PPX1000 - Herramientas multifunción EGO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PPX1000 EGO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PPX1000 EGO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PPX1000 - EGO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PPX1000 de la marca EGO.
MANUAL DE USUARIO PPX1000 EGO
¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA: Para garantizar la seguridad y abilidad de la herramienta, las reparaciones y sustituciones debe realizarlas únicamente un técnico cualicado.
SÍMBOLO DE SEGURIDAD
El propósito de los símbolos de seguridad es atraer su atención hacia posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan requieren su máxima atención y comprensión. Por sí solos, los símbolos de advertencia no eliminan los posibles peligros. Las instrucciones y advertencias que proporcionan no sustituyen a las medidas adecuadas de prevención de accidentes. ADVERTENCIA: Antes de utilizar esta herramienta, asegúrese de haber leído y entendido perfectamente todas las instrucciones incluidas en este Manual del usuario, incluidos todos los símbolos de aviso sobre seguridad, tales como “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” y “PRECAUCIÓN”. Si no se observan todas las instrucciones que se indican a continuación existe riesgo de incendio, electrocución, así como de lesiones graves.
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS
ADVERTENCIA: Cuando se utilizan herramientas eléctricas, es posible que salgan despedidos objetos que podrían causar lesiones oculares graves. Antes de empezar a usar herramientas eléctricas, póngase siempre gafas de seguridad, gafas con cristales anti-impacto que cuenten con pantallas de protección lateral y una máscara facial completa. Recomendamos usar una máscara de seguridad de amplia visión que pueda utilizarse encima de gafas graduadas, o bien gafas normales de seguri- dad equipadas con pantallas laterales.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Esta página muestra y describe los símbolos de seguridad que puede haber en este producto. Asegúrese de leer, comprender y cumplir todas las instrucciones que se indican en la máquina antes de proceder a su montaje y utilización. Aviso de seguridadIndica una situación potencial-mente peligrosa que, de no evitarse, podría provocar lesiones.Leer el Manual del usuarioPara reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del usuario antes de utilizar este producto.Utilizar protec-ción ocularUtilice siempre gafas de seguridad, gafas con cristales anti-impacto que cuenten con pantallas de pro-tección lateral, o bien una máscara facial que proteja completamente la cara cuando use este producto. Este producto está en conformidad con las directivas de la CE aplicables. UKCA Este producto cumple la legislación aplicable del Reino Unido. RAEE Los productos eléctricos no deben eliminarse con la basura doméstica. Llévelos a un centro de reciclaje autorizado. IPX5 Símbolo de tipo de protección IPProtección contra chorros de aguaV Voltio Tensiónmm Milímetro Longitud o tamañocm Centímetro Longitud o tamañokg Kilogramo PesoCorriente continuaTipo o característica de la corriente ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad señaladas con el símbolo y todas las instrucciones. Traducción De Las Instrucciones OriginalesCONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO DE 56 VOLTIOS — PPX1000
Conserve todas las instrucciones y advertencias para poder consultarlas en el futuro. El término «herramientas eléctricas» que aparece en las advertencias se reere tanto a aquellas herramientas que funcionan conectadas a la red eléctrica (mediante cable) como a aquellas otras que funcionan con batería (inalámbricas). Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Seguridad en la zona de trabajo. ◾ Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas de trabajo desordenadas y oscuras favorecen los accidentes. ◾ No utilice herramientas eléctricas en entornos explosivos; como por ejemplo, en presencia de gasolina, o bien de líquidos, gases o polvo inamables. Las herramientas eléctricas generan chispas que podrían actuar como detonante de vapores y partículas de polvo inamables. ◾ Mantenga a los niños y las demás personas alejados cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. Las distracciones podrían hacerle perder el control de la herramienta. Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Seguridad eléctrica. ◾ El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder con la toma de corriente. No modique nunca el enchufe en modo alguno. Nunca utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas equipadas con conexión a tierra. Si no se modican los enchufes y estos corresponden con las tomas de corriente, se reducirán enormemente los riesgos de electrocución. ◾ Evite cualquier contacto corporal con supercies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, hornillos eléctricos y frigorícos. Existe un mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo tiene conexión a tierra. ◾ No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad. Si penetra agua en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica. ◾ No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, arrastrar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes alados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. ◾ Cuando use una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable alargador adecuado para uso en exteriores. Si se usa un cable adecuado para exteriores, se reducirá el riesgo de descarga eléctrica. ◾ Si es inevitable usar una herramienta eléctrica en un entorno húmedo, utilice una alimentación con un interruptor de protección diferencial. La utilización de un interruptor de protección diferencial reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Seguridad personal. ◾ Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y aplique el sentido común durante el uso de una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o se encuentra bajo los efectos de estupefacientes, alcohol o fármacos. Cuando se están usando herramientas eléctricas, cualquier falta de atención, aunque sea por un instante, puede provocar lesiones graves. ◾ Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección ocular. El equipo de protección, como máscaras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco protector o protección auditiva, cuando se utiliza adecuadamente, reduce las lesiones personales. ◾ Evite la puesta en marcha accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor de encendido se encuentra en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta a la red eléctrica y/o de acoplar la batería, así como al agarrar o transportar la herramienta. Si lleva una herramienta eléctrica con el dedo puesto sobre el interruptor, o si enchufa una herramienta eléctrica con el interruptor encendido, pueden producirse accidentes. ◾ Retire cualquier llave de ajuste o llave inglesa de la herramienta antes de encenderla. Una llave inglesa o una llave de ajuste enganchada a una parte giratoria de la herramienta puede producir lesiones. ◾ No se estire demasiado para alcanzar lugares de difícil acceso. Mantenga una posición rme y equilibrada en todo momento. De este modo podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. ◾ Utilice ropa adecuada. No lleve puesta ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, así como las joyas o el pelo, largo podrían engancharse en las partes móviles de la herramienta. ◾ Si se incluyen dispositivos de conexión a extractores y colectores de polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos adecuadamente. La utilización de dispositivos colectores de polvo puede reducir los peligros ocasionados por el polvo.CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO DE 56 VOLTIOS — PPX1000
◾ El hecho de haberse familiarizado con la herramienta por el uso frecuente no debe hacer que se descuide e ignore los principios de seguridad. Una distracción puede provocar lesiones graves en una fracción de segundo. Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Utilización y cuidado de las herramientas eléctricas. ◾ No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para la tarea que vaya a realizar. La herramienta correcta funcionará mejor y con más seguridad a la velocidad para la que ha sido diseñada. ◾ No use la herramienta si el interruptor no funciona para encenderla y apagarla. Toda herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y debe repararse. ◾ Desconecte el enchufe de la toma de corriente o quite la batería de la herramienta antes de realizar algún ajuste, cambiar accesorios o guardarla. Estas medidas de seguridad reducen el riesgo de que la herramienta se ponga en marcha por accidente. ◾ Guarde las herramientas eléctricas apagadas fuera del alcance de niños y no deje que las usen personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones o con las herramientas. Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia. ◾ Lleve a cabo el mantenimiento que sea necesario en sus herramientas eléctricas. Compruebe si hay elementos móviles desalineados o trabados, piezas rotas u otra circunstancia que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a reparar antes de usarla. Muchos accidentes se deben a un mantenimiento deciente de las herramientas eléctricas. ◾ Mantenga las herramientas de corte aladas y limpias. Las herramientas de corte bien aladas tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. ◾ Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc., siguiendo las instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de las herramientas eléctricas para nes diferentes a los previstos puede dar lugar a situaciones de peligro. ◾ Mantenga las asas y las supercies de agarre secas, limpias y libres de aceite y grasa. Si las asas y las supercies de agarre están resbaladizas no se puede manejar la herramienta de forma segura ni mantener el control en las situaciones inesperadas. ◾ Este conjunto de motor telescópico de 56 V PPX1000 únicamente puede utilizarse con las siguientes herramientas EGO o con las que lance EGO posteriormente para el uso con este conjunto de motor telescópico:
TIPO DE ACCESORIO N.º DE MODELO
Herramienta cortasetos PTX5100 Accesorio de sierra telescópica PSX2500 Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Utilización y cuidado de la batería. ◾ Recargue únicamente con el cargador especicado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería podría ocasionar un incendio si se utiliza con una batería distinta. ◾ Utilice herramientas eléctricas solamente con las baterías diseñadas especícamente para ellas. El uso de cualquier otro tipo de batería puede provocar riesgo de lesiones e incendio. ◾ Cuando no se esté utilizando la batería, manténgala apartada de objetos metálicos como clips para papeles, monedas, llaves, clavos, tornillos, o cualquier otro objeto metálico pequeño que pudiera provocar un cortocircuito en sus terminales de corriente. Si se provoca el cortocircuito en los terminales de la batería, podrían producirse quemaduras o incendios. ◾ En condiciones de uso intensivo, es posible que se produzca una fuga de líquido de la batería; evite el contacto. Enjuague con agua si se produce un contacto accidental. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite también atención médica. El líquido que emana de la batería puede provocar irritaciones o quemaduras. ◾ No utilice una batería o una herramienta que haya sido modicada o que esté dañada. Las baterías dañadas o modicadas pueden tener un comportamiento impredecible y provocar un incendio, explosión o riesgo de lesiones. ◾ No exponga la batería ni la herramienta al fuego ni a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a 130ºC podría provocar una explosión. ◾ Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería ni la herramienta fuera del rango de temperatura especicado en las instrucciones. Una carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especicado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO DE 56 VOLTIOS — PPX1000
Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas – Servicios. ◾ Las reparaciones de las herramientas eléctricas debe realizarlas un técnico cualicado, utilizando solo piezas de recambio idénticas. De este modo, podrá garantizarse la seguridad de uso de la herramienta eléctrica. ◾ No repare nunca baterías que estén dañadas. Las baterías solo debe repararlas el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado. ◾ Si se produce alguna situación que no esté incluida en este manual, actúe con cuidado y sentido común. Póngase en contacto con el departamento de atención al cliente de EGO para solicitar ayuda.
ESPECIFICACIONES Tensión56 V Temperatura de funcionamiento recomendada:de -10°C a 40°CTemperatura de almacenamiento recomendadade -20°C a 70°CPeso 3,9 kg DESCRIPCIÓN FAMILIARÍCESE CON EL CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO (Fig. A) 1. Empuñadura trasera2. Lengüeta de bloqueo3. Anilla de transporte4. Empuñadura delantera5. Tuerca de jación6. Botón de liberación del tubo7. Tuerca de bloqueo8. Acoplador9. Tubo telescópico10. Gatillo para la velocidad variable11. Soporte de herramienta12. Correa bandolera13. Mecanismo de expulsión14. Seguro15. Botón de liberación de la batería16. Soporte de la llave17. Llave combinada LISTA DE CONTENIDO (FIG. A) MONTAJE ADVERTENCIA: Si alguna pieza falta o está rota, no utilice el producto hasta haber sustituido las piezas. Podrían producirse lesiones graves en caso de utilizar el producto si alguna de sus piezas falta o está dañada. ADVERTENCIA: Quite siempre la batería del producto antes de instalar piezas, efectuar ajustes, proceder a su limpieza, o cuando el producto no esté en uso. INSTALAR UN ACCESORIO EN EL CONJUNTO DE
ADVERTENCIA: Lea y comprenda totalmente el manual del usuario de cada accesorio opcional que utilice con este conjunto de motor telescópico y tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. ADVERTENCIA: Este conjunto de motor telescópico de 56 V PPX1000 está diseñado para usarlo únicamente con los modelos de accesorios de EGO especicados en este manual del usuario o comercializados en el futuro por EGO para su uso con este conjunto de motor telescópico. La utilización de otros accesorios no autorizados podría provocar lesiones graves o daños materiales. ADVERTENCIA: No instale, retire ni ajuste nunca ningún accesorio mientras el conjunto de motor telescópico esté funcionando o con la batería instalada. Si no se apaga el motor y se retira la batería pueden producirse lesiones graves.El accesorio se conecta al conjunto de motor telescópico mediante un dispositivo de acoplamiento.1. Apague el motor y quite la batería.2. Aoje la tuerca de bloqueo.3. Alinee la echa del tubo del accesorio con el indicador de alineación en el acoplador, y empuje el tubo del accesorio para introducirlo en el acoplador hasta que oiga claramente un «clic», que indica que el tubo del accesorio está montado correctamente en su sitio. (Fig. B). B-1 Botón de liberación del tubo B-4 Línea de referencia B-2 Indicador de alineación B-5 Tuerca de bloqueoB-3 Marca de flechaCONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO DE 56 VOLTIOS — PPX1000
4. Tire del tubo del accesorio para comprobar que está bloqueado de modo seguro en el acoplador. De lo contrario, empuje el tubo del accesorio en el acoplador hasta que enganche en su sitio.5. Apriete rmemente la tuerca de bloqueo. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la tuerca de bloqueo está totalmente apretada antes de utilizar el equipo: compruebe el apriete periódicamente durante el uso para evitar lesiones personales graves.
1. Apague el motor y quite la batería.2. Aoje la tuerca de bloqueo.3. Mantenga presionado el botón de liberación del tubo y, al mismo tiempo, tire del tubo del accesorio para sacarlo del acoplador. MONTAJE DE LA CORREA BANDOLERA (g. C) Presione el gancho de la correa para abrirlo y engánchelo a la anilla de transporte.
ALARGAR EL TUNO TELESCÓPICO
La herramienta está equipada con un tubo telescópico que se puede alargar hasta 960 mm (cuando está totalmente extraído).La tuerca de jación se utiliza para mantener el tubo telescópico en la posición ajustada a cualquier longitud.1. Para alargar el tubo telescópico, aoje la tuerca de jación siguiendo el símbolo de desbloqueo. El tubo telescópico se deslizará libremente (g. D) D-1 Tuerca de fijación D-2 Indicación del límite máximo2. Tire del tubo telescópico para sacarlo hasta la longitud que desee.3. Para bloquear el tubo telescópico en esa posición, apriete la tuerca de jación siguiendo el símbolo de bloqueo. ADVERTENCIA: Tenga cuidado en todos los pasos para evitar pellizcarse los dedos o la mano. FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que el hecho de estar familiarizado con el producto le haga descuidarse. Recuerde que cualquier distracción de una fracción de segundo es suciente para provocar lesiones graves. ADVERTENCIA: Utilice siempre protección ocular. De lo contrario, de la herramienta pueden salir objetos despedidos y alcanzar los ojos, provocando lesiones graves. ADVERTENCIA: No utilice piezas o accesorios no recomendados por el fabricante de este producto. La utilización de piezas o accesorios no recomendados puede provocar lesiones graves.El producto puede utilizarse con lluvia.
INSTALAR/QUITAR LA BATERÍA
NOTA: Cargue siempre la batería completamente antes del primer uso. Instalación Alinee las nervaduras de la batería con las ranuras de montaje, e introduzca la batería presionándola hacia abajo hasta oír un «clic» (fig. E). E-1 Ranura de montaje E-2 Nervadura Extracción Pulse el botón de liberación de la batería y saque la batería tirando de ella (fig. F). ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, cuando lleve la herramienta o la transporte quite siempre la batería y mantenga las manos alejadas de la lengüeta de desbloqueo y del gatillo. CORREA BANDOLERA Para un funcionamiento mejor y más seguro, póngase la correa bandolera cruzada desde el hombro, como se muestra en la fig. G. Ajuste la correa bandolera en una posición cómoda para utilizar la herramienta.Hay dos formas de soltar la correa. Quítesela directamente del hombro (fig. H) o presione el gancho de la correa y quítela de la anilla de transporte situada en el tubo (fig. I). ADVERTENCIA: La correa bandolera también es un mecanismo de liberación rápida si se produce una situación peligrosa. En caso de emergencia, quítesela del hombro inmediatamente, sin importar cómo esté colocada la correa. CÓMO SUJETAR EL CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO El conjunto de motor telescópico está equipado con un avanzado sistema de dos gatillos (fig. J). Cada sistema de gatillo se puede usar independientemente para encender o apagar la herramienta. Este innovador método de doble control permite un uso más ergonómico en las arduas tareas diarias. (Fig. K y L)CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO DE 56 VOLTIOS — PPX1000
TELESCÓPICO Para arrancar el conjunto de motor telescópico Mueva hacia delante la lengüeta de bloqueo y presione el gatillo para la velocidad variable para encender el conjunto de motor telescópico. Cuanta más presión se aplica en el interruptor para la velocidad variable, mayor es la velocidad en el accesorio. Parada Suelte el gatillo para la velocidad variable y la lengüeta de bloqueo. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Cuando repare la herramienta, utilice solo piezas idénticas a las originales. Examine la herramienta regularmente y lleve a cabo las operaciones de mantenimiento. Para garantizar la seguridad y abilidad de la herramienta, las reparaciones debe realizarlas únicamente un técnico cualicado. ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar, limpiar o realizar el mantenimiento de la herramienta, apague el motor, espere a que se detengan todas las partes móviles y quite la batería. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar lesiones personales graves o daños materiales. AVISO: Antes de cada uso, examine todo el producto para ver si hay piezas dañadas, extraviadas o sueltas, como tornillos, tuercas, pernos, tapones, etc. Apriete bien todas las sujeciones y los tapones y no ponga en marcha el producto hasta haber reemplazado todas las piezas que falten o que estén dañadas. Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un técnico de servicio cualicado. MANTENIMIENTO GENERAL Evite utilizar disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayoría de los plásticos podrían dañarse si se limpian con algunos de los tipos de disolventes disponibles en el mercado. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad y los residuos de polvo, aceite, grasa, etc. LIMPIEZA DEL CONJUNTO DE MOTOR TELESCÓPICO
1. Apague el motor y quite la batería.
2. Limpie la suciedad y restos del conjunto de motor
telescópico utilizando un paño húmedo con un detergente suave. AVISO: No utilice detergentes fuertes en la carcasa de plástico o la empuñadura. Algunos aceites aromáticos, como aquellos a base de limón o pino, podrían dañar estas piezas.
1. Quite la batería del conjunto de motor telescópico
2. Limpie cualquier cuerpo extraño del conjunto de
3. Guárdelo en un lugar al que no pueda acceder ningún
4. Manténgalo apartado de agentes corrosivos, como
productos químicos de jardinería y sal para deshielo. Protección del medio ambiente ¡No elimine aparatos eléctricos, cargadores de baterías, pilas o baterías recargables junto con los desperdicios domésticos!
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte el manual del usuario del accesorio aplicable. GARANTÍA POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.eu para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO.HASTE TELESCÓPICA ELÉTRICA DE 56 VOLTS — PPX1000
ManualFácil