RMCM4515E - Mitmefunktsiooniline keedukann Redmond - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta RMCM4515E Redmond PDF-formaadis.
Kasutajate küsimused teemal RMCM4515E Redmond
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Mitmefunktsiooniline keedukann PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend RMCM4515E - Redmond ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. RMCM4515E kaubamärgi Redmond.
KASUTUSJUHEND RMCM4515E Redmond
Enne käesoleva toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja säilitage see käsiraamatuna. Seadme öige kasutus pikendab oluliselt selle kasutusaega.
OHUTUSMEETMED
⚠️ Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on tingitud toote ohutusnõuete ja kasutusreeglite rikkumisest.
- Käesolev elektriseade kujutab endast mitmefunkt-sionaalset seadet toidu valmistamiseks olmetingi-mustes ning seda võib kasutada korterites, maamajades, hotellinumbrites, kaupluste olmeruumides, kontorites ja muudes taolistes mittetööstusliku kasutamise tingimustes. Seadme tööstuslikku või muud mittesihipärast kasutamist peetakse mittekohaseks toote kasutamiseks. Sel juhul ei kanna tootja vastutust võimalike vigastuste eest.
- Enne seadme elektrivōrku lülitamist veenduge, et selle pinge ühtib seadme nominaalpingega (vt. tehnilisi iseloomustikke või toote tehasetabelit).
- Kasutage pikendust, mis on arvestatud seadme tarbimisvõimsusele – parameetrite mittevas-tavus võib tekitada lühise või kaabli süttimise.
- Lülitage seade vaid maandusega pistikutesse — kohustuslik nõue elektrilöögi välimiseks. Kasutades pikendust veenduge, et ka see on maandatud.
TÄHELEPANU! Seadme töö ajal korpus, anum ja metalldetailid kuumenevad! Olge ettevaatlikud! Kasutage pajalappe. Vältimaks kuumast aurust tekkivat põletust, ärge kummarduge seadme kohale kaane avamisel.
- Peale kasutamist lülitage seade pistikust välja, samuti selle puhastamise või teisaldamise ajal. Elektrijuhet võte kuivade kätega, hoides seda kahvlist, mitte aga juhtmest.
- Ärge tömmake elektrijuhet uksevahedest või soo- jusallikate läheduses. Jälgige, et elektrijuhe ei oleks keerunud ja painutatud, ei puutuks kokku teravate esemetega, nurkadega ja mööbli äärtega.
Pidage meeles: elektrikaabli juhuslik vigastamine võib tekitada häired, mis ei vasta garantii tingimustele, samuti võivad tekitada elektrilöögi. Vigastatud elektrikaabel on vaja viivitamatult välja vahetada hoolduskeskuses.
- Ärge paigutage seadet pehmele alusele, ärge katke seda töö ajal – see vöib tingida seadme ülekuumenemise ja vigastumise.
REDMOND
- Seadet on keelatud kasutada avatud õhu käes – niiskuse või kõrvaliste esemete sattumine seadme korpusesse võivad tingida seadme tõsiseid häireid. - Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult jahtunud. Järgige rangelt seadme puhastusjuhendeid.
KEELATUD lasta seadet vette või paigutada seda jooksva vee alla! - Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks inimestele (muuhulgas lastele), kellel esinevad füüsilised, närvidega seotud või psüühilised kõrvalekaldumised või kellel on ebapiisavad teadmised või kogemused, väljaarvatud juhtudel, kui selliste isikute üle on järelvalve või nendele on läbi viidud nende ohutuse eest vastuta-
va isiku poolt selle seadme kasutamisalane juhendamine, Jälgima peab lapsi eesmärgiga keelata nendel mängida seadmega, selle koostisosadega, samuti selle tehasepakendiga. Seadme puhastamist ja hooldust on lastel ilma täiskasvanuteta keelatud teha.
- Seadme iseseisev remont või selle konstruktsiooni muudatuste tegemine on keelatud. Kõiki hooldus- ja remonditöid peab teostama vaid autoriseeritud hooldekeskus. Eba-professionaalselt teostatud töö võib tingida seadme rikkimineku, traumad ja vara kahjustuse.
Tehnilised andmed
| Mudel | RMC-M4515E |
| Võimsus | 700 W |
| Pinge | 220-240 V, 50 Hz |
| Kausi maht | 4 L |
| Kausi kate | körbemisvostane keraamiline |
| Displei | digitaalne led-ekraan |
| Auruklapp | ärvõetav |
Programmid
| 1. FRY - PRAADIMINE |
| 2. PILAF - PILAFF |
| 3. OATMEAL/CRAIN - KAERAHELBED/TERAVILI |
| 4. BAKE/PIZZA - KÜPSETISED/PITSA |
| 5. STEW/DESSERT - HAUTAMINE/MAGUSTOIT |
| 6. STEAM/SOUP/PASTA - AUR/SUPP/PASTA |
Funktsioonid
| Edasilükatud start | kuni 24 tundi |
| Automaatsoojendamine | kuni 24 tundi |
| Toidu soojendamine | kuni 24 tundi |
Komplekt
| 1. Multikeetja sisse paigaldatud kausiga - 1 tk. |
| 2. Aurutamise konteliner - 1 tk. |
| 3. Lame lusikas - 1 tk. |
| 4. Mööduklaas - 1 tk. |
| 5. Kulp - 1 tk. |
| 6. Kokaraamat "100 retsepti" - 1 tk. |
| 7. Kasutamisjuhend - 1 tk. |
| 8. Teenindusraamat - 1 tk. |
| 9. Elektrijuhe - 1 tk. |
Tootja jiltob endale öiguse muuto toodangu tälustamise köligus toote disaini, komplektotsloani ja tehnilisi parameetreld ilma sellest eelnevalt teoda andonata.
Multikeetjate REDMOND RMC-M4515E konstruktsioon
-
Seadme korpus
-
Kaas
-
Transportimissang
-
Āravõetav auruklapp
-
Juhtimispaneel
-
Kondensaadi kogumise konteiner
-
Aurutamise konteiner
-
Kulp
-
Lame lusikas
-
Moodutops
-
Kaanelukustusnuppu
-
Toitejuhe
Juhtimispaneel
-
Programmi FRY valiku nupp
-
Programmi PILAF valiku nupp
-
Programmi OATMEAL/GRAIN valiku nupp
-
Programmi BAKE/PIZZA valiku nupp
-
Programmi STEW/DESSERT valiku nupp
-
Programmi STEAM/SOUP/PASTA valiku nupp
-
Nupp TIMER - edasilukatud stardi aja määramise režiimi sisselūlita
mine.
-
Nupp COOK TIME - toiduvalmistamise aja määramine
-
Nupp REHEAT/CANCEL – soojendamise funktsiooni sisse- ja väljalü-litamine; programmi töö katkestamine; sisestatud parameetrite tü-histamine.
-
Displei
I. ENNE KASUTAMISE ALGUST
Võtke seade ettevaatlikult karbist välja, eemaldage köik pakkematerjalid ja reklaamsildid.
Jäke olles hoiatuskleebised, viited ja seerianumbriga kleebis. Seerianumbri puadumine seadmet tühistab automaatselt teile öiguse selle garantiiiliseks hoolduseks.
Plühkige seadme välispinda nilske lapiga. Peske siseanumat. Kulvatage pöhjalikult. Esimesel kasutamisel vöib esineda körvalist löhna, sel juhul puhas-tage seadet (vaata osa "Seadme hooldamine").
II. SEADME KASUTAMINE
Asetage seade kovale tasasele horisontaaisele pinnale, jälgige, et seadme töötamisel kuum aur el satuks tapeedille, dekoratilvkatetele, elektroonikale ja teistele esemetele, mida niliskus ja körge temperatuur kahjustada volvad.
Enne toiduvalmistamist veenduge, et seadme sise- ja välisosadel ei ole kahjustusi, löögijäligi ja teisi defekte, siseanuma ja kuumutuspinna vahel ei tohi olla körvalisi esemeid.

Töhelepenal Sendine kasutamine pikete pahut on keelatud.
Valmistamise aja määramine
Multikeetjas REDMOND RMC-M4515E on ette nähtud valikmisi määratud valmistamise aja käsitsi muutmise võimalus. Aja vahetamise samm ja võimalik vanemik sõltub valitud programmist.
Valmistamise aja käsitsi muutmiseks:
-
Valige valalik valmistamlise programm, vajutades vastavat nuppu: FRY, PILAF, OATMEAL/GRAIN, BAKE/PIZZA, STEW/DESSERT vol STEAM/SOLP/PASTA Displelle Ilmub valkimisi määratud valmistamlise aeq.
-
Vajutage nuppu COOK TIME valmistamise aja muutmiseks valitud programmi võimalikus vahemikus. Iga nupu valutusega väartus suureneb. Kilireks aja vahetamiseks valutage ja holdke nuppu. Maksimaalse väartuseni joudmisel lätkub valik alqusest.
-
Sisestatud juhiste tühlistamiseks vajutage nuppu REHEAT/CANCEL. Pärast seda sisestage kogu valmistamise programm uuesti.

TÄHTIS! Volmistamise aja käsitsi mäöramisei orvestoge valitud programnis ette mäöratuá aja valhetamise samou ja vämalikkä valhemikkä vastavalt volmistamise programnide tabetite.
Edasilükatud stardi funktsioon
Lubab valmistamlise programmi aigust edasi lükata vahemikus 5 minutit kuni 24 tundi 5-minutilise sammuga.
-
Vajutage nuppu TIMER. Nupu indikaator süttib, hakkab vilkuma aja indikaator.
-
Vajutades nuppu COOK TIME, valige ajavanemik valmistamise programmi stardini. Kilreks aja varietamiseks vajutage ja hoidke nuppu. Maksimaalse yäätuseni jõuginisel jätkub valik almurest.
-
Sisestatud juhiste tühistamiseks vajutage nuppu REHEAT/CANCEL. Pärast seda sisestage kogu valmistamise programm uuesti.

TÄHTIS! Pole soovitatav kasutada edesilükatud stardi funktsloani, kur reseptis kasutatakse kiiresti riknevoid toiducineid (mung, püm, lina, kaio, juust, jre). Edesilükatud stardi funktsloani soap kasutada ke külma toidu soojendemisel. Programnis FRY an edesilükatud stardi funktsloon kättesomatu.
Valmis toitude temperatuuri hoidmise funktsioon (automaatsoo]endamine)
Funktsioon käivitub automaatselt valmistamise programmi töö löppemisel ning vöib hoida toldu temperatuuri vahemikus 75-80°C 24 tunni jooksut. Displei nätab soojuse holdmise aja lugemist. Vajadusel saab seda funktsiooni välta lütitada, vajutades nuppu REHEAT/CANCEL (nupu indikaator kustub).
Toidu soojendamise funktsioon
Multikeetjat REDMOND RMC-M4515E saab kasutada külma toidu soojenda miseks:
-
Pange tolt multikeetja kaussi, slisestage kauss seadme kesta, veenduge, et kauss on surutud soojenduselemendi vastu.
-
Sulgege kaas plöksuni, ühendage seade voogluvörku.
-
Vajutage nuppu REHEAT/CANCEL. Süttib vastav indikaator ja algab soojendamine. Displei näitab soojendamise aja lugemist. Tolt saab soojendatud kuni 75-80°C ja jääb soojaks kuni 24 tundi.
-
Vajadusel volb soojendamist katkestada, vajutades nuppu REHEAT/CANCEL (nupu indikaator kustub).
TAHTIS! Vaatamata sellele, ei mutlikcetja väib hoida toidu saojana kuni 24 tundi, ei soavitata jätta seda antud rešnille kauemaks kui 2-3 tundi, kuna see väib vahel põhjustada toidu meise moutamist.
Automaatsete programmide kasutamise üldine tegevuste järjekord
-
Valmistage toiduained vastavalt retseptile. Laduge anumasse. Jälgige, et koostisosade üldmaht koos vedelikuga ei ületaks maksimaalset märget kausi sisepinnal.
-
Sisestage kauss seadme kesta, keerake seda veldi, veenduge, et see on surutud soojenduselemendi vastu. Sulgege kaas plöksuni. Ühendage seade vooluvörku.
-
Valige vajalik programm, vajutades vastavat nuppu.
-
Nupuga COOK TIME määrake valmistamise aeg vastavalt retseptile.
- Vajadusel määrake edasilükatud stardi aeg. Programmis FRY on eda silükatud stardi funktsioon kätteseamatu.
Täheleponut Kul te katkestasite seadistamist kauemaks kul 5 sekunoit, kävätuo programm automatselt sisestatud parameetritega. Vajadusel tähistage sisestatud jubised nupuga REHEAT/CANCEL ning sisestage programm uuesti.
- 5 sekundit pärast andmete sisestamise lõpetamist algab valmistamine ja valmistamise aja tagasilugemine. Programmis STEAM/SOUP/PASTA algab aja tagasilugemine pärast vee keemise algust.
Programmi löppenisel kostab helsignaal, valtud programmi indikator kustub. Automaatselt tütitab automaatsoojendamise refilim (süttib nupu REHEAT/CANCEL indikator). Displei nätab režimi töö oja lugenist.
-
Sisestatud juhiste tühistamiseks, valmistamise xatkestamiseks või automaatse soojendamise funktsiooni väljalütitamiseks vajutage nuppu REHEAT/CANCEL.
-
Parima tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada multikeetjaga REDMOND RMC-M4515E kaasas clevat retsepti raamatut.
Programm FRY
Soovitatud liha, koögiviljade, linnuliha, mereandide praadimiseks. Võimalik on käsitsi aja määramine vahemikus 5 minutit kuni 1 tund ja 30 minutit 1-minutilise sammuga. Programmis FRY on edasilükatud stardi funktsioon kättesaamatu. Praadida võib avatud seadme kaanega.
Programm PILAF
Soovitatud erinevate pitaflide valmistamiseks. Võimalik on kasitsi aja määramine vahemikus 10 minutit kuni 2 tundi 5 minutilise sammuga.
Programm OATMEAL/GRAIN
Erinevate pilma ja veega keedetud putrude, lisandite valmistamiseks. Voilmalk on käsitsl aja määramine vahemikus 5 minutit kuni 4 tundi 5-minutilise sammuga.
Programm on ette nähtud plimaputru de keetmiseks vähese rasva sisaldusega pastörlseeritud plimaga. Pilma väljakeemise vältimiseks ja vajaliku tulemuse saavutamiseks on soovitatav:
- pesta põhjalikult (kuni vesi on puhas) kölik tälisteratangud (riis, tatar, hirss jne);
- rangelt läigida proportsioone, mööta koostisosad vastavalt kaasasoleva kokaraamatu retseptidele. Koostisosade mahtu vöib vähendada vöi suurendada ainult proportsioonaalselt:
- Lahjendada talspilma veega vahekorras 1:1.
Plima ja tangude omadused võivat erineda sõltuvalt päritolust ja tootjast, see võib vahel mõjutada toiduvalmistamise tulemusi.
Programm BAKE/PIZZA
Biskviltide, vormide, pirukate ja pitsa valmistamiseks, samuti leiva kūpsetamiseks. Võimalik on käsitsi aja määramine vahemikus 10 minutit kuni 8 tundi 5-minutilise sammuga,
- Biskviidi valmidust saab kontrollida, torgates sellesse puupulk (ham batikk). Kui see jaäb kuivaks – on biskvilt valmis.
Leivaküpsetamisel on soovitatav automaatsoojendamise reziim köikidel etappidel välja lülitada.
Soovitatud kõõgiviljade, lina, kala hautamiseks, erinevate lisandite, magustoltude, puuviljapüreede ja mooside valmistamiseks. Voimalik on kasitsi aja määramine vahemikus 10 minutit kuni 12 tundi 5-minutilise sammuga.
Programm STEAM/SOUP/PASTA
Programm on ette nähtud kööglviljade, kala, liha, dieet- ja lastetoltude auruga valmistamiseks, suppide, makaronitoodete, valmistoitude keetmiseks. Võimalik on käsitsi aja määramine vahemikus 5 minutit kuni 8 tundi 5 minutilise sammuga.
Koogiviljade ja teiste toldualnete auruga valmistamisel:
- Valage anumasse 500-600 ml vett. Asetage kaussi aurutamiskonteiner.
-
Möötke ja valmistage köik toiduained ette vastavalt retseptile. Laduge nad ühtlaselt aurutamiskonteinerisse.
-
Järgige p 2-8 osast "Automaatsete programmide kasutamise üldine tegevuste järjekord".

Tödaja tagasliugemine aigab pärast vee keema tõusmist ja pilsava auru tiheduse saivutomist.
Kui te ei kasuta selles programinis automaotseid seadeid, kasutage tabelit Saovitatav auruga toldu vainlstomise aeg.
III. LISAVÔIMALUSED
- Fongliu valmistamine
- Sööginõude ja isikliku hügieeni esemete steriliseerimine
- Pastöriseerimine
REDOMOND
IV. LISATARVIKUD
Multikeetja lisatarvikuid seab soetada eraldi. Küsimustega pöörduge ametliku esindaja poole.
RAM-CL1 – kausi väljatöstmise tangid
On ettenäntud kausi mugavaks väljatostmiseks multikeetjast. Voib kasutada belste tootjate multikeetjatega.
V. HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE
Enne kui hakkate seadet puhastama, veendüge, et see on vooluvörgust väljas ja täielilkult jahtunud. Kasutage pehmet lappi ja mitteabrasivset nõudepesuvahendlt. Soovitame seadet puhastada kohe pärast kasutamist. Enne esimest kasutamist või lõhnade cemaldamiseks soovitame keeta 15 minut pool sidrunit režiimis STEAM/SOUP/PASTA.

Keelatud on kareda või abrasivse kattega svammi, abrasivsete pahastusvahendite ning agressivsete keemiliste cinete kasutamine. Keelatud on seadine karpuse vette kastmine ning veejoa alla asetamine!
Puhastage seadme korpust vastavalt valjadusele. Alumiliniumist sisekaant peab puhastama lga kord pārast kasutamist. Kaussi on soovitatav puhastada lga kord pārast kasutamist. Väib pesta nõudepesumasinas. Puhastamise löppemisel pünklige kausi vällspind kulivaks. Äravõetav auruventil asub kaane peal. Puhastage seda lga kord pārast kasutamist.
-
Eemaldage auruventiil liigset jõudu kasutamata, keerates seda vastupäeva ja töstes nukist. Kui klappi on raske eemaldada, valutage seda kergelt kaane seespoolt.
-
Eemaidage klapi sisemine osa, keerates seda vastupäeva. Võtke klapp lanti, peske seda voolava yee all, vajadusel kasutage pesemisvahendit.
-
Kulvatage, pange kokku vastupidises järjekorras ning asetage tagasi.
Kondensaadikonteiner, mis asub seadme korpusel, vajab samuti puhastamist pârast kasutamist.
-
Vajutage ettevaatlikult kontelneri alumist osa, tirige kergelt ülespoole ja eemaldage.
-
Valage kondensaat välja, peske konteiner.
-
Palgaldage konteiner tagasi
Möni kord koguneb kondensaat seadme korpuse süvendisse kausi umber. Seda saab lihtsalt eemaldada lapi või köög ratiku abiL
VI. TOIDUVALMISTAMISE SOOVITUSED
Vead valmistamisel ja nende kõrvaldamise meetmed
Alltoodud tabelis on ära toodud tüüpilised vead multikeetjas toidu valmistamise korral, vaadeldud võimalikud põhjused ja lahendamise viisid.
| Anum ail halvasti publantatu celavna toldu valmistamise jõgeltit.Anuma võrtemisvostane kote or riutud. | Erne valmistamise voõrdige, ze anan om heelikait peetud ja kõrtemis- vacune kote o ile vaõraturak. |
| Toldulinete ildimant on retseptis soovittavant viõkcsen. | Sevrčas on kasultu kontrolli ud immetatud seadme mudestige kotandatud retsepte. |
| Seoditie ulait suore valmistamise alja. | Lilhendage valmistamise aega voi [äirige sadtime artiad mucell] jaolis konstandut retsepti soovistut. |
| Prædimitot: Unrastitte valada anumasse Sõl ei seganad väl päära-site hilpa valmistalavaoid tokoumand. | Tavõtise prædimitse jaures aceae anumasse veldi timesil - tvi, et see kotaks pohni onkusea inhira. Umlatses prædimitse tobeo anumas cleivaid tokvalinoid portkaidi segaria vii fruttus alja-jegart Ombor paõreza. |
| Hautismot: anumas niõle pivausatt videtidku. | Lisage anumasse konketa vedeskiska Valmistamise ajat targe ovoje mult-kreeti konsit erläge vysardurela. |
| Kruminiut: anumas on iläit valte vedetikka [äirginuts kaosihavirta valentiõ]. | Järjõe vedetikka ja kovsõe koosihainete oijet vansteirona. |
| Kiipsienismot: ei maktrinut anuma vaspindis neve valmistamise väga. | Erne tiarõe staseekruek mädeine anuma selimad ja polvi võiça vel taime- fliga (in rau valcisa dil iau anmanto). |
TOISUAINE KAOTAS LÕIKEVORMI
| Sequelte tocaulmet armuses lialt segelt. | Tavise preadirnise koral sejage kitu mite sejedentni kui 5.7 minut segart |
| Seadeite lialt soura valmistanise aja | Lilhendage valmiranise anga võ jingige sadme arrad museli jacks korantatut resegti sinerstid. |
RMC M4515E
KÜPSETIS TULI NIISKE
| Kesundat solimatidik kaunsfalmeid, mis anderke ligei valkaste jihah used parvajard vel vornijard, kultumatutel majad, hupukor jnej. | Valmistage te oldtalded vastodil upiksmata tetese. Pöckte keetisketetske veitte valido ililait vedelikur sasticaval toldupineld vel kautagat veit valmukod minimaabetos kugartos. |
| Holstite vaumis kopisetse kinnaes mutliketjas ilikai kava. | Püdkke kaparlis voitte mutliketjas valja che prese setle valmirist valjadevel voitte litta toldu mutliketjasvehsekis alpas valpaujatine autasaaonjousega. |
KÜPSETIS EI KERKINUD
| Murad je sulkar olid halveet varvistand. | |
| Rijgen seas iliot kato rejgutusinega. | Sarvalav an sastada kontellitrad (inserend sastime museliga konundacve) resepte. Keostolnene volik, nende selteva todtuse vis, slasseponemise vahkord pevoed vastama nende soovitustele. |
| Dritte janu oslumata väl ostrisite raigent halveet. | |
| Koostolnete ponekus elakiste. | |
| Tele paat valnad retecept si sots klaseransoks insernad munkorja modelis. |
Multikeetjate REDMOND terve rea mudelite seas hakkab programnides "STEW" ja "SOUP" vedeliku puuduse korral tööle seadne ülesoojenemise kaitse. Set juhui valmistamise programa seiskab ja lätheb üle autossojeniduse režimi.
Soovitatav auruga toidu valmistamise aeg
| No | Tuiduaine Kud, g (kongur) Vosj, ml Valmistemlstaag, min | |||
| 1 | Sea/loomskiha thlee kaublikud 1,5x1,5cmj 500 500 30/35 | |||
| 2 | Kamba Ha (flee, kaublikud 1,5x1,5cmj 500 500 45 | |||
| 3 | Kanaliha thlee, kaublikud 1,5x1,5cmj 500 500 25 | |||
| 4 | Friadeh (kooblikud 480 (8 tx), 760 (3 tx) 500 25/30) | |||
| 5 | Koue (flee) 500 500 20 | |||
| 6 | Kreveid (secretud, valmistelux) 500 300 3 | |||
| 7 | Mantok/ninkasild 4:tk 500 30 | |||
| 8 | Ketul (zumiblikud 1,5x1,5cmj 500 500 30 | |||
| 9 | Porgano (zuablikud 1,5x1,5cmj) 500 100 30 | |||
| 10 | Peet (koublikud 1,5x1,5cmj) 500 500 40 | |||
| 11 | Kösg/Mijad (vlmutstud) 100 100 8 | |||
| 12 | Muna auratutud 3:tk 500 12 | |||
Tabelis on toadud soovitalavod andined. Reacine aeg võib erineda sõltavalt konkreetsest toiduoinest ja teie celistustest.
| Programm | Sovitused | Valmistamise aay valmistimä | Valmistamise aja valemik/mäkramise samm | Eidsilitätsed short | Autismisoper-cattine |
| BAKE/PZZA | Bezviilide, vanmidie, pinikate kõjvastamine, pilta valmistamine | 1 tund | 10 min - 3 tund / 1 min | + | + |
| STEW/DESSERT | Lita, sala, kõjgöviljade hautamine, crinovate mequstantude, puvvikspureede ja moosõe valmistamine | 2 tund | 10 min - 12 tund / 3 min | + | + |
| STFAM/SDUY/PASTA | Kõjgöviljade, sala, liba auriga valmistamine, suppede, mequstamine, virderite, kõlmutstand valmiste kontenne. | 40 min | 5 min - 8 tund / 5 min | + | - |
VII. ENNE KUI PÖÖRDUTE TEENINDUSKESKUSESSE
| Vozkood clazanil | Vörmalkud problemid | Veca körvaldamine |
| E1, E5 | Sön eremte viga, värinkalj problemedet völ sponkanderti rile. Kons pole ihreklid selektel. | Solange koss. Kl problemer ei kohmud. Polichage völtnut termed osinkosesse. |
| F2, F4 | Körsenne viga, värinkalj problemedet ilke. LÖRtak ilikumumenemite automatac kahse. | Änge lüttage disse sepedet völja kauigal Arge küttage spadet disse tünja kauigal. Lüttage seade vodovingsst välja, tissu tal 10-15 minut jahrada, sejotet tõrge kaisi vesj (puljengj a) jatkse todnivalmistamet. Kl problemer ei kohmud. Poorluge völntatke termindekesvresse. |
VIII. GARANTIIKOHUSTUSED
Antud seadmele antakse 2-zastane garantii alates selle soetemisse. Garantiisja joolsil kohustut valmistaja remondi, detalide asendamise või kõvi seadme asendamise teel kõrvaldama mistahes tehasedefektid, esilie kutsutud materjelide eabiplisava kvaliteedi või kokupanekuga. Garantijs jõusutu vald sei juhul, kui ostukupäev on kinmtutud kaupluse pitsatiga mi mülja alkirkjega originaelsal garantizatongil. Käsesolevar garantid tunnistarakse vind juhul, kui seadet kasutati vastavati juhendile, seda ei remonditul, ei võetud lahti fi ei otinud vigastatul sete ebaögit kasutarnisle, samüt juhul, kiun osüliun seadme täelik Komplektaktsioon. Nimetatud garantii ei laene seadme toomulkulea kutumisele ja kumaterjalidele (titrid, tamald, korbemisvastased katted, thenhid jne).
Toote teenistusaega ja garantikohustuste kehtivusaega arvestatakse selle ostupäevast või toote valmistamise paevast (juhul, kul müügi kuupäeva ei ole võimalik tuvastada).
Seadme valmistamise kuupäeva võib teida seerlanumbris, mis paikneb toote korpusel olevat identiftseerimise sildil Seerianumber koosneb 13 märqist. 6 ja 7 märk tähistavad kuud, 8 märk - seadme väljalaske aastat.
Tootja poolt kehtestatud teenistusaeg - 5 aastat selle soetamise hetkest alates. Tähtaeg kehtib juhul, et toodet kasutatakse vastavalt juhendile ja rakendatayatele tehnilistele standarditele. Nimetatud garantilaag on kehtiv tingimusel, et seadme kasutus toimub ranges vastavuses käesoleva instruktsioniga ja esitatud tehniliste nõuetega.
Pakend, kasutusjuhend, samuti seade lse tuleb utiliseerida vastovait jädtmete kalttuse kohalkute programmile. Kandke hoolt ümbintseva keskkonna eest: arge visake selliseld tooteid koos tovaliste oimejädtmetega.