RYOBI RGS410 - String trimmers

RGS410 - String trimmers RYOBI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free RGS410 RYOBI in PDF.

📄 236 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI RGS410 - page 12
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Cordless Grass Shear and Hedge Trimmer
Brand RYOBI
Model RGS410
Motor 4 V DC
No-load speed (grass shear) 1050 min⁻¹
No-load speed (hedge trimmer) 1050 min⁻¹
Blade width (grass shear) 80 mm
Cutting length (hedge trimmer) 120 mm
Blade stroke 2100 strokes/min
Battery type Lithium-ion
Battery voltage 4 V
Battery capacity 1.5 Ah
Charging time 3 to 5 hours
Weight (with battery, grass shear) 0.55 kg
Weight (with battery, hedge trimmer) 0.66 kg
Sound pressure level 75 dB(A)
Sound power level 86.4 dB(A)
Vibrations 2.3 m/s²
Protection class II
Operating temperature 0 °C to 40 °C
Intended use Light grass and shrub cutting for domestic use
Interchangeable blades Yes
Safety Lock button, blade guard
Maintenance Regular blade lubrication
Warranty 24 months

Frequently Asked Questions - RGS410 RYOBI

How to change the blade of the grass shear or hedge trimmer?
To change the blade, first remove the battery. Turn the tool upside down, slide the latch to the unlocked position, then remove the bottom cover. Lift the old blade and place the new one in the posts. Replace the cover and lock the latch. Make sure the blade is properly aligned before replacing the cover.
How to charge the battery?
Use the provided charger. Plug the charger into a mains socket, insert the battery into the charger. Charging time is approximately 3 to 5 hours. The charging temperature must be between 0°C and 40°C.
What to do if the battery does not charge?
Check that the ambient temperature is between 0°C and 40°C. If the battery or charger is defective, contact an authorized repair center. Do not attempt to repair it yourself.
What is the battery life?
The battery life depends on usage and vegetation density. In normal use, the 1.5 Ah battery provides about 30 minutes of continuous cutting. Recharge after each use to extend its lifespan.
How to lubricate the blade?
After each use, remove the battery and apply a light machine oil along the top edge of the blade. This facilitates cutting and extends blade life. Never lubricate while the tool is running.
Can I use the tool in the rain?
No, never expose the tool to rain or wet conditions. This increases the risk of electric shock. Use only in dry weather.
What to do if the blade jams?
Stop the tool immediately, wait for the blade to come to a complete stop, then remove the battery. Carefully remove the jammed object. Inspect the blade for any damage before reusing the tool.
What type of battery is compatible?
Use only the original Ryobi battery of 4 V, specific model for RGS410. Using other batteries may cause fire or damage the tool.
How to store the tool?
Clean the tool, remove the battery and attach the blade guard. Store in a dry, frost-free place out of reach of children. Recharge the battery every 1 to 2 months if not in use.
Does the warranty cover the blades?
No, blades are considered normal wear parts and are not covered by the 24-month warranty. The warranty covers manufacturing and workmanship defects.

User questions about RGS410 RYOBI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your String trimmers in PDF format for free! Find your manual RGS410 - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. RGS410 by RYOBI.

USER MANUAL RGS410 RYOBI

natural_image Line drawings of two RYOBI power tools with a tool spool, one emitting powder and the other emitting wood (no text or symbols)

Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.

Important!It is essential that you read the instructions in this manual before operating this machine.
Attention!Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant la mise en service de l'appareil.
Achtung!Bitte lesen Sie unbedingt vor Inbetriebnahme die Hinweise dieser Bedienungsanleitung.
¡Atención!Es imprescindible que lea las instrucciones de este manual antes de la puesta en servicio.
Attenzione!Prima di procedere alla messa in funzione, è indispensabile leggere attentamente le istruzioni contenute nel manuale.
Let op!Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing goed leest voordat u de machine gaat gebruiken.
Atenção!É indispensável que leia as instruções deste manual antes de utilizar a máquina.
OBS!Denne brugervejledning skal gennemlæses inden maskinen tage i brug.
Observera!Det är nödvändigt att läsa instruktionerna i denna bruksanvisning innan användning.
Huomio!On ehdottoman välttämätöntä lukea tässä käyttöohjeessa annetut ohjeet ennen käyttöönottoa.
Advarsell!Det er meget viktig at du leser denne brukerveiledningen før du tar maskinen i bruk.
Внимание!Перед сборкой и запуском инструмента необходимо ознакомиться с инструкцией по эксплуатации.
Uwaga!Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia, należy koniecznie zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszym podręczniku.
Dûležité upozornění!Nepoužívejte tento přístroj dříve, než si přečtete pokyny uvedené v tomto návodu.
Figyelem!Feltétlenül fontos, hogy a jelen használati útmutatóban foglalt előírásokat az üzembe helyezés előtt elolvassa!
Atenție!Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat.
Uzmanību!Svarīgi, lai jūs pirms mašinas darbinăšanas izlasītu instrukcijas šajà rokasgrāmatā.
Dèmesio!Prieš pradėdami eksploatuoti šj prietaisą, svarbu, kad perskaitytumėte šiose instrukcijose pateiktus nurodymus.
Tähtis!Enne trelli kasutama hakkamist tuleb kāesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje!Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja.
Pomembno!Pred uporabo tega stroja, obvezno preberite navodila iz tega priročnika.
Dôležité!Pre prácu s týmto zariadením je dôležité, aby ste sí prečitali pokyny v tomto návode.
Важно!От изключителна важност е да прочетете инструкциите в това ръководство, преди да боравите с тази машина.

Subject to technical modifications / Sous réserve de modifications techniques / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Technische wijzigingen voorbehouden / Com reserva de modificações técnicas / Med forbehold for tekniske ændringer / Med förbehåll för tekniska ändringar / Tekniset muutokset varataan / Med forbehold om tekniske endringer / могут быть внесены технические изменения / Z zastrzeżeniem modyfikacji technicznych / Změny technických údajů vyhrazeny / A műszaki módosítás jogát fenntartjuk / Sub rezerva modificațiilor tehnice / Paturam tiesības mainīt tehniskos raksturlielumus / Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus / Tehnilised muudatused võimalikud / Podloæno tehniëkim promjenama / Tehnične spremembe dopuščene / Právo na technické zmeny je vyhradenė / Подлежи на технически модификации

English (original instructions)

Your product has been engineered and manufactured to Ryobi's high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. Thank you for buying a Ryobi product.

INTENDED USE:

When attaching shrubber blade, this product is intended for light trimming of shrubs in domestic use; When attaching grass shear blade, this product is intended for light trimming of grass and weeds in domestic use. Potential risk may occur if not for such use.

When using battery operated tools basic safety precaution should always be followed to reduce the risk of fire, leaking batteries and personal injury, including the following.

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

WARNING

Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.

- Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

WORK AREA SAFETY

  • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
  • Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
  • Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

ELECTRICAL SAFETY

■ Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
- Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

  • Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
  • Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
  • When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock
  • If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

PERSONAL SAFETY

  • Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
  • Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
    ■ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents.
    ■ Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
  • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
  • Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
  • If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

POWER TOOL USE AND CARE

  • Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

English (original instructions)

  • Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
    ■ Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
  • Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and a condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
  • Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
    ■ Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

BATTERY TOOL USE AND CARE

■ Recharge only with the charger specified manufacturer. A charger that is suitable for tone type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
■ Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
- When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
■ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.

SERVICE

■ Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

WARNING

Injuries may be caused, or aggravated, by prolonged use of a tool. When using any tool for prolonged periods, ensure you take regular breaks.

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING

  • Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and proper use of the unit.
    ■ Do not operate this unit when tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs, or medication.
  • Inspect the unit before use. Replace damaged parts. Check for battery pack leaks.
  • Do not operate this unit in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
  • Make sure all fasteners and guards are in place and secure. Replace cutting blades or any other parts that are cracked, chipped, or damaged. Make sure the cutting blade is properly installed and securely fastened. Failure to do so can result in personal injury to the operator and bystanders, as well as damage to the unit.
    ■ Use the right tool. Only use this grass shear / shrubber for the purpose intended.
  • Do not use grass shear / shrubber if switch will not turn the unit on or off. A unit that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Clear the area to be cut before each use. Remove all objects such as cords, lights, wire, or string which can become entangled in the cutting blade.
  • Clear the area of children, bystanders, and pets. At a minimum, keep all children, bystanders and pets outside by 115 m radius; there still may be a risk to bystanders from thrown objects. Bystanders should be encouraged to wear eye protection. If you are approached, stop the unit immediately.
    ■ To avoid the risk of electric shock, do not operate unit in damp or wet locations.
    ■ Do not handle the unit with wet hands.
    ■ Do not allow children under the age of 15 or untrained individuals to use this grass shear / shrubber.
    ■ To reduce the risk of injury, always wear full eye protection, footwear, goggles and clothing when using this machine.
    ■ Wear a face or dust mask if the operation is dusty.
    ■ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery; they can be caught in moving parts. Use of rubber gloves, substantial footwear and long trousers is recommended when working outdoors.
    ■ To prevent hair from being drawn into nearby air vents and becoming entangled in moving parts, wear protective hair covering to contain long hair or secure covered hair above shoulder level.
    ■ When transporting or storing the machine always fit with blade cover.
    ■ Always be aware of your surroundings and stay alert for possible hazards that you may not hear due to the noise of the machine.
    ■ Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning it

English (original instructions)

on.

■ Always ensure all the handles and guards are fitted when using the tool.
■ Never attempt to use an incomplete machine or one fitted with an unauthorised modification.
■ The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used.
It has been reported that vibrations from hand-held tools may contribute to a condition called Raynaud's Syndrome in certain individuals. Symptoms may include tingling, numbness and blanching of the fingers, usually apparent upon exposure to cold.
■ Hereditary factors, exposure to cold and dampness, diet, smoking and work practices are all thought to contribute to the development of these symptoms. It is presently unknown what, if any, vibrations or extent of exposure may contribute to the condition. There are measures that can be taken by the operator to possibly reduce the effects of vibration:

  • Keep your body warm in cold weather. operating the unit wear gloves to keep the hands and wrists warm. It is reported that cold weather is a major factor contributing to Raynaud's Syndrome.
    • After each period of operation, exercise to increase blood circulation.

• Take frequent work breaks. Limit the amount of exposure per day.

If you experience any of the symptoms of this condition, immediately discontinue use and see your physician about these symptoms.

WHILE OPERATING

■ To avoid accidental starting, never carry your unit with your finger on the trigger.
■ Stay alert and pay attention to what you are doing. Use common sense when using this grass shear / shrubber.
■ Wear heavy, long pants, substantial footwear and well fitting gloves. Do not wear short pants, sandals or go barefoot.
- Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack. Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents.
■ Do not operate in poor lighting. Use the unit only in daylight or good artificial light.
- Do not overreach or stand on unstable support. Keep good footing and balance at all times. Do not use on ladder.
■ Do not force the grass shear / shrubber. It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at

the rate for which it was designed.

■ Release the trigger, allow the motor to stop, and remove the battery pack before performing maintenance, repair, or making adjustments.
■ Use grass shears for cutting grass and light weeds only. Use shrubber for cutting hedges, bushes and shrubs only. Do not use for any other purpose.
■ Before starting the unit, make sure the cutting blades will not come in contact with anything. If you strike or become entangled with foreign objects, stop the unit immediately, remove the battery pack and check for damage. Do not operate before repairing damage. Do not operate the unit with loose or damaged parts.
■ Watch what you are doing. Use common sense.
- Maintain grass shear / shrubber with care. Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles dry, clean, and free from oil and grease.
- Check damaged parts. Before further use of the grass shear / shrubber, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform it's intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other condition that may affect it's operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by a Authorised Service Centre unless indicated elsewhere in this manual.
- Risk of cut. Keep hands away from blades. Do not attempt to remove cut material or hold material to be cut when blades are moving. Make sure battery pack is removed and the trigger is released when clearing jammed material from blades. Do not grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the unit.

CAUTION

Blades coast after unit is turned off.

  • Keep hands, face, and feet at a safe distance from moving parts. Do not touch or try to stop the cutting blades when they are moving.
    ■ Always stop the motor when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another.
  • Keep unit clean of grass clippings and other materials. They may become lodged in the cutting blades.
    ■ Store the unit inside in a dry place, either locked up or up high to prevent unauthorised use or damage. Keep out of the reach of children or untrained individuals.
    ■ Replace blade cover when unit is not in use.

FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG

English (original instructions)

■ Never douse or squirt the unit with water or any other liquid. Keep handles dry, clean and free from debris. Clean after each use, see Storage instructions.
■ Be sure to secure the unit while transporting.
- Keep these instructions. Refer to them often and use them to instruct other users. If you loan someone this unit, also loan them these instructions.

SERVICE

■ Service on unit must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury to the user, or damage to the unit. It may also void your warranty.
- When servicing a unit, use only original manufacturer's replacement parts, accessories and attachments. Follow instruction in the Maintenance section of this manual. Use of unauthorised parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or serious injury to the user, or damage to the unit. It may also void your warranty.

WARNING

If any parts are missing, do not operate unit until the missing parts are replaced. Failure to do so could result in possible serious personal injury.

English (original instructions)

SYMBOLS

Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and understand their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.

SYMBOLDESIGNATION/EXPLANATION
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 1Precautions that involve your safety.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 2Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 3Wear eye and hearing protection.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 4Beware of thrown or flying objects. Keep all bystanders at least 15 m away.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 5Wear non-slip, heavy duty protective gloves.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 6Do not expose to rain or in damp conditions.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 7Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 8Warning! Cutting means continuing to run after the motor is switched off.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 9Guaranteed sound power level is 89 dB.
[XSC8]CE Conformity
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 10EurAsian Conformity Mark Ukrainianmark of conformity
The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product.
SYMBOL SIGNAL MEANING
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 11DANGER:Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 12WARNING:Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
RYOBI RGS410 - SYMBOLS - 13CAUTION:Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury.
CAUTION:(Without Safety Alert Symbol) Indicates a situation that may result in property damage.

English (original instructions)

SPECIFICATIONS

Product Specifications
Model RGS410
Motor 4 volts
No Load Speed with grass shear blade1050 min-1
No Load Speed with shrubber shear blade1050 min-1
Grass shear blade width 80 mm
Blade speed 2100 SPM
Shrubber blade cutting length120 mm
Measured sound pressure level (in accordance with EN 60745)LPA=75 dB(A), KPA=2.6 dB(A)
Measured sound power level (in accordance with EN 60745)LWA=86.4 dB(A), KWA=2.6 dB(A)
Vibration (in accordance with EN 60745)ah=2.3 m/s2, K=1.5 m/s2
Weight with battery pack
With grass shear blade 0.55 Kg
With shrubber blade 0.66 Kg
Battery
Operating Temperature 0°C - 40°C
Output Voltage 4.0 V
Capacity1.5Ah
Battery Lithium ion
Charging Time3-5 hours
Weight 63.5g
Charger
Rated voltage4V
Charging current400mA
Operating temperature0°C - 40°C
Charging hours4 hours
Protection class☐/II

REMARKS TO THE SPECIFICATIONS:

■ The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another.
■ The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure.

FEATURES

  1. Grass shear blade sheath
  2. Grass shear blade
  3. Rear handle
  4. Trigger lock button
  5. Trigger
  6. Shrubber blade
  7. Shrubber blade sheath
  8. Battery compartment cover
  9. Battery pack
  10. Latch
  11. Bottom cover
  12. Blade post

OPERATION

INSTALLING THE BATTERY PACK

See Figure 2 - 3.

- Place the battery pack in the grass shear/shrubber. Align raised rib on battery pack with groove in grass shear/shrubber. Then rotate battery compartment cover in clockwise to the end.

REMOVING THE BATTERY PACK

■ Rotate battery compartment cover in counterclockwise.
■ Remove battery pack from the grass shear / shrubber.

RYOBI RGS410 - REMOVING THE BATTERY PACK - 1

CAUTION

When placing battery pack in your grass shear / shrubber, be sure raised rib on battery pack aligns with groove in grass shear / shrubber and latches snap in place properly. Improper assembly of battery pack can cause damage to internal components.

English (original instructions)

STARTING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER

See Figure 4.

■ Remove the blade sheath.
■ Press and hold the trigger lock button.
■ Release the trigger lock button and continue to squeeze the trigger for extended operation.

STOPPING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER

■ Release the trigger to stop the grass shear / shrubber.
■ Upon release of the trigger, the trigger lock button will be automatically reset to the lock position.

REMOVING THE BLADE (GRASS SHEAR/SHRUBBER)

See Figures 6 - 7.

■ Remove battery pack from unit and place unit upside down on a workbench
■ Slide the latch to the unlock position.
■ Slide the bottom cover back to remove.
■ Lift blade from blade post.

INSTALLING THE BLADE (GRASS SHEAR / SHRUBBER)

■ Remove battery pack from unit and place unit upside down on a workbench.
■ Remove bottom cover.
■ Fit blade into blade post.

NOTE: When properly aligned, the blade assembly fits in recessed slot in motor housing.

■ Re-install the cover.
■ Slide latch to the lock position.

OPERATING TIPS

■ Before starting your grass shear / shrubber, hold the unit with the cutting blades directed away from you. Always use the unit properly.
- Keep from trimming too close to dirt, sand or gravel. This can cause the blades to dull, reducing the cutting efficiency.
■ Do not force the unit through dense growth. If the blades slow down, reduce your pace.
■ If blades do become jammed, stop the motor, allow the blades to stop and remove the battery pack before attempting to remove the obstruction.

HOLDING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER

WARNING

Dress properly to reduce the risk of injury when operating this unit. Do not wear loose clothing or jewelry. Always wear eye protection when in use. Wear heavy, long pants, boots and well fitting gloves. Do not wear short pants, sandals or go barefoot.

■ Hold the unit by the rear handle with the blade directed away from you.

USING THE GRASS SHEAR

See Figure 5.

■ Use the grass shear for decorative trimming of grass around trees, walkways, flower beds, etc.

With the blade parallel to the ground, start unit and trim grass in a forward motion.

DANGER

If blade jams on any electrical cord or line, DO NOT TOUCH THE BLADE! IT CAN BECOME ELECTRICALLY LIVE AND VERY DANGEROUS.

Continue to hold the grass shear / shrubber by the insulated rear handle or lay it down and away from you in a safe manner. Disconnect the electrical service to the damaged line or cord before attempting to free the blade from the line or cord. Failure to heed this warning will result in serious personal injury or possible death.

WARNING

Clear the area to be cut before each use. Re-move all objects such as cords, lights, wire, or string which can become entangled in the cutting blade and create a risk of serious personal injury.

WARNING

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various Types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use a clean cloth to remove dirt, oil, grease, etc. When servicing use only identical Ryobi replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product damage.

English (original instructions)

CAUTION

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. They contain chemicals that may damage, weaken, or destroy plastics.

MAINTENANCE AND REPAIR

BLADE CARE

■ Lubricate the cutting blades after each use.
■ Periodically inspect the blades for damage and wear.
■ Always use the manufacturer's specified replacement blades.

TO LUBRICATE BLADE

■ Remove battery pack from unit.
- For easier operation and longer blade life, lubricate the shrubber blade before and after each use. Before lubricating, remove the battery pack and lay shrubber bladeon a flat surface. Apply light weight machine oil along the edge of the top blade.
- Occasionally, you should oil your shrubber blade during use. Before oiling, stop the unit, remove battery pack, then oil. You then can resume trimming. Do not oil while shrubber blade is running.

GRASS SHEAR / SHRUBBER LUBRICATION

All of the gear system in this tool are lubricated with a sufficient amount of high-grade lubricant for the life of the unit under normal operating procedures. Therefore, no further lubrication is required.

WARNING

Do not attempt to modify this unit or create or mount any accessory not specifically recommended in this manual for use with this unit. Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury.

WARNING

Examine shrubber blade frequently to assure all parts are unbroken and securely attached. Make sure all screws and fasteners are securely tightened to prevent the risk of serious personal injury.

CLEANING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER

■ Remove the battery pack.

WARNING

To prevent serious personal injury, remove the battery pack before servicing, cleaning, or removing material from the unit.

■ Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent.
- Do not use any strong detergents on the plastic housing or the handle. They can be damaged by certain aromatic oils such as pine and lemon, and by solvents such as kerosene.
■ Moisture can cause a shock hazard. Wipe off any moisture with a soft dry cloth.
■ Use a small brush or the air discharge of a small vacuum cleaner brush to clean the air vents on the battery pack housing and motor housing.
- Keep the air vents free of obstructions.

STORING THE GRASS SHEAR / SHRUBBER

  • Clean the unit thoroughly before storing. Store the cutting blade in a dry, well-ventilated place that is inaccessible to children. Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de-icing salts.
    ■ Always place blade cover on cutting blades before storing.
    ■ Store and charge your batteries in a cool area. Temperatures above or below normal room temperature will shorten battery pack life.
    ■ Never store batteries in a discharged condition. Wait for battery pack to cool and charge immediately.
  • All batteries gradually lose their charge. The higher the temperature, the quicker they lose their charge. If you store your unit for long periods of time without using it, recharge the batteries every month or two. This practice will prolong battery pack life.

DISPOSAL

Waste electrical products should not be disposed of together with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.

RYOBI RGS410 - DISPOSAL - 1

English (original instructions)
TROUBLESHOOTING

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Motor will not run.Battery pack is fully discharged. Recharge the battery pack.
The blade is stalled by objects.Remove the blocked object.
Tool has defect.Contact the manufacturer or Service Center (see customer service list).
Battery pack cannot be rechargedThe temperature is too low or high.The charging temperature is between 0°C - 40°C.
Battery or charger has defect.Contact the manufacturer or Service Center (see customer service list).

LEES ALLE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORDAT U DIT APPARAAT GAAT GEBRUIKEN

SMÖRJNING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN

FÖRVARING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN

BRUK OG VEDLIKEHOLD AV ELEKTROVERKT∅Y

VEDLIKEHOLD OG REPARASJONER

VEDLIKEHOLD AV BLADET

■ Smør inn bladet etter hver bruk.
- Sjekk regelmessig tennenes slitasje og påse at de ikke er skadet.
■ Bruk alltid originale blader när de skiftes ut.

SM∅RING AV BLADTENNENE

KONSERWACJA I NAPRAWY

KONSERWACJA OSTRZA

UPUTE ZA UPORABU ŠKARA ZA TRAVU/GRMLJE

  • U cilju izbjegavanja rizika od neželjenog stavljanja u rad, ne premještajte svoj alat dok vam je prst na otponcu.
    ■ Budite koncentrirani i dobro gledajte što radite. Pri uporabi alata oslonite se na zdravi razum.
  • Obucite duge deblje hlače, sigurnosne protuklizne cipele i rukavice. Nemojte nositi kratke hlače ni sandale i ne rabite alat bosih stopala.
  • Prije umetanja baterije provjerite je li prekidač u položaju "isključeno" ili je li zaključan. Umetanje baterije u alat koji je uključen može prouzročiti nezgode.
  • Ne rabite ovaj alat u loše osvijetljenoj zoni. Neka vaša radna površina bude dobro osvijetljena (dnevno ili umjetno svjetlo).
  • Uvijek dobro stojite na nogama i ne rabite alat na nestabilnoj podlozi. Stabilno stojte na nogama i nemojte stajati predaleko od alata. Svoj alat nemojte upotrebljavati na ljestvama.
  • Ne primjenjujte silu. Vaš alat bit će učinkovitiji i njegova uporaba sigurnija ako ga budete upotrebljavali po režimu za koji je predvilen.
  • Otpustite otponac, pričekajte da se motor sasvim zaustavi, zatim izvadite bateriju prije čišćenja, popravaka ili podešavanja.
  • Rabite škare za travu samo za rezanje trave i tanjih

daliu DWLWENWL NLãWXNLQY

In addition to any statutory rights resulting from the purchase, this product is covered by a guarantee as stated below.

  1. The guarantee period is 24 months for consumers and commences on the date when the product was purchased. This date has to be documented by an invoice or other proof of purchase. The product is designed and dedicated to consumer and private use only. So there is no guarantee provided in case of professional or commercial use.

  2. There is, in some cases (i.e. promotion, range of tools), a possibility to extend the warranty period over the period described above using the registration on the www.ryobitools.eu website. The eligibility of the tool is clearly displayed in stores and/or on packaging. The end user needs to register his/her newly-acquired tools online within 8 days the date of purchase. The end user may register for the extended warranty in his country of residence if listed on the online registration form where this option is valid. Furthermore, end users must give their consent to the storage of the data which are required to enter online and they have to accept the terms and conditions. The registration confirmation receipt, which is sent out by e-mail, and the original invoice showing the date of purchase will serve as proof of the extended warranty. Your statutory rights remain unaffected.

  3. The guarantee covers all defects of the product during the warranty period due to defaults in workmanship or material at the purchase date. The guarantee is limited to repair and/or replacement and does not include any other obligations including but not limited to incidental or consequential damages. The warranty is not valid if the product has been misused, used contrary to the instruction manual, or being incorrectly connected. This guarantee does not apply to

-any damage to the product that is the result of improper maintenance
-any product that has been altered or modified

–any product where original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered or removed

-any damage caused by non-observance of the instruction manual
-any non CE product

–any product which has been attempted to be repaired by an non-qualified professional or without prior authorization by Techtronic Industries

-any product connected to improper power supply (amps, voltage, frequency)

–any product used with inappropriate fuel mixture (fuel, oil, percentage of oil)

-any damage caused by external influences (chemical, physical, shocks) or foreign substances

-normal wear and tear of spare parts

-inappropriate use, overloading of the tool

-use of non-approved accessories or parts

—carburettor after 6 months, carburettor adjustments after 6 months

-components (parts and accessories) subject to natural wear and tear, including but not limited to bump knobs, drive belts, clutch, blades of hedge trimmers or lawn mowers, harness, cable throttle, carbon brushes, power cord, tines, felt washers, hitch pins, blower fans, blower and vacuum tubes, vacuum bag and straps, guide bars, saw chains, hoses, connector fittings, spray nozzles, wheels, spray wands, inner reels, outer spools, cutting lines, spark plugs, air filters, gas filters, mulching blades, etc.

  1. For servicing, the product must be sent or presented to an RYOBI authorized service station listed for each country in the following list of service station addresses. In some countries your local RYOBI dealer undertakes to send the product to the RYOBI service organisation. When sending a product to an RYOBI service station, the product should be safely packed without any dangerous contents such as petrol, marked with sender's address and accompanied by a short description of the fault.

  2. A repair/replacement under this guarantee is free of charge. It does not constitute an extension or a new start of the guarantee period. Exchanged parts or tools become our property. In some countries delivery charges or postage will have to be paid by the sender.

  3. This guarantee is valid in the European Community, Switzerland, Iceland, Norway, Liechtenstein, Turkey and Russia. Outside these areas, please contact your authorized RYOBI dealer to determine if another warranty applies.

AUTHORISED SERVICE CENTRE

To find an authorised service centre near you, visit http://uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm

FR GARANTIE

FR DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

EN EC DECLARATION OF CONFORMITY

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product

Grass shear / Shrubber

Model number: RGS410

Serial number range: 91200101000001 - 91200101999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,

EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-15:2009+A1:2010, EN

ISO 3744:2010

And furthermore, we declare that following other technical standards and specifications have been used

IEC 60335-2-94:2008

Measured sound power level: 86,4 dB (A)

Guaranteed sound power level: 89 dB (A)

Conformity assessment method to Annex V Directive 2000/14/EC amended by 2005/88/EC.

Aoyc

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President, Regulatory & Safety

Authorised to compile the technical file:

Alexander Krug, Managing Director

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CE

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CE

RYOBI RGS410 - EN EC DECLARATION OF CONFORMITY - 1

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

NL EC CONFORMITEITSVERKLARING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SV EC-KONFORMITETSDEKLARATION

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI RGS410 - SV EC-KONFORMITETSDEKLARATION - 1

DA EC OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Vi erklærer hermed, at produktet

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

FI EC-SÄÄNNÖSTEN NOUDATTAMINEN

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

NO EC-SAMSVARSERKLÆRING

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HU EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CE

RO DECLARATIE DE CONFORMITATE EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Alexander Krug, Director General

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

CE

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SL IZJAVA EC O SKLADNOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

HR EC IZJAVA O USKLAĐENOSTI

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Kinnitame, et see toode

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

LT EC ATITIKTIES DEKLARACIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI RGS410 - LT EC ATITIKTIES DEKLARACIJA - 1

EC ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI RGS410 - EC ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - 1

RYOBI RGS410 - EC ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - 2

PREHLÁSENIE O ZHODE EC

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 1

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 2

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 3

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 4

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 5

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 6

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 7

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 8

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 9

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 10

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 11

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 12

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 13

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 14

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 15

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 16

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 17

960445001-04

RYOBI RGS410 - PREHLÁSENIE O ZHODE EC - 18

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : RYOBI

Model : RGS410

Category : String trimmers