RGS410 - Grästrimmer RYOBI - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis RGS410 RYOBI i PDF-format.

📄 236 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice RYOBI RGS410 - page 69
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : RYOBI

Modell : RGS410

Kategori : Grästrimmer

Ladda ner instruktionerna för din Grästrimmer i PDF-format gratis! Hitta din manual RGS410 - RYOBI och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RGS410 av märket RYOBI.

BRUKSANVISNING RGS410 RYOBI

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Din maskin har utvecklats och tillverkats enligt Ryobis höga standard för att vara pålitlig, enkel att använda och säker. Om du tar hand om den på korrekt sätt kommer den att fungera problemfritt i flera år. Tak fordi du købte et Ryobi-produkt.

När bladet för busktrimning monteras kan produkten användas för lättare trimning av buskar i hemmiljö. När bladet för kantklippning monteras kan produkten användas för lättare trimning av gräs och ogräs i hemmiljö. Om den används i andra syften kan det finnas risker

ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

VARNING Vid användning av batteridrivna elektriska verktyg gäller det att följa de grundläggande säkerhetsföreskrifterna för att reducera riskerna för brand, kroppsskador och läckor från batteriet. VARNING /lVQRJDDOODYDUQLQJDURFKDOODLQVWUXNWLRQHU Underlåtenhet att respektera dessa föreskrifter kan leda till olyckor som brand, elektriska stötar och/eller allvarliga kroppsskador. ■ Spara dessa varningar och instruktioner för senare behov. Termen ”elektriskt verktyg” som används i nedanstående säkerhetsföreskrifter används både om elektriska verktyg som ansluts till nätet och om sladdlösa elektriska verktyg. ARBETSMILJÖ ■ 6H WLOODWW DUEHWVXWU\PPHW lU UHQWRFK KDU HQ WLOOUlFNOLJ EHO\VQLQJ Belamrade och mörka utrymmen gynnar olyckor. ■ $QYlQG LQWH HOHNWULVND YHUNW\J L H[SORVLY PLOM| WH[LQlUKHWHQDYOlWWDQWlQGOLJDYlWVNRUJDVHU eller damm. Gnistor från elektriska verktyg kan sätta eld på dem eller få dem att explodera. ■ +nOO EDUQ EHV|NDUH RFK KXVGMXU SnDYVWnQGQlU GXDQYlQGHUHWWHOHNWULVNWYHUNW\J De kan störa dig och få dig att förlora kontrollen över verktyget.

H[HPSHOYLVU|UHOHPHQWVSLVRFKN\OVNnS Det föreligger en förhöjd risk för elektrisk stöt om din kropp är jordad. ■ 8WVlWW LQWH NUDIWYHUNW\J I|U YDWWHQ HOOHU EO|WD RPJLYQLQJDUVatten som tränger in i ett kraftverktyg ökar risken för elektrisk stöt. ■ 0LVVKDQGOD LQWH VODGGHQ$QYlQGDOGULJVODGGHQ I|UDWWElUDGUDHOOHUNRSSODERUWNUDIWYHUNW\JHW +nOO VODGGHQ ERUWD IUnQ YlUPH ROMD YDVVD NDQWHURFKU|UOLJDGHODU Skadade eller intrasslade elsladdar ökar risken för elektrisk stöt. ■ $QYlQG HQ I|UOlQJQLQJVVODGG DYVHGG I|U XWRPKXVEUXN QlU GX DQYlQGHU NUDIWYHUNW\JHW utomhus. Användning av en sladd lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt. ■ $QYlQG HQ MRUGIHOVEU\WDUH RP GHW lU RXQGYOLNOLJW DWWDQYlQGDHWWNUDIWYHUNW\J L HQ IXNWLJ PLOM| Användningen av en jordfelsbrytare miskar risken för elektrisk stöt.

■ Var vaksam. 7LWWD Sn YDG GX J|U RFKDQYlQG GLWWVXQGDI|UQXIWQlUGXDQYlQGHUHWWHOHNWULVNW YHUNW\J $QYlQGLQWHYHUNW\JHWRPGXlUWU|WW SnYHUNDGDYDONRKROHOOHUGURJHUHOOHURPGXWDU mediciner. Glöm inte att om du är ouppmärksam bara bråkdelen av en sekund kan du skada dig allvarligt. ■ $QYlQG HQ VN\GGVXWUXVWQLQJ 6N\GGD DOOWLG |JRQHQ Beroende på arbetsförhållandena bör du även använda en skyddsmask mot damm, halksäkra skor, en skyddshjälm eller hörselskydd för att undvika risker för allvarliga kroppsskador. ■ 8QGYLN RDYVLNWOLJ LJnQJVlWWQLQJ Kontrollera att VWU|PEU\WDUHQlUVWlOOGSn´DY´LQQDQGXDQVOXWHU YHUNW\JHWWLOOHWWXWWDJRFKHOOHUOlJJHULEDWWHULHW OLNVRPGnGXWDUHOOHUWUDQVSRUWHUDUYHUNW\JHW För att undvika risker för olyckor skall du inte bära omkring verktyget med fingret på strömbrytaren och inte ansluta det om strömbrytaren är i påslaget läge. ■ 3ORFNDERUWVSlQQ\FNODUQDLQQDQGXVlWWHULJnQJ YHUNW\JHW En spännyckel som är fäst i en rörlig del av verktyget kan förorsaka allvarliga kroppsskador. ■ 6WUlFN LQWH XW DUPHQ I|U OnQJW 6WnVWDGLJWSn benen. En stabil arbetsposition gör att man bättre kan kontrollera sitt verktyg, om någonting oförutsett händer. ■ $QYlQG OlPSOLJD NOlGHU +D LQWH O|VD NOlGHU HOOHU VP\FNHQ +nOO lYHQKnUHW NOlGHUQD RFK KDQGVNDUQDSnDYVWnQGIUnQU|UOLJDGHODU Lösa kläder, smycken och långt hår kan fastna i rörliga delar. ■ 2P YHUNW\JHW OHYHUHUDV PHG HQ DQRUGQLQJVRP VXJHUXSSGDPPVNDOOGXVHWLOODWWGHQPRQWHUDV68 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG RFK DQYlQGV Sn UlWW VlWW Du minskar därmed riskerna för olyckor. ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL AV ELEKTRISKA VERKTYG ■ .|U LQWH YHUNW\JHWI|UKnUW $QYlQG HWWYHUNW\J VRPlU DQSDVVDWWLOO GHWDUEHWH GXYLOO XWI|UD Verktyget är effektivare och säkrare om det används med den hastighet som det är konstruerat för. ■ $QYlQG LQWH HWWHOHNWULVNW YHUNW\JRP GHWLQWH JnU DWW VlWWD L JnQJ GHW RFK VWRSSD GHW PHG VWU|PEU\WDUHQ Ett verktyg som inte kan sättas på och stängas av korrekt är farligt och måste absolut repareras. ■ .RSSOD XU YHUNW\JHW HOOHU WD XW EDWWHULHW XU YHUNW\JHW LQQDQ GX XWI|U LQVWlOOQLQJDU E\WHU WLOOEHK|U HOOHU VWlOOHU XQGDQ YHUNW\JHW I|U I|UYDULQJ Du minskar då riskerna för oläglig igångsättning av verktyget. ■ )|UYDUD HOHNWULVND YHUNW\J XWRP UlFNKnOO I|U barn. /nW LQWH SHUVRQHU VRP LQWH NlQQHU WLOO YHUNW\JHW HOOHU LQWH KDU WDJLW GHO DY GHVVD VlNHUKHWVI|UHVNULIWHU DQYlQGD GHW Elektriska verktyg är farliga i händerna på ovana personer. ■ 6N|W YlO RPGLQD YHUNW\J .RQWUROOHUD GHU|UOLJD GHODUQDVLQVWlOOQLQJ .RQWUROOHUDDWW LQJHQ GHOlU skadad. .RQWUROOHUD PRQWHULQJHQRFK DOODDQGUD GHODUVRP NDQSnYHUND YHUNW\JHWVIXQNWLRQ Om QnJRQGHOlUVNDGDGOnWUHSDUHUDYHUNW\JHWLQQDQ GXDQYlQGHUGHW Många olyckor beror på en slarvig skötsel av verktygen. ■ .RP LKnJ DWWKnOOD YHUNW\JHQUHQD RFKYlVVDGH Ett väl slipat och rent skärverktyg riskerar mindre att blockeras och du kan då kontrollera det bättre. ■ )|OM GHVVD VlNHUKHWVI|UHVNULIWHUGn GXDQYlQGHU YHUNW\JHWWLOOEHK|UELWV HWFPHG KlQV\Q WLOO YHUNW\JHWVVSHFLHOOD HJHQVNDSHUDUEHWVRPUnGHW och det arbete som skall utföras. Använd ditt elektriska verktyg endast för arbeten till vilka det är anpassat, för att undvika farliga situationer.

■ /DGGDXSSEDWWHULHWLGLWWYHUNW\JHQGDVWPHGGHQ ODGGDUHVRPDQJHVDYIDEULNDQWHQ En laddare som är anpassad till en viss typ av batteri kan förorsaka brand, om den används med batterier av en annan typ. ■ (QGDVW HQ VlUVNLOGW\S DYEDWWHUL InUDQYlQGDV PHGHWW VODGGO|VWYHUNW\J Användning av andra slags batterier kan förorsaka brand. ■ 'n EDWWHULHW LQWH DQYlQGV VND GHW KnOODV Sn DYVWnQGIUnQPHWDOOI|UHPnOVRPWH[JHPP\QW Q\FNODUVNUXYDUVSLNDU HOOHUDQGUD I|UHPnOVRP kan förbinda kontakter sinsemellan. Kortslutning av batteripolerna kan förorsaka brännskador eller brand. ■ 8QGYLN DOO NRQWDNWPHG EDWWHULYlWVNDL KlQGHOVH DY OlFND IUnQ EDWWHULHW SJD HQ IHODNWLJ DQYlQGQLQJ 2P GHWWD lQGn KlQGHU VN|OM omedelbart det berörda området med en stor PlQJGUHQW YDWWHQ 2PGX InUYlWVND L |JRQHQ V|NlYHQOlNDUKMlOS Vätska som strömmar ut ur ett batteri kan förorsaka irritationer eller brännskador. UNDERHÅLL ■ Alla reparationer måste utföras av en kompetent WHNQLNHU VRP DQYlQGHU HQGDVW XUVSUXQJOLJD reservdelar. Du kan då använda ditt elektriska verktyg i all trygghet. VARNING Risk för person- eller slitageskador vid användning av verktyget under lång tid. Om verktyget används under längre perioder krävs regelbundna pauser. LÄS ALLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER INNAN DU ANVÄNDER VERKTYGET. ■ Läs noggrant alla säkerhetsföreskrifter. Bekanta dig med verktygets tillämpningar och ta reda på hur det fungerar. ■ Använd inte verktyget om du är trött eller sjuk, påverkad av alkohol eller droger eller om du tar mediciner. ■ Kontrollera verktygets skick innan du använder det. Byt ut skadade delar. Kontrollera att batterivätska inte läcker ut. ■ Använd inte elektriska verktyg i explosiv miljö, t. ex. i närheten av lättantändliga vätskor, gaser eller damm. ■ Kontrollera att alla fästen och skydd är monterade och stadigt åtdragna. Byt ut blad eller andra delar som är spruckna, kantstötta eller skadade. Kontrollera att bladet är rätt monterat och stadigt fäst. Underlåtenhet att följa dessa föreskrifter leder till risker för allvarliga kroppsskador för användaren och andra personer samt till risker för skador på verktyget. ■ Använd lämpligt verktyg. Använd ditt verktyg endast för det ändamål det är avsett för. ■ Använd inte verktyget om det inte går att sätta i gång det och stoppa det med strömbrytaren. Ett verktyg som inte kan sättas på och stängas av korrekt är farligt och måste absolut repareras. ■ Städa upp i arbetsområdet innan du använder verktyget. Ta bort sladdar, elledningar, kablar, snören och andra föremål som kan fastna i bladet. ■ Barn, besökare och husdjur måste hållas på avstånd från arbetsområdet. Håll barn, besökare och husdjur på minst 15 m avstånd, för olika föremål kunde slungas ut under arbetet. Vi rekommenderar att69 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG även besökare använder skyddsglasögon. Om en person kommer i närheten medan du arbetar bör du omedelbart stanna verktyget. ■ För att undvika risker för elstöt bör du inte utsätta verktyget för regn eller fukt. ■ Använd inte verktyget om du har våta händer. ■ Verktyget får inte användas av barn under 15 år eller oerfarna personer. ■ För att undvika risker för allvarliga kroppsskador bör du använda en fullständig skyddsutrustning (glasögon, skyddande kläder och skor), då du arbetar med verktyget. ■ Använd en hel ansiktsmask eller en mask som skyddar mot damm, om arbetet alstrar mycket damm. ■ Använd inte lösa kläder eller smycken som kan fångas upp av maskindelar i rörelse. Vi rekommenderar användning av arbetshandskar och halksäkra skor vid arbete utomhus. ■ Om du har långt hår bör du se till att binda upp och täcka över det för att hindra att det fastnar i ventilationsöppningar eller rörliga delar. ■ När du transporterar eller ställer undan verktyget bör du se till att skyddskåpan finns på bladet. ■ Var alltid medveten om det som finns omkring dig och var mycket vaksam: bullret från redskapet då det är i gång kan överrösta andra buller. ■ Ta för vana att kontrollera att spännycklarna har plockats bort från verktyget innan det sätts i drift. ■ Försäkra dig om att handtagen och skyddskåporna verkligen sitter på plats innan du använder verktyget. ■ Använd aldrig verktyget om vissa delar saknas, eller om delar eller tillbehör monterats som inte är originaldelar. ■ Vibrationsvärderna under användning av maskinen kan skilja sig från det angivna totalvärdet beroende på hur maskinen används. ■ Det har rapporterats att vibrationer från handverktyg kan bidra till Raynauds syndrom hos vissa personer. Symptomen kan innefatta stickningar, domningar och vita fingrar vilka oftast framträder vid kyla. Ärftliga faktorer, kyla och fukt, diet, rökning och arbetsrutiner tros alla bidra till utvecklandet av dessa symptom. Det finns förebyggande åtgärder som du kan vidta för att försöka minska vibrationernas påverkan:

  • Håll dig varm när du arbetar i kallt väder. Använd handskar för att hålla kvar värmen i händer och handleder. Kyla har rapporterats som en viktig del i utvecklandet av Raynauds syndrom.
  • Träna och rör på dig efter varje användningstillfälle för att öka blodcirkulationen.
  • Ta ofta pauser från arbetet. Begränsa tiden du utsätter dig varje dag. Upphör omedelbart om du upplever några av dessa symptom och uppsök din läkare. FÖRESKRIFTER VID ANVÄNDNING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN ■ Flytta inte på verktyget med fingret på strömbrytaren, för att undvika risker för oavsiktlig igångsättning. ■ Var vaksam och titta på det du gör. Använd sunt förnuft då du arbetar med verktyget. ■ Använd ett par tjocka långbyxor, slirsäkra säkerhetsskor och handskar. Använd inte shorts eller sandaler och arbeta inte med verktyget barfota. ■ Kontrollera att strömbrytaren är i läget „AV“ eller att den är låst innan du lägger i batteriet. Iläggning av ett batteri i ett påslaget verktyg kan förorsaka olyckor. ■ Använd inte detta verktyg på en plats med dålig belysning. Se till att arbetsområdet är tillräckligt ljust (dagsljus eller konstgjord belysning). ■ Se till att du alltid håller balansen och använd inte verktyget på ett ostadigt underlag. Stå stadigt på båda benen och sträck inte ut armen för långt. Använd inte verktyget på en stege. ■ Kör inte verktyget för hårt. Verktyget är effektivare och säkrare om det körs med den hastighet som det är konstruerat för. ■ Släpp säkerhetsströmbrytaren, vänta tills motorn stannat helt och ta ur batteriet innan du rengör eller reparerar verktyget eller utför inställningar. ■ Använd trimsaxen endast för att klippa gräs och mindre växter. Använd busksaxen bara för att klippa häckar och buskar. Använd inte verktyget för andra ändamål. ■ Innan du sätter i gång verktyget bör du kontrollera att bladet inte kan stöta på hinder. Om busk- och grässaxen stöter mot ett hinder eller om ett föremål fastnar i bladet, stanna verktyget omedelbart, ta ur batteriet och kontrollera att ingen del har skadats. Använd inte verktyget innan du har utfört de nödvändiga reparationerna. Använd inte verktyget om det finns delar som inte är stadigt fastsatta eller som är skadade. ■ Titta på vad du gör. Lita på ditt sunda förnuft. ■ Sköt väl om dina verktyg. Se till att bladet är rent och välslipat, så att verktyget är effektivt och kan användas i all trygghet. Smörj in och byt ut tillbehören enligt anvisningarna. Se till att handtagen alltid hålls torra och rena och inte uppvisar några spår av olja eller fett. ■ Kontrollera att ingen del är skadad. Innan du fortsätter att använda verktyget, försäkra dig om att en skadad del eller ett skadat tillbehör är funktionsdugligt och kan göra sitt arbete. Kontrollera de rörliga delarnas inställning. Kontrollera att ingen del är skadad. Kontrollera monteringen och alla andra delar som kan påverka verktygets funktion. En skadad skyddskåpa eller all annan skadad maskindel70 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG måste repareras eller bytas ut av en godkänd serviceverkstad, om inget annat anges i denna handbok. ■ Håll händerna på avstånd från bladet, för att undvika risker för skador. Försök inte ta bort avskuret material eller hålla i material som skall klippas, medan bladet roterar. Kontrollera att batteriet har tagits bort och att strömbrytaren är uppsläppt, innan du tar ut ett föremål som kilats fast i bladet. Greppa aldrig verktyget genom att hålla i bladet. FÖRSIKTIGHET Bladet fortsätter att rotera av tröghetskraften en kort stund efter att verktyget stängts av. ■ Håll händerna, ansiktet och fötterna på avstånd från de rörliga delarna. Försök inte röra vid eller stoppa bladet medan det roterar. ■ Stäng alltid av motorn då du inte arbetar eller då du förflyttar dig från ett arbetsområde till ett annat. ■ Låt inte avskuret material eller andra ämnen hopa sig på verktyget. De skulle kunna blockera bladet. ■ Förvara verktyget på en torr plats som finns högt uppe eller bakom lås, för att undvika användning av utomstående eller skadegörelse. Se till att verktyget förvaras utom räckhåll för barn och oerfarna personer. ■ Sätt tillbaka skyddskåpan på bladet då du inte använder verktyget. ■ Doppa inte ner verktyget i vatten eller någon annan vätska och stänk inte ner det. Se till att handtagen alltid är torra och rena och utan avfall. Rengör verktyget efter varje användning. Se föreskrifterna i avsnittet ”Förvaring”. ■ Tänk på att kila fast verktyget innan du transporterar det. ■ Spara dessa instruktioner. Slå upp information i dem regelbundet och lämna även information till andra eventuella användare. Om du lånar ut verktyget ska du samtidigt låna denna bruksanvisning. UNDERHÅLL ■ Reparationerna bör utföras endast av en kompetent yrkesman. Underhåll eller reparationer som utförs av icke yrkeskunniga personer leder till risker för allvarliga kroppsskador eller skador på verktyget. ■ Vid reparationer får endast ursprungliga reservdelar användas. Följ instruktionerna som ges i avsnittet ”Underhåll och reparationer” i denna bruksanvisning. Du undviker då risker för elstötar, allvarliga kroppsskador och risker för skador på verktyget. Underlåtenhet att följa denna föreskrift leder till att garantirättigheterna går förlorade. VARNING Om en del saknas, använd inte verktyget innan du ersatt den felande delen. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kroppsskador.71 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Sommige van de volgende symbolen kunnen bij dit toestel worden gebruikt Bestudeer ze en leer hun betekenis. Een correcte interpretatie van deze symbolen zal het gebruik van dit toestel veiliger en beter maken. SYMBOLER SYMBOLER BETEKENIS/UITLEGFörsiktighetsåtgärder som berör din säkerhet.Läs bruksanvisningen och ta hänsyn till alla varningar och säkerhetsanvisningar.Bär ögon- och hörselskydd.Se upp med kringkastade eller flygande föremål. Håll alla närvarande på minst 15 meters avstånd.Används halkfria, grova skyddshandskar.Utsätt inte för regn eller våta omgivningar.Uttjänta elprodukter ska inte kastat med hushållssoporna. Återvinn på återvinningsstationer. Kontakta din lokala myndighet eller återförsäljare för att få återvinningstips.Varning! Bladet fortsätter att röra sig några sekunder efter att motorn stängts av. Garanterad ljudeffektsnivå är 89 dB.CE-konformitetFöljande signalord och betydelser är tänkta att förklara de olika risknivåerna som är associerade med denna produkt. SYMBOLER SIGNAL INNEBÖRDFARA:Indikerar en överhängande farlig situation som kan, om den inte undviks, resultera i dödsfall eller allvarlig skada.VARNING:Indikerar en potentiellt farlig situation som kan, om den inte undviks, resultera i dödsfall eller allvarlig skada.FÖRSIKTIGHET:Indikerar en potentiellt farlig situation som kan, om den inte undviks, resultera i mindre eller medelstora skador.FÖRSIKTIGHET:(Utan säkerhetssymbolen) Indikerar en situation som kan leda till egendomsskada.EurAsian överensstämmelsesymbol Ukrainskt märke för överensstämmelse72 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

Hastighet utan bleastning med busktrimningsbladet 1050 min

Bredd på kantklippnings- bladet 80 mm Bladhastighet 2100 SPM Skärlängd hos busktrimn- ingsbladet 120 mm Uppmätt ljudtrycksnivå (i enlighet med EN 60745)

=75 dB(A), K =2.6 dB(A) Uppmätt ljudeffektsnivå (i enlighet med EN 60745)

Vikt (med batteri) med grässaxens blad 0.55 Kg med busksaxens blad 0.66 Kg batteri Användningstemperatur 0˚C - 40˚C Utspänning 4.0 V Kapacitet 1.5Ahbatteri Lithium ionladdningstid 3-5 hoursVægt 63.5g Batteriladdare Spänning 4VLaddningsström 400mAAnvändningstemperatur 0˚C - 40˚CLaddningstimmar 4 hoursSkyddsklass / II ANGÅENDE SPECIFIKATIONERNA: ■ Det angivna totalvibrationsvärdet har uppmätts med en standardmetod och kan användas för att jämföra med andra verktyg. ■ Det angivna totalvibrationsvärdet kan också användas som en första preliminär uppskattning av de vibrationer som du kommer att utsättas för. BESKRIVNING

Se bild 2-3. ■ För in batteriet i verktyget och placera upphöjningarna på batteriet i linje med spåren i verktygets batterihållare. Vrid sedan luckan till batterifacket medsols till slutet.

BORTTAGNING AV BATTERIET

■ Vrid luckan till batterifacket motsols.■ Ta ut batteriet ur verktyget. FÖRSIKTIGHET Vid iläggning av batteriet i verktyget bör du försäkra dig om att upphöjningarna på batteriet kommer i linje med spåren i verktyget och att låstungorna griper in korrekt. En felaktig iläggning av batteriet kan annars skada de interna komponenterna.

STARTA BUSK- OCH GRÄSSAXEN

Se bild 4. ■ Ta bort bladskyddet.■ Tryck på låsknappen för avtryckaren och håll den intryckt. ■ Tryck på avtryckaren för att sätta i gång busk- och grässaxen. Du kan då släppa upp knappen för upplåsning.

STANNA BUSK- OCH GRÄSSAXEN

■ Frigör avtryckaren för att stanna verktyget. ■ När du släpper upp avtryckaren låses denna automatiskt av knappen för upplåsning av avtryckaren.73 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG TA BORT BLADET(GRÄS- OCH HÄCKSAX) Se bild 6-7. ■ Ta bort batteripacket från produkten och lägg produkten upp- och ned på en arbetsbänk. ■ Skjut låset till olåst läge.■ Skjut bottenluckan bakåt för att ta bort.■ Lyft bladet från bladfästet.

Se bild 5. ■ Ta bort batteripacket från produkten och lägg produkten upp- och ned på en arbetsbänk. ■ Ta bort bottenluckan■ Skjut in bladet i hållaren. OBS: När alla komponenter är rätt inställda kan bladet passas in utan svårighet I motorhuset. ■ Sätt tillbaka luckan.■ Skjut låset till låst läge.

RÅD BETRÄFFANDE ANVÄNDNING

■ Innan du sätter i gång busk- och grässaxen bör du hålla i verktyget så att bladet inte är riktat mot dig. Använd alltid din busk- och grässax enligt de instruktioner som ges i denna användarmanual. ■ Klipp aldrig gräset jäms med marken i smutsig terräng, på sand eller grus. Det kunde göra bladet slött och försämra verktygets prestanda. ■ Pressa inte verktyget om du försöker klippa tättvuxet gräs. Om rörelsen saktas ned, gå långsammare med verktyget i tät växtlighet. Om bladet blockeras, stanna motorn, vänta tills bladet stannar och ta ur batteriet innan du försöker plocka bort material som fastnat på bladet.

HANTERING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN

VARNING Använd lämpliga kläder för att undvika risker för kroppsskador. Använd inte lösa kläder eller smycken som kan fångas upp av maskindelar i rörelse. Använd ögonskydd då du arbetar med verktyget. Ha även långa och tjocka långbyxor, stövlar och handskar. Använd inte shorts eller sandaler och arbeta inte med verktyget barfota. ■ Håll verktyget i handtaget och ha aldrig bladet riktat mot dig.

ANVÄNDNING AV GRÄSSAXEN

Se bild 5. ■ Använd grässaxen för att fintrimma runt träd, alléer, kanter, osv. Håll verktyget så att bladet är parallellt med marken. Sätt igång verktyget och för det framåt i gräset för att klippa. FARA Om bladet kommer i kontakt med en elledning eller nätsladd, 5g5,17(9,'%/$'(7 DET KAN BLI STRÖMLEDANDE, VILKET ÄR YTTERST FARLIGT. Håll verktyget i handtaget som är isolerat och lägg ner verktyget varsamt långt ifrån dig. Slå av strömmen som matar ledningen eller den avskurna sladden, innan du frigör den från bladet. Underlåtenhet att följa denna föreskrift kan förorsaka allvarliga kroppsskador eller dödsfall. VARNING Städa upp i arbetsområdet innan du använder verktyget. Ta bort alla föremål som t. ex. matarsladdar, elkablar eller ledningar som kan fastna i bladets tänder och förorsaka allvarliga kroppsskador. VARNING Använd inte lösningsmedel för att rengöra plastdelar. Flertalet plaster kan skadas av lösningsmedel som säljs i affärerna. Använd en ren tygtrasa för att torka bort smuts, olja, fett, osv. från verktyget. Använd endast reservdelar från Ryobi vid byte. Användning av andra delar kan innebära fara eller skada apparaten. FÖRSIKTIGHET Se till att plastdelarna aldrig kommer i kontakt med bromsvätska, bensin, produkter med petroleumbas, penetrerande oljor, osv. Dessa ämnen innehåller kemiska produkter som kan skada, försvaga eller förstöra plasten.

■ Smörj bladet efter varje användning.■ Kontrollera regelbundet tändernas förslitning och försäkra dig om att de inte är skadade. ■ Använd alltid originalblad vid byte.

SMÖRJNING AV BLADETS TÄNDER

■ Ta ur batteriet. ■ För en smidigare användning av verktyget och för att förlänga bladets livslängd bör det sistnämnda smörjas före och efter varje användning. Ta ut batteriet och placera verktyget på en plan yta innan du smörjer bladet. Stryk på en lätt olja för motorer längs den övre74 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

FR EN DE ES IT PT NL DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG kanten av bladet. ■ Ibland kan det vara nödvändigt att smörja bladet under användningen. I så fall stannar du verktyget, tar ut batteriet och smörjer bladet. Då du har smörjt bladet kan du fortsätta arbetet. Smörj aldrig bladet medan verktyget är i gång. SMÖRJNING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN Alla lager i detta verktyg har smörjts med en sådan mängd smörjmedel med högt smörjindex att det är tillräckligt för verktygets hela livslängd under normala användningsförhållanden. Därför behövs ingen ytterligare smörjning. VARNING Försök inte ändra verktyget eller montera tillbehör som inte rekommenderas i denna handbok. Dylik ombyggnad eller dylika ändringar anses som felaktig användning och kan leda till farliga situationer som kan förorsaka allvarliga kroppsskador. VARNING Inspektera regelbundet verktyget, för att se att ingen del är trasig och att alla delar är stadigt fastsatta. Kontrollera att alla skruvar och fästdon är stadigt åtdragna, för att minska riskerna för allvarliga kroppsskador. RENGÖRING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN ■ Ta ur batteriet. VARNING Ta alltid ut batteriet före reparation, rengöring eller borttagning av komponenter från verktyget, för att undvika allvarliga kroppsskador. ■ Rengör verktyget med en tygtrasa som fuktats med ett milt rengöringsmedel. ■ Använd inte starka rengöringsmedel för att rengöra kåpan eller handtaget – dessa delar är av plast. De skulle kunna skadas av vissa aromatiska oljor t. ex. från tall eller citron, eller av lösningsmedel som fotogen. ■ Lägg märke till att fuktighet kan ge upphov till elstötar. Torka bort alla spår av fukt med en mjuk och torr tygtrasa. ■ Använd en liten borste eller luftstrålen från en dammsugare med låg effekt, för att rengöra ventilationsöppningarna i batterihuset och motorhuset. ■ Kontrollera att ventilationsöppningarna aldrig är tilltäppta. FÖRVARING AV BUSK- OCH GRÄSSAXEN ■ Rengör omsorgsfullt verktyget innan du ställer undan det. Förvara verktyget på en torr, väl ventilerad plats, utom räckhåll för barn. Förvara det inte i närheten av korrosiva ämnen som t. ex. kemikalier avsedda för trädgårdsskötsel eller salter mot frost. ■ Skydda alltid bladet med skyddskåpan innan du ställer undan verktyget. ■ Förvara och ladda om batteriet på en sval plats. Temperaturer som är lägre eller högre än normal rumstemperatur förkortar batteriets livslängd. ■ Ställ aldrig undan ett urladdat batteri. Efter användningen bör du vänta tills batteriet avkylts och ladda om det omedelbart. ■ Alla batterier förlorar sin laddningskapacitet med tiden. Ju högre temperaturen är, desto snabbare förlorar batteriet sin laddningskapacitet. Om du inte använder verktyget under längre perioder, ladda om batteriet varje månad eller varannan månad. Detta förlänger batteriets livslängd. BORTSKAFFNING Kasta inte bort elektriska verktyg tillsammans med hushållsavfall. Lämna tillbaka dem på ett återvinningscenter. Kontakta myndigheterna eller återförsäljaren för att ta reda på lämplig återvinningsmetod.75 Svenska (Översättning från originalinstruktioner)

Motorn startar inte. Batteripacket är helt urladdat. Ladda batteripacket. Bladet har fastnat på något föremål. Ta bort det blockerande föremålet. Verktyget är defekt. Kontakta tillverkaren eller servicecentret (se listan över servicecenter). Batteripacket kan inte återuppladdas temperaturen är för låg eller för hög. Laddningstemperaturen är mellan 0˚C och 40˚C. Batteriet eller batteriladdaren är defekt. Kontakta tillverkaren eller servicecentret (se listan över servicecenter).76 Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning)

Ubelastet hastighet med gressklipperblad 1050 min

med busktrimmerens blad

Find nærmeste autoriserede serviceværksted på http://uk.ryobitools.eu/service- agents-ryobi.htm.SV GARANTI Förutom de lagstadgade rättigheter som följer köpet omfattas denna produkt av en garanti som anges nedan.

1. Garantitiden är 24 månader för konsumenter och börjar den dag då

produkten köptes. Detta datum måste kunna dokumenteras av en faktura eller annat inköpsbevis. Produkten är utformad och avsedd för konsu- menter och ska endast användas för privat bruk. Det innebär att ingen garanti lämnas vid yrkesmässig eller kommersiell användning.

2. I vissa fall (t.ex. marknadsföring, sortiment av verktyg), finns det en möj-

lighet att förlänga garantitiden under den period som beskrivs ovan genom registrering på hemsidan www.ryobitools.eu. De verktyg det gäller för framgår tydligt i butiker och/eller på förpackningen. Slutanvändaren måste registrera sitt nyinköpta verktyg på nätet inom 8 dagar från inköpsdatum. Slutanvändaren kan registrera sig för den utökade garantitiden i sitt hem- land om det framgår på registreringsformuläret online där detta alternativ är giltigt. Dessutom måste slutanvändarna ge sitt samtycke till lagring av de uppgifter som krävs för att komma in på nätet och de måste godkänna villkoren. Registreringens mottagningsbevis som skickas ut via e-post och den ursprungliga fakturan som visar inköpsdatum fungerar som bevis på förlängd garantitid. Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte.

3. Garantin täcker alla fel på produkten under garantitiden som beror på fel

i utförande eller material vid inköpsdatumet. Garantin är begränsad till reparation och/eller utbyte och inkluderar inte några andra åtaganden, inklusive men inte begränsat till oförutsedda skador eller följdskador. Ga- rantin gäller inte om produkten har använts på fel sätt, använts på ett sätt som inte följer användarhandboken eller som har anslutits på ett felaktigt sätt. Denna garanti gäller inte för: – skador på produkten som beror på felaktigt underhåll – om produkten har ändrats eller modifierats – en produkt där den ursprungliga identifieringen (varumärke, serienummer) har förstörts, ändrats eller tagits bort – skador som orsakas av att användarhandboken inte har följts – alla produkter som inte följer CE-bestämmelser – en produkt som en icke-kvalificerad yrkesperson eller en person som inte har behörighet från Techtronic Industries har försökt att reparera – en produkt som ansluts till eluttaget (ampere, spänning, frekvens) på fel sätt – en produkt som används med olämplig bränsleblandning (bränsle, olja, procent av olja) – skador som orsakas av yttre påverkan (kemiska, fysikaliska, stötar) eller främmande ämnen – normalt slitage av reservdelar – felaktig användning, överbelastning av verktyget – användning av icke-godkända tillbehör eller delar – förgasare efter 6 månader, justering av förgasare efter 6 månader – komponenter (delar och tillbehör) med förbehåll för normalt slitage, inklusive men inte begränsat till stötknoppar, drivremmar, koppling, blad av häcksaxar eller gräsklippare, sele, kabelhållare, kolborstar, nätkabel, pinnar, filtbrickor, hitchkopplingar, blåsfläktar, fläkt- och vakuumrör, vakuumväska och remmar, ledskenor, sågkedjor, slangar, anslutningar, sprutmunstycken, hjul, sprayanordningar, inre spolar, yttre spolar, skärande linjer, tändstift, luftfilter, gasfilter, marktäckningsblad, osv.

4. För service, måste produkten skickas eller presenteras till en RYOBI-

godkänd servicestation som anges för varje land i följande lista med adresser. I vissa länder ombesörjer den lokala RYOBI-återförsäljaren att skicka produkten till RYOBI-serviceorganisationen. När en produkt skickas till en RYOBI-servicestation, ska produkten förpackas på ett säkert sätt utan farligt innehåll som bensin, märkt med avsändarens adress tillsam- mans med en kort som beskriver felet.

5. En reparation/utbyte som sker under denna garanti är gratis. Den utgör

inte en förlängning eller en ny start på garantitiden. Utbyts delar eller verktyg blir vår egendom. I vissa länder måste leveranskostnader eller porto betalas av avsändaren.

6. Denna garanti gäller i EU, Schweiz, Island, Norge, Liechtenstein, Turkiet

och Ryssland. Utanför dessa områden ska du kontakta din auktoriserade RYOBI-återförsäljare för att avgöra om en annan garanti gäller. AUKTORISERAT SERVICECENTER Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till http:// uk.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.

EC-KONFORMITETSDEKLARATION Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Härmed deklarerar vi att produkterna Sladdlös busk- och grässax Modellnummer: RGS410 Serienummerintervall: 91200101000001 - 91200101999999 är i enlighet med följande EU-direktiv och harmoniserade standarder 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 55014-1:2006+A1:2009, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-15:2009+A1:2010, EN ISO 3744:2010 Dessutom intygar vi att följande andra tekniska standarder och specifikationer används

Uppmätt ljudeffektsnivå: 86,4 dB (A) Garanterad ljudeffektsnivå: 89 dB (A) Konformitetsbedömning gjord enligt metod i V Direktiv 2000/14/EC samt tilläggen i 2005/88/EC. Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Vice President, Regelverk och Säkerhet Winnenden, Apr. 30, 2016 Godkänd att sammanställa den tekniska filen: Alexander Krug, VD Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyDA