AFP 880 - Procesador de alimentos ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AFP 880 ELECTROLUX en formato PDF.

📄 348 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ELECTROLUX AFP 880 - page 125
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELECTROLUX

Modelo : AFP 880

Categoría : Procesador de alimentos

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AFP 880 - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AFP 880 de la marca ELECTROLUX.

MANUAL DE USUARIO AFP 880 ELECTROLUX

Estimado/a cliente: Lea detenida y completamente las ins-trucciones de uso. En especial, observe las normas de seguridad incluidas en las primeras páginas de estas instruc-ciones de uso. Conserve las instruccio-nes de uso para realiza consultas en el futuro. Asimismo, proporcione estas ins-trucciones a otros posibles usuarios del aparato. El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirven para destacar indicaciones importantes para su seguridad o para el normal funcionamiento de la máquina. Sígalas sin falta.0 Este indicativo le conducirá paso a paso por el manejo del electro-doméstico. Después de este indicativo recibirá usted información complementaria sobre el manejo y la aplicación práctica de la máquina. La hoja de trébol se aplica para desta-car consejos e indicaciones útiles para trabajar con esta máquina de forma ahorrativa y ecológica. Descripción del aparato (Fig. 1) 3 La figura muestra el AFP 850 A Carcasa del motorB Recipiente de la batidora *C Tapa de la batidoraD Tapita de cierreE Empujador con vaso de medidaF Tapa con tolva de llenadoG Recipiente universalH HusilloI Selector de velocidadJ Tecla "Pulse"K Compartimento de accesoriosL Enrollador del cable (parte de atrás del aparato)M Placa tipo (parte inferior del aparato)N Botón de protección de sobrecarga (parte inferior del aparato)O Soporte para insertosP Cuchilla de plásticoQ Cuchilla de metal con su protecciónR Disco de batidoS Exprimidor de cítricosT Cubierta de seguridad para el eje de la batidoraU Rascador de masa

  • El recipiente de la batidora del AFP 850 es de plástico; el del AFP 880, de vidrio. 1 Normas de seguridad La seguridad de este aparato corres-ponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. No obstante, respete las nor-mas de seguridad que proporcionamos a continuación en calidad de fabri-cante.Seguridad básica• Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinci-den con los valores indicados en la placa de características.822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 125 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e
  • No utilice jamás la batidora si – el cable eléctrico está dañado, o – la carcasa está dañada.
  • Nunca desenchufe el aparato tirando del cable.
  • Si el cable de este aparato estuviese dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su Servicio Técnico o una persona con cualificación semejante con el fin de evitar riesgos.
  • Las reparaciones en este aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir consi- derables peligros. En caso de repara- ción, sírvase consultar al Servicio postventa o a su distribuidor autori- zado.
  • Este aparato está destinado solamente al procesamiento doméstico de alimen- tos. El fabricante no responde de los daños causados por un uso inadecuado o distinto al que tiene el aparato.
  • Este aparato no está concebido para su uso por personas (incluyendo ninos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuídas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya dado una formación o supervisión inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad. Protección de los niños
  • Nunca deje la máquina funcionando sin vigilancia y tenga especial cui- dado en presencia de niños.
  • Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juegan con el aparato. Al trabajar con el robot de cocina tenga en cuenta lo siguiente:
  • No lo ponga en marcha con las manos mojadas.
  • No utilice el aparato para mezclar pin- turas (barniz, poliéster, etc.) – ¡Peligro de explosión!
  • Antes de cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento, apague la batidora y desenchufe la clavija de la red eléc- trica.
  • ¡No sumerja nunca la carcasa del motor (Fig. 1/A) en agua u otros líqui- dos!
  • El fabricante no se hace responsable de eventuales daños originados por una utilización inapropiada o la manipula- ción incorrecta del robot.
  • Poner y quitar los accesorios sólo con el aparato desenchufado de la red.
  • ¡Cuidado! ¡La cuchilla de metal (Fig 1/Q) está muy afilada! ¡Existe riesgo de lesión! ¡Agarre la cuchilla de metal sólo por la empuñadura y guár- dela siempre con su protección! ¡Tenga cuidado al fregarla!
  • ¡Cuidado! ¡Los insertos de corte (Fig 9) están muy afilados! ¡Existe riesgo de lesión! ¡Guarde siempre los insertos en su compartimento (Fig. 1/K)! ¡Tenga cuidado al fregarlos!
  • Cuidado: el dispositivo de cuchilla de la batidora (Fig. 14/a) está muy afilado. ¡Existe riesgo de lesión! Tenga cui- dado al desmontar y al montar la bati- dora.
  • Cuidado: ¡Nunca introduzca sus dedos en la tolva de llenado (Fig. 1/F)! ¡Existe riesgo de lesión!
  • Cuidado: No introduzca ningún objeto duro (p.ej. una cuchara) en la batidora en marcha y no introduzca la mano en el recipiente de la batidora. ¡Existe riesgo de lesión!
  • Quitar la tapa sólo cuando se hayan parado completamente los accesorios.
  • No introduzca ningún objeto alargado (cuchillo, cucharón, batidor o similares) por la tolva de llenado. ¡Existe riesgo de lesión! Para presionar los alimentos a cortar, use sólo el empujador (Fig. 1/E).
  • No ponga líquidos muy calientes en el recipiente universal ni en el de la bati- dora (sólo líquidos fríos o templados).
  • Ponga siempre primero el recipiente universal (Fig 1/G) sobre la carcasa del motor, antes de colocar el husillo (Fig 1/H) y los accesorios. 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 126 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e
  • Para los trabajos normales (preparación de masas ligeras) Usted podrá utilizar el aparato sin interrupción hasta 10 minutos. Tras un funcionamiento ininterrumpido prolongado, deje que el aparato se enfríe (tras 10 minutos de funcionamiento sin interrupción por lo menos 20 minutos). Si se trabajan materiales muy pesados, p.ej. con 1,5 kg de masa, no se deberá hacer funcionar al aparato durante más de 1 minuto sin interrupción.• Retirar siempre los accesorios y el husi-llo, antes de sacar el contenido del recipiente universal.• No sobrepasar las cantidades máximas de llenado.• Nunca deje el aparato funcionando sin vigilancia. Deberá desenchufarlo de la red si se ausenta de la habitación donde esté el aparato, aunque sea por un rato corto.• Tras finalizar el trabajo, desconectar el aparato y desenchufarlo de la red. Eliminación de desechos

Material de embalajeLos materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los con-tenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales. Aparato viejoEl símbolo W en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios nor-males del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este pro-ducto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuen-cias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Instrucciones generales de manejo El robot de cocina le ayudará a prepa-rar sus recetas de muchas maneras:•La Batidora sirve para preparar los más variados batidos, para picar hielo, tro-cear fruta y verdura, etc.•Con el Dispositivo multiusos podrá Ud., por ejemplo.– preparar masas ...– picar carne, frutos secos o similares ...– cortar o rallar verdura o fruta, – cortar patatas para patatas fritas, ... – batir nata o clara de huevo ...– así como exprimir limones, naranjas y pomelos Sistemas de seguridad El aparato dispone de varios sistemas de seguridad.• La batidora o el recipiente universal sólo funcionarán, si se han colocado correctamente los recipientes y sus tapas correspondientes. • El recipiente universal sólo funciona, si se ha retirado el recipiente de la bati-dora y se ha colocado la cubierta de seguridad del eje de la misma (Figs. 1/T y 4). A pesar de todo, mantenga a los niños alejados del aparato. Ponga el aparato en funcionamiento sólo sobre una superficie de trabajo plana y seca.822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 127 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Protección contra la sobrecarga El aparato dispone de una protección contra la sobrecarga. Ésta desconecta el aparato en caso de sobrecalentami- ento, protegiéndolo así de posibles daños. En tal caso, el botón de la pro- tección contra la sobrecarga (Fig. 1/N), en la parte inferior del aparato, saltará.

Si esto ocurre, se deberá proceder como se describe aquí. De lo contrario pueden producirse daños en el aparato, los cuales están excluídos de la garantía. 0 Dejar que el aparato se enfríe durante por lo menos 15 segundos. 0 Girar el selector giratorio (Fig. 1/l) a la izquierda, hasta la posición "0" (Fig. 16/➀). 0 Retirar el recipiente de la batidora / recipiente universal (Fig. 16/➁ y ➂), tal como se describe en estas instrucciones de manejo. 0 Desenchufar el cable de la red (Fig. 17/➀). 0 Poner el aparato sobre su parte posterior para poder tener acceso a la parte inferior (Fig. 17/➁). 0 Pulsar el botón de protección contra la sobrecarga (Fig. 1/N). Si el aparato ya se ha enfriado lo suficiente, el botón permanecerá por sí mismo en la posi- ción de pulsado (Fig. 17/➂). Si el botón no se queda pulsado, eso significa que el aparato debe enfriarse todavía por más tiempo; repetir el procedimiento más tarde. 0 Cuando el botón permanezca en posi- ción de pulsado, volver a colocar el aparato en la posición normal de tra- bajo (Fig. 18/➀). 0 Volver a enchufar el cable a la red (Fig. 18/➁). 0 Volver a colocar el recipiente de la batidora / recipiente universal (Fig. 18/➂ y ➃), tal como se describe en estas instrucciones de manejo. 0 El aparato está ahora listo para funcio- nar. Volvar a girar el selector giratorio a la derecha hasta la posición deseada (Fig. 18/➄) y continuar con la función interrumpida. Batidora La batidora sirve para preparar los más variados batidos, para picar hielo, tro- cear fruta y verdura, etc. Preparación de la batidora Para poder colocar el recipiente de la batidora, debe de haberse retirado antes la cubierta de seguridad del eje de la misma (Figs. 1/T y 4). 0 Girar la cubierta de seguridad en el sentido de las agujas del reloj y reti- rarla. – Se encenderá la lámpara roja de aviso (Fig. 4/a). 0 Colocar el recipiente de la batidora (Figs. 1/B y 2) sobre el eje motriz de la batidora (la flecha sobre la flecha ) y girar en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope. Notará que el recipiente de la batidora se blo- quea. Las dos flechas negras deben de coincidir. – Se apagará la lámpara roja de aviso (Fig. 4/a).

Sólo AFP 850: colocar la tapa (Figs. 1/C y 3) sobre el recipiente de la batidora y girarla, hasta que el pico de la tapa esté colocado directamente sobre el asa. Notará que la tapa queda bloqueada.

La batidora sólo se puede conectar si tanto el recipiente como la tapa están correctamente colocados. 0 Sólo AFP 880: colocar la tapa sobre el recipiente de la batidora.

La batidora funcionará solamente si el recipiente está bien colocado. 0 Colocar la tapita de cierre (Fig. 1/D) y cerrarla. 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 128 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Manejo de la batidora 0 Abrir la tapa (Fig. 1/C) e introducir todos los ingredientes precisos en el recipiente. Atención: ¡No sobrepase la cantidad máxima de llenado, de 1,5 Litros! Durante el funcionamiento podrá intro-ducir otros ingredientes a través de la abertura de llenado. Para ello podrá uti-lizar la tapita de cierre (Fig. 1/D) tam-bién como vaso de llenado. Vuelva a cerrar la abertura de llenado rápida-mente, para evitar salpicaduras.0 Puesta en marcha de la batidora: girar el selector giratorio (Fig. 1/I) hacia la derecha hasta alcanzar la velocidad deseada, o bien pulsar la tecla "Pulse" (Fig. 1/J). Se recomienda comenzar con una velo-cidad reducida, e ir aumentándola pro-gresivamente. Si se pulsa la tecla "Pulse", la batidora funcionará a la velocidad máxima. Podrá ver algunos valores orientativos para ajustar la velocidad en el capítulo "Consejos para la utilización de la bati-dora".0 Desconexión de la batidora: girar el selector giratorio hacia la izquierda hasta la posición "0".0 Tras el batido, girar el recipiente en el sentido de las agujas del reloj. Girar entonces la tapa y retirarla. Dispositivo multiusos Los accesorios y sus posibilidades de utilización Usted podrá utilizar los siguientes accesorios con el dispositivo multiusos:• Disco de batido (Fig. 1/R)Para batir nata y clara de huevo, prepa-rar cremas y masas ligeras.• Cuchilla de metal (Fig. 1/Q)Para picar carne cruda, chocolate, fru-tos secos, etc.• Cuchilla de plástico (Fig. 1/P)Para amasar y mezclar masas pesadas.• Portainsertos (Fig. 1/O) con inserto de corte (Fig. 10)Los insertos están marcados en el asi-dero con un número (1 a 6). El inserto requerido se coloca en el portainsertos.1 Cortador finoPara cortar frutas, verduras, carne cruda o embutidos (p.ej. Salchi-chón) en rodajas finas.PG1 Rallador de patatasPara el rallado de patatas.3 Cortador de patatas para freirPodrá cortar patatas para patatas fritas.4 Rallador de quesoPara rallar quesos duros, p.ej. par-mesano, etc.5 Rallado gruesoPara el rallado grueso de verduras, frutas, etc.6 Rallado fino Para el rallado fino de verduras, frutas, chocolate, ajo, etc. Preparación del dispositivo multiusos Colocación de la cubierta de seguridad (Fig. 4) El dispositivo multiusos sólo se puede conectar, si se ha retirado el recipiente de la batidora y se ha colocado la cubierta de seguridad del eje (Figs. 1/T y 4) de la misma.0 Retirar el recipiente de la batidora, como se describe bajo "Batidora".– Se encenderá la lámpara roja de aviso (Fig. 4/a).0 Colocar la cubierta de seguridad sobre el eje motriz de la batidora (la marca sobre la marca ) y girar en sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope. Usted notará cómo se bloquea la cubierta de seguridad. La marca debe de situarse sobre la lámpara de aviso (Fig. 4).822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 129 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

– Se apagará la lámpara roja de aviso (Fig. 4/a). Colocación del recipiente universal (Fig. 5) 0 Colocar el recipiente universal (Fig. 1/G) sobre el aparato (la flecha sobre la flecha ) y girar hasta el tope en sentido contrario a las agujas del reloj. Notará cómo se bloquea el recipiente. Las dos flechas negras deben coincidir una con otra. Colocación del husillo (Fig. 7)

Colocar el husillo (Fig. 1/H) en la man- gueta del centro del recipiente universal. Colocación de los accesorios Se podrán colocar alternativamente los siguientes accesorios:

  • cuchilla de plástico (Fig. 1/P), o bien

El portainsertos deberá de llevar el inserto adecuado a la tarea a realizar en cada caso (ver "Colocar el inserto en el portainsertos"). 0 Colocar el accesorio requerido sobre el husillo. – El disco de batido, la cuchilla de metal y la cuchilla de plástico (Fig. 8) se engranan en las muescas inferio- res del husillo. – El portainsertos (Fig. 11) se encaja en la parte hexagonal del husillo.

Para agarrar el disco portainsertos, uti- lizar los dos orificios de sujeción con el índice y el pulgar. Colocación de la tapa (Fig. 6) 0 Colocar la tapa (Fig. 1/F) sobre el reci- piente universal (la flecha sobre la flecha ) y girar hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj. Notará cómo se bloquea la tapa. El pico de la tapa estará entonces situado sobre el asa, y las dos flechas negras deben coincidir. 0 Colocar el empujador (Fig. 1/E) en la tolva de llenado. Colocación de los insertos de corte en el portainsertos (Fig. 10) Se deberá colocar en el portainsertos el inserto apropiado a cada una de las tareas a realizar.

Los insertos se encuentran alojados en el compartimento abatible para acceso- rios (Fig. 1/K), en la carcasa del motor.

Los insertos están muy afilados. ¡Agá- rrelos siempre por su asidero! 0 Abra el compartimento por medio del tirador incorporado (Fig. 9). 0 Saque el inserto deseado -agarrándolo por su asidero- del compartimento de accesorios (Fig. 9). 0 Coloque el inserto, con la punta hacia el centro del portainsertos, en el hueco del disco (Fig. 10). 0 Para retirar el inserto, tire ligeramente del asidero hacia afuera y levante des- pués el inserto. Manejo del dispositivo multiusos 0 Abra la tapa (Fig. 1/F) e introduzca todos los ingredientes necesarios en el recipiente universal. Atención: no sobrepase las cantidades máximas de llenado: – 1,75 litros para líquidos – 1,5 litros para sólidos

Se pueden añadir otros ingredientes durante el funcionamiento, a través de la tolva de llenado. Para ello, Ud. podrá utilizar también el vaso de llenado del empujador (Fig. 1/E). Vuelva a cerrar la tolva de llenado rápidamente, para evi- tar salpicaduras. 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 130 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Para presionar sobre los alimentos a cortar, utilice sólo el empujador! 0 Conectar el aparato: girar el selector giratorio (Fig. 1/I) hacia la derecha, hasta alcanzar el nivel de velocidad deseado, o bien pulsar la tecla "Pulse" (Fig. 1/J).

Se recomienda comenzar con una velo- cidad reducida, e ir aumentándola pro- gresivamente. Si se pulsa la tecla "Pulse", el dispositivo multiusos funcio- nará a la velocidad máxima. Podrá ver algunos valores orientativos para ajustar la velocidad en el capítulo "Consejos para la utilización del dispo- sitivo multiusos".

Si la lámpara de aviso (Fig. 4/a) se enciende, y el aparato no se puede poner en marcha, la cubierta de seguri- dad del eje motriz de la batidora (Figs. 1/T y 4) no está correctamente colocada. 0 Desconectar el aparato: girar el selec- tor giratorio hacia la izquierda hasta la posición "0". 0 Tras la utilización, girar la tapa en el sentido de las agujas del reloj, y retirarla.

¡No quite la tapa hasta que el aparato se haya parado completamente! 0 Retirar el accesorio y el husillo. 0 Girar el recipiente universal en el sen- tido de las agujas del reloj, y retírelo. Exprimidor de cítricos Preparación (Fig. 13) 0 Colocar el recipiente universal, como descrito más arriba (Fig. 5).

Colocar el elemento de filtro del expri- midor de cítricos (Fig. 13/a) sobre el recipiente universal (la flecha sobre la flecha ) y girar en el sentido con- trario a las agujas del reloj hasta el tope. Notará que el elemento de filtro se blo- quea en esa posición. La flecha debe estar sobre la flecha . 0 Colocar el cono exprimidor (Fig. 13/b) en el elemento de filtro. Manejo del exprimidor de cítricos 0 Conectar el aparato: girar el selector de giro (Fig. 1/I) hacia la derecha hasta la posición 1.

El exprimidor de cítricos sólo se puede utilizar con la velocidad mínima. 0 Desconectar el aparato: girar el selec- tor hacia la izquierda hasta la posición de "0". 0 Quitar el cono exprimidor tras la utili- zación. 0 Girar el elemento de filtro en el sentido de las agujas del reloj y retirarlo. 0 Girar el recipiente universal en el sen- tido de las agujas del reloj y retirarlo.

Usted podrá utilizar el aparato hasta 10 minutos sin interrupción. Después de un funcionamiento ininterrumpido pro- longado, deje que el aparato se enfríe (tras 10 minutos de funcionamiento sin interrupción por lo menos 20 minutos). Limpieza y cuidados Carcasa del motor

¡Asegúrese de que no entre ningún líquido dentro de la carcasa del motor! 0 Limpie la carcasa del motor con un trapo húmedo. ¡Nunca sumerja el aparato ni lo mantenga bajo el grifo abierto! Batidora

El recipiente y las cuchillas se pueden limpiar fácilmente y de manera segura por medio de la tecla "Pulse". 0 Llenar el recipiente de la batidora hasta la mitad con agua templada (¡nunca 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 131 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

con agua muy caliente!) y añadir unas gotas de líquido lavavajillas.0 Pulsar la tecla "Pulse" durante un tiempo corto.0 Aclarar el recipiente a continuación con agua corriente. Desmontar / montar el conjunto de cuchillas (Fig. 14)

Si fuese necesario, se puede también desmontar el sistema de cuchillas de la batidora para limpiarlo por separado. Atención: ¡Las cuchillas están muy afiladas! ¡Existe riesgo de lesión!0 Soltar el sistema de cuchillas (Fig. 14/a) del recipiente de la batidora utilizando como herramienta la tapita de cierre (Fig. 1/D y Fig. 14/c). Las muescas de la tapita de cierre encajan en las estrías del sistema de cuchillas. Girar en sentido contrario a las agujas del reloj y retirar manteniendo ligeramente inclinado. 0 Quitar la junta tórica (Fig. 14/b) del sis-tema de cuchillas. Las cuchillas están muy afiladas. La junta tórica puede resultar dañada. Friegue las piezas manualmente, con cuidado (¡Peligro de lesión!). Para la limpieza, utilice sólo agua y lavavaji-llas.No limpie el sistema de cuchillas en el lavavajillas.0 Colocar la junta tórica en el sistema de cuchillas.0 Colocar el sistema de cuchillas desde abajo en el recipiente, manteniéndolo ligeramente inclinado. Apretar el sis-tema de cuchillas utilizando como herramienta la tapita de cierre girando en el sentido de las agujas del reloj (Fig. 14). Recipiente universal y accesorios 0 Limpie el recipiente universal y los accesorios fregándolos normalmente. Atención: ¡La cuchilla de metal está extremadamente afilada! ¡Existe riesgo de lesión! Las piezas de plástico se estropean más rápidamente si se lavan con frecuencia en el lavavajillas. Si a pesar de ello Usted quiere lavarlas en el lavavajillas, colóquelas en la cesta superior. Insertos 0 Limpie los insertos con un cepillo o trapo bajo el grifo, o bien friéguelos normalmente. Atención: ¡Los insertos están muy afilados! ¡Existe riesgo de lesión! Consejos para guardar el aparato Todos los accesorios, excepto el expri-midor de cítricos, se pueden guardar en el propio aparato.• Guardar los insertos en el comparti-mento de accesorios (Fig. 1/K). Atención: ¡Los insertos están muy afilados! ¡Existe riesgo de lesión!¡Agárrelos sólo por el asidero!• Guarde los accesorios en el recipiente universal, como se muestra en la Fig. 12. Atención: ¡La cuchilla de metal (Fig. 1/Q) está extremadamente afi- lada! ¡Existe riesgo de lesión! ¡Agarre la cuchilla de metal sólo por la empu-ñadura y guárdela siempre con su pro-tección!• Enrolle el cable alrededor de las dos sujeciones en la parte posterior del aparato (Fig. 15).822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 132 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Datos técnicos Tensión de red: 230 – 240 V Potencia: 800 W

Este aparato cumple los requisitos de las siguientes directivas europeas:

  • Directiva de baja tensión 2006/95/CE
  • Directiva EMC (Compatibilildad electromagnética) 89/336/CEE con las modificaciones 92/31/CEE y 93/68/CEE Consejos para la utilización Batidora
  • La batidora es muy adecuada para picar pequeñas cantidades de alimentos, como frutos secos, pan duro o especias.
  • Las salsas que se han cortado se pue- den salvar fácilmente en la batidora.
  • Corte o trocee los alimentos que quiere procesar con la batidora, en dados de aprox. 2 a 3 cm.
  • Quite los huesos de la fruta y los de la carne, ya que podrían dañar el sistema de cuchillas.
  • Para picar hielo: añada siempre un poco de agua al recipiente, antes de picar el hielo en él.
  • Si está procesando mezclas secas, es posible que tenga que desconectar el aparato de vez en cuando, para abrir la tapa y quitar los alimentos que se hayan quedado en la pared del reci- piente con el rascador.
  • Al mezclar ingredientes líquidos y sóli- dos, mezclar primero los líquidos y añadir después los sólidos.
  • Deje enfriar los líquidos muy calientes antes de procesarlos con la batidora.
  • Si trabaja con ingredientes calientes, deberá Ud. dejar que entre aire en el recipiente, quitando para ello la tapita de cierre. *Comenzar siempre con una velocidad baja e ir aumentándola después. Alimentos Velocidad* Consejos Hacer batidos Batidos de leche 5 – 10 Use leche fría Picar Frutos secos, chocolate, ajo, hierbas Tecla "Pulse" Eche sólo media taza cada vez, para que se pique todo bien finoDesmigarPan, galletas y tostadas5 – 10 Antes de procesar, trocear un poco Picar hielo Tecla "Pulse" Añadir ¼ de taza de agua Pulsar la tecla "Pulse" 3-4 vecesEmulsionar Vinagretas y salsas para ensalada7 – 10 Mezclar bien.Se puede introducir el aceite durante el funcionamiento a través de la abertura de llenado.Mezclar Mezclas de cocina, masa de tortitas o panqueques1 Solamente mezclar bien los ingredientes, no batirlos demasiado tiempo. Hacer purés Sopas, verduras, frutas 3 – 10 Mezclar los ingredientes, hasta que la mezcla sea cremosa822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 133 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Dispositivo multiusos Picar Para obtener un resultado uniforme, se deben de procesar si es posible, trozos de tamaño parecido. Corte o trocee los alimentos hasta obtener trozos de tamaño similar antes de picarlos. Tenga cuidado de no sobrellenar el recipiente. Carne picada Corte la carne, antes de picarla, en dados de aprox. 2 cm. Verduras Al trabajar con verduras, como p.ej. cebollas, pélelas y córtelas en cuartos. Batidos La cantidad a introducir cambia según la viscosidad de cada alimento a proce- sar Introducción de los ingredientes Poner los ingredientes secos, como la harina, en el recipiente universal antes de comenzar a trabajar. No hace falta mezclar los ingredientes antes de introducirlos. Los ingredientes líquidos se pueden introducir mientras estamos trabajando con el robot de cocina, a través de la abertura de llenado. Nota: Para salsas, o ingredientes semi- líquidos, es posible que tenga que des- conectar el aparato de vez en cuando, para abrir la tapa y quitar los alimentos que se hayan quedado en la pared del recipiente con el rascador. Trabajar con el portainsertos Es muy importante el introducir correctamente los alimentos a procesar a través de la tolva de llenado. Conviene cortar los alimentos a proce- sar hasta el tamaño adecuado para que entren sin problemas por la tolva. Introducir en la tolva los alimentos a procesar de forma que estén juntos, en la posición más vertical posible. Ir empujando los alimentos de manera uniforme por medio del empujador. La fuerza que apliquemos al empujar los alimentos influirá sobre el grosor de las rodajas.

Utilice sólo el empujador para introdu- cir los alimentos. ¡No meta nunca los dedos en la tolva! ¡Si se empuja con demasiada fuerza, se puede estropear el aparato!

Siempre quedan algunos restos de ali- mentos sin procesar entre el empujador y el portainsertos. Rallar queso Los quesos blandos, como p.ej. Emmen- tal o Mozarella, deben enfriarse bien antes de rallarlos. El queso duro, como el Parmesano, puede rallarse a temperatura ambiente. Nota: el Parmesano debe rallarse apli- cando poca presión al empujador. 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 134 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Accesorio Tipo alimentos Cant. máx. Velocidad Notas Picar Cuchilla de metal Verduras, p.ej. cebollas Frutas Hierbas, especias Frutos secos, almendras Chocolate 800 g 800 g 1 ramillete 500 g 400 g

La fruta y la verdura debe ser fresca y firme. Utilice trozos de tamaño similar. Picar carne Cuchilla de metal Carne, filetes de pescado (sin espinas), panceta 500 g 4 - 6 Quitar los huesos y tendo- nes. Cortar en dados de unos 2 cm Desmigar Cuchilla de metal Pan seco, galletas 125 g 3 ó 4 Trocear antes de preparar Purés Cuchilla de metal Fruta o verdura cocidas hasta 1,75

3 - 10 Añadir algo de agua

durante el proceso Mezclar Cuchilla de metal Mezclas ligeras de repostería, masa de tortitas o panqueques, etc. 800 ml 3 - 7 Comenzar en el nivel 1 para mezclar los ingredientes y aumentar después Mezclar salsas Cuchilla de metal Mayonesa 1 l Tecla "Pulse" o nivel 3 No desconectar el aparato mientras se añade el aceite Amasar Cuchilla de plástico Masas pesadas, p.ej. para pan o pizza 1,5 kg 1 - 5 Comenzar en el nivel 1 para mezclar los ingredientes y aumentar después Cortar Cortador fino (Nº 1) Verduras, p.ej. pepinos, calaba- cines, zanahorias, etc.Fruta, p.ej. manzanas, tomates, carne, embutido, salchichón, etc. 800 g 1 - 2 Escoger frutas y verduras del mismo tamaño aprox. Cortar la carne en trozos apropia- dos para la tolva Rallar Rallador de patatas

PG1) Patatas hasta 1 kg 1 – 2 p.ej. para albóndigas de patata Cortar en tiras Cortador de patatas para freir (Nº 3) Patatas, zanahorias, chirivías 1 kg 1 - 2 Rallar extrafino Rallador de queso (Nº 4) Queso Parmesano 500 g 1 - 2 No apretar demasiado con el empujador Rallar (grueso o fino) Rallador grueso o fino (Nº 5 o Nº 6) Chocolate en barra Fruta, p.ej. manzanas Verdura, p.ej. zanahorias 500 g 1 kg 1 kg

1 - 2 Romper el chocolate en

2-3 trozos Batir Disco de batido Mezclas ligeras Clara de huevo Nata 1 kg 4 - 5

Recetas Receta básica para bizcocho

Accesorios a emplear: Recipiente universal con disco de batido 0 Poner las claras de huevo y el agua en el recipiente universal y batir durante aprox. 1 minuto al nivel 5, hasta que se monten. 0 Añadir el azúcar y el azúcar de vainilla a través de la tolva y seguir batiendo durante aprox. 1 minuto, hasta que el azúcar se haya disuelto. 0 Añadir las yemas y mezclarlas con algunas pulsaciones de la tecla "Pulse". 0 Mezclar aparte la harina, la fécula ali- mentaria y la levadura. Añadir la mez- cla a la masa de crema y mezclar también con unas pocas pulsaciones de la tecla "Pulse". 0 Poner la masa en un molde y hornear. Receta básica para bizcocho esponjoso

Accesorios a emplear: Recipiente universal con cuchilla de plástico 0 Poner todos los ingredientes, en el orden mencionado, en el recipiente universal. 0 Mezclar durante aprox. 1 minuto o minuto y medio al nivel 3 - 4, hasta que la masa esté cremosa y lisa.

Si la masa se proyecta demasiado hacia afuera durante el amasado, detener el aparato, abrir la tapa y empujar con el rascador la masa hacia adentro. 0 Poner la masa en un molde apropiado y hornearla.

Opcionalmente, esta masa puede variarse a voluntad añadiendo ingre- dientes con otros sabores. Ejemplo para bizcocho de mármol: 0 Poner 2/3 de la masa en el molde. Aña- dir 1 cucharada de cacao y 1 cucharada de leche al resto de la masa, mezclán- dolo bien pulsando la tecla "Pulse" algunas veces. 0 Poner esta masa oscura en el molde, sobre la masa clara. Pasar un tenedor haciendo espirales a través de las dos capas de masa, para conseguir el dibujo del mármol. 4 claras de huevo 4 cucharadas agua fría 200 g azúcar 1sobre azúcar de vainilla 4 yemas de huevo 80 g harina 80 g maizena 1 cuch. café levadura 500 g harina 1 sobre levadura 250 g margarina o mantequilla blandas 250 g azúcar 1 sobre azúcar de vainilla 1 pizca Sal 4 huevos 150ml leche 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 136 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20e

Receta básica para masa pastaflora

Accesorios a emplear: Recipiente universal con cuchilla de plástico 0 Poner la harina, la levadura, la sal y el azúcar en el recipiente universal. Cor- tar la mantequilla fría en trozos y aña- dirla. 0 Mezclar durante aproximadamente 1 minuto al nivel 3 - 4. Añadir el huevo y el agua fría a través de la tolva de lle- nado y seguir amasando, hasta que la masa forme una bola alrededor de la cuchilla. 0 Sacar la masa del recipiente y amasarla un poco con las manos. 0 Dejar reposar en el frigorífico durante aprox. 30 minutos. 0 Alisar la masa con el rodillo y ponerla en un molde bien engrasado. Cubrirla según los gustos con frutas, p.ej. man- zanas o ciruelas. Receta básica para masa de levadura

Accesorios a emplear: Recipiente universal con cuchilla de plástico 0 Poner todos los ingredientes, en el orden mencionado, en el recipiente universal. 0 Amasar durante aprox. 1 minuto o minuto y medio al nivel 3 - 4, hasta que la masa forme una bola alrededor de la cuchilla. 0 Sacar la masa del recipiente y amasarla un poco con las manos. 0 Los ingredientes que no se quieren picar, como p.ej. uvas pasas, deben de añadirse después con las manos. 0 Antes de continuar con ella, dejar fer- mentar la masa en un recipiente cubierto, y en un lugar caliente hasta que crezca al doble de su tamaño aproximadamente.

Posibles utilizaciones: masa de trenza, pastas con masa de levadura, pastel de frutas, macarrones. Para tartas de cocina, p.ej. tarta de cebollas, se prepara la masa sin azúcar. 250 g harina 1 cuch. café levadura 125 g margarina o mantequilla frías 60 g azúcar 1 pizca Sal 1 huevo 1 cucharada agua fría 500 g harina 40 g levadura (fresca) o 1 sobre de levadura seca 80 g azúcar 1 pizca Sal 80 g Margarina derretida 200 ml leche templada 822_949_311 AFP850-880_EX.book Seite 137 Dienstag, 22. Januar 2008 8:57 20p