STANLEY TLM99 - Telémetro

TLM99 - Telémetro STANLEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TLM99 STANLEY en formato PDF.

📄 186 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice STANLEY TLM99 - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STANLEY

Modelo : TLM99

Categoría : Telémetro

Características técnicas Telémetro láser, alcance hasta 30 metros, precisión de ± 3 mm, pantalla digital.
Funciones de uso Medición de distancia, cálculo de superficie, cálculo de volumen, función Pitágoras.
Alimentación Funciona con 2 pilas AAA, autonomía prolongada.
Dimensiones y peso Compacto, ligero, dimensiones de 11 x 4 x 2.5 cm, peso de 100 g.
Mantenimiento y reparación Limpie con un paño suave, evite golpes, sin piezas reemplazables.
Normas de seguridad Clase láser II, no mirar directamente el haz láser.
Información general Ideal para trabajos de bricolaje, mediciones interiores y exteriores, garantía de 2 años.

Preguntas frecuentes - TLM99 STANLEY

1Cómo encender el STANLEY TLM99?
Para encender el TLM99, simplemente presione el botf3n de encendido ubicado en el lateral del dispositivo.
1Cómo cambiar las unidades de medida?
Para cambiar las unidades de medida, mantenga presionado el botf3n "Modo" durante 2 segundos hasta que la unidad cambie entre metros y pies.
1Que9 hacer si la pantalla permanece vaceda?
Si la pantalla permanece vaceda, verifique que las pilas este9n correctamente instaladas y que no este9n descargadas. Reemplace las pilas si es necesario.
1Cf3mo medir una distancia con el TLM99?
Para medir una distancia, apunte al objeto a medir y luego presione el botf3n "Medir". El resultado se mostrare1 en la pantalla despue9s de unos segundos.
1El tele9metro no mide correctamente, que9 hacer?
Asegfare que el tele9metro este9 bien alineado con el objetivo. Verifique tambie9n que la superficie del objetivo sea plana y reflectante.
1Cf3mo borrar las mediciones registradas?
Para borrar las mediciones registradas, acceda al modo histf3rico y luego seleccione la opcif3n "Borrar". Siga las instrucciones en pantalla.
1El TLM99 puede medir e1ngulos?
No, el STANLEY TLM99 este1 disef1ado solo para medir distancias y no puede medir e1ngulos.
1Cue1l es el campo de medicif3n me1ximo del TLM99?
El campo de medicif3n me1ximo del STANLEY TLM99 es de 30 metros.
1Cf3mo calibrar el tele9metro?
Para calibrar el TLM99, siga las instrucciones del manual de usuario. En general, esto implica medir una distancia conocida y ajustar si es necesario.
1Df3nde puedo encontrar el manual de usuario?
El manual de usuario del STANLEY TLM99 este1 disponible en lednea en el sitio oficial de Stanley o en la seccif3n de soporte de su distribuidor.

Descarga las instrucciones para tu Telémetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TLM99 - STANLEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TLM99 de la marca STANLEY.

MANUAL DE USUARIO TLM99 STANLEY

  • Seguridad del usuario• Seguridad de la batería• Conguración (Cargar baterías)• Funcionamiento• Garantía• Códigos de error• EspecicacionesPor favor, guarde este manual al completo para futura referencia. Seguridad del usuario ADVERTENCIA:Lea con atención las instrucciones de seguridad y el manual del producto antes de usar el producto. La persona responsable del producto debe asegurarse de que todos los usuarios entiendan y cumplan con estas instrucciones.ADVERTENCIA:La siguiente etiqueta de información se coloca en su herramienta láser para informarle de la clase de láser, para su comodidad y seguridad.STHT77509STHT77511TLM99s

TLM99si La herramienta TLM99/TLM99s/TLM99si emite un rayo láser visible, tal y como se muestra en la Figura A. El rayo láser emitido es un Láser Clase 2 de conformidad con la norma IEC 60825-1 y cumple las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, excepto en las desviaciones, que es conforme a lo establecido en el Laser Notice n.º 50, de 24 de junio de 2007.ADVERTENCIA:Mientras esté en uso la herramienta láser, tenga cuidado de no exponer la vista al rayo láser (fuente de luz roja). La exposición a un rayo láser durante un largo período de tiempo podría ser peligroso para sus ojos. No mire directamente al rayo con ayudas ópticas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de usuario del producto, el manual de seguridad del láser y la información de seguridad de la batería. Declaración de conformidad CE Directiva sobre equipos radioeléctricosMEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH StanleyTLM99s/TLM99siStanley declara por la presente que la MEDIDOR LÁSER DE DISTANCIA CON BLUETOOTH Stanley TLM99s/TLM99si cumple todos los requisitos de la directiva 2014/53/UE y de todas las directivas aplicables de la Unión Europea.El texto completo de la Declaración de conformidad UE puede solicitarse a Stanley Tools, Egide Walschaertsstraat 14-16, 2800 Mechelen, Bélgica, y también está disponible en la siguiente dirección web: www.2helpu.com.Buscar por número de producto y tipo indicado en la placa de datos

Seguridad de la batería ADVERTENCIA: Las baterías pueden explotar o tener fugas y causar lesiones personales o incendios. Para reducir el riesgo: Aplique siempre todas las instrucciones y las advertencias colocadas en las etiquetas y el paquete de pilas. NO cortocircuite los terminales de la pila. NO cargue las pilas alcalinas. NO mezcle pilas nuevas y viejas. Cambie todas las pilas a la vez con pilas nuevas del mismo tipo y marca. NO mezcle la química de las pilas. NO deseche las pilas en un fuego. Mantenga SIEMPRE las pilas fuera del alcance de los niños. Retire SIEMPRE las pilas si el dispositivo no va a utilizarse durante varios meses. NOTA: Asegúrese de utilizar las baterías recomendadas. NOTA: Asegúrese de insertar las baterías de manera correcta, respetando la polaridad. Conguración (Cargar baterías)

Busque el enganche del compartimento de las baterías en la parte posterior de la herramienta TLM99, TLM99s o TLM99si (Figura

Tire el enganche hacia arriba con el dedo para desbloquear y extraer la tapa de la batería (Figura

Introduzca dos baterías AAA, asegurándose de colocar los polos - y + de cada batería tal y como se indica el interior del compartimento de las baterías (Figura

Deslice las clavijas de la parte inferior de la puerta del compartimento de baterías dentro de las muescas del compartimento (Figura

Empuje la tapa del compartimento de baterías hasta que encaje en su lugar (Figura

n.º 5). Cuando la herramienta esté ENCENDIDA, se mostrará el nivel de batería en la pantalla (Figura

n.º 1). Funcionamiento Medir la distancia a una pared o un objeto

n.º 5) para encender la herramienta.

La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura

n.º 1). Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura

n.º 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura

Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura

n.º1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir (Figura

Pulse para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.

En la parte inferior de la pantalla (Figura

n.º 2), podrá ver la medición actual (Figura

n.º 3). Para hacer una nueva medición, pulse para mover hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en la ventana de la pantalla (Figura

n.º 2). Repita los pasos 2-5. Medir distancias en modo continuo Para tomar una serie de distancias a medida que se mueve, cambie a modo Medición continua.

n.º 5) para encender la herramienta.

Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura

n.º1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir (Figura

Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos para encender el modo Medición continua.ES

En la parte inferior de la pantalla (Figura

n.º 2), podrá ver la medición actual (Figura

n.º 3), que cambiará a medida que mueva la herramienta.

Para hacer la medición actual (desde la herramienta a la pared u objeto) y salir del modo Medición continua, pulse

Para hacer una nueva medición, pulse para mover hacia arriba la medición actual, a la línea anterior en la ventana de la pantalla. Repita los pasos 2-5. Medir el área Puede medir un área de una pared, suelo u objeto.

n.º 5) para encender la herramienta.

La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura

n.º 1). Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura

n.º 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de

Pulse para mostrar en la ventana de la pantalla (Figura

  • Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (pared, suelo u objeto).
  • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la anchura. (La figura

n.º 1 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)

  • Pulse para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de la pantalla.
  • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la longitud. (La figura

n.º 2 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)

  • Pulse para mostrar la medición de la longitud en la segunda línea de la ventana de la pantalla.

Vea la medición de Área al fondo de la ventana de la pantalla (Figura

n.º 3). Medir el volumen Puede medir el volumen de una habitación u objeto.

n.º 5) para encender la herramienta.

La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura

n.º 1). Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura

n.º 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura

Pulse dos veces para mostrar en la ventana de la pantalla (Figura

  • Apunte la parte superior de la herramienta hacia un lado del objetivo (habitación u objeto).
  • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la anchura. (La figura

n.º 1 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)

  • Pulse para mostrar la medición de la anchura en la parte superior de la ventana de la pantalla.35
  • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la longitud. (La figura

n.º 2 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta.)

  • Pulse para mostrar la medición de la longitud en la segunda línea de la ventana de la pantalla.
  • Coloque la herramienta en un extremo del objetivo y apunte el punto del láser en el sentido de la altura. (La figura

n.º 3 muestra donde posicionar la herramienta si está midiendo desde el fondo de la herramienta).

  • Pulse para mostrar la medición de la altura en la tercera línea de la ventana de la pantalla.

Vea la medición de Volumen al fondo de la ventana de la pantalla (Figura

n.º 3). Sumar mediciones Puede sumar dos mediciones para obtener la medida total de dos distancias.

n.º 5) para encender la herramienta.

La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura

n.º 1). Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura

n.º 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de

Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura

n.º1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir.

Haga clic en para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.

Indica que usted desea sumar esta medición a la siguiente.

  • En el teclado el TLM99 pulse (Figura

Dirija el láser de la parte superior de la herramienta hacia la pared o el objeto siguiente.

Pulse para medir la distancia y sumarla a la anterior.

Vea la medida total de las dos mediciones en el fondo de la ventana de la pantalla (Figura

n.º 3). Restar mediciones Puede restar una medición a otra.

n.º 5) para encender la herramienta.

La herramienta medirá la distancia entre el fondo de la herramienta y la pared u objeto (Figura

n.º 1). Para medir desde la parte superior de la herramienta, en vez que desde el fondo, (Figura

n.º 2), mantenga pulsado durante 2 segundos. En la ventana de la pantalla, el icono de la herramienta cambiará de a (Figura

Apunte el láser de la parte superior de la herramienta (Figura

n.º1) hacia la pared o hacia el objeto cuya distancia desee medir.

Haga clic en para medir la distancia de la herramienta a la pared u objeto.

Indica que usted desea restar la próxima medición a la actual.

  • En el teclado del TLM99 pulse dos veces.
  • En el teclado del TLM99s o TLM99si, pulse dos veces.

Dirija el láser de la parte superior de la herramienta hacia la pared o el objeto siguiente.

Pulse para medir la distancia y restarla a la anterior.

Vea la diferencia entre las dos mediciones en el fondo de la ventana de la pantalla (Figura

Cambio de la unidad de medida Después de tomar la medida actual (el dispositivo no está en modo Medición continua), puede cambiar la unidad de medida de pies decimales (6.21 ft) a fracciones de pie (6'02" 9/16), de fracciones de pie a metros (1.894 m), de metros a pulgadas (74 9/16 in), o pulgadas a pies decimales.

  • En el teclado del TLM99, pulse (Figura
  • En el teclado del TLM99s o del TLM99si, mantenga pulsado (Figura

n.º 1) hasta ver el cambio de medición (2-3 segundos). Usar el TLM99s/TLM99si con Si tiene un TLM99s o TLM99si, puede usar la función Bluetooth

para emparejarlo con la aplicación de STANLEY Smart Connect en su móvil o tableta y guardar medidas precisas en sus planos.

De o , descargue la aplicación STANLEY Smart Connect a su móvil o tableta.

Usando la aplicación STANLEY Smart Connect, capture la habitación o el espacio cuyas medidas desea grabar y crear y cree su plano.

En el teclado del TLM99s o del TLM99si, pulse para encender la herramienta.

Si el icono de Bluetooth

no aparece en la ventana de la pantalla (Figura

n.º 6), pulse en el teclado para encender el Bluetooth

Use la aplicación STANLEY Smart Connect para emparejar el móvil o la tableta con el TLM99s o TLM99si.

Use el TLM99s o TLM99si para medir cada pared o espacio capturado en el plano y sincronizar las medidas en el plano.

Usando la aplicación STANLEY Smart Connect, guarde el plano. Una vez que haya guardado el plano, puede exportarlo a un archivo de diferentes formatos, incluido PDF, DXF o JPG, e imprimirlo o enviarlo por correo electrónico a otras personas (su agente inmobiliario, tienda de bricolaje, etc.).

“LA PALABRA DE LA MARCA BLUETOOTH

Y SUS LOGOTI-POS SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE PRO-PIEDAD DE BLUETOOTH SIG, INC. Y DEWALT INDUSTRIAL TOOL CO UTILIZA TALES MARCAS BAJO LICENCIA. LAS DEMÁS MARCAS Y DENOMINACIONES COMERCIALES SON DE SUS RESPECTIVOS TITULARES.” Apagado de la herramienta Puede apagar la herramienta de cualquiera de estas formas:

  • Pulse y mantenga pulsado durante unos segundos (hasta que se borre la pantalla).
  • Si no utiliza la herramienta por un plazo de 90 segundos, se apagará automáticamente. Garantía STANLEY garantiza este producto por un período de dos (2) años contra defectos relacionados con los materiales y de fabricación. Esta GARANTÍA LIMITADA no cubre los productos que hayan sido sometidos a uso incorrecto, maltrato, alteraciones o reparaciones. Llame el número 866-786-5924 si desea más información o instrucciones para la devolución. A menos que se indique lo contrario, STANLEY reparará sin ningún cargo cualquier producto de STANLEY defectuoso, incluyendo las piezas y gastos de mano de obra, o según su criterio, STANLEY reemplazará dicha herramienta o reembolsará el precio de compra, menos el valor de depreciación, contra entrega de la herramienta defectuosa. ESTA GARANTÍA LIMITADA EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INDIRECTOS O EMERGENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños directos o emergentes, por lo que tales limitaciones podrían no ser de aplicación para usted. Esta GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS le otorga derechos legales específicos que pueden variar según el estado. Además de por la garantía, los láseres de STANLEY están cubiertos por: Garantía de 30 días de devolución del dinero. Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de su láser STANLEY, cualquiera que sea el motivo, podrá devolverlo en el plazo de 30 días desde la fecha de compra, junto con un comprobante de compra, y recibirá el reembolso completo. AVISO IMPORTANTE: El cliente será responsable del uso y cuidado adecuado del instrumento. Además, el cliente es totalmente responsable de comprobar periódicamente la precisión de la unidad láser y de calibrar el instrumento. El calibrado y el cuidado no están cubiertos por la garantía.37

Códigos de error Si aparece INFO en la ventana de la pantalla con un número de código, realice la correspondiente acción correctiva. Código Descripción Acción correctora 101 Señal recibida muy débil o tiempo de medición demasiado largo Utilice una placa de objetivo o cambie la supercie de objetivo. 102 La señal recibida es demasiado alta El objetivo es demasiado reectante. Utilice una placa de objetivo o cambie la supercie de objetivo. 201 Demasiada luz de fondo Reduzca la luz de fondo en la zona del objetivo. 202 Rayo láser interrumpido Elimine el obstáculo y repita la medición. 203 Potencia insuciente Cambie las baterías. 301 Temperatura demasiado alta Deje que la herramienta se enfríe a la temperatura indicada en Rango de temperatura de funcionamiento. 302 Temperatura demasiado baja Deje que la herramienta se caliente hasta la temperatura indicada en Rango de temperatura de funcionamiento. 401 Error de hardware Encienda y apague el dispositivo varias veces. Si el error persiste, lleve el dispositivo defectuoso al Centro de servicios o al distribuidor. Consulte la garantía. 402 Error desconocido Contacte con el Centro de servicios o el distribuidor. Consulte la garantía.ES

Especicaciones Alcance . 1 m a 30 m (4 in a 100 ft) Precisión de la medición* ± 2 mm (± 3/32 in)* Resolución** 1 mm (1/16 in)** Clase de láser Clase 2 (IEC/EN60825-1: 2014) Tipo de láser ≤ 1.0 mW @ 620-690 nm Apagado automático láser/retroiluminación Después de 30 s Apagado automático unidad Después de 90 s Medición continua Sí Área/volumen Sí Duración de las baterías (2 x AAA) Hasta 3000 mediciones (2500 con

Dimensiones (H x D x A) 120 x 48.5 x 26 mm (4.72 x 1.91 x 1.02 in) Peso (con baterías) 100 g (3.21 oz) Rango de temperatura de almacenamiento -10 °C ~ +60 °C (14 °F ~ 140 °F) Rango de temperatura de funcionamiento 0 °C ~ +40 °C (32 °F ~ 104 °F) *La precisión de la medida dependerá de las condiciones actuales:

  • En condiciones favorables (buena supercie del objetivo y temperatura ambiente), hasta 10 m (33 ft).
  • En condiciones desfavorables (luz solar brillante, supercie del objetivo poco reectante o grandes uctuaciones de temperatura), el error puede aumentar de ± 0.25 mm/m (± 0.003 in/ft) para distancias superiores a 10 m (33 ft). **La resolución es la medición más na que se puede ver. En pulgadas, esto es 1/16". En mm, esto es 1 mm.39

n.º 5) para ligar a ferramenta.

n.º 5) para ligar a ferramenta.

n.º 3), que altera à medida que move a ferramenta.41

n.º 5) para ligar a ferramenta.

n.º 5) para ligar a ferramenta.

n.º 5) para ligar a ferramenta.

n.º 5) para ligar a ferramenta.