EY7441 - Perforar PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EY7441 PANASONIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Perforar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EY7441 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EY7441 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO EY7441 PANASONIC
Manual de instrucciones
Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables/Taladro y destornillador automático inalámbrico
voor eventuele naslag.
ES: Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las
instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo
consultar en el futuro.
DA: Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og
Interruptor selector de velocidad
Palanca de avance/inversión
Marcas de alineación
Botón de liberación de batería
Conjunto de baterias
Luz de aviso de baja carga de batería
Capa do conjunto de baterias
NOTA: No todas las baterís muestran la marca de alineamiento (F).
Marcas de alineación
Apagado (funcionamiento normal)
Destella: Sobrecalentamiento (batería)
Apagado (funcionamiento normal)
Destella (Sin carga) Se activó la function de protección de la batería
Capa do conjunto de baterias
Marcas de alineación
Botón de liberación de batería
ES Manual de instrucciones original: Inglés
Traducción del manual de instrucciones
original: Otros idiomas
Lea el folleto de las “Instrucciones de
seguridad” y lo que se describe a
continuación, antes de usarlo.
I. USO PREVISTO Estas herramientas se pueden usar para
apretar tornillos en el modo de
Madera y metal en el modo taladro.
Además, se puede usar el modelo EY7940
materiales similares en modo de martillo.
II. REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
1) Si la broca se atasca, desconecte
inmediatamente el disparador para evitar
una sobrecarga que pudiera dañar la
atrás cuando esté activado el interruptor
La batería se descargará rápidamente y la
unidad principal puede sufrir daños.
3) Puede que el cargador se caliente
ligeramente durante la operación de
carga, pero esto es normal.
NO cargue la batería durante largos
4) No fuerce la herramienta manteniendo
parcialmente presionado el disparador de
control de velocidad (modo de control de
velocidad) para parar el motor.
5) Para prevenir lesiones durante el uso,
momento, y no la agite alrededor.
6) Asegúrese de que no haya tuberías de
gas o agua ocultas en la zona en la que
vaya a trabajar. El contacto con tuberías o
cables ocultos podría causar descargas
eléctricas o fugas de agua o gas.
objeto sobre el que está trabajando.
8) Compruebe si hay piezas dañadas.
• Antes de poner a funcionar el aparato,
compruebe detenidamente si la cubierta
protectora u otras piezas presentan
• Compruebe y asegúrese de que la
herramienta y todas sus funciones están
operando como es debido.
• Compruebe el ajuste de todas las piezas
móviles, y compruebe todas las piezas
ajustadas y no presentan daños.
Compruebe todas las piezas de la
herramienta en busca de un
funcionamiento anormal.
A la hora de reparar la cubierta protectora
u otras piezas, siga las instrucciones del
manual de usuario. En los casos en los que
el manual no contenga las instrucciones
correspondientes, lleve la herramienta a la
tienda para que se la reparen.
10) Si la herramienta se calienta demasiado
durante su uso, llévela al servicio de
11) Para evitar posibles lesiones, mantenga la
cara y las manos alejadas de la broca y
12) No use guantes al operar la herramienta,
porque podrían engancharse en el taladro
13) Los terminales de la batería, las virutas de
los tornillos, y los accesorios de la
herramienta, tales como las brocas,
estarán muy calientes justo después de su
operación. No los toque, porque corre el
Capacidad eléctrica del
Rotación con martilleo
instrucciones antes de
• Solamente use paquetes de baterías
Panasonic que están diseñados para uso
con esta herramienta recargable.
• Panasonic no se responsabiliza de los
daños o accidentes causados por el uso de
• No elimine el paquete de baterías en el
fuego,ni lo exponga al calor excesivo.
• No permita que los objetos metálicosn toquen
los terminales del paquete de baterías.
• No transporte ni almacene el paquete de
baterías en el mismo contenedor que
clavos u otros objetos metálicos similares.
• No cargue el paquete de baterías en un lugar
a alta temperatura, como por ejemplo cerca
de una fuente de fuego o bajo la luz solar
directa. De otra manera, la batería podría
sobrecalentarse, encenderse o explotar.
• Después de extraer el paquete de baterías
de la herramienta o el cargador, siempre
reinstale la cubierta del paquete. De otra
manera, los contactos de la batería podrían
ser cortados, causando el riesgo de fuego.
• Cuando el paquete de pilas se deteriora,
reemplácelo con uno nuevo. El uso
continuo de un paquete de pilas dañado
puede ser causa de la generación de calor,
ignición o rotura de batería.
• Para prevenir fugas, recalentamientos,
humos, incendios, y reventones, siga estas
instrucciones a la hora de manejar sus
herramientas eléctricas recargables (cuerpo
de la herramienta/batería/cargador).
- No deje que el polvo o los desechos de
los materiales caigan sobre la batería.
- Antes de guardar la herramienta, quite el
polvo y cualquier resto de material de la
batería, acople “la tapa del terminal” de
plástico rojo, y luego deposite el aparato
en la caja de herramientas de manera que
quede separado de objetos metálicos
(tornillos, clavos, etc.). La garantía no
cubre los daños causados por objetos
sueltos en el interior de la caja.
• No maneje las herramientas eléctricas
recargables de la siguiente manera.
(Existe el riesgo de que se produzcan
humos, incendios y reventones)
- Usar o dejar en lugares expuestos a la
- Usar dentro del agua
III. MONTAJE Colocación o extracción de la broca
Al poner o extraer una broca o cubo,
desconecte la batería de la unidad principal
o coloque el interruptor en la posición
central (bloqueo de interruptor).
La unidad principal está equipada con un
portabrocas de taladro sin llave.
Inserte la broca y gire el collar de bloqueo
en sentido horario (visto desde adelante)
hacer chasquidos. [Fig.1]
Gire el collar de bloqueo en sentido
antihorario (visto desde adelante) y
desmonte la broca. [Fig.2]
Si hay excesiva holgura en el portabrocas,
sujete el taladro en su lugar, abra las garras
del portabrocas girando el collar de
bloqueo, y apriete el tornillo (tornillo de
rosca a izquierdas) con un destornillador
girando en sentido antihorario (visto desde
Colocación y extracción de la batería
1. Para acoplar la batería: [Fig.4 ]
Alinee las marcas de alineación resaltadas
y acople el paquete de baterías.
Deslice la batería hasta que se bloquee en
2. Para extraer la batería: [Fig.4
Presione el botón y deslice el paquete de
baterías hacia delante.
• No respire el humo emitido por la unidad
principal o el paquete de batería, ya que
PRECAUCIÓN Cuando guarde o transporte la herramienta,
coloque la palanca de avance/marcha atrás
en la posición central (bloqueo del
Tenga cuidado de que ningún objeto entre
en contacto con el disparador de la
Si algún objeto entra en contacto con el
disparador de la herramienta, incluso
mientras la palanca de avance/inversión
esté en la posición central (bloqueo),
puede que una pequeña cantidad de
puede causar una descarga excesiva de
la batería y el subsiguiente fallo de la
Funcionamiento del interruptor y de la
palanca de avance/marcha atrás [Fig.5]
Empuje la palanca para que se produzca una
rotación de avance o inversión. Compruebe
la dirección de la palanca antes del uso.
2. Apriete ligeramente el gatillo del disparador
para iniciar la herramienta con lentitud.
3. La velocidad aumenta al presionar el
disparador. La herramienta se detiene
inmediatamente al soltar el disparador.
4. Cuando haya acabado con la tarea,
bloquee el disparador colocando la palanca
en la posición central.
Cuando el freno funciona, puede escucharse
un sonido de frenado. Esto es normal.
Cuando se opera la herramienta tirando del
disparador, puede que genere un intervalo
momentáneamente antes de iniciarse la
rotación. Esto no es señal de un
* Este intervalo ocurre cuando se inicia el
sistema de circuitos de la herramienta
cuando se tira del disparador por primera
vez después de instalar un paquete de
batería o después de que la herramienta
no ha sido usada por al menos 1 minuto
(o al menos 5 minutos desde que el LED
está encendido). La rotación se iniciará
sin ningún intervalo durante segundas y
subsiguientes operaciones.
Para impedir que se produzcan daños, no
utilice la unidad de palanca de avance/
marcha atrás; la broca se detiene del todo.
Ajuste de torsión del embrague
Ajuste la torsión a uno de los 18 ajustes de
embrague o a la posición “
• Realice el ajuste del embrague en esta
marca [Fig.6] antes de usar.
• Si no puede colocarse el mango de
embrague en el modo “taladro” después
de utilizar el taladro con la función de
embrague, coloque el mango de
embrague en la posición 1 y accione el
embrague durante un segundo.
Selección de velocidad
Elija una alta o baja velocidad de acuerdo al
uso. (EY7441, EY7940, EY74A1, EY7451)
Elija la velocidad LOW, HIGH o AUTO, en
función de cuál es la que mejor se adapta al
uso (EY7443) [Fig.8]
Cuanto más se pulse el gatillo de control
de velocidad variable, más alta será la
El EY7443 ofrece el modo AUTO, que
detecta la carga de la herramienta
y conmuta automáticamente entre
operaciones de velocidad HIGH y LOW.
Cuando la carga es baja, la herramienta
siempre comienza a operar en la velocidad
Cuando el par de apriete aumenta, la
herramienta cambia a la velocidad LOW.
Sujete bien el mango de la herramienta
para que no se desprenda de sus mando
por el incremento del par de apriete.
Cuando se opera en modo AUTO, las
determinan si la herramienta conmuta o
cuando conmuta entre operaciones de
velocidad HIGH o LOW. Estas variaciones
en el funcionamiento de la herramienta
son normales y no representan un
Cuando se selecciona AUTO en el
Durante la operación en modo AUTO, la
herramienta puede cambiar a la velocidad LOW
con cargas bajas cuando le resta poca vida a la
batería o la temperatura del paquete de batería
es baja (0°C o menos). En este caso, cargue el
paquete de batería o reemplace el paquete de
batería en un lugar templado al menos durante
una hora para permitir que se caliente antes de
Dependiendo de la carga, la herramienta puede
conmutarse de atrás hacia adelante entre
operaciones de velocidad HIGH y LOW varias
veces. Si esta conmutación no es deseable,
o LOW de forma manual.
• Inspeccione el interruptor selector de
velocidad antes de utilizar.
• Utilice la herramienta en marcha baja
cuando se requiera un par motor elevado.
(Si se utiliza en marcha alta con carga
alta, el motor puede sobrecargarse y
• Para evitar un aumento excesivo de
herramienta, no haga funcionar la
herramienta continuamente utilizando dos
o más baterías. Es necesario que la
herramienta tenga un tiempo de
enfriamiento antes de poder cambiar por
ventilación de la unidad principal no están
bloqueados durante el funcionamiento. Si
se tapan, la herramienta puede
sobrecalentarse y el motor puede sufrir
• NO fuerce la herramienta (el motor). De lo
contrario podría sufrir daños.
de ventilación durante el funcionamiento,
pues cuando la herramienta se somete a
una carga fuerte, el aire puede
sobrecalentarse y causar lesiones.
Función de bloqueo de broca [Fig.9]
1. Con el gatillo sin accionar y una broca con
punta de destornillador acoplada, la
herramienta puede utilizarse como un
destornillador manual (de hasta 22,6 N•m,
230 kgf•cm, 199 pulg•lbs).
Habrá una ligera holgura en el portabrocas,
pero no se trata de un defecto.
2. Esta prestación es muy útil para apretar
tornillos que requieran más par motor que
el par motor máximo del aparato (posición
de un tornillo, o para soltar un tornillo
extremadamente apretado.
Cambio del lugar de ubicación del
gancho de cinturón [Fig.10]
El gancho de cinturón puede acoplarse en
cualquier costado de la unidad.
1. Cómo sacar el gancho
(1) Extraiga el tornillo.
(2) Retire el gancho.
2. Cómo acoplar el gancho al otro lado
(1) Inserte el gancho en el otro lado.
(2) Apriete completamente el tornillo hasta
• Asegúrese de acoplar bien el gancho del
cinturón a la unidad principal apretando
bien el tornillo. Cuando el gancho del
unidad principal, puede soltarse, y la
herramienta puede caerse, lo cual podría
ocasionar un accidente o heridas.
• Asegúrese de acoplar el gancho del
cinturón de cintura u otros. Tenga cuidado
de que la herramienta no se deslice fuera
del cinturón, lo cual podría ocasionar un
accidente o heridas.
• Cuando se sostiene a la herramienta
mediante un gancho de cinturón, evite saltar o
correr con ella. Si lo hiciera, podría deslizarse
el gancho y podría caerse la herramienta, lo
cual podría ocasionar un accidente o heridas.
• Cuando la herramienta se engancha al
cinturón de la cintura mediante el gancho de
cinturón, no acople otra broca que las
brocas del destornillador a la herramienta.
puede causar heridas o un accidente.
EY971074418.indb 61 2018-8-24 10:27:19- 62 -
ES Panel de controle [Fig.11]
(1) Luz LED [Fig.12]
Antes de usar la luz LED, tire siempre del
interruptor de alimentación una vez. Presione
La luz se enciende con muy poca corriente y
no afecta adversamente el funcionamiento de
la herramienta durante el uso o la capacidad
La luz LED integrada se ha diseñado
para iluminar la pequeña area de trabajo
No lo utilice en lugar de una linterna
La luz LED se apaga cuando la
herramienta no se ha usado por 5 minutos.
Precaución: NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ DE LUZ.
El uso de controles o ajustes o la realización
de otros procedimientos que no sean los
a radiación peligrosa.
(2) Luz de advertencia de
sobrecalentamiento [Fig.13]
Indica que se detuvo el funcionamiento por un
sobrecalentamiento de la batería o el motor.
Para proteger el motor o la batería, asegúrese
de observar lo siguiente cuando efectúe esta
• Si el motor o la batería se calienta, se
activará la función de protección y el motor o
la batería dejará de funcionar.
La lámpara de advertencia de
sobrecalentamiento en el panel de control se
ilumina o destella cuando esta característica
• Si se activa la función de protección de
sobrecalentamiento, espere hasta que la
herramienta se haya enfriado completamente
(por lo menos 30 minutos). La herramienta
está lista para usar cuando se apaga la luz
de advertencia de sobrecalentamiento.
• Evite utilizar la herramienta de tal forma que
la función de protección de
sobrecalentamiento se active repetidamente.
• Si la herramienta funciona continuamente
bajo condiciones de carga pesada o si se usa
en condiciones de alta temperatura (tal como
durante el verano), la protección contra
sobrecalentamiento puede activarse
• Si la herramienta se usa en condiciones de
temperatura fría (tal como durante el
invierno) o si se detiene con frecuencia
durante el uso, la protección contra
sobrecalentamiento quizás no se active.
El funcionamiento de la EY9L42 se deteriora
mucho por debajo de los 10°C debido a las
condiciones de trabajo y a otros factores.
(3) Luz de advertencia de batería baja
Una descarga excesiva (completa) de las
baterías de Li-ión acorta dramáticamente su
vida de servicio. El destornillador contiene una
función de protección de batería diseñada para
evitar una descarga excesiva de la batería.
La función de protección de batería se activa
inmediatamente antes de que la batería se
quede completamente sin carga haciendo
que destelle la luz de advertencia batería
Si se da cuenta que destella la luz de
advertencia de batería baja, cargue
inmediatamente la batería.
Si se comienza con poca batería restante,
la herramienta puede que pare de funcionar
sin que parpadee primero la lámpara de
advertencia de batería baja. Esto indica que
hay muy poca potencia restante en la batería
para usar la herramienta, y el paquete de
batería debe ser cargada antes de seguir
Si la herramienta está sujeta a una carga
repentina durante su uso que cause que el
motor de bloquee, puede que se dispare el
sensor de prevención de sobrecarga, y la
lámpara de advertencia de batería baja puede
parpadear. La lámpara parará de parpadear
una vez que se aborde la causa del bloqueo
del motor y disparo de ciclo.
La función de protección de batería se
puede activar cuando una alta carga se
ubica abruptamente en el motor, aún cuando
queda abundante carga en la batería. En
este caso, tanto la luz LED como la lámpara
de advertencia de batería baja parpadearán
EY971074418.indb 62 2018-8-24 10:27:19- 63 -
ES Si tanto la luz LED como la lámpara de
advertencia de batería baja parpadean,
reduzca la fuerza de empuje sobre
el destornillador o, si usa un taladro
destornillador, ajuste el interruptor de
velocidad a una posición inferior (EY7443,
Si la herramienta no cambia entre la
operación a velocidades HIGH y LOW en
el modo AUTO, el motor se detendrá y
parpadearán de forma alterna la lámpara
de advertencia de poca batería y la lámpara
de advertencia de sobrecalentamiento. No
Si ambas lámparas parpadean de forma
alterna, pulse el gatillo de nuevo (EY7443).
Para un uso adecuado de la
• Las baterías recargables tienen una vida útil
• Para una vida óptima de la batería, guarde la
batería de Li-ión siguiendo el uso sin carga.
• Cuando haga funcionar con la batería,
asegúrese que el lugar de trabajo está bien
Para un uso más seguro
• La batería está diseñada para conectarse
siguiendo dos pasos por motivos de
seguridad. Compruebe que la batería está
conectada correctamente en la unidad
principal antes de utilizar la herramienta.
• Si la batería no ha quedado bien conectada,
al activar el interruptor parpadearán la
lámpara de aviso de sobrecalentamiento y la
lámpara de aviso de bajo nivel de carga de
batería, para indicar que no es posible un
funcionamiento seguro, y la unidad principal
no girará con normalidad. Conecte la batería
a la unidad de la herramienta hasta que el
indicador rojo o amarillo desaparezca.
[Cargador de la batería]
1) Si la temperatura del paquete de baterías
cae aproximadamente bajo −10°C (14°F),
la carga se detendrá automáticamente
para evitar la degradación de la batería.
2) La variación de temperatura ambiente es
de entre 0°C (32°F) y 40°C (104°F).
Si la batería se utiliza cuando la
temperature de la batería es inferior a 0°C
(32°F), la herramienta puede no funcionar
3) Utilice siempre el cargador a una
temperatura entre 0°C (32°F) y 40°C
(104°F) y cargue la batería a una
temperatura similar a la de la propia
batería. (Procure que no haya una
diferencia superior a 15°C (59°F) entre la
temperatura de la batería y la del lugar
donde se realiza la carga.)
4) Cuando se vaya a cargar una batería fría
(unos 0°C (32°F) o menos) en un cuarto
cálido, deje la batería en la habitación
durante al menos una hora y cárguela
cuando se haya calentado a la
temperatura de la habitación.
5) Deje que se enfríe el cargador al cargar
más de dos baterías de forma
6) No introduzca sus dedos dentro del hueco
del contacto, cuando esté sujetando el
cambiador o en ninguna otra ocasión.
7) Desenchufe el cargador cuando no lo
Su batería no está totalmente cargada al
momento de comprarla. Asegúrese de
cargar la batería antes de utilizarla.
1. Enchufe el cargador en la fuente de
Se pueden producir chispas cuando se
inserta el enchufe en la alimentación
eléctrica de CA pero este no es un
problema en términos de seguridad.
EY971074418.indb 63 2018-8-24 10:27:19- 64 -
1 Alinee las marcas de alineación y
coloque la batería en el enchufe del
No todas las baterías muestran la marca
de alineamiento (F) (en página 2).
2 Deslice hacia adelante en el sen tido
3. La luz indicadora de carga permanecerá
encendida durante la carga. Cuando haya
terminado la carga, se ac cio nará
automáticamente un conmutador
electrónico interno para impedir cualquier
• La carga no se iniciará si la batería está
caliente (por ejemplo, justo después de
haber sido sometida a un gran esfuerzo).
La luz de espera naranja seguirá
destellando hasta que se enfríe la batería.
La carga comenzará automáticamente.
4. La luz de carga (verde) destellará
lentamente cuando la batería se haya
5. Cuando se completa la carga, la luz de
carga en verde se apagará.
Si la temperatura de la batería es de 0°C o
menos, la batería demora más en cargarse
completamente que el tiempo de carga normal.
Incluso cuando la batería esté
completamente cargada, tendrá
aproximadamente 50% de la carga de una
batería totalmente cargada a la temperatura
de funcionamiento normal.
7. Si no se enciende la luz (verde) de carga
consulte con un concesionario autorizado.
8. Si se vuelve a colocar una batería
totalmente cargada en el cargador, se
encenderá la luz de carga. Luego de
algunos minutos, la lámpara de carga en
9. Extraiga la batería manteniendo levantado
el botón de liberación de batería.
INDICACIÓN DE LA LÁMPARA La carga ha sido completada. (Carga completa.)
La batería se cargó en aproximadamente 80%.
Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA.
Está preparado para cargar.
Luz de estado de carga
Aparecerá Izquierda: verde Derecha: naranja
La batería está fría.
La batería se esta cargando lentamente para reducir la carga de la
La batería está caliente.
La carga comenzará cuando baje la temperatura de la batería. Si la
temperatura de la batería es de –10°C o menos, la luz de carga
(naranja) también empezará a destellar. La carga empezará cuando
sube la temperatura de la batería.
No es posible realizar la carga. Existe un bloqueo de polvo o una falla
(Verde) (Naranja) EY971074418.indb 64 2018-8-24 10:27:19- 65 -
ES Reciclado de la batería
Para la protección del medio ambiente y reciclado de materiales, asegúrese de que la desecha
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de
aparatos viejos y baterías usadas
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjun
los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los
desechos domésticos.
Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y
baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a
su legislación nacional y a las Directivas 2012/19/CE y 2006/66/CE.
Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a
preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la
salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un
manejo inapropiado de los residuos.
Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías
viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos
o al comercio donde adquirió estos aparatos.
Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la
legislación nacional.
[Para usuarios empresariales en la Unión Europea]
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por
favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de
• Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta.
No utilice paños húmedos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza.
• Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expuestos al agua,
drénelo o séquelo lo antes posible. Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que
queden dentro de la herramienta. Si experimenta problemas al utilizar la herramienta, póngase en
contacto con su centro de servicio autorizado más cercano.
VI. ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. EY971074418.indb 65 2018-8-24 10:27:19- 66 -
ES VII. ANEXO MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS Modelo EY7441 EY7940 EY7443 EY7451
Tornillo de máquina M5
Tornillo para madera ø6,8 mm
Para albañilería – ø13 mm – –
INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE LA GARANTÍA
• La rotura y los daños provocados por un uso continuado durante un periodo de tiempo prolongado
(por ejemplo trabajos en líneas de montaje de fábricas, etc.) no están cubiertos por la garantía.
• Para el caso en que el interior de la herramienta o el paquete de pilas estén expuestos al agua,
drénelo o séquelo lo antes posible. Retire cuidadosamente cualquier polvo o restos de acero que
queden dentro de la herramienta. Si experimenta problemas al utilizar la herramienta, póngase en
contacto con su centro de servicio autorizado más cercano.
VIII. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS NOTA: Indicación de peso
Mayor que o igual a 1 kg: indicado por 0,05 kg.
Menos de 1 kg: indicado por 0,01 kg.
UNIDAD PRINCIPAL Modelo EY7441 EY7940 EY7443 EY74A1
Voltaje del motor 14,4 V 14,4 V 18 V Sin velocidad
Capacidad de broca ø1,5 mm~ø13 mm
Vibración por ruido Consulte la hoja incluida EY971074418.indb 66 2018-8-24 10:27:20 EY74A1
de reparo, por favor.
conjunto de baterias
continuado de um conjunto de baterias
baterias/carregador).
- Não permita que aparas ou pó caiam
sobre o conjunto de baterias.
- Antes de guardar, remova todas as
aparas e o pó do conjunto de baterias,
1. Para colocar o conjunto de baterias:
menos). Nesse caso recarregue o conjunto de
menos 30 minutos). A ferramenta está pronta
conjunto de baterias [Fig. 9]
Se o conjunto de baterias for utilizado
Nem todos os conjunto de baterias
de carregamento se apagará.
Menos de 1 kg: indicado por 0,01 kg.
ManualFacil