RGS410 - Kosačka na trávu RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RGS410 RYOBI vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RGS410 - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RGS410 značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU RGS410 RYOBI
ET LT LV BG Tento produkt bol skonštruovaný a vyrobený podľa vyso- kého štandardu spoločnosti Ryobi pre spoľahlivosť, jed- noduchú obsluhu a bezpečnosť operátora. Pri dodržaní primeranej starostlivosti vám zaistí stabilnú a bezproblé- movú prevádzku. Ďakujeme vám, že ste si zakúpili výrobok spoločnosti Ryobi. 3/È129$1e328ä,7,( Keď má tento produkt nasadené ostrie na kroviny, slúži na ľahké strihanie krovín v domácom prostredí. Keď má nasadené nožnicové ostrie na trávu, slúži na ľahké striha- nie trávy a buriny v domácom prostredí. Pri inom použití vzniká potenciálne riziko ohrozenia. 9â(2%(&1e%(=3(ý12671e32.<1< VAROVANIE Pri používaní akumulátorových náradí sa vždy musia dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko požiaru, vytečenia elektrolytu alebo zranenia osôb, ktoré obsahujú nasledovné: VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Nedodržanie týchto upozornení a pokynov môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne poranenia. ■ Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti. Pojem “elektrické náradie” v upozornenia- ch sa vzťahuje na vaše náradie ovládané z elektrickej siete (káblové) alebo z akumulátora (bezkáblové). 35$&291é35,(6725 ■ Zabezpečte, aby pracovný priestor bol čistý a dostatočne osvetlený. Neupratané a neosvetlené priestory zvyšujú riziko nehôd. ■ Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnej atmos- fére, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. Pri práci s elektrickým náradím sa tvoria iskry, ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov. ■ Deti a okolostojace osoby sa nesmú zdržiavať v mieste používania elektrického náradia. Akékoľvek rozptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly nad nára- dím. (/(.75,&.e%(=3(ý12671e35$9,'/È ■ =iVWUþN\ PHFKDQLFNpKR QiVWURMD PXVLD ]RGSRYHGDĢ ]iVXYNH =iVWUþNX QLNG\ åLDGQ\P spôsobom neupravujte. S uzemnenými mecha- QLFNêPLQiVWURMPL QHSRXåtYDMWHUR]GYRMQp]iVXY- N\ Použitím neupravovaných zástrčiek a zodpove- dajúcich zásuviek sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ 9\KêEDMWH VD WHOHVQpPX NRQWDNWX VX]HPQHQêPL SRYUFKPLQDSUtNODGU~UDPLUDGLiWRUPLVSRUiNPL D FKODGQLþNDPL Ak je vaše telo uzemnené, hrozí vysoké riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ 0HFKDQLFNpQiVWURMHQHY\VWDYXMWHGDåćXDQLPRN- rému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanické- ho nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ .iEHO QHQDPiKDMWH 1LNG\QHSRXåtYDMWH NiEHOQD SUHQiãDQLHĢDKDQLHDOHERRGSiMDQLHPHFKDQLFNp- KR QiVWURMD .iEHO QHGiYDMWH GR EOt]NRVWL WHSOD ROHMD RVWUêFK RNUDMRY DOHER SRK\EOLYêFK GLHORY Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ 3UL SUiFL V PHFKDQLFNêP QiVWURMRP Y H[WHULpUL SRXåtYDMWHSUHGOåRYDFtNiEHOYKRGQêSUHSRXåLWLH v exteriéri. S káblom vhodným pre použitie v exteriéri sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. ■ $N MH QHY\KQXWQp SUDFRYDĢ V PHFKDQLFNêP QiVWURMRP YR YOKNRP SURVWUHGt SRXåLWH ]GURM FKUiQHQê]DULDGHQtPSUH]Y\ãNRYê SU~GPoužitie zariadenia pre zvyškový prúd znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. 262%1È%(=3(ý126ġ ■ Buďte vždy ostražití a venujte pozornosť tomu, čo robíte; pri obsluhe elektrického náradia sa riaďte zdra- vým rozumom. Nepoužívajte elektrické náradie, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov, ktoré znižujú pozornosť. Aj krátka nepozornosť pri práci s elektrickým náradím môže spôsobiť vážne zranenie. ■ Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy používajte ochranu očí. Ochranné prostriedky, napríklad maska proti prachu, protišmyková obuv, tvrdá pokrývka hlavy alebo chrániče sluchu používané pre príslušné podmienky znižujú riziko úrazov. ■ Zabráňte náhodnému spusteniu. Pred pripojením k zdroju elektrickej energie alebo k akumulátoru, zdvihnutím alebo prenesením náradia skontrolujte, či je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie elektric- kého náradia s prstom na vypínači alebo zapojenie elektrického náradia do siete, keď je vypínač zapnutý, zvyšuje riziko úrazu. ■ Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie kľúče. Kľúč, nachádzajúci sa v otáčajúcej sa časti náradia, môže spôsobiť zranenie. ■ Zaujmite pevný postoj a ruky nenaťahujte príliš ďaleko alebo vysoko. Zaujmite pevný postoj v nohách a pracujte v stabilnej polohe. To vám zabezpečí lepšiu kontrolu nad elektrickým náradím v nepredvídaných situáciách.196 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG ■ Noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Nepribližujte sa vlasmi, odevom alebo rukavi- cami k pohybujúcim sa častiam. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu v pohybujúcich sa častiach zachytiť. ■ Ak sú k dispozícii prostriedky na pripojenie zariadení na odsávanie a zber prachu, zabezpečte ich zapoje- nie a riadne používanie. Použitím zberača prachu sa môžu znížiť riziká súvisiace s prachom. 328äË9$1,($67$5267/,926ġ21È5$',( ■ Na náradie netlačte. Používajte vždy náradie vhodné na daný účel. Používanie vhodného náradia vám prácu uľahčí a urobí ju bezpečnejšou a rýchlejšou. ■ Náradie nepoužívajte, ak nie je možné ho spínačom zapnúť alebo vypnúť. Náradie, ktoré sa nedá správne ovládať, je nebezpečné a je nutné ho nechať opraviť. ■ Pred vykonávaním akýchkoľvek úprav, výmeny príslušenstva alebo uskladnením elektrického náradia odpojte zástrčku z elektrickej zásuvky alebo vyberte akumulátor. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia elektric- kého náradia. ■ Keď náradie nepoužívate, uchovávajte ho mimo dosahu detí a nedovoľte ho používať osobám, ktoré s náradím alebo s týmto návodom nie sú oboznámené. Elektrické náradie v rukách osôb, ktoré s ním nemajú skúsenosti, je nebezpečné. ■ Na elektrickom náradí vykonávajte riadnu údržbu. Skontrolujte, či sú pohyblivé časti náradia vyrovnané, či žiadna jeho časť nie je zlomená; skontrolujte aj funkčnosť všetkých častí, ktoré môžu ovplyvniť pre- vádzku náradia. Akýkoľvek poškodený dielec nára- dia je potrebné nechať opraviť. Mnoho nehôd je zapríčinených zlou údržbou elektrického náradia. ■ Rezné nástroje musia byť ostré a čisté. Ak sa rezné nástroje riadne udržiavajú a sú ostré, je menej pra- vdepodobné, že sa zaseknú a ľahšie sa ovládajú. ■ Používajte náradie, jeho príslušenstvo, nože atď. v súlade s týmito pokynmi so zohľadnením praco- vných podmienok a práce, ktorá sa má vykonávať. Používanie náradia na iné činnosti, než na aké je určené, môže zapríčiniť vznik nebezpečnej situácie. 328äË9$1,($67$5267/,926ġ2$.808/È72529e NÁRADIE ■ Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku odporúčanú výrobcom. Pri použití nevhodnej nabíjačky, ktorá nie je kompatibilná s vaším modelom akumulátora, môže vzniknúť požiar. ■ Elektrické náradie používajte len s predpísaným typom akumulátora. Používanie iných akumulátorov môže spôsobiť zranenie alebo požiar. ■ Keď akumulátor nepoužívate, nenechávajte ho v blízkosti kovových predmetov, ako sú kancelárske sponky, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné malé kovové predmety, ktoré by mohli vytvoriť krátke spoje- nie medzi svorkami akumulátora. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. ■ Pri používaní akumulátora v nevhodných podmien- kach môže vytiecť elektrolyt; vyvarujte sa kontaktu s elektrolytom. Ak sa vytekajúci elektrolyt dostane do styku s pokožkou, postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa elektrolyt dostane do očí, vyhľadajte lekársku pomoc. Elektrolyt vytekajúci z akumulátora môže zapríčiniť podráždenie alebo popáleniny. OPRAVY ■ Opravu elektrického náradia zverte kvalifikovanému technikovi; pri oprave sa musia používať len ori- ginálne náhradné dielce. Tým sa zaručí bezpečnosť práce s náradím. VAROVANIE Dlhodobé používanie nástroja môže spôsobiť alebo zhoršiť poranenia. Pri dlhodobom používaní nástroja obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky. 35('=$ý$7Ë035È&(6,35(ýË7$-7(9â(7.< POKYNY ■ Prečítajte si dôkladne pokyny. Oboznámte sa s ovládačmi a správnym používaním výrobku. ■ Nepoužívajte náradie, keď ste unavení, chorí alebo pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov, ktoré znižujú pozornosť. ■ Pred použitím výrobku skontrolujte jeho stav. Poškodené časti vymeňte. Skontrolujte, či z akumulá- tora nevyteká elektrolyt. ■ Nepoužívajte toto náradie vo výbušnej atmosfére, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu. ■ Skontrolujte, či sú všetky upevňovacie prvky a ochran- né kryty na mieste a či sú zaistené. Vymeňte strihacie lišty alebo iné časti, ktoré sú prasknuté, vyštrbené alebo poškodené. Skontrolujte, či je strihacia lišta správne nainštalovaná a bezpečne pripevnená. Inak môžete spôsobiť zranenie obsluhy a okolostojacich, ako aj poškodenie výrobku. ■ Používajte náradie vhodné pre danú činnosť. Tieto nožnice na trávu/na kríky používajte len na účel, na ktorý sú určené. ■ Nepoužívajte nožnice na trávu/na kríky, ak sa nedajú zapnúť alebo vypnúť pomocou spínača. Výrobok, ktorý sa nedá správne ovládať, je nebezpečný a je nutné ho nechať opraviť. ■ Pred každým použitím očistite pracovnú zónu. Odstráňte všetky káble, svetlá, vodiče alebo šnúry,197 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG ktoré by sa mohli zachytiť v strihacej lište. ■ V pracovnej zóne sa nesmú zdržiavať deti, okolos- tojace osoby ani zvieratá. Deti, okolostojace osoby a zvieratá sa musia zdržiavať aspoň v okruhu 15 m od pracovnej zóny, pretože existuje riziko zasiahnutia vymrštenými predmetmi. Okolostojace osoby by mali používať ochranné okuliare. Ak sa priblížite, okamžite vypnite náradie. ■ Aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom, nepoužívajte výrobok na vlhkých miestach. ■ Nepoužívajte výrobok, ak máte mokré ruky. ■ Nedovoľte používať tieto nožnice na trávu/na kríky deťom mladším ako 15 rokov alebo osobám, ktoré nemajú skúsenosti s ich používaním. ■ Aby ste znížili riziko zranenia, vždy noste ochranu očí, ochranné okuliare, ochrannú obuv a odev pri používaní týchto nožníc. ■ Ak je prostredie prašné, používajte tvárovú alebo pro- tiprachovú masku. ■ Noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné oblečenie alebo šperky, ktoré by sa mohli zachytiť do pohy- blivých častí náradia. Pri práci vonku odporúčame nosiť gumené rukavice, pevnú obuv a dlhé nohavice. ■ Aby ste zabránili vtiahnutiu vlasov do vetracích otvo- rov a ich zachyteniu do pohyblivých častí, noste pokrývku hlavy alebo si vlasy stiahnite gumičkou nad úrovňou ramien. ■ Pri preprave alebo skladovaní výrobku vždy nasaďte na strihacie lišty kryt. ■ Vždy dávajte pozor na svoje okolie a buďte pripravení na možné riziká, ktoré nemusíte počuť kvôli hluku, ktorý vydáva náradie. ■ Zvyknite si skontrolovať vždy pred zapnutím náradia, či ste odstránili všetky nastavovacie a uťahovacie kľúče. ■ Vždy skontrolujte pri používaní náradia, či sú namon- tované všetky rukoväte a ochranné kryty. ■ Nikdy nepoužívajte neúplný stroj alebo stroj, na kto- rom bola vykonaná neoprávnená úprava. ■ Emisie vibrácií počas skutočného použitie elektric- kého nástroja sa môžu líšiť od celkových uvádzaných hodnôt v závoislosti na spôsoboch, ktorými sa nástroj používa. ■ Bolo zistené, že vibrácie z ručných nástrojov môžu prispieť u určitých ľudí k stavu nazývanému Raynaudov syndróm. Symptómy sa môžu prejavovať tŕpnutím, zníženou citlivosťou a obelením prstov, čo je obyčajne zjavné pri vystavení sa chladu. Dedičné fak- tory, vystavovanie sa chladu a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné zvyky môžu značne prispieť k vzniku týchto symptómov. Existujú opatrenia, ktoré môže operátor vykonať na možné zníženie účinkov vibrácií:
- Udržiavať svoje telo počas chladného počasia v teple. Keď prevádzkujete jednotku, noste rukavice, aby sa ruky a zápästia udržiavali v teple. Bolo zistené, že chladné počasie je hlavným faktorom, ktorý prispieva k Raynaudovmu syndrómu.
- Po každom určitom časovom úseku prevádzky cvičte, aby ste zlepšili krvný obeh.
- Počas práce si doprajte časté prestávky. Obmedzte dobu vystavovania sa cez deň. Ak zistíte ktorýkoľvek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch. 32ý$635È&( ■ Aby ste zabránili náhodnému spusteniu, nikdy neprenášajte náradie s prstom na spúšťači. ■ Buďte stále ostražití a venujte pozornosť tomu, čo robíte. Pri používaní tohto výrobku sa riaďte zdravým rozumom. ■ Noste dlhé a hrubé nohavice, pevnú obuv a dobre sediace rukavice. Nenoste krátke nohavice, sandále a nikdy nepracujte s bosými nohami. ■ Pred vložením akumulátora do náradia skontrolujte, či je prepínač vo vypnutej polohe. Vkladanie akumulá- tora do náradia, keď je prepínač v zapnutej polohe, zvyšuje riziko nehody. ■ Výrobok nepoužívajte, pokiaľ nemáte dostatočné osvetlenie na prácu. Výrobok používajte len pri den- nom svetle alebo dobrom umelom osvetlení. ■ Nenaťahujte ruky príliš ďaleko a nestojte na nesta- bilnom povrchu. Zaujmite pevný postoj v nohách a pracujte v stabilnej polohe. Nepoužívajte rebrík. ■ Na nožnice netlačte. Nožnice budú pracovať lepšie a s menšou pravdepodobnosťou rizika zranenia, keď budú pracovať takou rýchlosťou, na akú boli navrh- nuté. ■ Pred vykonávaním údržby, opráv alebo nastavovaním uvoľnite spúšťač, nechajte motor zastaviť a vyberte akumulátor. ■ Nožnice na trávu používajte len na strihanie trávy a tenkú burinu. Nožnice na kríky používajte len na stri- hanie živého plotu, kríkov a kroviny. Nepoužívajte ich na žiadny iný účel. ■ Pred naštartovaním výrobku skontrolujte, či sa stri- hacie lišty nedostanú do kontaktu s nejakým pred- metom. - Ak narazíte na nejaké predmety alebo sa do nich zamotáte, okamžite vypnite náradie, vyberte akumulátor a skontrolujte, či sa náradie nepoškodilo. Nepokračujte v práci, kým neodstránite poškodenie. Náradie nepoužívajte, ak na ňom chýbajú alebo sú poškodené súčiastky. ■ Sledujte, čo robíte. Riaďte sa zdravým rozumom. ■ Zaobchádzajte s nožnicami opatrne. Reznú časť udržiavajte ostrú a čistú, aby ste dosiahli čo najlepší198 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG výkon a znížili riziko zranenia. Pri mazaní a vymieňaní príslušenstva postupujte podľa pokynov. Dbajte na to, aby rukoväte boli suché, čisté a bez zvyškov oleja alebo maziva. ■ Skontrolujte, či žiadna časť nie je poškodená. Pred ďalším používaním nožníc skontrolujte, či poškodený ochranný kryt alebo iná časť môžu riadne fungovať a plniť svoju funkciu. Skontrolujte zarovnanie a spoje pohyblivých častí, či nie sú žiadne časti zlomené alebo či sa nevyskytuje iný stav, ktorý môže ovplyvniť činnosť výrobku. Poškodený kryt alebo akúkoľvek inú poškodenú súčiastku je potrebné nechať opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servise, pokiaľ nie je uvedené inak v tomto návode. ■ Riziko porezania. Nedotýkajte sa rukami strihacích líšt. Nesnažte sa odstrániť odrezaný materiál alebo pridržať materiál, ktorý striháte, keď sa strihacie lišty pohybujú. Pred odstránením zachyteného materiálu zo strihacích líšt skontrolujte, či je vybratý akumulátor a uvoľnený spúšťač. Pri dvíhaní alebo držaní náradia nechytajte nechránené strihacie lišty ani rezné hrany. UPOZORNENIE Strihacie lišty sa po vypnutí náradia pohybujú zotrvačnosťou. ■ Nepribližujte sa rukami, tvárou alebo nohami k pohy- blivým častiam. Nedotýkajte sa strihacích líšt, ani sa nepokúšajte ich zastaviť, keď sa pohybujú. ■ Keď prerušíte strihanie, alebo keď sa presúvate z jedného miesta na druhé, vždy vypnite motor. ■ Náradie udržiavajte čisté, bez zvyškov trávy a iných materiálov. Mohli by uviaznuť v strihacích lištách. ■ Náradie skladujte vnútri, na suchom mieste a uzam- knuté alebo vo vysokej polohe, aby k nemu nemali prístup neoprávnené osoby a aby sa nepoškodilo. Uschovávajte mimo dosahu detí a osôb, ktoré nemajú skúsenosti s jeho používaním. ■ Keď náradie nepoužívate, nasaďte na strihaciu lištu ochranný kryt. ■ Výrobok nikdy nestriekajte vodou alebo inou tekutinou ani ho do nich neponárajte. Rukoväte udržiavajte suché, čisté a bez zvyškov odrezkov. Po každom použití náradie vyčistite; pozri pokyny pre uskladne- nie. ■ Počas prepravy náradie upevnite, aby sa nepohybo- valo. ■ Odložte si tieto pokyny. Pravidelne si ich čítajte a informujte o nich prípadných ďalších používateľov. Ak tento výrobok niekomu požičiate, požičajte aj tieto pokyny. OPRAVY ■ Opravy výrobku môžu vykonávať len kvalifikovaní technici. Údržba alebo opravy, ktoré vykonajú nekva- lifikované osoby, môžu spôsobiť vážne úrazy alebo poškodenie výrobku. Takáto oprava môže spôsobiť úplné zrušenie záruky. ■ V prípade opravy výrobku používajte len originálne náhradné dielce. Dodržiavajte pokyny, ktoré sa nachádzajú v časti “Údržba” tohto návodu. Použitím neschválených súčiastok alebo nedodržaním pokynov pre údržbu môže vzniknúť riziko úrazu elektrickým prúdom, vážny úraz alebo poškodenie výrobku. Takáto oprava môže spôsobiť úplné zrušenie záruky. VAROVANIE Ak akákoľvek časť chýba, nepoužívajte výrobok, kým nebudú chýbajúce časti vrátené na miesto. V opačnom prípade môže dôjsť k vážnemu zraneniu.199 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV BGNa vašom zariadení sa môžu použiť niektoré z nasledovných symbolov. Preštudujte si ich a naučte sa ich význam. Správna interpretácia týchto symbolov vám umožní prevádzkovať zariadenie lepšie a bezpečnejšie. SIMBOLI SYMBOLY 2=1$ý(1,(9é=1$0Opatrenia zahŕňajúce vašu bezpečnosťPrečítajte si návod na použitie a dodržiavajte všetky výstrahy a bezpečnostné pokyny.Používajte chrániče zraku a sluchu.Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty. Všetci okolostojace osoby musia byť vo vzdialenosti minimálne 15 m.Používajte protišmykové odolné rukavice.Nevystavujte dažďu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí.Odpadné elektrické zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s komunálnym odpadom. Na miestach, kde existujú príslušné zariadenia, recyklujte. Informácie o recyklovaní získate na miestnom úrade alebo u predajcu.VAROVANIE! Strihacie lišty sa pohybujú aj po vypnutí motora. Garantovaná hladina akustického výkonu je 89 dB.CE konformitaNasledujúce značky a významy vysvetľujú úroveň rizika spojeným s výrobkom. SYMBOLY SIGNÁL 9é=1$01(%(=3(ý(167922Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v smrť, alebo vážne zranenie.VAROVANIE:Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v smrť, alebo vážne zranenie.UPOZORNENIE:Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústiť v ľahké, alebo stredne ťažké zranenie.9é675$+$(Bez výstražnej značky s výkričníkom) Označuje situáciu, ktorá môže zapríčiniť škody na majetku.Euroázijská značka zhody Ukrajinské označenie zhody200 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
Rýchlosť bez záťaže s ostrím na kroviny 1050 min
Šírka nožnicového ostria na trávu 80 mm Rýchlosť ostria 2100 SPM Rezná dĺžka ostria na kroviny 120 mm Nameraná hladina tlaku hluku (podľa normy EN 60745)
=75 dB(A), K =2.6 dB(A) Nameraná hladina Výkonu hluku (podľa normy EN 60745)
=2.6 dB(A) Vibrácie (podľa normy EN 60745) ah= 2.3 m/s
Hmotnosť s lištou na strihanie kríkov
batéria Prevádzková teplota 0˚C - 40˚C Výstupné napätie 4.0 V Kapacita 1.5Ahbatéria Lithium iondoba nabíjania 3-5 hoursHmotnosť 63.5g 1DEtMDþND Menovité napätie 4VNabíjací prúd 400mAPrevádzková teplota 0˚C - 40˚CDoba nabíjania v hodinách 4 hoursTrieda ochrany / II 32=1È0.<.8â3(&,),.È&,È0 ■ Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola meraná podľa štandardnej testovacej metódy a možno ju používať na porovnávanie jedného nástroja s iným. ■ Deklarovaná celková hodnota vibrácií sa dá použiť aj v predbežnom odhade expozície. POPIS
328äË9$1,( ,1â7$/È&,$$.808/È725$ Pozrite obrázok 2-3. ■ Vložte akumulátor do nožníc na trávu/na kríky. Zarovnajte rebro na akumulátore s drážkou v nožniciach. Potom otočte kryt priečinka na akumulátor v smere pohybu hodinových ručičiek do konca.
VYBRATIE AKUMULÁTORA
■ Otočte kryt priečinka na akumulátor proti smeru pohybu hodinových ručičiek. ■ Vyberte akumulátor z nožníc na trávu/na kríky. UPOZORNENIE Pri vkladaní akumulátora do nožníc na trávu/na kríky dávajte pozor, aby rebro na akumulátore bolo zarovnané s drážkou v nožniciach a aby západky zaklapli správne na miesto. Nesprávne vloženie akumulátora môže spôsobiť poškodenie vnútorných častí. =$3187,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< Pozrite obrázok 4. ■ Vyberte puzdro na ostrie. ■ Stlačte tlačidlo zablokovania spúšťača. ■ Uvoľnite tlačidlo zablokovania spúšťača a naďalej stláčajte spúšťač, čím sa nožnice uvedú do činnosti. =$67$9(1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< ■ Uvoľnením spúšťača zastavte nožnice na trávu/na201 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG kríky. ■ Keď uvoľníte spúšťač, tlačidlo zablokovania spúšťača sa automaticky prepne do polohy zablokovania. '(0217Èä 2675,$12ä1,&( 1$ 75È98 $ KROVINY) Pozrite obrázok 6-7. ■ Vyberte jednotku akumulátora zo zariadenia a položte zariadenie hore nohami na pracovný stôl. ■ Posuňte západku do odomknutej polohy.■ Posuňte spodný kryt späť a odstráňte.■ Nadvihnite ostrie z držiaka ostria. 0217Èä2675,$ ■ Vyberte jednotku akumulátora zo zariadenia a položte zariadenie hore nohami na pracovný stôl. ■ Odstráňte spodný kryt■ Vsaďte ostrie do držiaka ostria. 3R]QiPNDKeď je zostava strihacích líšt správne zaro- vnaná, bude dobre sedieť vo vyhĺbenej drážke v kryte motora. ■ Znova namontujte kryt.■ Posuňte západku do uzamknutej polohy. 7,3<1$328äË9$1,( ■ Nožnice na trávu/na kríky pred zapnutím držte so stri- hacími nožnicami smerom od vás. Nožnice používajte vždy náležitým spôsobom. ■ Nestrihajte príliš blízko znečistených miest, piesku alebo štrku. Môže to spôsobiť otupenie strihacích líšt a tým zníženie účinnosti strihania. ■ Netlačte nožnice do hustého porastu. Ak sa pohyb strihacích líšt spomalí, spomaľte tempo. Ak strihacie lišty uviaznu, vypnite motor, nechajte strihacie lišty zastaviť a pred odstránením prekážky vyberte akumulátor. '5ä$1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< VAROVANIE Pri používaní tohto náradia noste vhodný odev, aby ste znížili riziko zranenia. Nenoste voľný odev ani šperky. Vždy používajte ochranu očí. Noste dlhé a hrubé nohavice, vysokú obuv a dobre sediace rukavice. Nenoste krátke nohavice, sandále a nikdy nepracujte s bosými nohami. ■ Náradie držte za zadnú rukoväť s lištou smerujúcou od vás. Pozrite obrázok 4. 328äË9$1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< ■ Nožnice na trávu používajte na dekoratívne zastri- hávanie trávy okolo stromov, chodníkov, kvetinových záhonov atď. Nožnice zapnite s lištou rovnobežne so zemou a trávu zastrihávajte smerom dopredu. Pozrite obrázok 4. 1(%(=3(ý(167922 Ak strihacia lišta uviazne v elektrickom vedení, NEDOTÝKAJTE SA STRIHACEJ LIŠTY! MÔŽE BYŤ POD PRÚDOM, ČO JE VEĽMI NEBEZPEČNÉ. Držte nožnice za izolovanú zadnú rukoväť alebo ich bezpečne položte ďalej od seba. Pred uvoľnením strihacej lišty z elektrického vedenia alebo kábla odpojte prívod elektrickej energie k tomuto poškodenému vedeniu alebo káblu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť. VAROVANIE Pred každým použitím očistite pracovnú zónu. Odstráňte všetky káble, svetlá, vodiče alebo uvoľnené špagáty, ktoré by sa mohli zachytiť v strihacej lište a spôsobiť riziko vážneho zranenia. VAROVANIE Na čistenie plastových častí nepoužívajte rozpúšťadlá. Väčšina plastov je náchylná na poškodenie pri používaní rôznych typov komerčných rozpúšťadiel. Na odstránenie špiny, oleja, maziva atď. použite čisté handry. V prípade opravy používajte len originálne náhradné dielce Ryobi. Použitie iných dielcov môže spôsobiť nebezpečenstvo alebo poškodenie výrobku. UPOZORNENIE Plastové časti náradia nesmú v žiadnom prípade prísť do styku s brzdovou kvapalinou, benzínom, ropnými produktmi, penetračnými olejmi atď. Tieto produkty obsahujú látky, ktoré môžu zničiť, poškodiť alebo inak narušiť povrch plastu. Ò'5ä%$$235$9< 67$5267/,926ġ2675,+$&,(/,â7< ■ Strihacie lišty po každom použití namažte. ■ Pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené alebo opotrebované. ■ Vždy používajte náhradné strihacie lišty, špecifikované výrobcom. 0$=$1,(675,+$&Ë&+/Ëâ7 ■ Vyberte akumulátor z nožníc. ■ Pre ľahšiu činnosť a dlhšiu životnosť líšt namažte lištu nožníc pred a po každom použití. Pred mazaním vyberte akumulátor a lištu nožníc položte na rovný202 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG povrch. Naneste ľahký motorový olej na koniec stri- hacej lišty. ■ Niekedy je potrebné namazať strihaciu lištu aj počas používania. Pred mazaním vypnite nožnice a vyberte akumulátor. Potom môžete pokračovať v strihaní. Nikdy nemažte strihaciu lištu, keď je náradie v chode. 0$=$1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< Celý prevodový systém použitý v tomto náradí je nama- zaný dostatočným množstvom kvalitného maziva na celú dobu životnosti za normálnych podmienok používania. Preto nie je potrebné žiadne ďalšie mazanie. VAROVANIE Náradie neupravujte, ani nevytvárajte a nemontujte žiadne príslušenstvo, ktoré sa neodporúča v tomto návode na použitie. Akékoľvek takéto zmeny alebo úpravy sú nesprávne a mohli by spôsobiť nebezpečný stav, ktorý môže viesť k možnému vážnemu zraneniu. VAROVANIE Nožnice pravidelne kontrolujte, aby ste sa uistili, že všetky časti sú neporušené a bezpečne pripevnené. Skontrolujte, či sú všetky skrutky a upevňovacie prvky pevne pritiahnuté, aby ste zabránili riziku vážneho zranenia. ý,67(1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< ■ Vyberte akumulátor. VAROVANIE Aby ste zabránili vážnemu zraneniu, pred vykonávaním opráv, čistením alebo vyberaním materiálu z náradia vyberte akumulátor. ■ Náradie vyčistite pomocou handry navlhčenej v neagresívnom čistiacom prostriedku. ■ Nepoužívajte žiadne silné čistiace prostriedky na plastový kryt alebo rukoväť. Môžu byť poškodené niektorými aromatickými olejmi, ako je borovicový a citrónový olej, alebo rozpúšťadlami, ako je petrolej. ■ Vlhkosť môže spôsobiť riziko zasiahnutia elektrickým prúdom. Vlhké časti utrite mäkkou suchou handrou. ■ Na vyčistenie vetracích otvorov na kryte akumulátora a motora použite malú kefku alebo vyfukovaný vzduch z malého vysávača. ■ Vetracie otvory nesmú byť zablokované prekážkami. 6./$'29$1,(12ä1Ë&1$75È981$.5Ë.< ■ Pred odložením náradie dôkladne očistite. Strihacie lišty vždy uskladňujte na dobre vetranom mieste, mimo dosahu detí. Výrobok neuskladňujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti záhradkárs- kych alebo záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií. ■ Pred uskladnením vždy nasaďte na strihacie lišty kryt.■ Akumulátor skladujte a nabíjajte na chladnom mieste. Teploty nad alebo pod bežnú izbovú teplotu skracujú životnosť akumulátora. ■ Nikdy neuskladňujte vybitý akumulátor. Nechajte aku- mulátor vychladnúť a okamžite ho nabite. ■ Všetky akumulátorové batérie časom strácajú svoju kapacitu. Čím vyššia je teplota, tým rýchlejšie aku- mulátor stráca svoju kapacitu. Ak nepoužívate náradie dlhší čas, dobíjajte akumulátor každý mesiac alebo každé dva mesiace. Predĺžite tak životnosť akumulá- tora. LIKVIDÁCIA Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom. Odovzdajte ich na recyklovanie v zariadeniach na to určených. Informujte sa u miestnych orgánov alebo u svojho predajcu.203 6ORYHQþLQD3UHNODG]S{YRGQêFKLQãWUXNFLt FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ET LT LV BG 2'675$ĕ29$1,(352%/e029 PROBLÉM 02ä1È35Ëý,1$ 5,(â(1,( Motor sa nespustí. Jednotka akumulátora je úplne vybitá. Nabite jednotku akumulátora. Ostrie je zaseknuté nejakými predmetmi. Odstráňte blokujúci predmet. Nástroj má poruchu. Obráťte sa na výrobcu alebo servisné centrum (pozrite zoznam zákazníckych servisov). Jednotka akumulátora sa nedá nabíjať teplota je príliš nízka alebo vysoká. Nabíjacia teplota je 0 ˚C - 40 ˚C. Akumulátor alebo nabíjačka majú poruchu. Obráťte sa na výrobcu alebo servisné centrum (pozrite zoznam zákazníckych servisov).204 Å˙΄‡ÒÍË (ǮȏȄȁȍȃȍȑȍȏȇȂȇȌǿȊȌȇȑȄȇȌȐȑȏȒȉȕȇȇ) FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR
ZÁRUKA Okrem zákonných práv vyplývajúcich zo zakúpenia je tento produkt pokrytý zárukou, ako je uvedené nižšie.
1. Záručná doba pre spotrebiteľov je 24 mesiacov a začína dňom zakúpenia
produktu. Tento dátum musí byť zdokumentovaný faktúrou alebo iným dokladom o kúpe. Tento produkt je navrhnutý a určený len na spotrebné a osobné použitie. Takže v prípade profesionálneho alebo komerčného použitia neplatí žiadna záruka.
2. V niektorých prípadoch (napr. reklamná akcia, rad produktov) existuje
možnosť predĺženia záručnej doby nad dobu uvedenú vyššie pomocou registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Spôsobilosť nástroja je zreteľne zobrazená v obchodoch a ha obale. Koncový používateľ si musí zaregistrovať svoje novonadobudnuté nástroje online do 8 dní odo dňa zakúpenia. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať za účelom získania predĺženej záruky vo svojej krajine, ak je uvedená v online registračnom formulári, kde je táto možnosť platná. Okrem toho musia koncoví používatelia poskytnúť súhlas k uloženiu údajov, ktoré sa zadávajú online a musia súhlasiť so zmluvnými podmienkami. Doklad s potvrdením o registrácii, ktorý posielame prostredníctvom e-mailu a originál faktúry s uvedeným dátumom zakúpenia slúžia ako dôkaz predĺženej záruky. Vaše zákonné práva ostávajú nedotknuté.
3. Táto záruky pokrýva všetky poruchy produktu počas záručnej doby,
ktoré vznikli následkom nedostatkov vo vypracovaní alebo materiáli v deň zakúpenia. Táto záruka je obmedzená na opravu alebo výmenu a nezahrňuje ďalšie povinnosti, napríklad vedľajšie alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol produkt požívaný nesprávne, používaný v rozpore s návodom na použitie alebo nesprávne pripojený. Táto záruka sa nevzťahuje na: – akékoľvek poškodenie produktu, ku ktorému došlo následkom nesprávnej údržby – akýkoľvek produkt, ktorý bol pozmenený alebo upravený – akýkoľvek produkt, na ktorom boli poškodené pozmenené alebo odstránené originálne identifikačné znaky (obchodná známka, sériové číslo) – akékoľvek poškodenie spôsobené následkom nedodržania návodu na použitie – akýkoľvek produkt iný ako CE – akýkoľvek produkt, o ktorého opravu sa pokúšal nekvalifikovaný odborník alebo v prípade opravy bez predchádzajúceho oprávnenia od spoločnosti Techtronic Industries – akýkoľvek produkt pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (prúd, napätie, frekvencia) – akýkoľvek produkt používaný s nevhodnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja) – akékoľvek poškodenie spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemické, fyzické, nárazy) alebo cudzími látkami – bežné opotrebenie náhradných dielov – nesprávne používanie a preťažovanie nástroja – používanie neschváleného príslušenstva alebo dielov – karburátor po 6 mesiacoch, úpravy karburátora po 6 mesiacoch – komponenty (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, napríklad pružinové tlačidlá, hnacie remene, spojka, ostria strihača živého plotu alebo kosačky trávy, postroj, ťahadlo škrtiacej klapky, uhlíkové kefky, napájací kábel, končeky, plstené podložky, kolíky s háčikom, ventilátory dúchadla, rúrky dúchadla a vysávača, vrecko a remene vysávača, vodiace lišty, pílové reťaze, hadice, konektorové armatúry, rozprašovacie trysky, kolieska, striekacie tyče, vnútorné navijaky, vonkajšie cievky, rezné drôty, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie ostria a pod.
4. Na servis sa musí produkt odoslať alebo predložiť autorizovanému
servisnému centru RYOBI uvedenému pre každú krajinu v nasledujúcom zozname adries servisných staníc. V niektorých krajinách pošle produkt do servisnej organizácie RYOBI váš miestny predajca produktov RYOBI. Pri odosielaní produktu do servisnej stanice RYOBI musí byť produkt bezpečne zabalený bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, napríklad paliva, označený adresou odosielateľa a musí byť k nemu priložený krátky popis poruchy.
5. Oprava či výmena v rámci tejto záruky je bezplatná. Nevyplýva z nej
predĺženie či nový začiatok záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú naším majetkom. V niektorých krajinách doručovací poplatok alebo poštovné platí odosielateľ.
6. Táto záruka je platná v Európskej Únii, Švajčiarsku, na Islande, v Nórsku,
Lichtenštajnsku, Turecku a Rusku. Mimo týchto oblastí kontaktujte autorizovaného predajcu spoločnosti Ryobi, u ktorého zistíte, či platí nejaká iná záruka.
Nameraná úroveň hluku: 86,4 dB (A) Garantovaná úroveň hluku: 89 dB (A) Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smernica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/EC. . Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Viceprezident, Regulácia a Bezpečnosť Winnenden, Apr. 30, 2016 Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru: Alexander Krug, Generálny Riaditeľ Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Notice-Facile