080.955A - Detector Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 080.955A Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Detector electrónico para metales y líneas bajo tensión |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | 080.955A (CombiFinder Plus) |
| Dimensiones (L x A x P) | 85 mm x 180 mm x 38 mm |
| Peso (pila incluida) | 180 g |
| Alimentación | 1 pila alcalina 9V (tipo 6LR61) |
| Modos de medición | METAL-SCAN (detección de metales) ; AC-SCAN (detección de líneas bajo tensión) |
| Profundidad de detección METAL-SCAN (Ferro) | Hasta 7,5 cm |
| Profundidad de detección METAL-SCAN (No Ferro) | Hasta 5 cm |
| Profundidad de detección AC-SCAN | Hasta 4 cm |
| Rango de tensión CA | 110 - 230 V, 50 - 60 Hz |
| Temperatura de funcionamiento | 0°C ... 40°C |
| Temperatura de almacenamiento | -20°C ... 70°C |
| Pantalla | Pantalla LCD retroiluminada con indicadores visuales y acústicos |
| Calibración | Automática (Auto-Cal y Auto-Cal Plus) y manual |
| Apagado automático | Aproximadamente 30 s después de la última medición |
| Seguridad | Cortar la alimentación antes de trabajar cerca de líneas eléctricas ; avisador de tensión integrado |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco y no abrasivo ; retirar la pila en caso de no uso prolongado |
| Piezas de repuesto | No disponibles por separado ; pila estándar 9V fácilmente reemplazable |
| Información general | Conforme a las normas UE ; eliminación a través de RAEE |
Preguntas frecuentes - 080.955A Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre 080.955A Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Detector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 080.955A - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 080.955A de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO 080.955A Laserliner
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria". Siga las instrucciones indicadas enellas. Guarde bien esta documento.
Funcionamente y uso
Localizador electrónico para metales y cables bajo tension. El CombiFinder Plus es un aparato equipado con una pantalla de cristal liquido con guía del usuario. El manejo del aparato es你能 fácil y seguro. Las señas acústicas y opticas para buscar objetivos facillan aun más el manejo y garantizaran una elevada seguridad de funcionaiento.

1 Indicación maxima
2 Aviso detension
3 Pantalla electrònica de cristal liquido (LCD)
4 CON / DES Cambio del modo de medicacion (MODE)
5 Calibración manual (CAL)
Desconecte el suministro de corrente siempre que trabajo en el modo METAL-SCAN cerca de cables electricos.
1 Instalación de la pila
Abra el compartmento de pilas del bajo trazero del aparato yonga una pila de 9V.Preste atencion a la polaridad correcta.

2 Funcionamento
Encender: pulsar brevemente la tecla Con/Des (4)
Apagar: pulsar la tecla Con/Des (4) durante 4 segundos
AutoShutOff: el aparato se apaga automatistically 30 segundos antes de la ultima medicación.
3 Simbolos

Rojo = Aviso de tension

Modo METAL-y AC-SCAN
Verde = metal o linea conductora de tensionoca
La calibración automática se ejecta en la medicación de METAL-SCAN y AC-SCAN directamente al encender el aparato y cuando se cambia el modo de medicación. Durante la calibración se visualiza en la pantalla la indicación „CAL“. NoURTAE el aparato durante esta operación. Cuando se visualice „CAL OK“ en la pantalla se podrá comenzar la búsqueada.

Auto-Cal Plus
En el momento en que se localiza un objeto, en la medicación METAL-SCAN se ejecta de nuevo una calibración automatica. De este modo se Facilita la delimitación de los objetivos a medir y la adaptación del aparato a las differsentes bases.
Calibración manual
Pulsando la tecla CAL (5) se ejecta una calibracion manual. De este modo se pueda起初 de nuevo una medicacion o delimitar los objetos con mayor precision.
Se consigues la maxima sensibilidad del aparato sujetandolo en el aire durante la calibracion.


El aparato y la pared tiene que permanecer en contacto durante la calibracion (a exception de la calibracion en el aire), asi como durante las medicaciones completas. Internacional se debe Maintener la mano en el aparato
5 SeLECTION del modo de medicación
Pulsar brevemente la tecla (4).
METAL-SCAN: Buscar metal en todos los materiales no metálicos
AC-SCAN: Localizar lineas conductoras de tension directamente bajo de encofrados no metalicos.

6 Medicación METAL-SCAN
El aparato detecta metales ocultos en todos los materiales que no sean metalicos tales como p. ej. piedra, hormigón, la baldosa, madera, plancha de carton de yeso, hormigón poroso, materiales de construction de ceramica y minerales.
-Selezione METAL-SCAN (Tecla 4).
- Podra mover el aparato cuando cambie la indicacion de CAL a CAL OK.
- MOVE: Deslice lentamente el aparato por la superficie de la pared.


A

B

C
Consejo 1: El centro del的对象o metalico se encuesta entre las dos MARCAS. Los objetivos metalicos gruesos aparecen másanosque en la realizadedebido a la alta sensibilidad de medicacion. Es decidir,asar de nuevo el aparato sobre el objectoencionado,vease al grfico B.El aparato se calibra para elto automatamente.La calibracion manualdebera realizarsecercaeltoimptoencanado,vasegrifoC.Repitaelprocedimiento si es preciso.
Laserliner
Innovation in Tools
Consejo 2: La posicóndondeusted comienzaesimportante:Coloqueelaparatoen un punto detrás delcual no hay ningún objecto metalico.De lo contrario,elaparato indicara que se ha cometido un error (ERROR).Corrección deerrores:Aleje elaparatoalgunos centimetros del punto actual yrealice de nuevo la medicación.
Consejo 3: Para las aplicaciones complejas, como la exploracion de barras de refuerzo, explore en los sentidos horizontal y vertical.
Consejo 4: Además bajo ciertas circunstancias también pueda detectarse tubos flexibles de calefaction en sueños y paredes, que están tendidos revestidos con una lámina metálica cerca de la superficie de la pared. Pruebe esta funciona en los+puntosdonde ya sabe que se encontrar un tubo.
Consejo 5: Para evitar interferencias cuando se realiza la exploración, mantenga su mano libre yDEMÁS Objetos, a un minimum de 15 cm de distancia del aparato.
Consejo 6: El aparato detecta únicamente el borde exterior de constructions metálicas integradas eventualmente en puertas, ventanas y esquinas. Busque a continua el或其他 borde de la construction de metal. Deslice el aparato lateralmente a la pared. Cuando aparezca la indicación Tmaxima, significa que ha llegado al borde de la construction de metal.
Consejo 7: Para cerrararse de que lo que haencionado es un objeto metalico, verifique si haythers metales aamins ladosa la misma equidistancia,generalmente a 30,40 o 60~cm .Verifie ademas en various punto si se tratate de un objeto metalico,mediendo directamente encima y debajo del primer puntoencionado.
Consejo 8: Techos con relieve: El techo Tiene que estar protegido con cartón. Realizar la búsqueada ahora con la maxima sensibilidad del aparato, es decide calibrado en el aire.
Note: si los objetivos se encuentran muy profundos en la pared puede occurrir que no llgue a la intensidad total.
7 Medicación AC-SCAN
Localizar cables con corriente tendidos directamente bajo del revoque o de paneles de madera y otros encofrados no metálicos. Los cables con corriente no se detectan en paredes de mamparco con celosía de montantes vertical de metal.
-Selezione AC-SCAN (Tecla 4).
- Podrá mover el aparato cuando cambie la indicación de CAL a CAL OK.
- MOVE: Deslice lentamente el aparato por la superficie de la pared.



Consejo 1: La calibracion manual debera realizarse circa elultimate puntoencionado,
vaseografico B/C. Repita el procedimiento si es preciso.
Consejo 2: Debido a una energia estatistica, puede detectarse Campos electricos esparcidos en sentido lateral de la posicion real del cable. Desvie esta energia colocando la mano libre en la pared.
Consejo 3: Trabajo lentamente ya que la friccion pueda tener una energia perturbadora.
Consejo 4: Si estudosospecha que enalgun lugar seencuentran cables electricos pero no encontrar ninguino, es possible que seencuentren protegidos por un conductor. Utilice la func tion METAL-SCAN para encontrar conductos metalicos de cables.
Consejo 5: Los metales en las paredes (p. ej. celosías de montantes verticales de metal) transmiten Campos electricos, generando asi perturbaciones. En este caso cambie a METAL-SCAN paraocular e cable.
Consejo 6: La posicion donde estudé comienza es importante: Para disponible de la maxima sensibilitidad, comience por colocar el aparato en una posicion alejada de cables con corriente.
Nota: si los objetos se encuentran muy profundos en la pared puede ocurreir que no vale a la intensidad total.

Es posible que no se detecten los cables que se.Encuentren a una profundidad de mas de 4 cm de la superficie.
METAL-SCAN: Tensión de alerta
Aviso permanente de tension en cables no blindados tan prento como se reconozca un camino electrico.


Siempre apague la electricidad cuando trabaje cerca de alambre electrolyticos.
9 Backlight
El aparato dispone de iluminación de fondo.
| Rango de medicación AC 110 - 230V, 50 - 60 Hz | |
| Temperatura de trabajo 0°C ... 40°C (32°F ... 104°F) | |
| Temperatura de almacenaje -20°C ... 70°C (-4°F ... 158°F) | |
| Alimentación 1 x 9V pila alcalina (esto 6LR 61) | |
| Dimensiones (An x Al x F) 85 mm x 180 mm x 38 mm | |
| Peso (pila incluida) 180 g | |
| Profundidad de medicación | |
| Localización directa de metales / no metales (METAL-SCAN) | hasta 7,5 cm / hasta 5 cm de profundidad |
| Localización directa de conduccciones electricas con tensión (AC-SCAN) | hasta 4 cm de profundidad |
| Localización de conduccciones electricas sin tensión | hasta 4 cm de profundidad |
Sujeto a modifi casones tecnicas. 12.2012
Dispositiones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normasrequireidas para el libre trafico de mercancias en la UE.
Se tratate de un aparato eletrico, por lo que deben ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos electricos y electronicos usados.
Más información detallada y de seguidad en: www.laserliner.com/info

