RS LED D2 V3 - Detector de movimiento STEINEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RS LED D2 V3 STEINEL en formato PDF.
| Tipo de producto | Luminaria interior con detector de movimiento HF |
| Marca | Steinel |
| Modelo | RS LED D2 V3 |
| Dimensiones (L×A×P) | 300 × 300 × 65.5 mm |
| Tensión de alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Potencia absorbida | 8.80 W |
| Flujo luminoso | 886 lm |
| Eficiencia luminosa | 101 lm/W |
| Temperatura de color | 3 000 K (blanco cálido) |
| Índice de reproducción cromática (Ra) | 82 |
| Vida útil media (L70B50 a 25°C) | > 60 000 h |
| Ángulo de detección | 360° con apertura angular de 160° |
| Alcance (montaje a 2.5 m) | 2.50 a 8 m (ajustable) |
| Frecuencia del detector HF | 5.8 GHz |
| Potencia de emisión HF | aprox. 1 mW |
| Temporización | 5 s a 15 min (ajustable) |
| Umbral de disparo (luminosidad) | 2 a 2 000 lx (ajustable) |
| Función de luz nocturna | Sí (10 % de potencia, activable/desactivable) |
| Índice de protección | IP20 (interior únicamente) |
| Clase de protección | II |
| Temperatura ambiente admisible | -10 °C a +40 °C |
| Consumo en espera | 0.39 W |
| Material | Plástico |
| Conexión eléctrica | 3 conductores (L, N, PE), regleta |
| Garantía del fabricante | 3 años (5 años para serie XLED home) |
| País de fabricación | Alemania (Steinel GmbH) |
Preguntas frecuentes - RS LED D2 V3 STEINEL
Preguntas de los usuarios sobre RS LED D2 V3 STEINEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Detector de movimiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RS LED D2 V3 - STEINEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RS LED D2 V3 de la marca STEINEL.
MANUAL DE USUARIO RS LED D2 V3 STEINEL
1. Acerca de este documento
jLeer detenidamente y conservar para futuras consul-tas!
- Protegidor por Derechos de autor. Queda terminamente prohibida la reimpresion, ya sea total o parcial, salvo con autorizacion expresa.
- Sujeto a modificaciones en función del progreo técnico.
Explicación de los símbolos

jAdvertencia de peligos!

Referencia a partes de texto en el documento.
2. Indicaciones generales de seguridad

iAntes de comenzarrialquier trabajo en el aparato, interrupmase la alimentacion de tension!
- Para el montaje, el cable electrico a conectar deben estar sin tension. Por ese, desconecte primero la corriente y compruebe la ausencia de tension con un comprobador de tension.
- La instalacion de la lampara Sensor supone un trabajo en la red eletrica. Debe realizarse, por tanto, profesionalesmente, de acuerdo con las normativas de instalacion y los requisitos de acometida espécicos de cada pais. (p.ej., DE-VDE 0100, AT-ÖVE/ÖNORM E8001-1, CH-SEV 1000)
- Utilice solo piezas de repuesto originales.
Las reparaciones solo peuvent realizarse en talleres especializados.
3. RS D2 S
Uso previsto
- Lampara interior de sensor con detector de movimientos activo para el montaje en interiores
Nota:
Por favor, procuremanteruna distancia min.de 3m al routerWiFi o los+puntos de accesodurante la instalacion.
El sensor de AF integrado emite ondas electromagnéticas de alta Frequencia (5,8 GHz) y recibe su eco. Al producirse el más(PCPO movimiento en el Campo de detectación de la lámpara, el sensor detecta la modifiacion del eco. Un microprocesador imparte entonces la instruccion "encender la luz". Es possible la detectacion a trovés de puertas, cristales o paredes delgadas.
Observación:
La potencia de alta fecuencia del sensor de AF es de aprox. 1 mW, eskaar, solo una millesia de la potencia de emisión de un Telefono móvil o de un microondas.
Volumen de suministro (Fig. 3.1)
Dimensiones del producto (Fig. 3.2)
Visión general del equipo (Fig. 3.3)
A Cubierta
B Carcasa electrónica
C Sensor de AF
D Borne de connexion
E Luz noctuma
F Temporización
G Regulación de alcance
H Regulación de crepuscularidad
Campos de detectación montaje en el techo Ø 3-8 m (Fig. 3.4)
Campos de detectación montaje en la pared Ø 2,50 m (Fig. 3.5)
4. Instalación electrica
Diagrama electrónico (Fig. 4.1)
El cable de alimentacion de red consta de un conductor trifilar:
L = fase (generalmente negro, marrón o gris)
N = neutro (generalmente azul)
PE = toma de tierra (verde/amarillo)
En caso de dudas, hay que identificar los conductores con un comprobador de tension; a continuacion, volver a desconectar la tension. La fase (L) y el neutro (N) se conectan al borne.
Importante:
La inversion de las conexionesouldravocarmas tarde un cortocircuit en el aparato o en su caja de fusibles. En tal caso,habra que identificar una vez mas cada uno de los conductores y conectarlos de nuevo. Naturalmente,el cable de alimentacion de red peut integrar un interruptor para conectar y desconectar la tension.
La bombilla de esta lámpara no se pueda reemplazar, para reemplazar la bombilla (p. ej. al fin de su vida útul), hay que cambiar toda la lámpara.

La connexion a un régulador de luminosidad dañará la lámpara Sensor.
5. Montaje
- Asegurarse de que todos los componentes se encuentran en perfecto estado.
- No se pongan en service en caso de estar deteriorados.
-
Al montar la lampara Sensor, hay que fjarse en que la sujecion no este expuesta a vibraciones.
-
Elegir un lugar de montaje adequado tenerando enIELD a el alcance y la detec tion de movimientos.
El montaje por pasos
- Desconectar la alimentacion eletrica (Fig. 4.1)
- Marcar los taladros (Fig. 5.1)
- Hacer los agujeros e introducirlos tacos (Fig. 5.2)
- Montaje con cable empotrado (Fig. 5.3)
- Montaje con cable de superficie (Fig. 5.4)
- Conectar los cables (Fig. 5.5)
- Llevar a cabo los ajustes "6. Funciones" (Fig. 5.6)
- Colocar la cubierta (Fig. 5.7)
- Conectar la alimentacion electrica (Fig. 5.7)
6. Funciones
Una vez montada la carcasa y efectuada la connexion a la red, la lampara Sensor se puedaponer en service. Al poerla en servicea mano a工程技术 del interruptor, la lampara se apaga durante la fase de calibracion despues de 10 s y se activasupones para el functionamento de sensor.No es necessario actionar de nuevo el interruptor de luz.
Función del tornillo de regulación (Fig. 6.1)
Configuración de fabrica:
Temporación: 5 s
Regulación de alcance: 8 m
Regulación crepuscular: 2.000 lux
Luz de cortesía: 10%
Temporación (desconexión diferida) (Fig. 6.1/F)
El periodo de alumbrado deseado de la lámpara能把 regulararse sin etapas desde aprox. 5 s hasta un maximum de 15 min. Con cada movimiento detectado antes de transcurrir este periodo de tiempo, se inicia de nuevo la cuenta del reloj.
Nota:
Cada vez que se desconecta la luz hay que esperar aprox. 1 segundo para una nuevo detectacion de movimientos. Solo antes de transcurrir este tiempo可以选择 la lampara encender de nuevo la luz al producirse Movemento Para la regulacion del camino de detectacion y la prueba de funcionamento se recomienda ajustar el tiempo minimo.
Regulación del alcance ( sensibilitad ) ( Fig. 6.1/G)
El concejo alcance de detectación, se refiere al diametroapproximamente circular que se obtiene como campo dedeteción en el sueño con un montaje a 2,50 m de alta.
- Tornillo de regulación al máximo = alcance máximo (8 m)
- Tornillo de regulación al minimo = alcance minimo (2,50 m)
Regulación crepuscular (umbral de respuesta)
(Fig. 6.1/H)
El umbral de respecta de la lampara puede regulararse sin etapas entre 2 - 2.000 lux aprox.
- Tornillo de regulación;puesto en = funcionalmente a la luz del dia (independiente de la luminosidad)
- Tornillo de regulación(peso en = ).funcionamente crepuscular aprox. (2 lux)
Paraaabstarelfcdo decectionypara probarel fun cionaciona la luz del dia, el tornillo de regulacion ha de estar puesto en
Luz de cortesía (Fig. 6.1/E)
La luz de cortesía permite una iluminación con un 10% de la potencia lumínica. La luz no se enciende a la potencia luminosa maxima ( 100% ) por el tiempo ajustado (vease temporización) hasta que no se ha detectado Movemento bajo el camino de detectación. Después la lampara comuta a luz nocturna activada.
- Tornillo de regulación en = luz de cortesía activada
- Tornillo de regulación en 0 = luz de cortesía desactivada
La luz de cortesía se enciende, una vez sobrepasado el umbral de luminosidad a la baja. Con el funciona bajo diurno activado, la luz de cortesía siempre está encendida.
Función de alumbrado permanente
Montandose un interruptor en el cable de alimentacion de red, ademas de la simple9funcion de encendido y apagado,. Possible disponible de las siguientes functions:
Alumbrado permanente (Fig. 6.2)
1) Conectar alumbrado permanente:
Pulse OFF y ON dos veces. La lámpara se enciende en alumbrado permanente durante 4 horas. A continuación,PGA de nuevo automatistically a funciona el sensor.
2) Desconectar alumbrado permanente:
Pulse OFF y ON una vez. La lámpara se apaga o cambia al funciona de sensor.
Importante:
La secuencia de pulsaciones multibles en el conmutador deben realizarse con cierta rapidez ( del order de 0,2 a 1 s).
7. Eliminación
Aparatos electricos, accesorios y embalajes han de someterse a un reciclamento respetuoso con el medio ambiente.

No eche los aparatos elctricos a la basura domestica!
Solo para paises de la UE:
Según la Directiva europea vigente sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos y su transmisión al derechoño nacional, aparatos electricos fuera de uso han de ser recogidos por分开 y sometidos a un reciclamento respetuoso con el medio ambiente.
Importante: el controlador no pueda sustituirse.

8. Declaración de conformidad
Por la presente, STEINEL GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico RS D2 S es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto Completo de la交代aion UE de conformidad está disponible en la direction Internet seguido: www.steinel.de
9. Garantía de fabricante
Este produit STEINEL ha sido elaborado con el máximo esmero, haberido pasado los controlles de funciona y seguridad previstos por las dispositionses vigentes, como un control adicional de muestreo al azar.
Steinel garantiza el perfecto estado y configuramie
El periodo de garantía es de 36 días comenzando el día de la vente al consumidor. Reparamos defectos de material o de fabricación, la garantía se aplicará a base de la reparación o el cambio de piezas defectuosas, según nuestro criterio.
La prestación de garantía queca anulada para daños producidos en piezas de desgaste y daños y defectos originados por uso o mantenimiento inadecuados.
Quedan excluidos de la garantía los días consecuencias causados en objetos ajenos.
La garantía solo sera efectiva enviando el aparato no des-hecho, con una breve
descrivación del fallo, tíquet de caja o factura (con Fecha de compra y sello del commercio), bien empaquetado, al correspondiente centro de servicios.
Servicio de reparación: una vez transcurrido el periodo de garantía o en caso de defectos sinckecho de garantía, consulte su centro de serviceo mas proximo para averiguar una possible reparacion.

10. Datos&Tecnicos
Dimensiones anch. x alt. x prof. 300× 300× 65,5 mm
Tensión de red 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo de potencia (P_on) 8,80 W
Flujo luminoso 886 Im
Eficiencia 101 Im/W
Sensor Standby (P_sb) 0,39 W
Temperatura cromática 3.000 K (blanco calido)
Índice de reproducción cromática R a = 82
Vidautilmedia assignadaL70B50a 25^ .. >60.000h
Consistencia cromática SDCM Valor inicial: 3
Distribución de intensidad luminosa

| Material | plástico |
| Técnia HF | 5.8 GHz |
| Ángulo de detectión | 360° con ángulo de aperture de 160° |
| Temporización | 15 s hasta 15 min |
| Regulación crepuscular | 2-2.000 |
| Índice de protección | IP 20 |
| Clase de aislamento | II |
| Consumo propio | 630 mW |
| Temperatura ambiente | -10 °C hasta +40 °C |
| Potencia de emisión | aprox. 1 mW |
11. Fallos de funciona
Fallo Causa Remedio
| Lámpara Sensor sin tensión | Fusible a saltado, desconectado, linea interruppidaCortocircuito en el cable de alimentaciónPossible interruptor de red desconectado | Conectar, Cambiar el Fuseible; conectar el interruptor de alimentación, comprobar el cable con un comprobador de tensiónComprobar las conexionesPoner interruptor en ON |
| La lámpara Sensor no se conecta | Regulación crepuscular incorrectaInterruptor de alimentación OFFFusible a saltado | ReajustarConectarConectar, Cambiar el Fuseible; en caso dado, comprobar la conexión |
| La lámpara Sensor no se apaga | Constante Movement en el camino de detectación | Controlar el camino de detectación |
| La Lámpara Sensor se enciende sinmovement appreciable | Lámpara no montada asegurada contra movimientoSe ha producido movement, pero no hasidoleepto por el observador (movimiento detrás de la pared, movement de un objecto(PCO)perceño cercada de la lámpara, etc.) | Dejar carcasa bien aseguradaControlar el camino de detectación |
| La lámpara Sensor no se enciende a pesar de movimiento | Los movimientos rápidos se suprimen para minimizar las interferencias o se han selecciónnado un camino de detectión demasiado(PCO)pequeñoRegulación crepuscular incorrecta | Controlar el camino de detectiónReajustar |
PT
1. Sobre este documento
Ajuste do tempo: 5 segundos
Ajustedoalcance: 8m
Regulacao crepuscular: 2.000 lux
Ajuste do tempo (tempo de luz ligada) (Fig. 6.1/F)
- Potenciometro no máximo = alcance máximo (8 m)
- Potenciometro no minimo = alcance min. (2,50 m)
Reglarea razei de actuie: 8 m