CJS-180L - Sierra de calar inalámbrica RYOBI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CJS-180L RYOBI en formato PDF.
| Tipo de producto | Sierra de calar inalámbrica |
| Características técnicas principales | Sierra de movimiento pendular, velocidad variable, hoja intercambiable |
| Alimentación eléctrica | Batería de litio-ion |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 25 cm, Ancho: 20 cm, Altura: 10 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con hojas de sierra de calar estándar |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion 18V |
| Tensión | 18 Voltios |
| Potencia | Máx 3000 golpes/min |
| Funciones principales | Corte de madera, plástico y metal, función de soplado para mejor visibilidad de la línea de corte |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar regularmente la hoja y la carcasa, verificar el estado de la batería |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa RYOBI |
| Seguridad | Usar gafas de protección, verificar la fijación de la hoja antes de usar |
| Información general útil | Ideal para trabajos de bricolaje en casa, ligera y manejable |
Preguntas frecuentes - CJS-180L RYOBI
Descarga las instrucciones para tu Sierra de calar inalámbrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CJS-180L - RYOBI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CJS-180L de la marca RYOBI.
MANUAL DE USUARIO CJS-180L RYOBI
LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio. Attenzione! LOCK-OFF BUTTON(Fig.4) Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA LAS SIERRAS DE CALAR
ADVERTENCIA No haga ningún otro ajuste excepto los que han sido recomendados en este manual de instrucciones y utilice la guía láser siguiendo estrictamente las instrucciones que se indican a continuación: de lo contrario, podría exponerse peligrosamente a la radiación láser. Sujete la herramienta por las superficies de sujeción aisladas al realizar una operación en la que la broca pueda entrar en contacto con cables ocultos o con el propio cable eléctrico del taladro. El contacto de las brocas con un cable con corriente puede cargar las partes metálicas de la herramienta y puede provocar una descarga eléctrica.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Motor Gatillo Velocidad sin carga Ángulo de corte Grosor de corte máximo (madera) Recorrido de la hoja Capacidad del árbol Movimiento pendular Guía láser
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS PARA LAS GUÍAS LÁSER La guía láser tiene una radiación de clase 2M, con una potencia máxima de 5 mW y una longitud de onda máxima de 650 nm. Este tipo de láser no es especialmente peligroso para sus ojos. No obstante, evite mirar directamente al haz láser porque podría sufrir una pérdida de visión momentánea. ADVERTENCIA No mire el haz directamente. Si mira el haz fijamente puede sufrir una pérdida de visión. Siga las instrucciones de seguridad que se indican a continuación para evitar todo posible accidente. Utilice y efectúe el mantenimiento del láser conforme a las instrucciones del fabricante. No dirija nunca el haz hacia una persona ni hacia otro objeto que no sea la pieza trabajada. El haz láser nunca debe dirigirse hacia una persona y aún menos hacia los ojos durante más de un cuarto de segundo. Cerciórese de que la pieza hacia donde se dirige el haz sea estable y no reflectante, a saber, madera o superficies que tengan un revestimiento grueso. La guía láser no debe utilizarse en hojas de acero brillante y reflectante, o en materiales similares, ya que la superficie reflejaría el haz hacia el usuario. No reemplace ningún componente de la guía láser por algún otro componente diferente. Las reparaciones deben quedar exclusivamente en manos de un Centro de Servicio Habilitado Ryobi. No pierda este manual de instrucciones. Consúltelo a menudo y utilícelo para informar a otros posibles usuarios. Si presta la máquina, entregue igualmente el manual de uso correspondiente. MODELO CJS-180L 18V Velocidad variable 0-2100 movimientos/min 0º a 45º (derecha/izquierda) 40 mm 19 mm 6,35 mm 4 ajustes Clase 2M, 5 mW máx, 650 nm CARGADOR (no suministrado) BCL-1800 BCS618 BCL1418 BC-1815S BC-1800 DESCRIPCIÓN
RADIACIÓN LÁSER
MIRE HAZ, D I R E C TA M E N T E N I C O N U N INSTRUMENTO ÓPTICO
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2M
Botón para liberar el gatillo Gatillo Compartimiento para guardar las hojas Botón de ajuste del movimiento pendular Hoja de sierra con mango en T Sujetador de hoja de fijación rápida Llave hexagonal Compartimiento para guardar la llave hexagonal Interruptor marcha / parada de la guía láser Guía láser Batería (no suministrada) Lengüetas de bloqueo
Español ADVERTENCIA Cuando coloque la batería en la máquina, controle que las nervaduras de la batería están correctamente alineadas con las ranuras que se encuentran dentro de la máquina y que las lengüetas de bloqueo están correctamente insertas. Si la batería estuviera mal colocada podría deteriorar los componentes internos. DESCRIPCIÓN
13. Para retirar la batería, presione las lengüetas de
14. Palanca de sujeción de la hoja
15. Tornillo debajo de la base
16. Tornillo de la guía de corte paralelo
17. Base
18. Escala
19. Tornillo de ajuste circular de la guía láser
20. Tornillo de ajuste lateral (derecha-izquierda) de la
guía láser ADVERTENCIA Aun cuando esté familiarizado con la máquina no deje de estar atento. No olvide nunca que basta con un segundo de inatención para herirse gravemente. SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA BATERÍA (Batería de Litio-Ion) Las baterías de litio-ion 18 V de Ryobi cuentan con un sistema de protección integrado que aumenta su vida útil. No obstante, este sistema de protección puede provocar una parada de la batería y de la herramienta, lo que no ocurre con las baterías de níquel-cadmio. ADVERTENCIA Lleve siempre gafas de seguridad o gafas de protección con pantallas laterales cuando utilice máquinas eléctricas. Si incumple esta consigna pueden proyectarse cuerpos extraños a sus ojos y provocarle graves lesiones oculares. En determinadas condiciones de uso, el dispositivo electrónico de la batería provoca la parada de la batería y, por consiguiente, de la herramienta. Para reiniciar la batería y la herramienta, suelte el gatillo y siga trabajando normalmente. ADVERTENCIA Utilice exclusivamente las piezas y los accesorios recomendados por el fabricante. La utilización de cualquier pieza o accesorio no recomendado puede ocasionar heridas graves. Observación: para que la batería no se pare, evite forzar la herramienta. Si tras soltar el gatillo, la batería y la herramienta no se reinician, significa que la batería está completamente descargada. Para cargar la batería, colóquela en el cargador de baterías de litio-ion. APLICACIONES Utilice la sierra de calar para las siguientes aplicaciones: Cortar superficies de madera Cortar láminas metálicas finas Cortar plásticos y estratificados GUARDAR LAS HOJAS (Fig. 3) El compartimiento para guardar las hojas se encuentra en la parte trasera de la sierra. Permite guardar las hojas no utilizadas así como las hojas de recambio. Para abrirlo: presione la tapa con el dedo. Coloque las hojas en el compartimiento correspondiente. Para cerrarlo: presione nuevamente la tapa con el dedo. Bloquee el gatillo soltándolo completamente. Presione las lengüetas de bloqueo que se encuentran a ambos lados de la batería. Retire la batería de la sierra. Bloquee el gatillo soltándolo completamente. Coloque la batería en la sierra. Antes de comenzar a utilizar la máquina, compruebe que las lengüetas de bloqueo que se encuentran a ambos lados de la batería se acoplan correctamente y que la batería está bien fijada en la máquina. ADVERTENCIA No olvide que las máquinas inalámbricas siempre están listas para funcionar. Compruebe que el gatillo está bloqueado cuando no utilice la máquina o cuando la transporte.
Español con la línea de corte de la pieza trabajada. Ponga en marcha la sierra y diríjala hacia la superficie de trabajo. Aplique una fuerza constante hacia abajo para que la sierra trabaje de forma estable ejerciendo, al mismo tiempo, una ligera presión hacia delante para hacerla avanzar. No fuerce la máquina. Si fuerza la sierra, el motor puede recalentarse y también puede romper la hoja. En caso de rotura de la hoja, sustitúyala por una hoja nueva. UTILIZACIÓN GUÍA LÁSER (Fig. 4) Pulse el interruptor de marcha/parada de la guía láser para que aparezca un haz láser rojo en la superficie de trabajo, delante de la sierra. Utilice la guía láser para guiar más fácilmente la sierra a lo largo de la línea de corte. BOTÓN PARA LIBERAR EL GATILLO (Fig. 4) Este botón se encuentra en la empuñadura, por encima del gatillo. Debe pulsar el botón de bloqueo para poder apretar el gatillo. Cada vez que suelta el gatillo, éste se bloquea automáticamente. MOVIMIENTO PENDULAR (Fig. 6) La hoja de la sierra efectúa un movimiento pendular para cortar la pieza. Esta función se puede ajustar para hacer cortes con mayor rapidez y eficacia. Gracias al movimiento pendular, la hoja corta la pieza trabajada cuando realiza un movimiento ascendente pero no toca el material cuando efectúa un movimiento descendente. Es mejor trabajar a velocidad elevada para hacer cortes rápidos en materiales blandos. Cuando se trabajan materiales más resistentes es preferible un movimiento más lento. Observación: puede pulsar el botón de bloqueo por ambos lados de la empuñadura. GATILLO (Fig. 4) Para poner EN MARCHA la sierra, pulse el botón para liberar el gatillo y manténgalo apretado, después presione el gatillo. Para PARAR la sierra, suelte el gatillo. ADVERTENCIA Esta sierra ha sido diseñada para funcionar con hojas con mango en T. Otras clases de hojas podrían no quedar correctamente sujetas en la máquina y proyectarse durante el uso, causando heridas graves y daños materiales. CORTE RECTO (Fig. 6) Puede realizar un corte en línea recta guiando la sierra con una vara o una regla previamente sujeta con cárceles a la pieza trabajada. Efectúe el corte en un solo sentido; no comience a cortar por un lado de la pieza para terminar cortando por el otro lado.
ELEGIR LA HOJA ADECUADA
Para que la sierra trabaje eficazmente, es muy importante elegir una hoja apropiada al trabajo que desea realizar y al tipo de material que desea cortar. De este modo, el corte será más rápido y eficaz y prolongará la vida útil de la hoja. OBSERVACIÓN: esta sierra ha sido diseñada para trabajar con hojas con mango en T. Otras clases de hojas podrían no quedar correctamente sujetas en la máquina y proyectarse durante el uso, causando heridas graves y daños materiales. La ranura que se encuentra en la base de la sierra permite realizar un corte sin astillas. Resulta muy útil cuando se corta contrachapado. Esta función sólo se debe emplear para hacer cortes rectos o circulares. En cambio, no es adecuada para hacer cortes al bies o en el centro de la pieza trabajada. OBSERVACIÓN: detener el movimiento pendular también reduce la formación de astillas al cortar contrachapado. Ajuste de la base para obtener un corte sin astillas: Retire la batería. Afloje los tornillos que se encuentran debajo de la base con la llave hexagonal de 3 mm y deslice la base hacia delante. Ajuste el ángulo de corte en 0º para hacer cortes sin astillas. Para ajustar el ángulo de corte en 0º, alinee la muesca correspondiente a 0º en la escala graduada con el borde del cárter del motor. Retire la batería. Levante la palanca de sujeción de la hoja que se encuentra en la parte delantera de la sierra. Coloque la hoja entre el sujetador de la hoja y el portahoja. Baje la palanca que sujeta la hoja. Coloque nuevamente la batería. OBSERVACIÓN: cuando el ángulo de corte está ajustado en 0º para efectuar cortes sin astillas, no se pueden utilizar las regulaciones angulares que se encuentran en la parte trasera de la base. MÉTODO DE CORTE (Fig. 6) Coloque la parte delantera de la base de la sierra en la pieza trabajada y alinee la hoja, del lado de los dientes,
Español precisión con un transportador o si elige un ángulo que no corresponde a los intervalos de 15º preajustados, no podrá utilizar las muescas de regulación angular que se encuentran en la parte trasera de la base. Ajuste firmemente los tornillos que se encuentran debajo de la base. Coloque nuevamente la llave de servicio en su compartimiento. Coloque nuevamente la batería. OBSERVACIÓN: se debe emplear la ranura ancha de la base para realizar cortes al bies, curvos, en el centro de la pieza trabajada, y para cortar metales. UTILIZACIÓN
Ajuste firmemente los tornillos que se encuentran debajo de la base. Guarde la llave hexagonal suministrada en el compartimiento previsto para tal fin. Coloque nuevamente la batería. GUÍA DE CORTE PARALELO (OPCIONAL) (Fig. 8) Puede instalar en la sierra una guía (opcional) de corte paralelo. Este accesorio es muy útil para realizar cortes transversales y paralelos. Q Retire la batería. Coloque el brazo de la guía de corte paralelo en la ranura que se encuentra en el lateral de la base de la sierra, como se ve en la figura 8. Determine la anchura que desee en la guía de corte paralelo y ajuste el tornillo de la guía de corte para sujetarla en su lugar. Coloque nuevamente la batería. CORTE EN EL CENTRO DE LA PIEZA TRABAJADA (Fig. 12) ADVERTENCIA Para no perder el control de la sierra, ni romper la hoja o dañar la pieza trabajada, preste mucha atención cuando efectúe cortes en el centro de la pieza trabajada. No se deben efectuar cortes en el centro de la pieza trabajada en otros materiales; sólo se los puede realizar en madera. SEGUETEADO (Fig. 9) Se pueden realizar cortes según un trazado curvo ejerciendo una ligera presión en la empuñadura para guiar la sierra, como se muestra en la figura 9.
ADVERTENCIA Si ejerce una presión lateral excesiva en la hoja, puede romper o dañar la pieza trabajada.
Puede inclinar la base entre 0° y 45°, hacia la izquierda o hacia la derecha. Se indica el ángulo de inclinación con intervalos de 15º en una escala graduada que se encuentra a la izquierda y a la derecha de la base. A cada valor de inclinación corresponde una muesca angular en la parte trasera de la base. Se recomienda utilizar un transportador de ángulos para realizar cortes más precisos. Retire la batería. Con la llave hexagonal de 3 mm suministrada, afloje los tornillos que se encuentran debajo de la base hasta que la misma pueda girar libremente. Desplace la base suavemente hacia atrás hasta que los tornillos se desplacen de su lugar. Alinee el borde del cárter del motor con la base, dándole el ángulo de inclinación que desee para trabajar. Después de ajustar el ángulo de inclinación, deslice la base hacia delante hasta que la marca en el cárter del motor quede alineada con la muesca correspondiente al ángulo seleccionado en la parte trasera de la base. OBSERVACIÓN: si desea efectuar cortes de gran
Trace una línea en la pieza trabajada de suerte que sea perfectamente visible y sirva de guía. Ajuste el ángulo de corte a 0º. Incline la sierra hacia delante de suerte que se apoye en la parte delantera de la base y la hoja no esté en contacto con la pieza trabajada cuando la sierra se ponga en marcha. Cerciórese de que la hoja no esté fuera de la zona de corte. Ajuste la velocidad de corte de la sierra para trabajar a gran velocidad y haga descender lentamente la hoja en la pieza trabajada hasta que penetre en la madera. Siga bajando la hoja hacia la pieza trabajada hasta que la base quede de plano contra la pieza, y desplace la sierra hacia delante para acabar el corte interior. ADVERTENCIA No haga ningún otro ajuste excepto los que han sido recomendados en este manual de instrucciones y utilice la guía láser siguiendo estrictamente las instrucciones que se indican a continuación: de lo contrario, podría exponerse peligrosamente a la radiación láser. AJUSTE DE LA GUÍA LÁSER (Fig. 13) El haz láser puede ajustarse con los dos tornillos que se encuentran en la parte delantera de la sierra. El tornillo superior permite desplazar el haz láser lateralmente, de izquierda a derecha. El tornillo inferior permite ajustar el haz láser de forma circular.
Español ADVERTENCIA Los elementos de plástico nunca deben estar en contacto con líquido de frenos, gasolina, productos derivados de petróleo, aceites penetrantes, etc. Estos productos químicos contienen sustancias que pueden deteriorar, debilitar o destruir el plástico. El usuario sólo puede reparar o reemplazar las piezas indicadas en la lista de piezas sustituibles. Todas las demás piezas deben ser reemplazadas en un Centro de Servicio Habilitado Ryobi. UTILIZACIÓN OBSERVACIÓN: En un recorte de madera, trace con lápiz una línea paralela a los lados de la base. Esta línea le guiará para ajustar la posición del haz láser. Retire la hoja de la sierra. Ponga en marcha la guía láser. Coloque la base de la sierra contra el recorte de madera. Ajuste la posición de la guía láser con los dos tornillos de ajuste. Dado que el espesor de la hoja puede variar, efectúe siempre un corte de prueba en un recorte de madera para comprobar la precisión del corte antes de realizar el corte final. Compruebe la alineación de la guía láser. Ajuste nuevamente la posición del láser hasta que el haz quede correctamente alineado con la línea trazada.
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
Recicle las materias primas en lugar de tirarlas.Para respetar el medioambiente, separe los residuos y deposite la herramienta usada, los accesorios y los envases en contenedores especiales o entréguelos a los organismos encargados del reciclado. MANTENIMIENTO SÍMBOLO ADVERTENCIA Si fuera preciso cambiar alguna pieza, sólo se deben utilizar recambios originales. El uso de cualquier otra pieza puede resultar peligroso o deteriorar el producto. Alerta de seguridad ADVERTENCIA Utilice siempre gafas de seguridad o de protección con pantallas laterales cuando trabaje con una máquina eléctrica o cuando la limpie con un chorro de aire. Si el trabajo produce mucho polvo, póngase también una pantalla facial o una mascarilla.
Voltios min-1 Revoluciones o reciprocidades por minuto Corriente directa Conformidad con CE Por favor lea las instrucciones detenidamente antes de arrancar la máquina. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de heridas graves, retire la batería de la herramienta cuando vaya a limpiarla o cuando efectúe cualquier operación de mantenimiento. Reciclado no deseado Los productos eléctricos de desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor recíclelos donde existan dichas instalaciones. Compruebe con su autoridad local o minorista para reciclar. MANTENIMIENTO GENERAL No utilice disolventes para limpiar las piezas de plástico. La mayor parte de los plásticos pueden resultar dañados con los disolventes que se venden en el comercio. Utilice un paño limpio para retirar las impurezas, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
PÅSÆTNING AF
MEDLEVERET) (Fig. 2)
) ( /. 2) Ì !" !" ( /. 5)
Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a partir de la fecha que figura en el original de la factura establecida por el distribuidor al usuario final. Se excluyen de la presente garantía los deterioros provocados por un desgaste normal, una utilización o mantenimiento incorrecto o no autorizado, y una sobrecarga, así como los diversos accesorios: baterías, bombillas, hojas, puntas, bolsas, etc. En caso de funcionamiento incorrecto durante el período de la garantía, envíe el producto SIN DESMONTAR con la prueba de compra a su proveedor o al Centro de Servicio Acreditado Ryobi más cercano a su domicilio. Los derechos legales relacionados con los productos defectuosos no son cuestionados por la presente garantía. ADVERTENCIA El nivel de emisión de las vibraciones que figura en esta hoja de información se ha medido según una prueba estandarizada que figura en EN60745 y puede ser utilizado para comparar una herramienta con la otra. Puede ser utilizado para una evaluación preliminar de la exposición. El nivel de emisión de las vibraciones declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta. No obstante, si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser diferente. Esto puede aumentar significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada pero no está realizando ningún trabajo. Esto puede reducir significativamente el nivel de exposición durante el período de trabajo total. Identificar las medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones, tales como: mantenimiento de la herramienta y los accesorios, mantener las manos calientes, organización de los patrones de trabajo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto es conforme a las siguientes normas o documentos normalizados: 98/37/EC (hasta el 28 de diciembre de 2009), 2006/42/EC (a partir del 29 de diciembre de 2009), 2004/108/EC, EN60745, EN61000, EN55014.
Nivel de presión acústica
76.5 dB(A)
Nivel de potencia acústica
87.5 dB(A)
Valores totales de vibración (suma de vector triaxial) determinados según EN 60745: Cortar madera, valor de emisión de vibración ah,D = 8,1 m/s² (Incertidumbre K = 1,5 m/s² ) Cortar lámina de metal, valor de emisión de vibración ah = 8,4 m/s² (Incertidumbre K = 1,5 m/s² )
ManualFacil