48TB10 - Cortadora de césped Cramer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 48TB10 Cramer en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 48TB10 Cramer
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 48TB10 - Cramer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 48TB10 de la marca Cramer.
MANUAL DE USUARIO 48TB10 Cramer
1 Descripción......19
1.1 Finalidad.... 19
1.2 Perspectiva general....19
1.3 Lista de embalaje....19
2 Seguridad.... 19
3.1 Desembalaje de la máquina.... 19
3.2 Fijación de la protección....19
3.3 Montaje del eje.... 20
3.4 Fijación del asa auxiliar....20
3.5 Instalación de la batería.... 20
3.6 Retirada de la batería.... 20
4 Funcionamiento......20
4.1 Puesta en marcha de la máquina....20
4.2 Detención de la máquina.... 20
4.3 Consejos de funcionamiento....20
4.4 Consejos de corte....20
4.5 Ajuste de la longitud del hilo de corte......21
4.6 Cuchilla de corte de hilo....21
4.7 Ajuste del diámetro de corte.... 21
5 Mantenimiento....21
5.1 Información general....21
5.2 Limpieza de la máquina....21
5.3 Instalación del hilo de corte....21
5.4 Sustitución del carrete.... 21
5.5 Sustitución del mando de avance....22
5.6 Retirada del cabezal de corte....22
5.7 Montaje del cabezal de corte.... 22
5.8 Retire la cuchilla desbrozadora....22
5.9 Montaje de la desbrozadora cuchilla.... 22
6 Transporte y almacenamiento......22
6.1 Traslado de la máquina....22
6.2 Almacenamiento de la máquina.... 22
7 Solución de problemas...... 23
8 Datos técnicos.... 24
9 Declaración de conformidad CE....24
Español
1 DESCRIPCIÓN
1.1 FINALIDAD
Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte debe estar aproximadamente paralelo a la superficie del suelo. No puede utilizar la máquina para cortar o podar setos, arbustos, matorrales, flores y compost.
1.2 PERSPECTIVA GENERAL
Figura 1 - 19.
| 1 | Botón de desbloqueo de la batería |
| 2 | Gatillo |
| 3 | Botón de desbloqueo |
| 4 | Asa auxiliar |
| 5 | Anillo de transporte |
| 6 | Eje superior |
| 7 | Acoplamiento |
| 8 | Eje inferior |
| 9 | Cuchilla de corte |
| 10 | Cabezal de corte |
| 11 | Cuchilla |
| 12 | Protección |
| 13 | Mando |
| 14 | Botón de desbloqueo |
| 15 | Orificio de posicionamiento |
| 16 | Mando central |
| 17 | Tapa |
| 18 | Soporte inferior |
| 19 | Ranura |
| 20 | Cubicerta de carrete |
| 21 | Orificio de salida de hilo |
| 22 | Pestaña |
| 23 | Carcasa del carrete |
| 24 | Carrete |
| 25 | Orificio de transmisión angular |
| 26 | Varilla metálica |
| 27 | Llave |
| 28 | Tuerca |
| 29 | Copa exterior |
| 30 | Placa |
| A | Dirección de rotación |
| B | Mejor zona de corte |
| C | Zona de corte peligrosa |
1.3 LISTA DE EMBALAJE
1 Herramienta desnuda cortabordes
3 Asa auxiliar 4 Protección
2 Cuchilla desbrozadora
5 Varilla metálica
6 Llave
7 Llave hexagonal
8 Arnés para el hombro
9 Manual
2 SEGURIDAD
AVISO
Asegúrese de seguir todas las instrucciones de seguridad.
Consulte el manual de seguridad.
3 INSTALACIÓN
AVISO
Retire la batería de la máquina antes de la instalación.
AVISO
No utilice accesorios que no estén recomendados para esta máquina.
3.1 DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA
AVISO
Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso.
AVISO
- Abra el embalaje.
- Lea la documentación que se proporciona en la caja.
- Retire todas las piezas sin montar de la caja.
- Retire la máquina de la caja.
- Deseche la caja y el material de embalaje de conformidad con los reglamentos locales.
AVISO
Por su seguridad personal, no inserte la batería antes de haber montado la herramienta por completo.
3.2 FIJACIÓN DE LA PROTECCIÓN
Figura 2.
AVISO
No toque la cuchilla de corte.
- Retire los tornillos del cabezal de corte con un destornillador Phillips (no incluido).
Español
- Ponga la protección sobre el cabezal de corte.
- Alinee los orificios de tornillo de la protección con los orificios de tornillo del cabezal de corte.
- Apriete los tornillos.
3.3 MONTAJE DEL EJE
Figura 3.
- Afloje el mando del acoplamiento.
- Pulse el botón de desbloqueo del eje inferior .
- Alinee el botón de desbloqueo con el orificio de posicionamiento y mueva los dos ejes para acercarlos.
- Gire el eje inferior hasta que el botón se bloquee en el orificio de posicionamiento.
- Apriete el mando.
3.4 FIJACIÓN DEL ASA AUXILIAR
Figura 4.
- Afloje el mando central.
- Retire la tapa y el soporte inferior .
i NOTA
No pierda el muelle del soporte.
- Ponga el asa auxiliar en el soporte inferior.
- Ponga la tapa en el soporte inferior.
- Ponga todo el bloque en su carcasa sobre el eje.
- Sitúe el asa auxiliar en una posición cómoda.
- Bloquec el asa auxiliar con el mando central.
3.5 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
Figura 5.
AVISO
- Si la batería o el car gador ha sufrido daños, sustituya la batería o el cargador.
- Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería.
-
Debe leer, entender y seguir las instrucciones del manual de la batería y el cargador.
-
Alinee las nervaduras de elevación de la batería con las ranuras del compartimento de la batería.
- Introduzca la batería en el compartimento de la batería hasta que encaje en su posición.
- Cuando escuche un clic, la batería está instalada.
3.6 RETIRADA DE LA BATERÍA
Figura 5.
- Pulse y mantenga pulsado el botón de desbloqueo de la batería.
- Retire la batería de la máquina.
4 FUNCIONAMIENTO
i IMPORTANTE
Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento.
AVISO
Tenga cuidado cuando utilice la máquina.
4.1 PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA
Figura 6.
- Pulse el botón de desbloqueo y apriete el gatillo.
4.2 DETENCIÓN DE LA MÁQUINA
Figura 6.
- Suelte el gatillo para detener la máquina.
Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina.
AVISO
No utilice la máquina sin la protección en su posición.
Le sugerimos lo siguiente cuando utilice la máquina
- Mantenga la máquina conectada al arnés correctamente colocado.
- Mantenga una posición firme con las dos manos en la máquina mientras la utiliza.
• Corte la hierba alta de arriba a abajo.
Si se enrolla hierba alrededor del cabezal de corte:
- Retire la batería.
- Quite la hierba.
4.4 CONSEJOS DE CORTE
Figura 8.
- Incline la máquina hacia la zona que va a cortar. Utilice la punta del hilo de corte para cortar hierba.
- Mueva la máquina de derecha a izquierda para evitar que salgan residuos despedidos hacia el operario.
- No corte en zonas peligrosas.
- No fuerce el cabezal de corte en hierba sin cortar.
- Las cercas de alambres y estacas provocan el desgaste y la rotura del hilo de corte. Las paredes de piedra y de
ladrillo, los bordillos y la madera pueden desgastar rápidamente el hilo de corte.
4.5 AJUSTE DE LA LONGITUD DEL HILO DE CORTE
Figura 9.
Mientras utiliza la máquina, el hilo de corte se desgasta y se acorta. Puede ajustar la longitud del hilo de corte.
- Golpee el cabezal de corte contra el suelo mientras utiliza la máquina.
- El hilo se libera automáticamente y la cuchilla de corte corta la longitud sobrante.
4.6 CUCHILLA DE CORTE DE HILO
Figura 10.
Este cortabordes está equipado con una cuchilla de corte de hilo en la protección. La cuchilla de corte de hilo recorta continuamente el hilo para garantizar un diámetro de corte uniforme y eficaz. Avance el hilo cada vez que escuche que el motor funciona más rápido de lo normal, o cuando la eficiencia del corte disminuya. Esto mantendrá el mejor rendimiento y mantendrá el hilo el tiempo suficiente para avanzar adecuadamente.
4.7 AJUSTE DEL DIÁMETRO DE CORTE
Figura 10.
i NOTA
La máquina está ajustada a un diámetro de corte de 356 mm. Puede ajustarla a un diámetro de corte de 406 mm. Ajuste el diámetro de corte a 356 mm para un tiempo de funcionamiento mayor y a 406 mm para una zona de corte más extensa.
- Retire la batería.
- Retire los tornillos de la cuchilla de la cuchilla de corte.
- Gire la cuchilla de corte 180°.
- Apriete los tornillos de la cuchilla.
5 MANTENIMIENTO
i IMPORTANTE
Debe leer y entender los reglamentos de seguridad y las instrucciones de mantenimiento antes de limpiar, reparar o realizar tareas de mantenimiento en la máquina.
i IMPORTANTE
Asegúrese de que todas las tuercas, los pernos y los tornillos estén apretados. Examine periódicamente que las asas estén bien instaladas.
i IMPORTANTE
Utilice únicamente las piezas de repuesto y los accesorios del fabricante original.
5.1 INFORMACIÓN GENERAL
i IMPORTANTE
Únicamente un distribuidor o un centro de servicio autorizado puede realizar el mantenimiento que no se indica en este manual.
Antes de las operaciones de mantenimiento:
- Detenga la máquina.
- Retire la batería.
- Deje que se enfríe el motor.
- Almacene la máquina en un lugar fresco y seco.
- Utilice ropa adecuada, guantes protectores y gafas de seguridad.
5.2 LIMPIEZA DE LA MÁQUINA
- Limpie la máquina después de utilizarla con un paño húmedo humedecido en detergente neutro.
- No utilice deter gentes o disolventes agresivos para limpiar las piezas de plástico o las asas.
- Mantenga el cabezal de corte libre de hierba, hojas o grasa excesiva.
- Mantenga los respiraderos limpios y libres de residuos para evitar el sobrecalentamiento y daños al motor o la batería.
- No pulverice agua sobre el motor ni los componentes eléctricos.
5.3 INSTALACIÓN DEL HILO DE CORTE
Figura 11 - 13.
i NOTA
No ponga más de 5 m de hilo de corte cada vez.
- Alince las ranuras de la tapa del carrete con las ranuras del cabezal de corte.
- Introduzca el hilo de corte por el orificio. Introduzca el hilo de corte hasta que salga por el orificio contrario.
- Tire del hilo de corte hasta que haya una cantidad igual de hilo de corte a cada lado.
- Gire la tapa del carrete en sentido horario para enrollar el hilo de corte en el cabezal de corte. Mantenga aproximadamente 12,5 cm) de hilo de corte por encima de cada lado del cabezal de corte.
5.4 SUSTITUCIÓN DEL CARRETE
Figura 14 - 17.
Español
- Presione las pestañas de los laterales del cabezal de corte al mismo tiempo.
- Tire para retirar la cubierta del carrete.
- Retire el carrete restante.
- Sustituya por un carrete nuevo.
- Ponga el carrete en la carcasa del carrete.
- Presione las pestañas e instale la cubierta del carrete en la carcasa del carrete.
- Introduzca la cubierta del carrete hasta que encaje en su posición.
5.5 SUSTITUCIÓN DEL MANDO DE AVANCE
Figura 16.
- Presione las pestañas de los laterales del cabezal de corte al mismo tiempo.
- Tire para retirar la cubierta del carrete.
- Retire el carrete.
- Sujete el mando de avance y sáquelo con una varilla metálica (no incluida).
- Coloque el nuevo mando de avance en la carcasa del carrete.
5.6 RETIRADA DEL CABEZAL DE CORTE
Figura 18.
- Coloque la varilla metálica en el orificio de transmisión del ángulo especificado para fijar el cabezal de corte.
- Gire el cabezal de corte en sentido horario para aflojarlo. No retire el espaciador del eje.
5.7 MONTAJE DEL CABEZAL DE CORTE
Figura 18.
- Coloque la varilla metálica en el orificio de transmisión del ángulo especificado para fijar el cabezal de corte.
- Monte el cabezal de corte.
- Gire el cabezal de corte en sentido antihorario para apretarlo.
- Retire la varilla metálica.
i IMPORTANTE
Debe instalar la cuchilla de corte cuando utilice el cabezal de corte.
5.8 RETIRE LA CUCHILLA DESBROZADORA
Figura 19.
▲ AVISO
Aplique la protección a la cuchilla.
- Coloque la varilla metálica en el orificio de transmisión del ángulo especificado para fijar el cabezal de corte.
- Afloje la tuerca en sentido horario y retire la copa exterior.
- Retire la cuchilla desbrozadora.
5.9 MONTAJE DE LA DESBROZADORA CUCHILLA
Figura 19.
AVISO
Lleve guantes y tenga cuidado con los bordes afilados.
AVISO
Aplique la protección a la cuchilla.
▲ AVISO
Para montar la cuchilla utilice la tuerca de seguridad de nailon especificada que viene con la cuchilla.
AVISO
Debe cambiar la contratuerca después de usarla 20 veces.
- Coloque la varilla metálica en el orificio de transmisión del ángulo especificado para fijar el cabezal de corte.
- Coloque la cuchilla desbrozadora en la parte superior de la copa interior. Asegúrese de que la cuchilla esté en el centro.
- Coloque la copa exterior encima de la placa.
- Coloque la contratuerca encima de la copa exterior.
- Apriete la contratuerca en sentido antihorario a 44-58" N.M de par con una llave de 19 mm.
Cuando mueva la máquina debe:
• Llevar guantes.
- Detener la máquina.
• Retirar la batería y cargarla.
- Montar la protección de la cuchilla.
6.2 ALMACENAMIENTO DE LA MÁQUINA
- Retire la batería de la máquina.
Español
- Asegúrese de que los niños no puedan acercarse a la máquina.
- Mantenga la máquina alejada de agentes corrosivos, como sustancias químicas para jardín y sales para descongelación.
- Fije la máquina durante el transporte para evitar daños o lesiones. Limpie y examine si hay daños en la máquina.
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible causa Solución | ||
| La máquina no se pone en marcha cuando aprieta el gatillo. | No hay contacto eléctrico entre la máquina y la batería. | 1. Retire la batería.2. Compruebe el contacto e instale de nuevo la batería. |
| La batería se ha agotado. | Cargue la batería. | |
| El botón de desbloqueo y el gatillo no se presionan al mismo tiempo. | 1. Apriete el botón de desbloqueo y sujételo.2. Apriete el gatillo para poner en marcha la máquina. | |
| Problema Posible causa Solución | ||
| La máquina se deticne cuando cor-ta. | La protección no está fijada a la má-quina. | Retire la batería y fije la protección a la máquina. |
| Se utiliza un hilo de corte pesado. | Utilice únicamente con el hilo de corte de nylon de 2 mm de diámetro. | |
| La hierba se enroll-la alrededor del eje del motor o del ca-bezal de corte. | 1. Detenga la máquina.2. Retire la batería.3. Retire la hierba del eje del motor y del cabezal de corte. | |
| El motor se ha so-brecargado. | 1. Retire el cabezal de corte de la hierba.2. El motor se recuperará para funcionar en cuanto se retire la carga.3. Cuando corte, mueva el cabezal de corte hacia dentro y fuera de la hier-ba que va a cortar y quite no más de 8" (20 cm) en cada pasada. | |
| La batería o la má-quina está dema-siado caliente. | 1. Deje enfriar la batería hasta que el funciona-miento vuelva a la nor-malidad.2. Deje enfriar la máqui-na durante aproximada-mente 10 minutos. | |
| La batería se ha desconectado de la herramienta. | Instale de nuevo la bate-ría. | |
| La batería se ha agotado. | Cargue la batería. | |
| El hilo no avanza. | Los hilos se han quedado soldados. | Lubrique con espray de silicona. |
| No ha suficiente hilo en el carrete. | Instale más hilo. | |
| Los hilos se desga-stan y son dema-siado cortos. | Avance el hilo de corte. | |
| Los hilos están en-redados en el car-rete. | 1. Retire los hilos del car-rete.2. Enrolle los hilos. | |
| El hilo serompc continuamente. | La máquina se estáutilizando incor-rectamente. | 1. Corte con la punta delhilo, evite picdras, paredes y otros objetosduros.2. Avance el hilo de corteperiódicamente paramantener el ancho decorte completo. |
| La hierba seenrolla alre-dedor delcabezal decorte y dela carcasadel motor. | Corte la hierba altaal nivel del suelo. | 1. Corte la hierba alta dearriba a abajo.2. No quite más de 8" (20cm) en cada pasada paraevitar que se enrolle. |
| El hilo nocorta bien. | La cuchilla decorte se ha desafi-lado. | Afile la cuchilla de cortecon una lima o sustitúya-la. |
| Las vibra-ciones au-mentan no-tablemente. | El hilo está gastado en un lado y nose ha avanzado atiempo. | Ascgúrese de que el hiloa ambos lados esté nor-mal. Avance el hilo. |
8 DATOS TÉCNICOS
| Tensión 48 V | ||
| Velocidad sin carga | 6500 ±10% rpm (Cortahierba), 6300 ±10% rpm (Desbrozadora) | |
| Cabezal de corte Avance por sacudida / Cuchilla desbro-zadora | ||
| Diámetro de hilo de corte | 2 mm | |
| Diámetro de recorrido de corte | 356/406 mm (Cortahierba), 254 mm (Desbrozadora) | |
| Peso (sin batería) 4.5 kg | ||
| Batería BAM706/BAM713 y otras seriesBAM | ||
| Modelo de cargador | CAM806/CAM816 y otras seriesCAM | |
| Cortahierba Nivel de presión acústica medida | L_PA = 78.4 dB(A), K_PA = 3 dB(A) | |
| L_WA.d = 96 dB(A) | ||
| Vibración <2.5 m/s ^2 , k=1.5 m/s^2 | ||
| Desbrozadora Nivel | de presión acústica medida | L_PA = 77.69 dB(A), K = 3 dB(A) |
| Nivel de potencia acústica garanti-zada | L_WA.d = 100 dB(A) | |
| Vibración <2.5m/s | ^2, k=1.5m/s^2 |

96 dB. Valor de ruido. (Cortahierba)
100 dB. Valor de ruido. (Desbrozadora)
9 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Nombre y dirección del fabricante:
Nombre: GLOBGRO AB
Globe Group Europe
Dirección: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Suecia
Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el archivo técnico:
Nombre: Micael Johansson
Dirección: Riggaregatan 53 211 13 Malmö, Suecia
Por la presente declaramos que el producto
Categoría: Cortabordes / Desbrozadora
Modelo: 48TB10 (STF457)
Número de serie: Véase la etiqueta de clasificación del producto
Año de construcción: Véase la etiqueta de clasificación del producto
• es conforme con las disposiciones pertinentes de la Directiva relativa a las máquinas (2006/42/CE).
- es conforme con las disposiciones de las siguientes Directivas CE:
2014/30/UE
• 2000/14/CE & 2005/88/CE
• 2011/65/UE & (UE)2015/863
Adicionalmente, declaramos que se han utilizado las siguientes (partes/cláusulas de) las normas armonizadas:
- EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN ISO 3744; ISO 11094; EN ISO 11806-1; IEC 62321-7-2; IEC 62321-4; IEC 62321-5; IEC 62321-6; IEC 62321-7-1; IEC 62321-8; IEC 62321-3-1
Español
Método de evaluación de conformidad según el anexo VI / Directiva 2000/14/CE.
Cortabordes
Nivel de potencia acústica L_WA : 93.3 dB(A) medida:
Nivel de potencia acústica ga- L _WA.d : 96 dB(A) rantizada:
Desbrozadora
Nivel de potencia acústica LWA : 97.47 dB(A) medida:
Nivel de potencia acústica ga- L _WA.d : 100 dB(A) rantizada:
Lugar, fecha: Firma: Ted Qu, Director de calidad
Malmö, 09.09.2021
Ted Qu
ES