BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Põõsasaagid

AdvancedHedgeCut 36 - Põõsasaagid BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta AdvancedHedgeCut 36 BOSCH PDF-formaadis.

📄 306 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus 8 küsimused ⚙️ Specif.
Notice BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - page 252
Omadused Detailid
Toote tüüp Juhtmevaba elektriline hekkikäärid
Terade pikkus 60 cm
Hammaste vahe 34 mm
Kaal 3,5 kg
Lõikamisvõime Oksad kuni 25 mm läbimõõduga
Akukestvus Kuni 75 minutit
Laadimisaeg 1 tund
Turvasüsteem Kaitse juhusliku käivitamise eest
Soovitatav kasutus Hekkide ja põõsaste hooldus aias
Hooldus Soovitatav regulaarselt terasid teritada
Kaasaegne tarvikud Laadija, tera kaitse
Garantii 2 aastat

Korduma kippuvad küsimused - AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

Kuidas laadida BOSCH AdvancedHedgeCut 36 akut?
Aku laadimiseks ühendage laadija elektripistikusse ja ühendage see hekkikääriku akuga. Veenduge, et laadimise ajal süttib laadimise indikaator.
Kui pikk on BOSCH AdvancedHedgeCut 36 aku tööaeg?
Aku tööaeg sõltub kasutusest, kuid tavaliselt kestab see kuni 50 minutit tavalise heki lõikamiseks.
Kuidas hooldada hekkikääriku terasid?
Terasid tuleks pärast iga kasutuskorda niiske lapiga puhastada ja kontrollida, et neile ei oleks kogunenud mustust. Sügavama hoolduse jaoks kandke teradele veidi õli, et vältida roostetamist.
Mida teha, kui hekkikäärid ei käivitu?
Esmalt kontrollige, kas aku on korralikult laetud. Kui aku on laetud ja hekkikäärid ikkagi ei käivitu, kontrollige turvalukku ja veenduge, et see oleks korralikult lukustatud.
Kuidas reguleerida lõikepikkust?
BOSCH AdvancedHedgeCut 36 on varustatud lõikepikkuse reguleerimissüsteemiga. Täpsemate juhiste saamiseks vaadake kasutusjuhendit.
Kas hekkikäärid sobivad paksude hekkide lõikamiseks?
Jah, BOSCH AdvancedHedgeCut 36 on mõeldud keskmise kuni paksu hekiga toimetulekuks, kuid väga paksude okste puhul soovitatakse kasutada võimsamat hekkikäärid.
Kuidas talveks hekkikäärid hoiustada?
Talveks hoidmiseks puhastage hekkikäärid hoolikalt, eemaldage aku ja hoidke seda jahedas ja kuivas kohas. Hoidke hekkikäärid niiskuse eest kaitstult.
Kas BOSCH AdvancedHedgeCut 36-le kehtib garantii?
Jah, BOSCH AdvancedHedgeCut 36-le kehtib tavaliselt 2-aastane garantii, kuid täpsemate üksikasjade saamiseks vaadake kasutusjuhendit või Bosch'i veebisaiti.

Kasutajate küsimused teemal AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Põõsasaagid PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend AdvancedHedgeCut 36 - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. AdvancedHedgeCut 36 kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND AdvancedHedgeCut 36 BOSCH

et Alguparane kasutusjuhend

Instrukijasoriginala

It Original instrukcija

ar aal

fa 15[laim]aip6

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - 3

2

Deutsch.

English. Page 12

Francais. Page 21

Espanol .Pagina 31

Portugues. Pagina 41

Italiano . 51

Nederlands.. 61

Dansk. Side 70

Svenska Sida 79

Norsk. Side 88

Suomi. .Sivu 96

EAAynvka. 2eA16a 105

Türkce Sayfa 115

Polski. Strona 124

Cesky. Strana 134

Slovensky. Strana 143

Magyar Oldal 152

Pycckn ..CtpaHua 163

YkpaHcbKa. CtopiHa 174

Kazakua. 184

Romana.. .Pagina 195

Блгарск. ... Cтpanца 205

MaKeEOHcKn CtpaHa 216

Srpski. Strana 225

Slovensko Stran 234

Lugege labi kasutusjuhend.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - 4

Arge kasutage aiatooriista vihma kaes ja arge jatke seda vihma katte.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - 5

Enne seadistus- voi puhastustööde tegemist voi aiatōriista houlepanekut eemaldage tōriistast aku.

juhiste eiramise tagajäreks voib olla elektrilook, tulekahju ja/voi rasked vigastused.

Hoidke kolk ohutusnouded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

Allpool kasutud moiste „Elektriline tooriist" käib vorgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tooriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tooriistade kohta.

Ohutusnöuded topiirkonnas

Tökoht peab olema puhas ja hösti valgustatud. Tökohas valitsev segadus ja hamarus voib pohjustada onnetusi.
Arge kasutage elektrilist tooriista plahvatushtlikus keskkonnas, lek suidb letoohlikke vedelikke, gaase voi timlu. Elektrilistestotoriastdestloob sademeid,mis voivad timlu voi aurud suidata.
Elektrilise tooriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised Isikud tookohast eema. Kui Teie tahelepanu korvale juhitakse, voib seade Teie kontrolli alt valjuda.

Elektriohutus

Elektrilise tooriista pistik peab pistikupessa sobima. Pistiku kallal et tohi teha mingeid muudatusl. Arge kasutage kaitsemandusega elektrilise tooriistade puhul adapterpistikuid. Muumtata pistikud ja sobivad pistikupesad vahendavad elektrilogoi saamise riski.
Vältinge kehakontakti maandatud pindadega, nagutorud, radiatorid, plidid ja külmukd. Kui Teie keha onmaandatud, on elektrilögi oht suarem.
Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tooriista on sattunud vett, on elektriloogi oht suurem.
Arge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole ette nahtd, naiteks elektrilise toorlsta kandmisesk, ulesriputamiseks voi pistiku pistikupesast valjatombamseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, oli, teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud voi keerdulainud toitejuhtmed suurendavad elektriloogi ohtu.
Kui tootate elektrilise tooriistaga vabasohus, kasutage ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud kasutada ka valistingimustes. Valistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vahendab elektriloogi ohtu.
Kulelektrilse toorista kasutamine nllkes keskkonnas on valtimatu, kasutage rikkveoolukaitselilit. Rikkevoolukaitseliliti kasutamine vahendab elektrloogi ohtu.

Inimesto turvalisus

Olge tahelepanellik, jalgige, mida Te teete, ning tolmige elektrilise tooriistaga tootades kaalutletult. Arge kasutage elektrilist toriista, kui olete vasinud voi uimastite, alkoholi voi ravimite moju all. Hetkeline tahelepanematus seadme kasutamisel voib pohjustada toseid vigastusi.

Eesti 253

Kandke isikkaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isikkaitsevahende, naiteks tolmumaski, libsemiskindlate turvajalatsite, kaitsekilvi voi kuulmiskaitsevahendite kandmine -soltuvalt elektrilise tordriista tuibist ja kasutusalast -vahendab vigastuste ohtu.
Vältinge seadme tahtmatut kävitamist. Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülsteostmist ja kandmist veenduge, et elektriline töörist on välja lūlitatud. Kui hoiate elektrilise töörista kandmisel sörme lūtili vōi ühendate voʊluvörk u sissippi lūlitatud seadme, vōivad tagajäreks olla onnetused.
Enne elektrilise tõöriista sisselulitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivotmed. Seadme põörleva osa küljes olev reguleerimis- voi mutrivoti voib pohjustada vigastusi.
Vältrige ebatavalist kehaasendit. Vötke stabilne toāsend ja holdke kogu aeg tasaakaalu. Nii saate elektrilist toöriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Kandke sobivat roivastust. Arge kandke laiu riideid ega hteid. Hoidke juuksed, roivad ja kindad seadme liikuvatest osdest eemal. Lotendavad riided, ehted voi pikad juuksed voivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
Kui on voimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse öigesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine vahendab tolmust pohjustatud ohte.

Elektriliste toöriistade hoolikas käsitsmine ja kasutamine

Arge koormake seadet üle. Kasutage to tegemiseks selleks ettenahtud elektrilist toeriista.Sobiva elektrilise tooriistaga tootate ettenahtud joudluspiridesefektivsemalt ja ohutumalt.
Arge kasutage elektrilist tooriista, mille luliti on rikkis. Elektriline toorist, mida ei ole enam voimalik lulitist sisse ja valja lulitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
Tömmake pistik pistikupesast valja ja/voi eemaldage seadmosta ku enne seadme reguleirist, tarvikute vahetamist ja seadme arapanekut. See ettevaustabinouvaldb elektrilise toorista soovimatut kavitamist.
Kasutusvalisel ajal hoidke elektrilisi tooriistu lasstele kattesaamatus kohas. Arge laskse seadet kasutada isikutel,keseadet ei tunne voi pole siintoodud juhiseid lugend. Asjatundmatute isikute kaes on elektrilised tooriistad ohtlikud.

Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kaseadme liukuvad osad tottavad veatult ega killdu ki ni. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud voi kahjustatud maraal, mis mojutab seadme tookindlust. Laskehajjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Pallude onnetuste pohjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tooriland.

Hoidke loketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate loikeservadega loketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
▶ Kasutage elektrilist tooriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konkreetse seedmettuibi jaoks ette nahtud. Arvestage seejuures tootingimuste je teostatava too iseloomuga. Elektrilisi tooriistade nouetevastane kasutamine voib pohjustada ohtlikke olukordi.

Akutööristade hoolikas käsitsemine ja kasutamine

Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akuaadijatega. Akuaadija, mis sobib teatud tuipi akudege, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudege.
Kasutage elektrilistes tõöristades ainult selleks ettenähtud akusid. Teiste akude kasutamine voib pöhjustada vigastusi ja talekahjuohtu.
Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklambritest, muntidest, votmetest, naeltest, kruvidest voi teistest vaikestest metallesemetest, mis voivad kontaktid omavahel uhendada. Akukontaktide vahel tekkiva lihise tagajäreks voivad ola pletalused voitulekahju.
Värkasutuse korral voib akuvedelik valja voolata. Vältinge sellega kokkupuudet. Juhuslik kokkupuute korl loputge kahjustatud kotha veega. Kui veledik satub silma, pörduge lisaş arsti poole. Valjavoolav akuvedelik voib pohjustada naháarrittusi voi poletusi.

Teenindus

Laske elektrilist tooriista parandada ainult kvalitseeritud spetsialistidel,kes kasutavad originavaruosi. Nii tagate pusivalt seadme ohutu too.

Ohutusnouded hekikääride kasutamisel

Hoidke omaha loiketerast eemal. Arge puidke mahalogatud materjali eemaldada voi loigatatav materjali kinni holda, kui loiketera litubg. Kinniljanud materjal eemaldage ainult siis, kui seade on valja liutatud. Hetkeline tahelepanematus hekikaaride kasutamisel voib pohjustada raseid vigastusi.
Kandmise ajal hoidke hekikääre käepidemest.
Kandmise ajal peab loiketera selma. Hekikäride
transportimisel ja hoidmisel tommake alati peale
kaitsekat. Seadme hoolika käsitsemisega saab välida
loiketerast pohjustatud vigastusi.
Hoidke seadet uksnes isoleeritud kepidemetest, sest loiketera voib tabada varjatud elektrijuhet. Lioketera kokkupuude pinge all oleva elektrijutmega voib pingestada seadme metallosad ja pohjustada elektrilooqi.

Täiendavad ohutusnöuded

Seadet ei tohi kasutada inimesed (sealhulgas lapsed), kelle fuisilised voi vaimsed voimed on piiratud voi kelle puuduvad seadme kasutameises vajalukd bogemused ja teadmised, valja arvatud juhul, kui nad kasutavad seadet

254|Eesti

nende turvalisuse eest vastutava isiku jarevalve all, kes annab neile juhiseid seadme kasutamiseks. Et valistada seadmagaingime voimalust, ei tohi jatta lapsi seadme lahedusse jarelevalveta.
Hoidke elektrilist tooriista tootades molema kaeja saillitage stabilille asend. Elektriline tooriist pusib kahe kaeja hoades kindlamini kaes.
Veenduge, et seadmele on paigaldatud kolk kaitseseadised ja kapedemed. Arge kunagi püdke toöre rakendada seadet, mis on täielikult kokku panemata voi mida on lubamatult muedutet.
Enne kasutamist pihustage terale alati hooldusvahendit.
Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline töörist on seiskunud.
Töotamise ajal ei tohi 3 meetri raadiuses olla teisi inimesi ega loomi. Seadme kasutaja vastutab topiirkonnas viibivate korvaliste imesto eest.
Arge voitekinn heikäärde loiketerast.
- Arge lubage hekikäare kasutada lastel voi isikutel, kes pole tutvunud seadme kasutusjuhistega. Seadme kasutaja vanus voib olla satastatud konkreetse riigi öigusaktides.
- Arge kasutage hekikääre, kui vahetus laheduses viibivad inimesed, eeskatt lapsed, voj koduloomad.
Seadme kasiitseja voi kasutaja vastutab onnetusjuhtumite ja teistele inimstele voi nende varale tekitatud kahu eest.
Arge kasutage hekikare, kui olete paljajalu voi lahtiste jalanoudega. Kandke alati turvalisi jalatseid ja pikki puke. Soovitav on kanda kaitsekindaid, mittelibisevaid jalatseid ja kaiteprille. Arge kandke laiu rideid voi ehteid, mis voivad jaadaeadme likuvate osade vahele.
Vaadake loigatay hekk hoolikaltule ja korvaldage koik traidid ja muud voorkehad.
Enne kasutamist kontrollige, kas loiketerad ja loiketerade kruiding loikemehanismi teised osad on terved. Arge kunagi kasutage seadet, mille loikemehanism on vigastatud voi vaga kulunud.
Tutvuge hekikääride käsitsusjuhistega, et saaksite hekikääre ohu korral kohe.SEIsata.
Pugake hekki ainult paevavalgel voi hea kunstliku valgustuse korral.
- Arge kasutage hekikäare, mille kaitseseadised on defektsed voi kulge monteerimata.
Enne to alustamist veenduge, et kik hekika aride komplekti kuuluvad kaepidemed ja kaitseased on paigaldatud. Arge pudke tole rakendada hekikaare, mis on tajelikult kokku panematao mida on lubamatult muudetud.
Arge hoidke hekikare kaitseseadistest.
Hekikääridega totamisel voite stabilne asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu, seda eriti siis, kui totate redelil voi alusel seistes.
Olge teadlik ümbritsvast keskkonnast ja vöimalikest ohtlusted, mida Te heki lioikamise ajal e pruugi tahele panna.

Veenduge, et koik mutrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud ja et hekikaarid on korrektseit kokku pandud.
Hoidke hekikarekuivas, korgel asuvas voi likustud kohas,kuhu lastel juurdepaa puudub.
▶ Kulunud ja kahjustatud osad vahetage ohutse huvides välja.
Kui Tei e iole asjaomast valjaopet, arge pudke aiatoorista ise parandada.
Veenduge, et varuosad parinevad Boschilt.
Liikuva loiketeraga kokkupuutumise kaitseks on hekikäärde molemal käepidemel loiketera kaitseluliti. Hekikääridega tootamisel peavad molemad lulitid olemarkorraga alla vajutad. Arge kasutage alatörista -isegi kui see tõtətab- , kui vajutad ei ole mitte kummalegilulitle voi kui vajutad on ainult ühe lulitle.

Juhised aku käsitsemiseks

Enne aku paigaldamist veenduge, et aiatooriist on valja lilitatud. Aku paigaldamine aiatooriista, mis on sisse lilitatud, voib pohjustada vigastusi.
Kasutage uksnes selle aiatöriista jaoks ettenahtud Boschi akusid. Teiste akude kasutamine voib pohjustada vigastuste je tulekahu ohu.

Arge avage akut. Esineb lihise oht.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Juhised aku käsitsemiseks - 1

Kaitsekakutkuumuse,seahulgas pideva paikesekiirguse eest,samuti vee,tule ja niiskuse eest.Esineb plahvatusoht.

Aku vigastamisel ja ebaöigel käsitsemisel voib akust eralduda aure. Öhutage ruimi, halva enesetunde korral pörduge arsti poole. Aurud voivad ārritada hingamistieid.
Kasutage akut uksnes koos Boschitoorista. Ainult nii on aku ohtliku liigpinge eest kaitstud.
Teravad esemed, naiteks naelad voi kruvikeerajad, samuti lobigd, porutused jmt voivad akut kahjustada. Akukontaktide vahel voib tekkida lihus ja uku voib suttida, suitsema hakata, phalvatada voi tule kuumeneda.
Arge tekitage akukontaktide vahel lihist. Esineb planvatusoht.
Kaitse akut niiskuse ja vee eest.
Hoidke akut temperatuuril-20°C kuni 50°C. Arge jatke akut suvel autosse.
▶ Puhastage aku ventilatsioniavsid pehme, puhta ja kuiva pintsliga.

Ohutusnöuded akulaadijate kasutamisel

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Ohutusnöuded akulaadijate kasutamisel - 1

Koik ohutusnouded ja juhised tuleb labi lugeda.

Ohutusnouete ja juhiste
eiramise tagajäreks voib olla

Eesti 255

elektriloo, tulekahju ja/voi rasked vigastused.

Kasutage akulaadijat uksnes siis, kui Teil on taielik ülevaade selle koikidest funktsionidest ning suudate seda kasutada piiranguteta voi kui olete saanud asjaomase valjaoppe.

Laadimisseadet ei tohi kasutada lapsed ja isikud, kelle vaimsed voi füusilised voimed on piiratud voi kelel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused. Üle 8 aasta vanused lapsed ja isikud, kelle füusilised voi vaimsed voimed on piiratud voi kelel puuduvad seadme kasutamiseks vajalikud teadmised ja kogemused, tohivad laadimisseadet kasutada vaid siis, kui nende üle teostatakse jarevalvet voi kui neile on antud tapsed juhised laadimisseadme ohutuks käsitsemiseks ja kui nad moistavad seadmega kaasnevaid ohte. Vastasel korral tekib valest käsitsemisest pöhjustatud kehavigastuste ja varalise kahju oht.
Arge jatke lapsi seadme kasutamise,puhastamise ja hooldamise ajal jarelevaltva. Nii tagate, et lapsed ei hakka laadimisseadmega mangima.
Laadige uksnes Boschi liitiumionakusid, mille mahtuvus onvahemalt 1,3 Ah (alates 10 akuelemendist). Akupinge peab vastama laadimisseadme laadimispingele. Arge laadige patareisid, mis ei ole taaslaetavad.

Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vastasel juhul tekib tulekahju ja plahvatuse oht. - 1

Arge jatke akulaadijat vihma ega niiskuse katte. Vee sisetungimine elektrilisse toriista suurrendab elektrilooi ohtu.

Laadige ainult Bosch liitium-ionnakusid. Akupinge peab vastama laadimisseadme laadimispingele. Vastasel juhul tekib tulekahju ja pahvatuse oht.
Hoidke akulaadija puhas. Mustus tekitab elektriloo gi ohu.
Iga kord enne kasutamist kontrollige ue laadija, toitejuhe ja pistik. Vigastuste tuvastamisel arge akulaadijat kasutage. Arge avage akulaadijat is je laske seda parandada vaid vasta ala septsialstidel, kas kusatavad originaalvaruosi. Vigastud akulaadija, toitejuhe ja pistik surendavad elektrilooqi ohtu.
Arge kasutage akulaadijat kergestisittival pinnal (nt paberll, tekstillidel jmt) ja suttimisohtlikus keskkonnas. Akulaadija kuumeneb laadimisel, mistottu tekkb tulekahjuoht.
- Arge katke laadimisseadme ventilatslooniavasid kinni.
Vastasel korral voib laadimisseade üle kuumeneda ja selle nouetekohane tooe ei ole enam tagatud.

Hooldus

Enne seadistus- voi puhastustode tegemist voi aiatoorista houlepanekut eemaldage tooristast au. Kandke alati ajakindaid, kui regulerite seadet teravate loiketerade pirkonnas.
Veatu ja ohutu too tagamiseks hoidke aiatooiist puhas.
Kontrollige aiatooriista ja asendage kulunud ja vigastatud osad toohutuse tagamiseks utega.
Veenduge, et koki matrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud ja et aiatooriist on korrektseit kokku pandud.
Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.
Enne aiatooriista houlepanekut pihustage terale alati hooldusvahendit.
Enne kasutamist pihustage terale alati hooldusvahendit.

Sumbolid

Jargmised piltsumbolid on olulised kasutusjuhendi lugemisel ja moistmel. Pidge palun piltsumbolid ja nende tahendus meeles. Piltsumbolite oige tolgendamine aitab Teil alatöörilasta tohusamalt ja ohutumalt käsitseda.

Sumbol Tahendus

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 1

Kandke kaitsekindaid

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 2

Kandke kaitseprille

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 3

256|Eesti

Sumbol Tahendus

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 4

Llikumissuund

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 5

Reaktsioonisuund

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 6

Kaal

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 7

Sisselulitamine

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 8

Väljalūltamine

Sumbol Tahendus

CLICK!

Kuuldav heli

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 9

Keelatud toiming

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Sumbol Tahendus - 10

Lisarvikud/varuosad

Nouetekohane kasutamine

Aiatoorist on ette nahtd hekkide ja poosaste loikamiseks ja pugamiseks koduaias.

Tehnilised andmed

Akuhekikäärid AdvancedHedgeCut 36
Tootenumber3 600 H4A 1003 600 H4A 100
Tühikäigusagedusmin120002000
Löikepikkusmm 540 540
Hammaste vahekaugusmm 20 20
Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgikg 3,5/3,6* 3,5/3,6*
Seerianumbervt aiatöörlista andmesilti
Akuliitium-ionn liitium-ionn
Tootenumber
- 1, 3 A h2 607 336 6312 607 336 631
- 2, 0 A h1 607 A35 02V1 607 A35 02V
NimipingeV= 36 36
Mahtuvus
- 2 607 336 631Ah1,31,3
- 1 607 A35 02VAh2,02,0
Akuelementide arv10 10
AkulaadimisseadeAL 3620 CVProfessionalAL 3620 CVProfessional
TootenumberEU2 607 225 6572 607 225 657
UK2 607 225 6592 607 225 659
AU2 607 225 6612 607 225 661
LaadimisvoolA2,02,0
Laadimisaeg (tühja aku puhul)
- 1, 3 A hmin5555
- 2, 0 A hmin6969
Lubatud laadimistemperatuur°C0-450-45
Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgikg0,560,56
Kaitseaste☐/II /II
*söltauft kasutatud akust

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 3

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 4

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 5

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 6

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 7

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 8

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Nouetekohane kasutamine - 9

Eesti | 257
Akuhekikärid AdvancedHedgeCut 36AHS 54-20 LI
AkulaadimisseadeAL 3640 CV ProfessionalAL 3640 CV Professional
TootenumberEU2 607 225 0992 607 225 099
UK2 607 225 1012 607 225 101
AU2 607 225 1032 607 225 103
LaadimisvoolA4,
Laadimisaeg (tühja aku puhul)(80%) 100%(80%) 100%
- 1, 3 A hmin(15) 45(15) 45
- 2, 0 A hmin(25) 45(25) 45
Lubatud laadimidestemperatuur°C 0-45 0-45
Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgikg 1,0 1,0
Kaitseaste☐/II /II
*söltuvalt kasutatud akust

Selle elektrilise törllistaga arge kasutage 4,0 Ah akut.

Andmed mura/vibratsooni kohta

Müratase märarud kooskolas standardiga EN 60745-2-15. Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirho hu tase 67 dB(A); helivöimsuse tase 87 dB(A). Möotemäramatus K=3dB.

Kasutage kuulmiskaltsevahendeid!

Vibratsionitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mottemaramatus K, kindlaks tehtud kooskolas standardiga EN 60745-2-15: ah = 2,5m / s^2 K = 1,5m / s^2

Käesolevas juhendis esitatud vibratsoonitase on mödetud standardi EN 60745 kohase moötemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööristade omavaheliseks vördlemiseks. See sobib ka vibratsooni esialgseks hindamiseks.

Toodud vibratsoonitase on tuupiline elektrilise tooriista kasutamisel ettenahtud todeks. Kui elektrilist tooriista kasutatakse muudecks toodeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid voi kui tooriista hooldus pole piisav, vob vibratsoonitase olla siiski teisstugune. Sellest tingituna voib vibratsoon ola tooperiodil tervikuna tanduvalt suarem.

Vibratsioni tappeks hindamiseks taleb arvesse votta ka aega, mil seade oli valja lullitadu voi kull sisse lullitadu, kuid tegelikult tole rakendamata. Sellest tingituna voib vibratsion olla toperioodil tervikuna tunduvalt vaiksem. Rakendage toriista kasutaja kaitsmises vibratsionoi moju eest taiendavaid kaitsemeetmeid, naiteks: hooldage tooriistu ja tarvikuid pisavalt, hoidke kaed soojas, tagage sujuv tokorraldus.

Kokkupanek ja kasutamine

Toimingu eesmärkJoonlsLehekülg
Tarnekomplekt1300
Aku laadimine2300
Aku paigaldamine2300
Toimingu eesmärkJoonisLehekülg
Aku laadimisniit3300
Sisselülitamine4301
Väljalulitamine4301
Tööjuhised5301
Aku eemaldamine6302
Hooldus ja puhasstus6302
Hoidmine ja transportimine7302
Lisatarviku valik8302

Kasutuselevött

Töohutus

Tahlepanu: Enne aiatooiista reguleerimist ja puhastamist lulltage aiatooirist valja je eemaldageaku.
Parasht hekikäride valjallutamist jatkavad loiketerad sekundimurdosa Jooksul liikumist.
Arge puudutage likuuid liketeri.

Aku laadimine

Teiste akulaadimisseadmete kasutamine on keelatud. Komplekti kuuluv akulaadimisseade on kohandatud Teie elektrilisse tooriista paigaldatud li-oon-akuga.
Pörake tāhelepanu vorgupinge! Vorgupinge peab ühtima tōrìsta andmesildil marglitud pingega. Andmesildil toodud 230 V seadmeid voib kasutada ka 220 V vorgupinge korral.

Aku on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida uksnes temperatuuril 0^ kuni 45^ . S e tagabaku pika kasutsea.

Markus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku tait mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes taesti tais.

Li-oon-akut voib laada igal ajal, ilma et see luhendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aku laadimine - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aku laadimine - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aku laadimine - 3

258|Eesti

Lithium-ionn-akut kaitseb suvatuhjenemise eest elementide elektronoline kaitse „Electronic Cell Protection (ECP)". Tuhjenenuk aku korral lulitab kaiseluliti aiatooiriista valja: aiatooriist ei tota enam.

TAHELEPANU

Pärastaiatöriista automaatset valjalulitamistärge vajutage enam

lilitle (sisse/vaIja).Aku voib kahjustuda.

Laadimine

Laadimine algab kohe pärast akulaadija pistiku uhendamist pistikupessa ja akt asetamist laadimisalusele. Intelligente laadimine tuvastab akt laetuse astme automaatsej alkutlaetakse soltuvalt akt temperatuurist ja pingest optimaalse laadimisvooluga. See saastab akut jaku aabbakulaadijas alat taelikult lautuks

Kiirlaadimine

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Kiirlaadimine - 1

Aku indikaator: Laadimise ajal suttivad ja kustuvad kolm rohelist indikaortuld

üksteise järepidevalt. Aku on täesti laetud, kui indikaatorid põlevad pideva tulega. Umbes 5 minutit pärast aku tätumist kustuvad rohelised indikaatortuled uesti.

Markus: Kiirlaadimine on voimalik uksnes siis, kui akutemperatuur on laadimiseks ettenahtud vahemikus, vt punkt, Telnilised andmed.

Aku laetud

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aku laetud - 1

Pidevalt polev roheline LED-tuli

naitab, et aku on tais laetud. Lisaks kolab umbes 2 sekundi jooksul helisignaal, mis annab samuti markusellest, et aku on laetud.

Seejarel voibaku akulaadijast valja votta ja seadmega. uhendada.

Kui aku ei ole sisse asetatud, annab pideva tulega polev roheline LED-tuli marku sellest, et pistik on uhendatud pistikupessa ja et laadimisseade on tovalmis.

Aku temperatuur on alla 0^ voiule 45^

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Aku temperatuur on alla 0^ voiule 45^ - 1

Pideval polev punane LED-tuli annab
märku sellest, etaku temperatur on
valjaspool kirlaadimiseks参加会议
vahemikku 0°C-45°C. Kohe kui aku

on saavutanud vajaliku temperatuuri, lulitub laadimisseade automaatsetkiiadaimisele.

Kui aktu temperatuur on valjaspool laadimiseks ettenahtud vahemikku, suttib aktu asetamisel akulaadijasse aktu punane LED-tuli.

Monda muud häret laadimisprotssessis signalseerib vilkuv punane LED-tuli. Laadimisprotssesi ei saa käivitada ja aku laadimine ei ole voimalik (vt punkt, Vea otsing).

Laadimisjuhised

Pideva voi mitme ukesteile jargneva laadimistsukli puhul voibakulaadimisseade soojeneda. See on normalne ega viita tehnilisele defektile.

Oluliselt luhenund kasutusaeg pärast laadimist naitab, etaku on mutunud kasutuskolmatuks ja tuleb valja vahetada. Jargige kasutusressuri ammandanud seadmete kaitlemise juhiseid.

Aku jahutus (Active Air Cooling)

Laadimisseadmesse integreeritud jahutusseade teostab
jarelevat sisseasetatud aku temperatuuri ile. Kui aku temperatur onule 30^ , jahutab ventilator aku vajalikule laidimistemporaturile. Sisselulitadut ventilaator tekitat ohutamisele iseloomuluki mura.

Kui ventilator ei tota, on aku temperatuur ette nahtud vahemikus voi on ventilator katki. Sellisel juhul pikeneb aku laadimisaeg.

Tööjuhised

Saagimisfunktssoon

Kuigi lioketera hammaste vahekaugus lubab loigata oksi labimoduga kuni 20 mm, sobib lioketera ots kuni 25 mm labimoduga okste loikamiseks.

Blokeerumisvastane meghanism

Kui liketera jaab kovasse materjali kinni, suurenb mootori koormus. Intelligente mikroelekrotonika tuvastab ülekoormuse ning lilitab mootorit mitukorda umber, et hoida ara liketera blokeerumine ja materjali labilikamine. See kuuldav umberlilitus kestab kuni 3 sek.

Pärast lablöikamist jatkab aiatooriist todd voi juhul kui ülekoormus pusib, seiskub loketera avatud asendis automaatseit (nt juhul kui aiatooriist blokeerub metallpirdeala detaili tótu).

Aku paigaldamine ja eemaldamine

Aku on varustatud kahe lukustusastmega, mis takistavad aku valjakukkumist juhul, kui kogemata vajutatakse aku vabastusklahvile. Seadmesse paigaldatud akut hoib oiges asendis vedru.

Markus: Aiatooiist tootab ainult siis, kui molemad lukustused on fikseerunud.

Aku taituvusastme indikaator

Aku on varustatud laetuse astme indikaatoriga, mis naitab
aku laetuse astet. Aku laetuse astme indikaator koosneb 3
rohilesest LED-tulest.

Vajutage aku laetuse astme indikaatori nupule, et aku laetuse astme indikaatorit aktiveerida. 5 sekundi parast kustub aku laetuse astme indikaator automaatsett.

Laetuse astet saab kontrollida ka eemaldatud aku puhul.

Eesti 259

Turvalisuse huvides saab paringut aku laetuse astme kohta esitada uksnes siis, kui aiatooriist ei tota.

Laadimise ajal suttivad ja kustuvad kolm rohelist indikaatortuluksteise jarel pidevalt.Aku on taesti laetud, kui indikaatorid polevad pideva tulega.Umbes 5 minutit parast akutaitumist kustuvad rohelised indikaatortulued uesti.

Temperatuurikontroll indikaator

Temperatuurikontrolli indikaatori punane tulānab, et aiatöriista áku vōi elektronika (paigaldatud áku puhul) ei ole optimaises temperatuirivahemikus. Sellisel juhul aiatöriist e tōta vōi tōtab poole voimsusega.

Punane LED-tuli vilgub vajutamisel nupule voi lulitle (sisse/valja) (sissepandud aku puhul):aku temperatuur on valjaspool lubatud vahemikku.

Kui temperatuur onule 70^, lulitub aku valja seniks, kuni jouab uuesti lubatud temperatuurivahemikku.

Aku hooldus

Aku hea too tagamiseks pidage kinnj jargmistest juhistest:

-Kaitske akut niiskuse ja vee eest.
-Hoidke akut temperatuuril 20^ kuni 50^. Arge jatke akut suvel autosse.
- Otsese päkesekiirguse korral arge jäte akut aiatöörista sisse.
Sobivaim temperatuur aku hoidmiseks on 5^
-Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme, puhta ja kuiva pintsliga.

Oluliselt luhenund kasutusaeg parast laadimist naitab, etaku on mutunud kasutuskolbmatuks ja tulev valja vahetada.

Vea otsing

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vea otsing - 1

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vea otsing - 2

Hekikärid ei käivitu Aku on tuhi Laadige aku, vt ka punkti
„Laadimisjuhised"
Aku ei ole ögesti sisse pandud Veenduge, et mõlemad lukustused on fikseerunud
Hekikärid tõötavad katkendlikultSeadme siseühendused ei ole korrasPöörduge remonditõökotta
Lūliti (sisse/välja) on defektnePöörduge remonditõökotta
Mootori põörlemissuund vaheldub pidevalt ja mootor seiskub umbes 3 sekudi pärastvt „Tõjuhised“ (blokeerumisvastane mechanism)
Mootor tõotab, lõiketera jääb seismaSismine vigaPöörduge remonditõökotta
Lõiketera liahe b kuumaksLõiketera on nüri Laske lõiketera teritada
Lõiketeral on kriimustusedLaske lõiketera üle kontrollida
Puudulik määrimine on põhjustanud liigse hõrdumisePihustage lõiketerale määrdeöli
Lõiketera ei liiguAku on tuhi Laadige aku, vt ka punkti„Laadimisjuhised"
Aiatööriist on defektnePöörduge remonditõökotta
Tugev vibratsion/müräAiatööriist on defektnePöörduge remonditõökotta

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vea otsing - 3

260|Eesti

Löikamisaeg ühe akulaadimise kohta on liiga lühikePuudulik määrimine on pöhjustanud liigse hõördumisePihustage lõiketerale määärdeöli
Löiketera tuleb puhasada Puhastage lõiketera
Halb lõiketehnika vt „Tööjuhised" (joonis 5)
Aku ei ole tãs laetud Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised"
Löiketerad liiguvad aeglaselt vöi blokeerumisvastane mehmanism ei tõötaAku on tuhi Laadige aku, vt ka punkti „Laadimisjuhised"
Aku temperatuur on vãljaspool lubatud vahemikkuLaskel akul soojeneda toattemperatuurini (lubatud temperatuurvahemik 0-45°C)
Laadimisseadme LED-tuli põleb pidevaltAku ei ole akulaadijale (öigesti) asetatud Asetage aku laadjale korrektsalt
Laadimine ei önnestuAku kontaktid on määrdunud Puhastage aku kontakte, akut näiteks mitu korda laadimisalusele asetades ja sealt eemaldades, vajadusel vahetage aku vãlja
Aku on defektne Vahetage aku vãlja
Laadimisseadme LED-tuli ei põle Akulaadija pistik ei ole (korrektsalt) pistikupessa ühendatudUhendage pistik (korrektsalt) pistiku-pessa
Pistikupesa, toitejuhe või akulaadija on defektneKontrollige võrgupinget, vajaduse korralt toimetage akulaadija Boschi elektriliste tõörilistade volitatud parandustöökotta

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Vea otsing - 4

Klienditeenindus ja Müügijärgne nõustamine

Jareleparimiste esitamisel ja varuosade tellimisel naidake kindlasti arara seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS

Boschi elektriliste kasiöriistade remont ja hooldus Parnu mnt. 549

76401 Saue vald, Laagri

Tel.: 6549568

Faks: 679 1129

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-joon-akude suhtes
kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nóuidid.
Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piranguteta
maanteeVEDu.

Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt ohuvedu voi ekspedeearime) tuleb jargida pakendi ja tahistuse osas kehtivaid erinouideid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistamisel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta.
Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liigus.
Järgige ka voimalike täiendavaid siseriiklikne noueid.

Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus

Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasastlikult ringlusse votta.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus - 1

Arge käidelge aiatööristu, akulaadljaid ja akusid/ patareisid koos olmejätmetega!

Uksnes EL llikmesrikidele:

Vastavalt Euroopa Lidu direktivile 2012/19/EL elektri- ja elektronikaseadmete jaatmete kohta ja vastavalt direktivile 2006/66/EU tuleb deftekd svi kasutusressursi ammandanud aiatoristed ning ukat/patreid eraldi kokkukoguda ja keskkonnasaaastlikult korduskasutada.

Akud/patareid:

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 1

Li-Ion:

Järgige juhiseid, mis on toodud punktis "Transport".

Tootja jatab endale iguse muudatuste tegemiseks.

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 2

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 3

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 4

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 5

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 6

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 7

BOSCH AdvancedHedgeCut 36 - Akud/patareid: - 8

Latviešu 261

Latviešu

Drośbas noteikumi

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : AdvancedHedgeCut 36

Kategooria : Põõsasaagid