BENNING Duspol Digital - Multímetro

Duspol Digital - Multímetro BENNING - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Duspol Digital BENNING en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BENNING Duspol Digital - page 17
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Duspol Digital BENNING

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Multímetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Duspol Digital - BENNING y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Duspol Digital de la marca BENNING.

MANUAL DE USUARIO Duspol Digital BENNING

Manuel de instrucciones

Manuel de instrucciones

Instrucciones de servicio DUSPOL®digital

Antes de utilizar el Comprobador de tensión DUSPOL ^® digital: Deberá leer estas instrucciones de servicio y observar necesariamente las advertencias de seguridad.

Índice de contenido

  1. Advertencias de seguridad

  2. Descripción del aparato

  3. Comprobación del funcionamiento antes del empleo para comprobar la ausencia de tensión de una instalación

  4. Comprobación de la ausencia de tensión de una instalación

  5. Conexión de carga con motor de vibración

  6. Comprobación de conductor de hilo (indicación de fase)

  7. Comprobación del campo giratorio

  8. Control de continuidad

  9. Medición de resistencia

  10. Control de diodos

  11. Detector de rotura de cable

  12. Iluminación de punto de medición/ display

  13. Cambio de batería

  14. Datos técnicos

  15. Mantenimiento general

  16. Protección ambiental

1. Advertencias de seguridad:

  • Tocar el aparato durante la utilización únicamente por los mangos con aislamiento L1 8 y L2 9 y no rozar las puntas de prueba L1/- 2 y L2/+ 3.
  • Inmediatamente antes y después de su empleo, para comprobar la ausencia de tensión de una instalación, se deberá comprobar el funcionamiento del detector de tensión. (véase el capítulo 3)! El comprobador de tensión no deberá utilizarse si fallase el funcionamiento de una o más indicaciones o si no se puede ver que esté el aparato esté listo para el funcionamiento. Después se deberá repetir la comprobación con otro detector de tensión.
  • El comprobador de tensión sólo puede funcionar con limitaciones si la batería está vacía. A partir de una tensión de AC/DC ≥ 50 V es posible la comprobación de tensión mediante la indicación de escalón LED 10 también sin baterlas. El display LC 6 se conectará a partir de una tensión de AC/DC ≥ 150 V.
  • El comprobador de tensión sólo deberá emplearse en el margen de tensión nominal indicado y en instalaciones eléctricas de hasta AC 1.000 V/ DC 1.200 V.
  • El comprobador de tensión sólo deberá emplearse en circuitos de corriente de la categoría de sobretensión CAT III con como máx. 1000 V o categoría de sobretensión CAT IV con como máx. 600 V conductor contra tierra.
  • No poner en marcha el aparato con el compartimento de batería abierto.
  • El comprobador de tensión ha sido diseñado para ser empleado por electricistas con procedimientos de trabajo seguro.
  • La indicación de escalón LED 10 está destinada a la indi-

cación del margen de tensión, no eslá destinada a fines de medición.

  • Creación de un comprobador de tensión durante más de 30 segundos de tensión (duración máxima admisible de conexión ED = 30 s)!
  • No está permitido desensamblar el comprobador de tensión.
  • Proteger el comprobador de tensión de la suciedad y el deterioro en la superficie de la carcasa.
  • Como protección contra posibles lesiones, después del uso del comprobador de tensión deberá colocarse la protección de puntas ① suministrada, en las puntas de prueba.
  • ¡Tenga en cuenta que la impedancia (resistencia interna) del detector de voltaje tiene efecto sobre la indicación de los voltajes de interferencia! (conexión capacitiva o inductiva)

Dependiendo de la impedancia interna del detector de voltaje, la presencia de voltajes de interferencia se muestra en diferentes indicaciones «voltaje de funcionamiento existente» o «voltaje de funcionamiento no existente».

Detector de voltaje de baja impedancia (Impedancia

< 100 kΩ), el voltaje de interferencia será suprimido o reducido: Un detector de voltaje con impedancia interna relativamente baja se compara con el valor de referencia de 100 kΩ y no mostrará todos los voltajes de interferencia con un valor inicial por encima de ELV (50 V AC/ 120 V DC). Al entrar en contacto con las piezas a examinar, el detector de voltaje puede reducir los voltajes de interferencia a través de descarga transitoria hasta un nivel por debajo del ELV; después de sacar el detector de voltaje, el voltaje de interferencia toma nuevamente su valor original.

Cuando no aparece la indicación «voltaje existente», es muy recomendable introducir el dispositivo de puesta a tierra antes de empezar a trabajar.

Detector de voltaje de alta impedancia (Impedancia > 100 kΩ): El voltaje de interferencia no se suprime ni se reduce. Un detector de voltaje con impedancia interna relativamente alta no mostrará claramento «voltaje de funcionamiento existente» en comparación con el valor de referencia de 100 kΩ cuando exista voltaje de interferencia. Cuando aparece la indicación «voltaje existente» para una pieza que se considera separada de la instalación, es muy recomendable, con medidas adicionales (ejemplo: uso de un detector de voltaje adecuado capaz de distinguir entre voltaje de funcionamiento y voltaje de interferencia, inspección visual del punto de separación en la red eléctrica, etc.) detectar el estado «voltaje de funcionamiento no existente» de la pieza a examinar y determinar que el voltaje indicado por el detector de voltaje es un voltaje de interferencia.

Detectores de voltaje capaces de distinguir, a través de la carga, el voltaje de funcionamiento del voltaje de interferencia:

Un detector de voltaje con indicación de dos valores de la impedancia interna ha superado la prueba de su diseño i construcción para el tratamiento de los voltajes de interferencia y está en condición (dentro de los límites técnicos) de distinguir el voltaje de funcionamiento del voltaje de interferencia y de notificar directa o indirectamente el tipo de voltaje.

Simbolos eléctricos en el aparato:

Símbolo Sgnificado
Documentación Importante!El símbolo indica que las instrucciones descri-tas en el manual, para evitar cualquier riesgo
Aparato o equipo para trabajar bajo tensión
Pulsador
AC Tensión alterna
DC Tensión continua
DC/AC Tensión continua y alterna
Tierra (voltaje a tierra)
Indicación de sentido del campo giratorio; el sentido del campo giratorio sólo se puede indicar con 50 ó 60 Hz y en una red con toma de puesta a tierra
Este símbolo muestra la posición de las bato-rías para colocarlas con la polaridad correcta
  1. Descripción del aparato

1 Protección de puntas de prueba
2 Punta de prueba L1/-
3 Punta de prueba L2/4
4 Iluminación LED del punto de medición
5 Sensor del detector de rotura de cables Kabelbruchdetektors
8 Display LC
7 Pulsador
B Mango L1
9 Mango de indicación L2
10 Indicación de escalón LED
11 LED rojo / para comprobación de conductor de hilo (indicación de fase)
12 LED's verdes ◀LR► de la indicación de campo giratorio (izquierda/ derecha)
13 LED amarillo Ω para control de continuidad (iluminado)/detector do rotura de cable (parpadoante)
14 Sensor luminoso para iluminación de display LC
15 Símbolo para comprobación de conductor de hilo (indicación de fase)
16 Símbolo 📄, 🐃 para indicación de campo giratorio (izquierda/derecha)
17 Campo de indicación de la tensión (V)/ resistencia (kΩ) 18 +/- de la indicación de polaridadder Polaritätsanzeige

19 Tipo de tensión VocVac (tensión continua/ alterna)
20 Indicación de frecuencia (Hz)
21 Símbolo → para control de diodos
22 Símbolo □ para batería descargada
23 Símbolo kΩ para medición de resistencia

  1. Comprobación del funcionamiento antes del empleo para comprobar la ausencia de tensión de una instalación (Figura A)

  2. Inmediatamente antes y después de utilizar el comproba- dor de tensión, comprobar el funcionamiento.

  3. El comprobador de tensión debe poderse conectar como sigue: • Automáticamente al existir una tensión a partir de 9 V en las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③.

  4. Accionando el pulsador ⑦ en el mando de indicación
    L2⑨

  5. Cortocircuitando las dos puntas de prueba L1/- 2 y
    L2i+③

- Si en el display LC aparece el símbolo □6, deberá cambiarse la batería.

  • La desconexión se produce automáticamente después de 10 seg.
  • Activación del dispositivo incorporado de control (auto-comprobación):

- Corlocircuilar las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③.

  • Mantener accionado pulsador ⑦ en mango de indicación L2⑨ durante aprox. 3 seg para iniciar el dispositivo incorporado de control.
  • suena el zumbador, todos los segmentos del display LC, todos los LED's (luz de marcha) así como iluminación de fondo y punto de medición deben indicar funcionamiento.

  • Probar el comprobador de tensión en fuentes de tensión conocidas p. ej. en una caja de enchufe de 230 V.

  • No emplear el detector de tensión si no funcionan correctamente la indicación de tensión, la indicación de fase y el motor de vibración.

  • Comprobación de la ausencia de tensión de una instalación (Figura B/C)

Al efectuar una comprobación de la instalación, comprobar la ausencia de tensión de la misma controlando la indicación de tensión, la indicación de fase (la indicación de fase sólo funciona en una red de tensión alterna con puesta a tierra) y el motor de vibración (el motor de vibración se activa actuando ambos pulsadores). La ausencia de tensión en la instalación sólo existirá cuando los tres circuitos de prueba señalen que no hay tensión (indicación de tensión, indicación de fase y motor de vibración).

- Conectar las dos puntas de prueba L1/+ ② y L2/- ③ con las partes de la instalación que se han de comprobar.

  • El comprobador de tensión se conecta automáticamente al existir una tensión ≥ 9 V.
  • La altura de la tensión existente se muestra mediante la indicación de escalón LED 10 y el campo de indicación digital 6. El LED 400 V de la indicación de escalón LED 10 comprende el rango de tensión de AC/DC 400 V - AC 1000 V/DC 1200 V.
  • Las tensiones altemas se indican mediante el símbolo VAC 19 en el display LC 6. Adicionalmente se muestra la frecuencia 20 de la tensión altema existente.
  • Las tensiones continuas se indican mediante el símbolo VDC 19 en el display LC 6. Adicionalmente se muestra a través de la indicación de polaridad 18 la polaridad + ó - existente en la punta de prueba L2/+ 3.
  • Para diferenciar las tensiones con mucha energía o con poca energía (p. je. tensiones parásistas acopladas capacitivas) se puede conectar adicionalmente una carga interna en el comprobador de tensión, accionando ambos pulsadores (véase el capítulo 5).

Comprobación de tensión < 6 V (Low-Volt) (Figura D)

Para medir las tensiones inferiores a 6 V, cortocircuitar las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ y accionar 3 veces el pulsador ⑦ en el mango de indicación L2 ⑨ hasta que aparezca el símbolo „Lo U“ en el display LC ⑥.

  • En el rango Low-Volt se pueden medir tensiones de 1,0 V hasta 11,9 V.
  • Tras la activación, el rango Low-Volt permanecerá activo durante aprox. 10 segundos.
  • Al haber una tensión ≥ 12 V se cambiará automáticamente al rango de tensionos mayores.

Advertencia:

En el rango Low-Volt la indicación de frecuencia 20 está desactivada.

Indicación de sobrecarga

Si la tensión en las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ fuese superior a la tensión nominal admisible, se mostrará el símbolo „OL“ en el display LC ⑥ y parpadearán todos los LED's de la indicación de escalón ⑩. La indicación de sobrecarga tiene lugar a partir de: AC 1050 V, DC 1250 V

  1. Conexión de carga con motor de vibración (Figura B/C)

Ambos mangos L1 8 y L2 9 están provistos de pulsadores 7. Al accionar ambos pulsadores se conecta una resistencia interior más baja. Para ello se pone bajo tensión un motor vibratorio (motor con desequilibrio). A partir de aprox. 200 V éste se pone bajo movimiento giratorio. Al aumentar la tensión aumentará también su número de revoluciones y vibración. La duración de la comprobación con resistencia interior más baja (prueba con carga) deponderá del nivel do la tensión a modir. Para que el aparato no se caliente de forma inadmisible, se ha previsto una protección térmica (regulación hacia atrás). En esta regulación hacia atrás desciende el número de revoluciones del motor vibratorio y la resistencia interna aumenta.

La conexión adicional de carga (ambos pulsadores están ac-

cionados) se puede emplear para ...

  • suprimir tensiones reactivas (tensiones inductivas y capacitivas)
  • descargar condensadores
  • disparar el interruptor diferencial RCD 10/30 mA. El disparo del interruptor diferencial RCD tiene lugar mediante comprobación en conductor de hilo (indicación de fase) contra PE (tierra). (Figura F)

  • Comprobación de conductor de hilo (Indicación de fase) (Figura E)

  • Agarrar completamento los mangos L1 ⑧ y L2 ⑨ para garantizar un acoplamiento capacitivo contra tierra.

  • Desconectar el comprobador de tensión accionando brevemente el pulsador 7 en el mango de indicación L2 9 (permanece conectado aprox. 10 segundos). Estando conectado el aparato, la indicación muestra _0,0 .
  • Poner la punta de prueba L2/+ 3 en la parte de la instalación a comprobar.

Observar necesariamente que en la comprobación de conductor de hilo unipolar (indicación de fase) no se toque la punta de prueba L1/- ② y que permanezca libre de contacto.

- Si están encendidos el LED rojo ♦ 11 y el símbolo ♦ 15 en el display LC 6, habrá en esta parte de la instalación el conductor de hilo (fase) de una corriente allerna.

Advertencia:

La comprobación de conductor de hilo unipolar (indicación de fase) es posible en la red puesta a tierra a partir de 230 V, 50/60 Hz (fase contra tierra). Ropa protectora y condiciones aislantes en el lugar de emplazamiento pueden perjudicar el funcionamiento.

¡Atenclón!

La no existencia de tensión sólo se puede constatar mediante una comprobación bipolar.

  1. Comprobación del campo giratorio (Figura G/H)

  2. Agarrar completamente los dos mangos L1 ③ y L2 ⑨ para garantizar un acoplamiento capacitivo contra tierra.

  3. Poner las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ en dos conductores de hilo (fases) de una red de comiente trifásica y comprobar si existe la tensión entre fases de p. ej. 400 V.
  4. Existirá una secuencia de giro a la derecha (fase L1 antes que fase L2), si se encienden el LED verde „▶“ de la indicación de campo giratorio 12 y el símbolo de la indicación de campo giratorio 16 en el display LC 8.
  5. Exisirá una secuencia de giro a la izquierda (fase L2 antes que fase L1), si se encienden el LED verde „◀” de la indicación de campo giratorio 12 y el símbolo de la indicación de campo giratorio 16 en el display LC 8.
  6. La comprobación de campo giratorio requiere siempre un segundo control con puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ cambiadas en el que debe cambiar la secuencia de giro.

Advertencia:

La comprobación del campo giratorio es posible a partir de 400 V - 900 V, 50/60 Hz (fase contra fase) en la red de corriente trifásica puesta a tierra. Ropa protectora y condiciones aislantes en el lugar de emplazamiento pueden perjudicar el funcionamiento.

  1. Control de continuidad (Figura I)

  2. El control de continuidad deberá realizarse en piezas de la instalación sin tensión, en caso necesario, se deberán descargar los condensadores.

  3. Conectar las dos puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ con las partes de la instalación que se han de comprobar.
  4. En caso de continuidad (R < 100 kΩ) sonará una señal y se encenderá el LED amarillo Ω ⑬ que indica continuidad.
  5. Si en el punto de comprobación hubiese tensión, el com- probador de tensión cambiará automáticamente a com- probación de tensión y la mostrará.

  6. Medición de resistencia (Figura J)

  7. La medición de resistencia deberá realizarse en partes de la instalación sin tensión, en caso necesario, deberán descargarse los condensadores.

  8. Cortocircuitar las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ y accionar 1 vez el pulsador ⑦ en el mango de indicación L2 ⑨ hasta que el símbolo kΩ ⑳ y „Ohm” aparezca en el display LC ⑥. Indicación: „OL“ indica un valor de medición fuera del rango de medición.
  9. La medición de resistencia está activa durante aprox. 10 segundos.
  10. Poner las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ en la parte de la instalación a comprobar, para medir resistencias desde 0,1 kΩ hasta 300 kΩ.

Advertencia:

En caso de necesidad, estando activada la medición de resistencia, se puede realizar un ajuste a cero. Para ello, cortocircuilar las puncas de prueba L1/- ⑦ y L2/+ ③ y mantener accionado el pulsador ⑦ en el mango de indicación L2 ⑨ durante aprox. 2 seg. hasta que aparezca ,0,0" kΩ en el display LC.

  1. Control de diodos (Figura K/L)

  2. El control de diodos se realizará en partes de la instalación sin tensión, en caso necesario, deberán descargarse los condensadores.

  3. Cortocircuitar las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③ y accionar 2 veces el pulsador ⑦ en el mango de indicación L2 ⑨ hasta que el símbolo de ➤ ⑳ y „diod“ aparezca en el display LC ⑥. Indicación: „OL“ VDC
  4. El control de diodos está activa durante aprox. 10 segundos.
  5. Poner la punta de prueba L1/- ② en el cátodo y la punta de prueba L2/+ ③ en el ánodo del diodo para determinar la tensión en estado de conducción desde 0,3 V hasta 2 V. En un diodo defectuoso (que falle) se muestra un valor de

lensión de aprox. 0,0 V.

- En un diodo comprobado en sentido de no conducción, el display LC muestra „OL“.

11. Detector de rotura de cable (Figura M)

  • El detector de rotura de cable localiza las roturas de cable sin contacto en líneas descubiertas o que están bajo tensión.
  • Desconectar el comprobador de tensión accionando brevemente el pulsador 7 en el mango de indicación L2 9 (permanece conectado aprox. 10 segundos). Estando conectado el aparato, la indicación muestra „0,0“.
  • Agarrar completamente el mango de indicación L2 ⑨ y pasar el detector ⑤ por encima de una línea que conducta tensión (p. ej. tambor de cable o cadena de luces), desde el punto de alimentación (fase) en dirección al otro final de la línea.
  • Mientras que la línea no esté interrumpida, parpadeará el LED amarillo Ω ⑬ que indica continuidad.
  • El punto de rotura de cable se habro localizado en cuanto que el LED amarillo Ω 13 se apague.

Advertencia: El detector de rotura de cable puede a tierra de alimentación de 230 V, 50/60 Hz (fase a tierra) se utilizan. Ropa aislante de protección y las condiciones del sitio puede afectar a la función.

12. Iluminación de punto de medición/display (Figura N)

- La iluminación de punto de medición ④ se puede conectar estando abiertas las puntas de prueba, accionando (1 seg.) el pulsador ⑦ en el mando de indicación L2 ⑨

  • El apaga automáticamente después de 10 segundos
  • La iluminación de fondo del display LC 6 se activa automáticamente mediante un sensor de luz 14.

13. Cambio de bateria (Figura O)

- No poner bajo tensión el aparato con el compartimento de la batoria abierto.

  • El cambio de batería será necesario cuando en el display LC 6 aparece el símbolo □22
  • El compartimento de la batería se encuentra en la parte trasera del mango de indicación L2/+ 9.
  • Soltar el tornillo de la tapa del compartimento y cambiar las baterías gastadas por dos baterías nuevas del tipo Micro (LR03/AAA).
  • Observar que la polaridad de las baterías nuevas sea correcta.
  • Colocar la lapa del compartimento en el mango de indicación L2 ⑨ y apretar el tornillo.

14. Datos técnicos

- Rango de tensión nominal: 1 V hasta AC 1.000 V TRUE RMS/DC 1.200 V

Rango de frecuencias: 0 - 1.000 Hz*

* DIN EN 61243-3/IEC 61243-3, f: 16 ½ hasta 500 Hz

Rango de tensión: 6 V - AC 1.000 V TRUE RMS, DC 1.200 V

Resolución 0,1 V (hasta 198,9 V), 1 V (a partir de 199 V)

- Rango de tensión < 6 V (Low-Volt): 1,0 V hasta AC/DC 11,9 V

Resolución 0.1 V

Precisión: ± 3 % del valor medido + 5 Digit

  • Impedancia (resistencia interior) circuito de medición/ circuito de carga: 188 kΩ/5 kΩ
  • Consumo de corriente circuito de medición: I_s < 7.2 mA (1.200 V)
  • Consumo de corriente circuito de carga: I_s < 550 mA (1.000 V)
  • Indicación de polaridad: LCD símbolo +/-

- Comprobación de conductor de hilo (indicación de fase): ≥ U, 230 V, 50 Hz/60 Hz

  • Comprobación del campo giratorio: ≥ U _n 400 V, 50 Hz/60 Hz
  • Control de continuidad: 0 hasta aprox. 100 kΩ. LED + zumbador, comiente de prueba: max. 10 μA
  • Control de diodos: 0,3 V - 2,0 V, corriente de prueba: máx. 10 μA
  • Rango de frecuencias: 0 - 1.000 Hz

Precisión: ± 3 % del valor medido + 2 digit

  • Rango de resistencias: 0,1 kΩ - 300 kΩ, corriente de prueba: máx. 10 μA
    Precisión: ± 10 % del valor medido + 5 digit
  • Detector de rotura de cable: ≥ U 230 V
  • Motor vibratoro, arranque: ≥ U 200 V
  • Categoría de sobretensión: CAT IV 600 V, ↓CAT III 1000 V
  • Tipo de protección: IP 65 (DIN VDE 0470-1 IEC/EN 60529) 6 - primera cifra: protección contra acceso a piezas peligrosas y protección contra cuerpos extraños sólidos, estanco al polvo
    5 - segunda cifra: protegido contra chorros de agua. Se puede emplear también con precipitaciones.
  • max. El ciclo de trabajo permitida: 30 s (máx. 30 segundos), 600 s apagado
  • Conexión de aparato mediante tensión de medición: ≥ 9 V. accionamiento de pulsador ⑦ del mango de indicación L2/+ ⑨ o cortocircuitado de las puntas de prueba L1/- ② y L2/+ ③
  • Batería: 2 x Micro, LR03/AAA (1,5 V)
  • Peso: aprox. 250 g
  • Longitud de cable de conexión: aprox. 1000 mm
  • Margen de temperatura de servicio y almacenamiento: - 15 °C hasta + 55 °C (categoria climática N)
  • Humedad relativa del aire: 20 % hasta 96 % (categoria climática N)
  • Tiempo de regulación hacia atrás (protección térmica): Tensión/Tiempo: 230 V/30 s, 400 V/9 s, 690 V/5 s, 1000 V/2 s
  • Tiempo de reacción de la indicación (tiempo propio): 1 s

15. Mantenimiento general

Limpiar la carcasa por el exterior con un paño limpio y seco. En el caso de existir suciedad o depositos en el área de la batería o compartimento de baterías, esto deberá limpiarse también con un paño seco. En caso de almacenamiento largo del aparato deberán retirarse las baterías.

16. Protección ambiental

BENNING Duspol Digital - Protección ambiental - 1

Al concluir la vida útil de aparato, éste deberá deponerse en los sistemas de reciclado o recogia que estén a disposición.

Инструкция за експлоатация DUSPOL®digital

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BENNING

Modelo : Duspol Digital

Categoría : Multímetro