CJS-180L - Bezdrôtová prímočará píla RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CJS-180L RYOBI vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Bezdrôtová prímočará píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CJS-180L - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CJS-180L značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU CJS-180L RYOBI
VÝSTRAHA: Použitie iných nastavení výkonu, alebo procedúr ako tu zobrazených môže zapríini rizikové vystavenie sa žiareniu. Elektrický nástroj držte za izolované úchytné plochy, ke£ vykonávate operáciu, kde sa môže rezacie príslušenstvo dosta¤ do kontaktu so skrytou kabelážou alebo svojím vlastným napájacím káblom. Úchytky po kontakte so „živým“ vodiom môžu spôsobi, že kovové asti elektrického nástroja budú vystavené elektrickému prúdu a operátorovi môžu spôsobi zranenie elektrickým prúdom. ŠPECIFIKÁCIE Motor Spína Rýchlos bez záaže Rezací uhol Maximálna hrúbka rezania (drevo) Zdvih epele Kapacita vretena Kmitavý pohyb Batériový lánok Laserové pravítko
BEZPENOSTNÉ PRAVIDLÁ PRE
Laserové pravítko použité v píle je triedy 2M a vyžaruje s výkonom maximálne <5mW s vlnovou d§žkou 650nm. Takýto laser zvyajne nepredstavuje riziko pre oi, ale upriamené pozeranie na lú môže spôsobi doasné oslepenie. VAROVANIE NIKDY nepozerajte priamo do laserového lúa. Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili prípadnému riziku spojeného s používaním náradia s laserom: MODEL CJS-180L Q Laser by mal by používaný a udržiavaný pod¨a pokynov výrobcu. Q Nikdy nemierte lúom na inú osobu, alebo objekt, okrem obrobku. Q Laserový lú by nikdy nemal by úmyselne namierený na inú osobu a nikdy by nemal by namierený priamo do oka na dobu dlhšiu ako 0,25 sekundy. Q Vždy sa uistite, že laserový lú je namierený na pevný objekt bez reflexných plôch, napr. drevo, alebo drsné povrchy sú prijate¨né. Lesklé reflexné oce¨ové plechy, alebo podobné materiály nie sú vhodné na použitie s laserom, keže by mohli odrazi lú priamo k operátorovi. Q Nevymieajte laserové pravítko za iný typ. Opravy môže vykonáva iba výrobca lasera, alebo autorizovaný odborník. Q Uschovajte si tieto pokyny. Pravidelne si ich ítajte a použite ich pri inštruktáži inej osoby, ktorá bude používa toto zariadenie. AK požiiate zariadenie, priložte aj tieto inštrukcie. 18V Variabilná rýchlos 0 – 2100 min-1 0° až 45° (vpravo) 40 mm 19 mm
Laserové žiarenie Nikdy nepozerajto priamo, alebo s optickými prístrojmi do lúa. Laserový výrobok trieda 2m Poistné tlaidlo Spína Úložisko pre epe¨ Otoné tlaidlo nastavenia kmitavého pohybu Pílová epe¨ Zvierka epele nevyžadujúca náradie Šeshranný k¨ú Úložisko pre šeshranný k¨ú Spína laserového pravítka Laserové pravítko Batériový lánok (nie je dodaný) Západky Stlate západky na uvo¨nenie batériového lánku Uzamknutie zvierky epele Skrutka podstavca Skrutka rohového vodidla Podstavec Stupnica
OPIS Lítium-iónové batérie 18 V Ryobi sú navrhnuté s vlastnosami, ktoré chránia lítium-iónové bunky a predlžujú životnos batérií. Za uritých prevádzkových podmienok tieto zabudované vlastnosti môžu spôsobi, že batéria a nástroj, ktorý poháa sa môže spáva inak, ako pri použití nikel-kadmiových batérií.
19. Otáa laserovým lúom v kruhu
20. Hýbe laserovým lúom postranne z¨ava doprava
PREVÁDZKA VAROVANIE: Nedovo¨te, aby rutina oslabila vašu opatrnos. Zapamätajte si, že aj v ¨ahostajnosti aj zlomok sekundy môže vies k vážnym zraneniam. Poas niektorých aplikácií elektronika batérie môže vypnú batériu a spôsobi zastavenie nástroja. Ak chcete resetova batériu a nástroj, uvo¨nite spína a pokraujte v normálnej prevádzke. VAROVANIE: S elektrickým náradím vždy pracujte s ochrannými okuliarmi, alebo okuliarmi s bonými štítmi. Bez nich sa vystavujete riziku zranenia oí odletujúcimi úlomkami. POZNÁMKA: Aby ste predišli alšiemu vypnutiu batérie, vyhýbajte sa presi¨ovaniu nástroja. Ke uvo¨nenie spínaa neresetuje batériu a nástroj, súprava batérií je vybitá. Ak je súprava batérií vybitá, zane sa nabíja, ke ju položíte na nabíja lítiumiónových batérií. VAROVANIE: Nepoužívajte nástavce, alebo príslušenstvo, ktoré nie je odporuené pre použitie s týmto produktom. Takéto konanie môže vies k nebezpeným podmienkam a následným vážnym zraneniam. ÚLOŽISKO PRE EPE¥ (obrázok 3) Úložisko pre epe¨ sa nachádza na zadnej strane píly. Je užitoné pri skladovaní náhradných epelí, alebo pri dlhšom uskladnení zariadenia. Q Otvorenie: Stlate dvierka dolu palcom, alebo prstom. Umiestnite epele do priestoru. Q Zatvorenie: Stlate dvierka smerom hore palcom, alebo prstom. POUŽITIE Tento výrobok môžete použi na nasledujúce úely: Q Rezanie drevených povrchov Q Rezanie tenkých plechov Q Rezanie plastov a laminátov VAROVANIE Zariadenia napájané batériou sú vždy pripravené k práci. Preto by mal by spína vždy zaistený pri prenášaní, alebo pri neinnosti. INŠTALÁCIA BATÉRIOVÉHO LÁNKU (nie je dodaný) Obrázok 2 Q Zaistite spína jeho uvo¨nením Q Umiestnite batériový lánok do zariadenia Q Uistite sa, že západky na oboch stranách lánku zapadli na svoje miesto a batéria je pred prevádzkou pevne uchytená. LASEROVÉ PRAVÍTKO (Obrázok 4) Stlate spína laserového pravítka na spustenie erveného lúa smerujúceho na obrobok oproti píly. Laser použite ako vedenie píly pri rezaní. POISTNÉ TLAIDLO (Obrázok 4) Poistné tlaidlo je umiestnené na rukoväti nad spínaom. Poistné tlaidlo musíte stlai aby ste mohli stlai spína. Poistné tlaidlo sa vždy aktivuje po uvo¨není spínau. POZNÁMKA: Poistné tlaidlo môžete stlai z ¨avej aj pravej strany. VÝSTRAHA Pri vložení batériového lánku do zariadenia sa uistite, že lánok sedí so zadnou asou zariadenia a západky sú správne umiestnené. Nesprávna inštalácia lánku môže spôsobi poškodenie vnútorných súiastok. SPÍNA (obrázok 4) Pílu zapnete stlaením a podržaním poistného tlaidla a následným stlaením spínau. Pílu vypnete uvo¨nením spínaa. VYTIAHNUTIE BATÉRIOVÉHO LÁNKU (nie je dodaný) (Obrázok 2) Q Zaistite spína jeho uvo¨nením Q Nájdite a stlate západky na oboch stranách batériového lánku. Q Vytiahnite batériový lánok zo zariadenia.
Slovenina REZANIE BEZ ÚLOMKOV (Obrázok 7) V podstavci píly je úzka štrbina umožujúca rezanie bez úlomkov a triesok. Tento rez je obzvláš vhodný pri rezaní preglejky. Tento rez je možné použi iba pri rovných a obvodových rezoch. Nehodí sa na šikmé, alebo ponorné rezanie. PREVÁDZKA VAROVANIE Toto zariadenie je navrhnuté pracova s Tepe¨ami. Použitie iného typu môže zapríini uvo¨nenie epele z píly a tak spôsobi zranenie, alebo škodu na majetku. POZNÁMKA: Zastavením kmitavého pohybu sa taktiež obmedzí tvorba triesok pri rezaní preglejky. PREVÁDZKA Nastavenie podstavca pre rezanie bez úlomkov Q Vytiahnite batériový lánok. Q Pomocou dodaného 3mm šeshranného k¨úa povo¨te skrutky na podstavci a posute ho dopredu. Q Vždy nastavte uhol rezu na 0° pre rez bez úlomkov. Uhol rezu 0° nastavte pomocou znaky 0° na stupnici na okraji skrinky motoru. POZNÁMKA: Pri nastavení uhlu rezania na 0° pre rez bez úlomkov, prednastavené hodnoty na zadnej strane podstavca sa nedajú použi. Q Utiahnite skrutky na podstavci. Q Vytiahnite šeshranný k¨ú a vráte ho do úložiska. Q Vložte naspä batériový lánok.
Najlepší výkon píly dosiahnete zvolením vhodnej epele pre typ vašej práce a rezaného materiálu. Takto zaruíte jemnejší, rýchlejší rez a pred§žite životnos epele. POZNÁMKA: Toto zariadenie je navrhnuté pracova s Tepe¨ami. Použitie iného typu môže zapríini uvo¨nenie epele z píly a tak spôsobi zranenie, alebo škodu na majetku a iné typy epelí negarantujú správny chod zariadenia. INŠTALÁCIA EPELE (Obrázok 5) Q Vytiahnite batériový lánok. Q Zdvihnite uzamknutie zvierky epele na prednej strane píly. Q Zasute pílovú epe¨ do zvierky medzi pílovú lištu. Q Zatvorte uzamknutie zvierky epele. Q Vložte naspä batériový lánok. VOLITE¥NÉ ROHOVÉ VODIDLO (Obrázok 8) Volite¨né rohové vodidlo môžete využi napr. pri prevádzaní prienych, alebo trhaných rezov. Q Vytiahnite batériový lánok. Q Vložte rameno cez dva otvory na podstavci tak ako je zobrazené. Q Nastavte rohové vodidlo na požadovanú šírku a zaistite skrutkou rohového vodidla. Q Vložte naspä batériový lánok. VŠEOBECNÉ REZANIA (Obrázok 6) Položte prednú stranu podstavca píly na obrobok a zarovnajte reznú hranu epele s líniou obrobku. Zapnite pílu a posúvajte ju dopredu po povrchu rezného materiálu. Aplikujte tlak smerom dolu tak, aby píla bola stabilná a iba taký tlak smerom dopredu, aby epe¨ pokraovala v rezaní. Nepresi¨ujte pílu. Prílišný tlak môže zapríini prehriatie motora a zlomenie epele. Zlomené pílové epele musia by nahradené novými. REZANIE KRIVIEK (Obrázok 9) Reza v smere kriviek môžete pomocou listovej píly usmernením línie rezu pomocou tlaku na rukova tak, ako je zobrazené. KMITAVÝ POHYB (Obrázok 6) epe¨ na píle reže kmitavým pohybom. Táto vlastnos je nastavite¨ná a poskytuje rýchlejšie, efektívnejšie rezanie. S kmitavým pohybom epe¨ reže pri zdvihu, ale netrhá obrobok pri pohybe dolu. Vyššie nastavenie môžete použi pri rýchlom rezaní mäkkých materiálov. Nižšie nastavenie je vhodné pri materiáloch s väším odporom. VAROVANIE Prílišný boný tlak na epe¨ môže zapríini zlomenie epele, alebo poškodenie rezaného materiálu. REZANIE POD UHLOM (Šikmý rez) (Obrázky 10-11) Uhlo šikmého rezania môže by nastavený od 0° do 45° vpravo, alebo v¨avo. Znaky po 15° od 0° do 45° sú na stupnici z pravej i ¨avej strany. Prednastavené hodnoty sú práve na týchto znakách po 15°. Pri potrebe presných rezov vám odporúame použi uhlomer. PRIAME REZANIE (Obrázok 6) Pri priamom reze je možné použi vodiacu lištu, alebo pravítko upevnené svorkami na rezanom materiáli. Je nutné reza iba jedným smerom; pri rezaní sa nezastavujte v polovici, neotáajte materiál a nezaínajte reza z druhej strany. Q Vytiahnite batériový lánok. Q Pomocou dodaného 3mm šeshranného k¨úa povo¨te skrutky na podstavci tak, aby sa dal posunú
Vytiahnite epe¨ z píly. Zapnite laser. Položte podstavec na testovací obrobok. Nastavte skrutky ak je nutné. Pretože šírka epele býva rozdielna, vždy urobte testovací rez na skúšobnom obrobku aby ste skontrolovali presnos. Q Skontrolujte správne nastavenie. Q Opakujte pokia¨ nie je laser zarovnaný. Q Posute podstavec dozadu tak, aby sa skrutky na podstavci mohli vo¨ne hýba. Q Zarovnajte hranu krytu motora s požadovaným uhlom. Q Po nastavení uhlu nakopenia, posute kryt dopredu tak, aby znaka na kryte motora bola zarovnaná s príslušným uhlom rezu na zadnej strane podstavca. POZNÁMKA: Ak prevádzate presné rezy pomocou uhlomeru, alebo ak chcete nastavi iný uhol ako prednastavený v 15° intervaloch, prednastavené uhlové drážky v zadnej asti podstavca nemožno použi. ÚDRŽBA VAROVANIE Pri údržbe používajte len identické náhradne diely.Použitie odlišných môže ma za následok zranenie, alebo poškodenie výrobku. Q Utiahnite skrutky na podstavci. Q Vytiahnite šeshranný k¨ú a vráte ho do úložiska. Q Vložte naspä batériový lánok. POZNÁMKA: Široký zárez v podstavci sa používa pri šikmých rezoch, rezaní kriviek, ponorných rezov a pri rezaní kovu. VAROVANIE Pri práci s náradím, alebo jeho istením, ktoré je prašné vždy noste ochranné okuliare, alebo ochranné okuliare s boným štítom. Pri prašnej práci odporúame aj protiprachovú masku. PONORNÉ REZANIA (Obrázok 12) VAROVANIE: Aby ste sa pri ponornom reze vyhli strate kontroly, zlomenej epeli, alebo poškodeniu rezaného materiálu, vždy bute ve¨mi opatrní. Neodporúame prevádza ponorný rez na iných materiáloch ako je drevo. Q Vyznate si dobre vidite¨nú líniu rezu na obrobku. Q Nastavte uhol rezania na 0°. Q Naklopte pílu smerom dopredu tak, aby jej váha bola na prednej strane podstavca a aby po zapnutí epe¨ nebola v kontakte s obrobkom. Q Uistite sa, že epe¨ je vo vnútri oblasti rezu. Q Nastavte rýchlos píly na vysoký stupe, zapnite pílu a pomaly sklote epe¨ do obrobku až kým neprenikne do dreva. Q Pokraujte v skláaní epele do obrobku pokia¨ sa podstavec nedostane do kontaktu s rezaným materiálom. Potom premiestnite pílu dopredu, aby ste dokonili vnútorný rez. VAROVANIE Pred istením a údržbou zariadenia vždy vytiahnite batériový lánok, aby ste predišli možnému vážnemu zraneniu.
Pri istení plastových dielov sa vyhnite použitiu rozpúšadiel. Mnoho plastov je náchylných na poškodenie pri použití rôznych typov komerných rozpúšadiel. Na istenie od špiny, prachu, maziva a masti používajte isté handry. VAROVANIE Nikdy nedovo¨te kontaktu plastových dielov s brzdovou kvapalinou, benzínom, minerálnym olejom, agresívnym mazivami at. Chemikálie môžu poškodi, oslabi, alebo znii plastové asti a tak spôsobi vážne zranenie. VAROVANIE Použitie iných nastavení výkonu, alebo procedúr ako tu zobrazených môže zapríini rizikové vystavenie sa žiareniu. Užívate¨ môže opravova, alebo vymeni iba diely uvedené na zozname vymenite¨ných dielov. Ostatné diely musia by vymenené v autorizovanom servisnom centre. NASTAVENIE LASERA (Obrázok 13) Laser môže by nastavený pomocou dvoch skrutiek, ktoré sa nachádzajú v prednej asti píly. Vrchná skrutka hýbe laserom z¨ava doprava. Spodná skrutka slúži na nastavenie lasera do kruhu.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Surové materiály recyklujte, namiesto toho, aby ste ich zlikvidovali ako odpad. Stroj, príslušenstvo a obaly by sa mali triedene recyklova spôsobom šetrným k životnému prostrediu. POZNÁMKA: Ceruzkou si naznate líniu na pokusný obrobok paralelne s dlhou hranou podstavca tak, aby
Slovenina Pred zapnutím zariadenia si prosím preítajte inštrukcie ZNAKY Výstražná znaka
Tento produkt prichádza so zárukou na chyby v materiáli a spracovaní v d§žke 24 mesiacov od dátumu kúpy, alebo dodania. Chyby spôsobené normálnym opotrebovaním, nedovolenou / nesprávnou údržbou / narábaním, alebo preažením, sú z tejto záruky vylúené podobne ako príslušenstvo ako batériové lánky, epele a hrotov at. V prípade poruchy v období záruky, prineste prosím NEROZOBRANÝ s dokladom o kúpe vášmu predajcovi, alebo do najbližšieho servisného centra Ryobi. Vaše zákonné práva oh¨adom poškodeného výrobku nie sú ovplyvnené touto zárukou.
Nustatant vibracijos keliam pavoj¢ taip pat b tina atsižvelgti tai, kiek kart¢ rankis yra išjungtas ar kai jis veikia, bet juo iš tikr¢j¢ nedirbama. Per vis darbo laikotarp tai gali žymiai sumažinti vibracijos keliam pavoj¢. Naudokite papildomas apsaugos priemones dirbaniam asmeniui apsaugoti nuo vibracijos poveikio, pvz.: priži rti rank ir jo priedus, rankas laikyti šiltai, organizuoti darbo sesijas. VAROVANIE Úrove emisie vibrácií, uvedená v tomto informanom hárku bola nameraná v súlade so štandardizovaným testom, daný normou EN60745 a môže sa použi na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použi na predbežné urenie miery vystavenia sa vibráciám. Uvedená úrove emisie vibrácií predstavuje hlavné aplikácie nástroja. Avšak ke sa nástroj používa na iné aplikácie, s rôznym príslušenstvom alebo má zlú údržbu, úrove vibrácií sa môže líši. Týmto sa môže výrazne zvýši úrove vystavenia sa vibráciám poas celkového asu práce. Odhad úrovne vystavenia sa vibráciám by sa mal bra tiež do úvahy, vždy, ke sa nástroj vypne, alebo potom, ke beží ale v skutonosti sa nevykonáva práca. Týmto sa môže výrazne zníži úrove vystavenia sa vibráciám poas celkového asu práce. Nasledovné doplujúce bezpenostné opatrenia pomáhajú chráni operátora od úinkov vibrácií: údržba nástroja a príslušenstva, udržiavanie teplých držadiel, organizácia práce.
Vyhlasujeme našu výhradnú zodpovednos za produkt, ktorý sp§a nasledovné štandardy alebo štandardizované dokumenty. 98/37/ EC (do 28. decembra 2009), 2006/42/EC (od 29. decembra 2009), 2004/108/EC, EN60745, EN61000, EN55014. Hladina akustického tlaku
Notice-Facile