STANLEY TLM50 - Puntero laser

TLM50 - Puntero laser STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TLM50 STANLEY en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice STANLEY TLM50 - page 19
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : TLM50

Categoría : Puntero laser

Descarga las instrucciones para tu Puntero laser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TLM50 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TLM50 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO TLM50 STANLEY

  • Seguridad del usuario
  • Seguridad de la batería
  • Conguración (carga de baterías)
  • Códigos de error Por favor, guarde este manual al completo para futura referencia. Seguridad del usuario ADVERTENCIA: Lea con atención las instrucciones de seguridad y el manual del producto antes de usar el producto. La persona responsable del instrumento debe asegurarse de que todos los usuarios entiendan y cumplan con estas instrucciones. ADVERTENCIA: La siguiente etiqueta de información se coloca en su herramienta láser para informarle de la clase de láser, para su comodidad y seguridad. La herramienta STHT1-77409 emite un rayo láser visible, tal y como se muestra en la Figura A. El rayo láser emitido es un Láser Clase 2 de conformidad con IEC 60825-1 y cumple con 21 CFR 1040.10 y 1040.11 excepto en las desviaciones, de conformidad con lo establecido en el Laser Notice No. 50, de 24 de junio de 2007. ADVERTENCIA: Mientras esté en uso la herramienta láser, tenga cuidado de no exponer sus ojos al rayo láser (fuente de luz roja). La exposición a un rayo láser durante un largo período de tiempo podría ser peligroso para sus ojos. No mire directamente al rayo con ayudas ópticas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer los manuales del Usuario del Producto, de Seguridad Láser y de Seguridad de la Batería. Conformidad FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento FCC. El manejo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar ninguna interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las interferencias que pudieran causar un funcionamiento no deseado. Stanley Black & Decker, Slough, Bershire SL1 3YD, UK por medio del presente documento declara que el producto STHT1-77409 cumple con los requisitos esenciales y resto de cláusulas de la Directiva 1999/5/ EC. Por favor, póngase en contacto con Stanley Black & Decker si desea la declaración de conformidad. Seguridad de la batería ADVERTENCIA: Las pilas pueden explotar o provocar fugas, dando lugar a daños personales o incendios. Para reducir el riesgo: Aplique siempre todas las instrucciones y las advertencias colocadas en las etiquetas y el paquete de pilas. NO cortocircuite los terminales de la pila. NO cargue las pilas alcalinas. NO mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie todas las pilas a la vez con pilas nuevas del mismo tipo y marca. NO mezcle la química de las pilas. NO deseche las pilas en un fuego. Mantenga SIEMPRE las pilas fuera del alcance de los niños. Retire SIEMPRE las pilas si el dispositivo no va a utilizarse durante varios meses. NOTA: Asegúrese de utilizar las pilas recomendadas.E

NOTA: Asegúrese de que inserta las pilas de la manera correcta, respetando la polaridad. Conguración (carga de baterías)

Ubique la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte trasera de la herramienta (Figura B #2).

Tire de la tapa hacia abajo usando el dedo para desbloquearla y quite la tapa de las pilas (Figura C #1).

Introduzca dos pilas AAA, asegurándose de colocar los polos - y + de cada pila tal y como indica el interior del compartimento de las pilas (Figura C #2).

Deslice los pines de la parte baja de la puerta del compartimento para pilas dentro de los huecos del compartimento (Figura C #3), y empuje la puerta hacia abajo hasta que encaje en su sitio. Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostrará el nivel de batería en la pantalla (Figura E #1). Operación

Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura A #1) hacia la pared cuya distancia desee medir (Figura D #1).

Haga clic (Figura A #3) para mostrar un punto laser en la pared (Figura D #1) y medir la distancia desde la parte inferior de la herramienta hasta la pared (Figura D #2).

En la parte inferior de la pantalla (Figura A #2), podrá ver la medida actual (Figura E #3), que cambiará a medida que mueva la herramienta (en modo de medición continua).

Cuando la parte inferior de la herramienta se encuentre a la distancia adecuada de la pared, haga clic para tomar la medida en la pantalla (Figura E #3). Cambio de la unidad de medida Cuando haya tomado la medida actual, podrá cambiar la unidad de medida de pies decimales (6.21 ft) a fraccionales (6'02" 9/16), de fraccionales a metros (1.894 m), de metros a pulgadas (74 9/16 in), o pulgadas a pies decimales. Para cambiar la unidad de medida, mantenga pulsado hasta que vea el cambio en la medida (2-3 segundos). NOTA: Si mantiene pulsado después de que cambie la medida, la herramienta se apagará. Volver a medir Si necesita volver a tomar una medida, haga clic en

  • La medida anterior (Figura E #2) aparecerá sobre la nueva medida (Figura E #3).
  • Cuando esté listo para tomar la nueva medida, haga clic en

Apagado de la herramienta Puede apagar la herramienta de cualquiera de estas formas:

  • Mantenga pulsado durante 4 segundos (hasta que se borre la pantalla).
  • Si no utiliza la herramienta por un plazo de 180 segundos, se apagará automáticamente.21 Especificaciones STHT1-77409 Alcance 17.5cm a 15m (7in a 50ft) Precisión de la medida* Típica ± 3.0mm (± 1/8in)* Resolución 1mm (1/16in) Clase de láser: Clase2 (IEC/EN60825-1: 2014) Longitud de onda del láser 620-690nm, Potencia < 1mW Apagado automático tras 180 segundos Duración de las pilas (2 x AAA) Hasta 3000 mediciones Dimensiones (A x A x L) 115 x 44 x 25mm (4.68 x 1.73 x 1.10in) Peso (con pilas) 100g (3.21oz) Rango de temperatura de almacenamiento -10° C ~ +60 C (14° F ~ 140° F) Rango de temperatura de funcionamiento 0° C ~ +40° C (32° F ~ 104° F)

La precisión de la medida dependerá de las condiciones actuales:

  • Bajo condiciones favorables (buena supercie del objetivo y temperatura de la sala) hasta 10m (33ft).
  • Bajo condiciones desfavorables (luz solar brillante, supercie del objetivo poco reectante, o grandes uctuaciones de temperatura), el error puede aumentar en ± 0.25 mm/m (± 0.003 in/ft) para distancias superiores a 10m (33ft). Garantía STANLEY garantiza este producto por un período de (2) años frente a deficiencias en los materiales y mano de obra. Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre productos que sufran un uso inadecuado, abuso, alteración o reparación. Por favor, llame el número 866-786-5924 si desea más información o instrucciones de devolución. A menos que se indique lo contrario, STANLEY reparará sin ningún coste, cualquier producto STANLEY que sea defectuoso, incluyendo las piezas y gastos de mano de obra, o a juicio de STANLEY, reemplazará dicha herramienta o reembolsará el precio de compra, menos la cantidad de la depreciación, a cambio de la herramienta defectuosa. ESTA GARANTÍA LIMITADA EXCLUYE CUALQUIER DAÑO DIRECTO O INDIRECTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños directos o indirectos, así que estas limitaciones podrían no ser de aplicación para usted. Esta GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA le otorga derechos legales específicos que pueden variar de estado en estado. Además de por la garantía, los Láser de STANLEY están cubiertos por: una garantía de 30 días de devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de su láser STANLEY por cualquier motivo, podrá devolverlo dentro del plazo de 30 días desde la fecha de compra con un recibo para recibir un reembolso completo. AVISO IMPORTANTE: El cliente será responsable del uso y cuidado adecuado del instrumento. Además, el cliente es completamente responsable de comprobar de manera periódica la precisión de la unidad láser, y por tanto de calibrar el instrumento. El calibrado y el cuidado no están cubiertos por la garantía.E

Códigos de error Código Descripción Acción correctora --- Señal recibida muy débil o tiempo de medición demasiado largo Utilice una placa de objetivo o cambie la supercie de objetivo. --- La señal recibida es demasiado alta El objetivo es demasiado reectante. Utilice una placa de objetivo o cambie la supercie de objetivo. --- Demasiada luz de fondo Reduzca la luz de fondo en la zona del objetivo. --- Rayo láser interrumpido Quite cualquier obstáculo que haya en el camino del láser y repita la medición. --- Pilas insucientes Cambie las pilas AAA. 301 Temperatura demasiado alta Deje que la herramienta se enfríe a una temperatura dentro del Rango de Funcionamiento Especicado. Temperatura demasiado baja Deje que la herramienta se caliente a una temperatura dentro del Rango de Funcionamiento Especicado. 401 Error de hardware Encienda y apague la herramienta varias veces. Si el error de hardware no desaparece, devuelva la herramienta al Servicio Técnico o Distribuidor.23 Índice