Flex KNE 16 18.0-EC - Tijeras

KNE 16 18.0-EC - Tijeras Flex - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KNE 16 18.0-EC Flex en formato PDF.

📄 240 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Flex KNE 16 18.0-EC - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre KNE 16 18.0-EC Flex

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tijeras en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KNE 16 18.0-EC - Flex y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KNE 16 18.0-EC de la marca Flex.

MANUAL DE USUARIO KNE 16 18.0-EC Flex

Simbolos empleados 40

Simbolos en el aparato 40

Para su seguidad 40

Ruidos y vibraciones 41

Datasétécnicos. 42

De un vistazo 43

Indicaciones para el uso 44

Mantenimiento y cuidado 46

Indicaciones para la depolución 48

Conformidad C. 48

Exclusion de la garantía 48

Simbolos empleados

ADVERTENCIA!

Indica un peligro inminente.

En caso de incumplimiento, existe peligro de muerte o lesiones de la mayor gravedad.

! PRECAUCIONI

Indica una situacion posiblemente peligrosa. El incumplimiento implica el privilego de lesiones o daños materiales.

i NOTA

Indica consejos para el uso e informaciones importantes.

Simbolos en el aparato

Flex KNE 16 18.0-EC - Simbolos en el aparato - 1

jLea las instrucciones antes deponer en funciona el equipo!

jUtilice proteccion para la vista!

Flex KNE 16 18.0-EC - Simbolos en el aparato - 2

Indicaciones para la eliminacion de laquina en desuso (ver la page 48)!

Para su seguridad

ADVERTENCIAI

Antes de utiliser la herramienta electrica, leer y seguir:

  • las instrucciones de funciona presente;
  • las «Indicaciones generales de seguridad» para el uso de herramientos electricas en el cuadernillo adjunto (n° de texto: 315.915);
  • las reglas y prescricciones vigentes para la prevencion de accidentes en el lugar de uso.

Esta herramenta electrica se ha disnado según los avances技术和 actuales y las normas reconocidas de seguridad技术水平a.

A pesar dearlo, poder existir riesgos para la vida y salute del operario u otheras personas durante su uso, asi como producirse danos en laquina u otheros activos.

La herramienta electrica deben utilizarse exclusivamente

  • para trabajoaces adecuados a sufunciOn,
  • en estado optimo de conditiones de Techniques de seguridad.
    Deben eliminarse inmediamente todas aquellas perturbaciones que afecten a la seguridad.

Utilización adecuada a su funciona

La punzonadora a bateria KNE 16 18-EC se ha concebido

  • para el uso comercial en la industria y el oficio,
  • paraURTar,separar yribetear chapas y plasticosfacilesde cortar,
  • para cortes rectos, recortes y curvas estrechas.

Indicaciones de seguridad

ADVERTENCIAI

Lea todas lasindicaciones de seguidad ylas instrucciones.Omisiones en el complimiento de lasindicaciones de seguidad能把 sercause de descargas electricas, incendiosy/olesionesdegraveda. Conserve todaslas advertenciaseinstru ciones de seguidad parael futuro.

Asegurar de que el equipo está apagado al introducir la bateria.

  • Eliminar las astillas y similares solo cuando el equipo está detenido.
    Fijar bien la pieza de trabajo para evaporar que se desplace o gire (por exemple,pletandola con abrazaderas ajustables).
  • Utilizar siempre gafas de proteccion, guantes de trabajo y un buen calzado al trabajo con el equipo.
  • Mantener las manos alejadas de la zona de corte.
  • Aproximar el equipo a la pieza de trabajo solo cuando está encendido.
  • Trabajar únicamente con un desviador de astillas instalado.
  • Utilizar solo baterias originales con la tensión indicada en la plac de característica de la herramipta electrica. Si se utilizes otheras baterias, por exemple, imitationes, baterias reparadas o de除外 fabricante, existe el peligro de que explote la bateria con las consequentes lesiones y daños materiales.

Indicaciones de seguridad para el uso de baterías

No abra la bateria. Existe peligro de cortocircuito.
- No exponga la batería a fuentes de calor, como por exemple, la radiación solar prolongada o el fuego, ni al agua o la humedad. Existe peligro de explosión.
En caso de dano o uso inadequado de la bateria, pueda desprenderse vapeores. Tome aire fresco y consulte a un medico si siente molestias. Los vapeores peuvent producir irritaciones en las vias respiratorias.
- La realizacion inadequada de la bateria可以使 provocar fugas de liquido. Evite el contacto con el. En caso de contacto accidental, enjuague el area afectada con abundante agua. En caso de contacto con los ojos, Solicte ademas asistencia medica. El liquido de la bateria可以使 irritar la piel o produir quemaduras.
- Utilice únicamente baterías FLEX en máquinas y accesorios FLEX.Solo de esta forma se protege a la bateria de sobrecargas peligrosas.
Cargue las baterias exclusivamente con cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio si un cargador apto para un determinado tipo de

  • Los objetivos puntiagudos, como clavos o destornilladores, o laccion de una fuerza externa pueda darar la bateria. Podria darse un cortocircuito interno y provocar que la bateria se incendie, humee, explote o se sobrecargue.

Indicaciones de seguidadespeciales

  • Acionar el selector del sentido de giro o el ajuste del par de giro únicamente con la herramienta parada.
    Utilizar exclusivamente etiquetas adhesivas para la identificacion de la herramienta electrica. No perforar la carcasa.

Ruidos y vibraciones

Flex KNE 16 18.0-EC - Ruidos y vibraciones - 1

NOTA

Por el nivel sonoro según A al igual que por los values totales de oscilación rogamos consultar la tabla «Datas技术和icos». Los niveles de ruido y de vibracion fueron determinados según EN 62841.

Flex KNE 16 18.0-EC - NOTA - 1

PRECAUCION!

Los values indicados son validos para equiposuales. Los values de ruido y de vibracion se modifican durante el uso diario.

Flex KNE 16 18.0-EC - PRECAUCION! - 1

NOTA

El nivel de las oscilaciones indicado en estas instrucciones fue medido según un procedimiento de medicación conforma a EN 62841 y pueda usarse para la comparación de las herramrientas electricas entre s. Tiempre es apto para una estimación provisoria de las oscilaciones. El nivel de oscilaciones indicado, es representativo para las principales aplicaciones de la herramipta eletrica. Sin embargo, si la herramipta eletrica se utilizes con herramrientas de aplicacion differentes o con un mantenimiento deficiente, pueda diferirlos niveles de oscilacion.

Esto peutecrear significativamente la carga por oscilaciones a lo长大o de la totalidad del tiempo.

Para una estimación exacta de la energia por oscilaciones,deferán tenerse en cuenta también,los tiempos durante los cuales el equipo no estuve en marcha,o bien que,

estando en marcha, no fuerealmente aplicado a sufunciOnespecifica.

Esto peut reducir significativamente la energia por oscilaciones a lo longo de la totalidad del tiempo de trabajo.

Implemente medidas de seguridad adiconnales para la proteccion del operario, antes de determinar las oscilaciones, como por exemple: el mantenimiento de las herramrientas

eléctricas y de aplicación,mantener calientes las manos,organización de las secuencias de trabajo.

jPRECAUCIONI

Utilizar proteccion para el oido en caso de niveles de presion sonora superiores a los 85 dB(A).

Datasétécnicos

Equipo KNE 16 18-EC
Tipo Punzonadora a bateria
Tensión nominal V 18
Batería AhAP 18/2,5 AP 18/5,0 AP 18/8,0
N.° de carreras al ralentímin-11950 2750 3750 4250
Grosor de chapa max. de acero 400 N/mm2mm1,6
Grosor de chapa max. de acero 600 N/mm2mm1,0
Grosor de chapa max. de acero 800 N/mm2mm 0,7
Grosor de chapa max. de aluminio 250 N/mm2mm2,0
Radio más(PC)pequeño mm 24
Diámetro del orificio inicial mm 22
Diámetro del orificio de corte más(PC)pequeño mm 48
Distancia para corte de plantilla mm 1,5
Velocidad de trabajom/min2,2
Peso según «EPTA-procedure 01/2003»
Peso sin bateriakg1,85
Peso batería - 2,5 Ah - 5,0 Ah - 8,0 Ahkg0,42 0,72 1,10
Nivel sonoro A, de acuerdo con la norma EN 62841 (ver «Ruidos y vibraciones»):
Nivel de presión sonora LpAdB(A)90
Nivel de potencia acústica LwAdB(A)101
Incertidumbo Kdb3,0
Valor total de oscilaciones de acuerdo con la norma EN 62841 (ver «Ruidos y vibraciones»):
Valor de emisión ahm/s210
Incertidumbo Km/s21,5

De un vistazo

Flex KNE 16 18.0-EC - De un vistazo - 1

1 Tuerca hueca para matriz
2 Ma t r i z
3 Soporte de matriz
4 P u n z é n
5 Rueda para la sujeción de la herramunta
6 Cabeza del engranaje
7 Conmutador balancín
Para el encendido y apagado

8 Empuñadura
9 Control de velocidad de giro Función +/- con 4 niveles
10 Cubierta del filtró
11 Batería de litio (2,5 Ah/5,0 Ah/8,0 Ah)
12 Pulsador de desbloqueo de la bateria
13 Indicación de estado de la bateria

Indicaciones para el uso

Flex KNE 16 18.0-EC - Indicaciones para el uso - 1

JADVERTENCIA!

Extraer la bateria antes de realizarrialquier trabajo en la herramienta electrica.

Antes de la puesta en marcha

Desembalar la herramienta electrica y controlar que el volumen de entrega está completey y si se produjeron daños durante el transporte.

Flex KNE 16 18.0-EC - Antes de la puesta en marcha - 1

NOTA

Las baterías no venden Completely cargadas. Cargar Completely las baterías antes de la primera puesta en marcha. Vease paraarlo el manual de instrucciones del cargador.

Introducir/cambiar la bateria

Flex KNE 16 18.0-EC - Introducir/cambiar la bateria - 1

Introducir la bateria cargada en la herramienta electrica presionando hasta que encastre por completeo.

Flex KNE 16 18.0-EC - Introducir/cambiar la bateria - 2

Para extraerla, presionar el pulsador de desbloqueo (1.) y retiring la bateria (2.).

Flex KNE 16 18.0-EC - Introducir/cambiar la bateria - 3

PRECAUCION!

Proteger los contactos de la bateria cuando esta no se usa. Las piezas de metal sueltas peuvent cortocircuitoar los contactos y existe peligro de explosión y de incendio.

Estado de energia de la batería

Presionando el pulsador se possible comprobar el estado de energia en los LEDs de indication de estado de la bateria.

Flex KNE 16 18.0-EC - Estado de energia de la batería - 1

La indicación se apaga tras 5 s.

Si uno de los LED parpadea, es besoino cargar la bateria. Si al actionar el pulsador no se enciende ningún LED, significa que la bateria está averiada y deben sustituirse.

Encendidoyapagado

Marcha de tiempo reducido sin trabajo

Flex KNE 16 18.0-EC - Marcha de tiempo reducido sin trabajo - 1

Presionar el conmutador balancin (1.), desplazarlo hacer delante y sujetarlo en esta posicion (2.).

Para el paro, soltar el conmutador balancin.

Funcionamento continuo con trabajo

Flex KNE 16 18.0-EC - Funcionamento continuo con trabajo - 1

Presionar el conmutador balancin (1.), desplazarlo hacía delante (2.) y encasarlo presionando su parte anterior (3.).

Flex KNE 16 18.0-EC - Funcionamento continuo con trabajo - 2

Para el apagado, presionar la parte posterior del conmutador balancin, a fin de destraborlo.

i NOTA

La herramipta eletrica está equipada con proteccion contra arranque involuntario. Si se introduce la bateria con la herramipta eletrica encendida, el equipo no se vuelva aponer en marcha.

i NOTA

  • Proteccion contra sobrecarga: desconecta laquina en caso de sobrecarga.

  • Control de temperatura: si haypeligro de sobrecalentamento, laquina se desconecta.

Indicaciones para el trabajo

i NOTA

Despues de apagar la herramienta
elctrica, sigue functionando brevemente.

Trabajar con la herramienta electrica

i NOTA

Aproximar la herramipta eletrica unicamente al material con que se va a travajar cuando se haya alcanzado el numero de revoluciones total.

Al cortar,mantener la herramienta electrica lo mas perpendicularamente possible a la superficie del material con que se va a trabajo. Evitar ladearla.
- Dirigir la herramipta electrica - uniformamente y con un ligero empujé en la direccion de corte. Una velocidad de avance excessiva reduce notablemente la vidautilde las herramientos de aplicacion y pueda darar la herramipta electrica.
NoURTAR la chapa por los+puntos de soldadura existentes.
No cortar chapas multicap a que superen el grosor maximo del material.

Para melhorar el的结果をcorte y prolongar la vidautil del punzón se recomienda aplicar un agente antifrictiona lo largo de la linea de corte prevista antes de realizar el trabajo:

  • Corte en chapa de acero: Pasta de corte o aceite de corte
    Corte en aluminio: Petroleo
  • Trabajar el material por la linea de corte deseada.
    En caso de que el hilo de corte finalice en la chapa, retiring la herramienta electrica en marcha uno milimetros antes, en la direccion al hilo de corte ya cortado.
  • Desconectar la herramenta electrica.

Corte

!PPRECAUCIONI

Astillas de corte. Las astillas de corte tienen puntas aflidas que podrian causarles lesiones.

i NOTA

La herramienta electrica solo debe aproximarse al material con el que se va a trabajo cuando este encendida.

Flex KNE 16 18.0-EC - i NOTA - 1

AlURT,ELPZONJaTras de siun hilo de corte en el material de aproximamente 5mm de ancho.

Modificación de la direccion de corte

La direccion de corte se pueda girar hacía la derecha o hacía la izquierda. Hay 8 posiciones con un ángulo de 45^ cada una.

Extraer la bateria.
- Aflojar la rueda selectora.
Extraer el soporte de matriz aprox. 3 mm y girar en la direccion deseada.
Volver a fjjar la rueda selectora.

Recorte interior

Realizar un orificio inicial con un diametro de al menos 15mm para efectuar un recorte interior.

Mantenimiento y cuidado

Flex KNE 16 18.0-EC - Mantenimiento y cuidado - 1

ADVERTENCIA!

Extraer la bateria antes de realizarrialquier trabajo en la herramienta electrica.

Limpieza

Flex KNE 16 18.0-EC - Limpieza - 1

JADVERTENCIA!

Cuando se procesan metales, pueda depositarse polvo conductor en el interior de la carcaja. Influencias sobre el aislamento de proteccion! Hacer funciona laquina a工程技术 de un disyuntor diferencial (corrente de actionamento maxima de 30mA

  • Limpiar regularmente el equipo y las ranuras de ventilacion. La fecuencia de la limpieza dependera del material y la intensidad de uso.

  • Limpiar periodically la parte interior de la carcasa y el motor con aire comprido seco.

  • Limpiar el filtro de polvo reguarme.

Flex KNE 16 18.0-EC - JADVERTENCIA! - 1

Flex KNE 16 18.0-EC - JADVERTENCIA! - 2

  • Quitar el filtro de polvo y limpiar con aire comprimido seco.

Engranaje

Flex KNE 16 18.0-EC - Engranaje - 1

NOTA

No aflojar los tornillos en la cabeza del engranaje durante el periodo de garantia. El incumplimiento conduce a que la garantía del fabricante caduque.

Reparaciones

Hacer efectuar las reparaciones exclusivamente por un taller de servicios a clients autorizzato por el fabricante.

Sustitución de piezas de desgaste

Flex KNE 16 18.0-EC - Sustitución de piezas de desgaste - 1

NOTA

El punzón y la matriz no se pueda afliar. Si se observa una fuerza de avance notablemente superior con un bajo progreso del trabajo, es una seals de que el punzón y las matrices están desgastadas. Esoniace cuando deferan sustituirse.

Sustitución de la matriz

  • Mantener la herramienta electrica en horizontal.
    Extraer la bateria.

Flex KNE 16 18.0-EC - Sustitución de la matriz - 1

  • Aflojar la tuerca hueca con la llave hexagonal (1.). Para tuercas huecas apretadas, utiliser una llave hexagonal.
    Desmontar la matriz e introducir la nuova (2.).
    Apretar la tuerca hueca con 3 Nm.

Sustitución del soporte de matriz/punzón Soporte de matriz:

  • Mantener la herramienta electrica en horizontal.
    Extraer la bateria.

Flex KNE 16 18.0-EC - Sustitución del soporte de matriz/punzón   Soporte de matriz: - 1

  • Aflojar la rueda selectora al menos 3 vueltas (1.).
    Extraer el soporte de matriz (2.).
    Introducir el nuevo soporte de matriz en la carcasa.
    Fijar la rueda selectora.

Punzón:

  • Mantener la herramienta electrica en horizontal.
    Extraer la bateria.

Flex KNE 16 18.0-EC - Punzón: - 1

  • Aflojar la rueda selectoral menos 3 vueltas.
    Desplazar el punzón por la ranura del alojamento del punzón (1.).
    Extraer el punzón (2.).
    Lubricar el nuevo punzón y soporte de matriz con un lubricante consistente «G1».
    Colgar el punzón en la ranura del alojamento del punzón (3.)/(4.).
    Introducir el punzón en la carcasa.

Flex KNE 16 18.0-EC - Punzón: - 2

  • Encajjar el soporte de matriz (5.).
    Fijar la rueda selectorla (6.).

Repuestos y accesorios

Consultar los catalogos del fabricante, para informarse respecto de más accesorios, en especial herramrientas de amolado.

UnaGRAFICA de expansión y una lista de piezas de repuestos se encontrar en la homepage: www.flex-tools.com

Indicaciones para la depolución

Flex KNE 16 18.0-EC - Indicaciones para la depolución - 1

/ADVERTENCIAI

Las herramrientas electricas en desuso deben inutilizar ante de ser desechadas:

  • en caso de herramientos que funciona conectadas a la red, retirar los cables de alimentación,
  • y en las que funciona con bateria, extrayendo la misma.

Flex KNE 16 18.0-EC - /ADVERTENCIAI - 1

Solo para paises europeos
No tirar las herramientos electricas en la basura domestica.

Según la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su implementación a工程技术 de leyes naciales, las herramientes electricas usadas deben clasificarse por separado para su aprovechimiento de manera respetuosa con el medio ambiente.

Flex KNE 16 18.0-EC - /ADVERTENCIAI - 2

Recuperación de materias primeras en vez de eliminación de residuos.

El equipo, los accesorios y el embalaje deben reciclarse para su aprovechimiento deforma respetuosa con el medio ambiente. Con el fin de garantizar un reciclado adecuado para cada tipo de material, las piezas de plástico estarriendamente identificadas.

Flex KNE 16 18.0-EC - /ADVERTENCIAI - 3

/ADVERTENCIAI

No tirar las pilas y baterias en la basura
domestica, ni arrojarlas al agua o al fuego.
NoAbrir las baterias en desuso.
Solo aplicable a paises europeos: segun la
Directiva 2006/66/CE,las pilas y baterias
usadas o defectuosas deben reciclarse.

Flex KNE 16 18.0-EC - /ADVERTENCIAI - 1

NOTA

Solicit資訊formación al distribuidor habitual acerca de las options de eliminación.

Conformidad (C)

Declaramos bajo nuestra una responsabilidad, que el producto descririto bajo "Datas

técnicos" coincide con las siguientes normas y documentos normativos:

EN 62841 según las determinaciones de la pauta 2014/30/UE, 2006/42/CE, 2011/65/UE.

Responsible de la documentoación technician: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

Flex KNE 16 18.0-EC - Conformidad (C) - 1

Exclusion de la garantía

El fabricante y surepresentante no asumen responsabilidadalguna por daños o perdidas de ganancia causados a la interruptions del funciona de la Empresa,debidos al producto o la no realizacion del本身就是.

El fabricante y sus representantes no responden por daños causados por el uso incorrecto o por su uso en combinación con productos de cerceros.

Índice

Simbolosutilizados 49

WymianaXXXXXXXXUZUZYwalnych

WymianaXXXXXXXXZUZYCU

i

WSKAZOWKA

Zaj es vibracion 133

Muszaki adatok 135

Karbantartas es apolas 138

Artilmatlanitasi tudnivalok 139

C-E-Megfeleloseg 140

Felelosseg kizarasa 140

Piese de schimb.si accesorii

Gasiti alte accesorii, in special scule de recti-ficat in cataloagele producatorului.

Gasiti desene de ansamblu explodesat si liste ale pieseler de schimb pe pagina noastrade internet: www.flex-tools.com

p12345678901001001001001001001001001001001001001001001001001001001001

pblil 100

101 101

s

Flex KNE 16 18.0-EC - Piese de schimb.si accesorii - 1

Flex KNE 16 18.0-EC - Piese de schimb.si accesorii - 2

logiio 1g:asailg jilao

a5jai

1

i

L5p 2531 Jai0g wJ g 0g j 0g

a.e 2 Cui jie 1

Looj Joc

a0s g 1 2x! x! Lcl

gill gil Joo o ooll

aLwJg JLo81 cLg aLs oLg p5io y
L081 cLg aLc LpJz81 g aR aLL 21
aLg aLg aLg aLg aLg aLg
Lg aLg aLg aLg aLg aLg aLg
Lg aLg aLg aLg aLg aLg aLg

iJI 1501 iic aSll 1501 no sI
iic hao Log oLaiu no yal
aSU

()

iisu1LcJlaoi sjaic

eabiaioocay

g j 1 1 1 1 1 1 1 1 1

a

1 1

g o L a L b J t. g 1 L b p d w J L g
L a! g 1 L b 1 L b 1 L b 1 L b 1 L b 1

Lg

1- 1
1. 电 jie 1
1. 星 S ( 0 < ) ( 0 < ) ( 0 < ) =
2- 1
3- 4
4- ar 2015 ojibai
5- 1
7- 2
8- 11gailil no salil
8. 电 C E
8- ar

J 1

1

A

1

1

aolo ciLogkeog piaiunj Jg 02ao caiyol j

jla 1 Lc0g>gljg

1J 1

122 1

Flex KNE 16 18.0-EC - jla 1 Lc0g&gt;gljg - 1

Flex KNE 16 18.0-EC - jla 1 Lc0g&gt;gljg - 2

aJgJ no Jsill Jai aii !(8- ar aio jbi)

Flex KNE 16 18.0-EC - jla 1 Lc0g&gt;gljg - 3

05:0xLw9,05:1Loj

1.

A

y

:gLgagaiI LaiJgLgaiI Laoi

20 Jolell 1u. aolal aoLwJg Jol81 cIg..

gabill aaggl c1g31 2aaggl p5g2c1g3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Flex

Modelo : KNE 16 18.0-EC

Categoría : Tijeras