Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Herramientas multifunción

MultiMaster FMM 350 QSL - Herramientas multifunción Fein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MultiMaster FMM 350 QSL Fein en formato PDF.

📄 143 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Fein MultiMaster FMM 350 QSL - page 30

Preguntas de los usuarios sobre MultiMaster FMM 350 QSL Fein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Herramientas multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MultiMaster FMM 350 QSL - Fein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MultiMaster FMM 350 QSL de la marca Fein.

MANUAL DE USUARIO MultiMaster FMM 350 QSL Fein

Símbolo Definición
Es imprescindible leer los documents que se adjuntan, como las instruciones de servicios y las Instruetiones generales de seguridad.
No tocar la hoja de sierra. Peligro debido a utiles oscilantes aflilados.
Se advierte que los utiles disponen de bordes aflilados como, p. ej., los filos de las cucillas.
iSeguir las instructiones indicadas al margen!
Símbolo de prohibcción general.Esta'action está prohibida.
Antes de realizar el paso de trabajo descririto, sacar el enchufe de la red. En caso contrario, podría accidentarse al ponerse en marcha fortuitamente la herramienta electrónica.
Al trabajo protegerse los ojos.
Al trabajo/utilizar un protector acústico.
Al trabajo protegerse del polvo.
Al trabajo utiliser una protección para las manos.
Área de agarre
iSeguir las instructiones indicadas al margen!
CEAtestigua la conformidad de la herramienta electrica con las directivas de la Comunidad Europea.
ADVERTENCIAEste símbalo advierte sobre una situación peligrosa que puedaistar productos electrotécnicos y electricos inservibles y someterlos a un reciclaje ecologico.
Producto dotado con un aislamento doble o reforzado
N° de oscilaciones minimum
N° de oscilaciones máximo
(**)coulde CONTENER cifras o letras
Símbolo Unidad Internacionalnacional Unidad nacionalDefinisión
P1W W Potencia absorbida
P2W W Potencia uytil
UV V Tensión nominal
/Hz Hz Frecuencia
ns/min, min-1, rpm, r/min/min N° de oscillogones en vacio
-/-°°Ángulo de oscillogones
Simbolo Unidad Internacional Unidad nacionalDefinisión
kg kg PesoSEOgún EPTA-Procedure 01
dB dB Nivel de presiónsonora
dB dB Nivel de potecuíaacústica
dB dB Valor max. de nivenlsonoro
Inseguidad
m/s2m/s2Valor de vibraciones emitidas según EN 60745 (suma vectorial de tres direcciones)
m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s2m/s2Unidades tíbasas y unidades derivadas del sistemas internacional de unidades SI.

Para su seguidad.

ADVERTENCIA Lea integramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En

como de no atenerse a las advertencias de seguidad siguientes,eso puee ocasionar una descargaelectrica,un incendio y/o lesion grave.

Guardar todas las advertencias depeligore instrucciones para futuras consultas.

No utilice esta herramienta来电crica sin saber leido con detenimiento y haber entendido integramente estas instrueriones de service, asi como las "Ins

trucciones generales de seguidad" (n^ de documento 341 30 054 06 1) adjuntas. Guarde la documentacion citada para posteriores consultas ycretueselas al usuario en caso de prestar o vendar la herrimenta electrica. Observe también las respectivas prescricciones contra accidentes de trabajo vigentes en su pais.

Utilización reglamentaria de la herramienta electrica:

oscilador portatl para lijar pequeñas superficies, esquinas y cantos, para serrar chapas delgadas, piezas de madera y plástico, para rascar, pulir, raspar,URTAR y dividir con utiles y accesorios homologados por FEIN en Lugares cubiertos sin aportacion de agua.

Esta herramliente electrica es apta adelmas para serutilzada con groupos electrogenes de alterna siempre que dispongan de suficiente potencia y cumplan los requisitos segun norma ISO 8528 para la clase deexecution G2. Debera prestarse especial atencion a no sobrepasarle coefficiente de distorsion maximal del 10% establishecen en dicha norma.En caso de duda consulte los datos delgrupo utilized por Ud.

Instrucciones de seguridad especials.

Sujete el aparato por las areas de agarre aisladas al realizareworks en los que elutilcoulda tocar conductores electricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores bajo tensionuede hacer que las partes metallas del aparato le provoquen una descarga electrica.

Utiliceunas mordazasutorosdispositivos adecuados para asegurar y soportar convenientemente la pieza sobrea base estable.Si Ud.solamente suja ta pieza de trabajo con la mano, o presionandola contra su ciurpo,esta seencuentra enuna posicfon inestable ycoulde hacerleperderelcontrol.

No use accesos que no hayan sido especialmente desarrollados u homologados por el fabricante de la herramienta electrica. El mero hecho de que sea montable un accesorio en su herramienta electrica no es garantia de que su functionamento sea seguro.

Agarre la herramipta eletrica de forma segura, sin exponer su cuerpo a un contacto con el util, especialmente si al trabajo, el util queda orientado hacer el area de la empunadura. El contacto con los filos o cantos aguidos能把 acarrear una lesion.

Utilice un equipo de proteccion personal. Dependiendo del trabajo a realizar use una careta, una proteccion para los ojos, ounas gafas de proteccion. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo, protectores auditivos, quantes de proteccion o un mandil especial adequado para protegerle de los微量元素 fragmentos que pudieran性和arshipados al desprenderse delutilo pieza.Las gafas de proteccion deben ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran性和ar despedidos al trabajo. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberse ser apta para filtrar las particulas producidas al trabajo. La exposicion prolongada al ruido peut provoc sordera.

No oriente la herramipta eletrica contra Ud.本身就是, contraencias, ni contra animas. Podrfa accidentarse con los utiles aflidos o muy calientes.

Esta prohibido fazer rotulos o senaes a la herramienta electrica con tornillos o remaches. Un aislando da na do no le protege de una electrocución. Emcee etiquetas autoadhesivas.

Limpie periodically las rejillas de refrigeracion de la herramenta electrica emploando herrimiantas que no sean de metal. El ventilador del motor aspira polvo hacia el interior de la carcasa. En caso de acumarse polvo de metal en excesso,arlo可以选择 provocar al usuario una descarga electrica.

Antes de la puesta en marcha inspeccione si estan dañados el cable de red y el enchufe.

Recomendacion: Siempre opere la herramienta electrica a工程技术 de un interruptor diferencial (RCD) con una corrente de disparo maxima de 30mA .

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Instrucciones de seguridad especials. - 1

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Instrucciones de seguridad especials. - 2

Manipulación con materiales peligrosos

Al trabajo con esta herramienta en desbaste de material se genera polvo que pueda ser peligioso. El contacto o inspiracion de ciertos materiales en polvo como, p. ej., el amIENTO los materiales que lo contenga, pinturas con plomo, metales, ciertos temas de madera, minerales, particulas de silice de materiales a base de mineral, disolventes de pintura, conservadores de la madera y antifouling para embarcaciones能把 provocar en las personas reacaciones alergicas y/o infermedades respiratorias, cancer, daños congenitos o trastornos reproducivos. El riesgo derivado de la inspiracion de material en polvo depende de la fecuencia de exposión al mismo. Utilize un sistemas de aspiracion apropiado para el polvo producido en combinacion con un equipo de proteccion personal yGuide que este bien ventilado el punto de trabajo. Se recomienda que los materiales que contenga amIENTO sean procesados por especialistas. El polvo de madera y el de aleaciones ligeras, asi como la mezcla de sustancias quimicas con material en polvo caliente pueda临港 a autoinflamarse o provocar una explosion. Evite el salto de chlspas en direction al deposito del polvo asi como el sobrecalentamento de la herramienta eletrica y de la pieza al lijar,vacie con suficiente anteLacion el deposito del polvo, respete las instruetiones de trabajo del fabricante del material y las prescriptones vigentes en su pays sobre los materiales a trabajo.

Vibraciones en la mano/brazo

El nivel de vibraciones indicado en estas instruciones ha sido determinado según el procedimiento de medicación fijiado en la norma EN 60745 y pueda servir como base de comparación conoras herramrientas electricas. Tembloen es adequado para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones.

El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramlienta electricia. Por ello, el nivel de vibraciones peut serdifferente si la herramlienta electricia se utilizen other aplicaciones, con utiles differentes, o si elmantimiento de la misma fuese deficiente. Ello peut suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactituda la emisión de las vibraciones, esnecessaryconsiderar también aquellos tiempos en los que el aparato estedeconectado,o bien,este en functiarnamente, pero sin serutilizado realmente. Ello peut suponer una disminución drástica de la emisión de vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Fijeunas medidas de seguridad adiconiales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:Mantenimiento de la herramienta elctrica y de los utiles, conservar calientes las manos,organization de las secuencias de trabajo.

Emisión de vibraciones

Vibracionesα
Clasificación de los útiles FEINsegún clase de vibracionesAceleraciónponderada*
VC0<2,5 m/s2
VC1<5 m/s2
VC2<7 m/s2
VC3<10 m/s2
VC4<15 m/s2
VC5>15 m/s2
Kd1,5 m/s2
*Estos values están basados en un ciclo de trabajo compuesto por un funcionaiento en vacio y aplenacarga de igual duración. La clause de vibraciones que le ha sido asignada alutil会选择 Ud.determinarla según la hora adjunta 3 41 30 443 06 0.

Indicaciones para el manejo.

No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eletrica. La utilizacion de accesorios que no sean originales FEIN provocan un sobrecalentamento y detenero de la herramienta eletrica.

Cambio deutil (ver páginas 4/5).

No connecte la herramienta eléctrica estando abierta la palanca de sujeccion. Podria magullarse la mano y los dedos.
No toque en la proximidad de las mordazas de fija. Podria magullarse los dedos.

Indicaciones de manejo adiconiales.

No acontece la palanca de sujection con laquina en marcha. Peligro de lesion.
iNo deje funcional la herramienta eléctrica con las mordazas de lijación abiertas sin tener montado elutil! Podriadafar la herramienta eléctrica.
Si quiere montar elutilyve que ya estan abiertas las mordazas de fijacion, abata hacia adelante y despues hacia atras la palanca de fijacion. Con elso se cierran las mordazas de fijacion.El uul peutemontarse.

Solamente aproxime la herramienta eletrica conectada contra la pieza de trabajo.

La direccion de montaje delutilpuede irsevarlando en pasosde 30^ para poder sutarlo en la direccion de trabajo mas propicia.

Indicaciones para el lijado.

Presione brevemente y con firmeza la hoja de lija montada en la herramienta electrica contra una superficie plana y conecte corto tiempo la herramienta electrica. Con todo se consigue una buena adherencia y se previene un desgaste prematouro.

La hora de lijía puede despendérer y montarse girada en 120^ si solo se ha desgastado una de las puntas de la misma.

Trabajo apoyando la placla lijadora en toda su superficie y no solo en la punta.

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Indicaciones para el lijado. - 1

Al lijar con placas lijadoras triangulares pequeñas selección una Frequencia de oscilación elevada (ajuste una etapa entre 4-6), si utilizes el Plato lijador o la placña lijadora triangular grande selección una Frequencia de oscilación mediana (ajuste como mayor. la etapa 4).

Lije con continu movimiento y solamente con leve presi- sión. Una presión excessiva no augenta el arranque de material sino el desgaste de la hoja de lija.

Indicaciones para el lijado de perfiles.

Selección una Frequencia de oscilación media.

Indicaciones para el serrado.

Selecciona una fecundce de oscilacion elevada. La hojas de sierra circularaesuenfoflojareyvolverapretarse una vezdesplazadas porlograrundegasteuniforme.

Indicaciones para el rascado.

Selección una Frequencia de oscilación entre mediana y elevada.

Reparación y servicios técnico.

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Reparación y servicios técnico. - 1

En caso de trabajo metales bajounas condidiones extremasuedelegaradepositarselpvo conductorde corriente en elinterior de la

herramliente eletrica. Illo peute mearla eficacla del aislamento de proteccion de la herramenta eletrica.

Limpie con fecuencia el interior de la herramienta electrica soplado aire comprimido seco y exento de aceite por las rejillas de refrigeracion, y connecte la herramienta electrica a travers de un interruptor diferencial (Fl).

En caso de que se dañe el cable de connexion de la herramanta electrica esnecessary sustituiro por un cable de repuesto original adquirible a工程技术 de uno de los servicios Tecnicos FEIN.

La lista de piezas de refacción actual para esta herramienta electrica la encontrar en Internet bajo www.fein.com.

Si fuese preciso, puede sutilir Ud.ismo las piezas seguidentes:

Utilities

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el Pais de配音ación. Adicionalmente, FEIN OFRECE una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN.

El material de series suministrado con su herramienta electrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o≧mostrado en estas instrucciones de service.

Declaración de conformidad.

La Empresa FEIN declares bajo su propia responsabilidad que este produit cumple con las dispositionses pertinentes detalladas en la ultima頁ina de estas instructaciones de servicios.

Expeditente technique en: C. & E. Fein GmbH, C-DB IA, D-73529 Schwabisch Gmünd

Proteccion del medio ambiente, eliminacion.

Los embalajes, y las herramrientas electricas y accesorios inservibles deben encontrarse a los+puntos de recogida correspondientes para que poderan ser sometidos a un reciclaje ecologico.

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Proteccion del medio ambiente,    eliminacion. - 1

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Proteccion del medio ambiente,    eliminacion. - 2

3aMeHa HcTpymeHa (cm. ctp. 4/5).

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - 3aMeHa HcTpymeHa (cm. ctp. 4/5). - 1

HKnOrda He BkNoHaYte 3eKtPOHHCTpyMENT npn TnBpTOM 3aHHMHoN pIaRae. B npOTHBOM cNyae cyuEcSTBye OT aNaChOte bAaemHeH NKeTne n NaIbIeBye pyK.

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - 3aMeHa HcTpymeHa (cm. ctp. 4/5). - 2

He noctabnny pyn B 30hy 3aHHmbhx HyaKOB. B npotnbHOM cnyae cyueCTbyeT onaochbt 3aueemtnnaIbueB.

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - 3aMeHa HcTpymeHa (cm. ctp. 4/5). - 3

Ipoue yka3aHnno no o6paueHHIO.

He npHbOaHTB e DcBTH33AHHMHOBpHbIar npn paoTaHOoem 3nehtponHCTpyMeHTB npoTMBHOM cnYae cyueCTByET OnaCHOTb PABM.

HnHOrda He HcNoNb3yIte 3eHTPOHHCTPymET npnpackpbbltb3aHHMhBx Hynaayk63cMeHHoro paOoYero HHCTpymETA 3To YpeBaTO NOBPEXdEHmE 3eNTPOHHCTPymETA.

Ecn3aHHMbIe KynauHnepeyuctHOcmEHHOpaOoery HNCTpymentaOTKpbTb, NOBEPHTA 3aHHMOHbPbYar NpeepnCHOba BEPHTEeroHa3d.Tenepb3aHHMhIE KynauKN3akpBTb.MoXHO BCTaJIbTa CmEHbPaOouNHCTpyment.

IIOBDOHTNE3JENTPOHNCTPymENTK3aTOTOBHTOJIbHO BO BKNQOHCHOM COCTOHHN.

IIOHOJEHne paOoero HnCTpyMeHTaMOxHOpeyINPOBaTb c HnTEpBAJOM B 30°,cEM06ceNueBaETcMAKHMbaHoe YAo6CTBO bPAOTe.

Yka3aHn no WnHΦOBaHHo.

KopoTko npnxMnte 3NeKtpOnHCTpymeT C cnnoi nnfoabhno WKyPKoK KOBOHO NOBepxHocn N KopoTko BkIOuHTe 3NeKtpOnHCTpymeT. TImN o6ecneHnaeTaC xopoOee cIeJIeHneI npeDoTbpaaaetcnpKdEbpemHHb H3Hoc.

ECINH3OHNCINTOBKOINIbKOHUNIKINHOBAIBHOI Wkypkn,WnIOBOABHBYIOWKyPKMOKHO 3aTEM CHOBAHaDeTcNOBOPOTOMHa120°

g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y g y

vaii 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Aahaparotur kho aagdebrashan k Ahsarar sre bghane ne k lshir
Ksura k A hynr uayapar pnyagai k r jasik k yuuln
Uyakkarpani kniinuyiminit deyk-ree kkrnna, k gokm
Rekhana 3 k k k k

vaiabadzeshan 耿

t 4-6) ; gai t s i 2015 4

Sahyohdahya dhya 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0

PraofoaicaiL 1eTne 6e aar e m

Aotseiokshonat k a MaohyomM 0

0yj jlll kaiy y. 1aiai y aol y b j 1

lom

[\therefore \left| {x}^{\prime }\right| = \frac{1}{\left| x\right| }.]

它恰好 x,y = 1 或 3x + 4y + 1 = 0

5yjyjll jll j 5j051g jS. yjyj 23

b1 = S1( a - 1) = ( a^2 - 1) + 1 = 2a + 1

1

.

aLae aiey jai yai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Yka3aHn no WnHΦOBaHHo. - 1

Fein MultiMaster FMM 350 QSL - Yka3aHn no WnHΦOBaHHo. - 2

1 1

.(FI)

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Fein

Modelo : MultiMaster FMM 350 QSL

Categoría : Herramientas multifunción