H 60ME - Breaker HiKOKI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free H 60ME HiKOKI in PDF.

📄 120 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice HiKOKI H 60ME - page 8

User questions about H 60ME HiKOKI

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Breaker in PDF format for free! Find your manual H 60ME - HiKOKI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. H 60ME by HiKOKI.

USER MANUAL H 60ME HiKOKI

(Original instructions)

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

HiKOKI H 60ME - GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS - 1

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi cations provided with this power tool.

Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.

1) Work area safety

a) Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

c) Keep children and bystanders away while operating a power tool.

Distractions can cause you to lose control.

2) Electrical safety

a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.

c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.

d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.

Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.

Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.

e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply.

Use of an RCD reduces the risk of electric shock.

3) Personal safety

a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.

Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.

A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.

b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection.

Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.

c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off -position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the power tool in unexpected situations.

f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

h) Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles.

A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

4) Power tool use and care

a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c) Disconnect the plug from the power source and/ or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e) Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

f) Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for operations diff erent from those intended could result in a hazardous situation.

h) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease.

Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

5) Service

a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

PRECAUTION

Keep children and infirm persons away.

When not in use, tools should be stored out of reach of children and infirm persons.

DEMOLITION HAMMER SAFETY WARNINGS

Safety instructions for all operations

  1. Wear ear protectors

Exposure to noise can cause hearing loss.

  1. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.

Loss of control can cause personal injury.

  1. Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord.

Cutting accessory contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock.

ADDITIONAL SAFETY WARNINGS

  1. Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirements specified on the product nameplate.
  2. Ensure that the power switch is in the OFF position.

If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

  1. When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.
  2. Do not touch the bit during or immediately after operation. The bit becomes very hot during operation and could cause serious burns.
  3. Before starting to break, chip a wall, floor or ceiling, thoroughly confirm that such items as electric cables or conduits are not buried inside.
  4. At the start of work, confirm screw tightening.
  5. When working at a highly elevated location, pay attention to articles and persons below.
  6. Wear protective shoes to protect your feet.
  7. Wear a dust mask

Do not inhale the harmful dusts generated in chiseling operation. The dust can endanger the health of yourself and bystanders.

  1. Mounting the tool

To prevent accidents, make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle.
- When using tools such as bull points, cutters, etc., make sure to use the genuine parts designated by our company.
Clean the shank portion of the bull point. Then smear the shank portion with the grease or machine oil.

  1. The impact rate cannot be changed by pressing the impact rate selector switch while the motor is rotating. To change speeds, switch off the tool first.
  2. Be sure to grip the handle and side handle during work. Do not hold by the grip during work. If you pull it by mistake, the bull point could jump out.

13.RCD

The use of a residual current device with a rated residual current of 30mA or less at all times is recommended.
14. Make sure to securely hold the tool as shown in Fig.13 during operation.

NAMES OF PARTS (Fig.1-Fig.14)

Tool shank
Front cap
Grip
Selector lever
ON-Lock switch
Trigger switch
Handle
Nameplate
Impact rate selector switch
Power lamp
Display lamp
Motor(internal)
Tail cover
Housing
Side handle
Grip
Handle holder
Bolt

SYMBOLS

WARNING

The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use.

H60ME / H60MEY : Demolition Hammer
UVP Cable Cable ConnectionUser Vibration Protection
LVH Low Vibration HandleLow Vibration Handle
To reduce the risk of injury, user must read instruction manual.
Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.
VRated voltage
PPower Input
nFull-load speed
Bpm Full-load impact rate
Weight (According to EPTA Procedure 01/2014)
Adjustment of the tool position function
Hammering function
Switching ON
Switching OFF
Power lamp
Impact rate selector switch
Display lamp
Low impact rate
High impact rate
Disconnect mains plug from electrical outlet
Class II tool
SDS max shank
Prohibited action

STANDARD ACCESSORIES

In addition to the main unit (1 unit), the package contains the accessories listed in the below.

Plastic case 1
O Bull Point (SDS-max shank) 1
O Side Handle 1

Standard accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS

Demolishing concrete, chipping off concrete, grooving, bar cutting, and driving piles.

Application examples:

Installation of piping and wiring, sanitary facility installation, machinery installation, water supply and drainage work, interior jobs, harbor facilities and other civil engineering works.

SPECIFICATIONS

The specifications of this machine are listed in the Table on page 6.

NOTE

Due to HiKOKI's continuing program of research and development, the specific cations herein are subject to change without prior notice.

MOUNTING AND OPERATION

Action Figure Page
Inserting SDS-max tools22
Removing SDS-max tools32
Changing tool direction42
Selecting the operating mode53
Adujsting the side handle position63
Switch operation73
Locking-on the On / Off switch83
Releasing the On / Off switch93
About the power lamp104
Speed change114
How to use the demolition hammer*1124
Installing the side handle 14 5
Selecting accessories*2-7

*1 Operate this Demolition Hammer by utilizing its empty weight. The performance will not be better even if it is pressed or thrust forcibly against the work surface.

Hold this Demolition Hammer with a force just suffi cients to counteract the reaction.

CAUTION

After long time of use, the housing becomes hot. Therefore, be careful not to burn your hands.
*2 For detailed information regarding each tool, contact a HiKOKI authorized service center.

Warming up (Fig. 12)

The grease lubrication system in this unit may require warming up in cold regions.

Position the end of the bit so makes contact with the concrete, turn on the switch and perform the warming up operation. Make sure that a hitting sound is produced and then use the unit.

ABOUT THE PROTECTION FUNCTION

This tool has a built-in protection circuit for preventing damage to the unit in the event of an abnormality. Depending on the nature of the abnormality, the display lamp will flash as shown in Table 1 and the unit will cease to operate. In such cases, verify the problem indicated by the flashing and take whatever steps are necessary to correct the problem.

NOTE

Repair may be required if the display lamp continues to flash after taking all necessary steps to correct the problem. If the problem persists, please arrange for repairs.

Table 1

Display lamp fl ashingCause Solution
FlashInternal temperature has risen beyond the unit's specified temperature. (Temperature increase protection function)Turn off the unit and allow it to cool down for about 15 to 30 minutes. When the temperature goes down, press the impact rate selector switch to recover.
FlashExcessive pressure applied to the tool has resulted in an overload. (Overload protection function)Press the impact rate selector switch to recover. Try to avoid tasks that will apply excess pressure to the unit.
FlashTool is connected to a power source whose voltage is either too high or too low. (Circuit protection function)Connect the unit to a power supply matching the input voltage specified on the nameplate. Press the impact rate selector switch to recover.
FlashSensor signal read error. (Control monitoring function)Press the impact rate selector switch to recover. Repair may be required if this error continuously occurs.

GREASE REPLACEMENT

This Demolition Hammer is of full air-tight construction to protect against dust and to prevent lubricant leakage.

Therefore, this Demolition Hammer can be used without lubrication for long periods. Replace the grease as described below.

Grease Replacement Period

After purchase, replace grease after every 6 months of usage. Ask for grease replacement at the nearest authorized Service Center.

MAINTENANCE AND INSPECTION

CAUTION

Be sure to switch OFF and disconnect the attachment plug from the receptacle to avoid a serious accident.

1. Inspecting the tool

Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency, replace the tool with new ones or resharpen them without delay when abrasion is noted.

2. Inspecting the mounting screws

Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure to do so could result in serious hazard.

3. Maintenance of the motor

The motor unit winding is the very "heart" of the power tool.

Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water.

4. Replacing supply cord

If the replacement of the supply cord is necessary, it has to be done by HiKOKI Authorized Service Center to avoid a safety hazard.

CAUTION

In the operation and maintenance of power tools, the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed.

GUARANTEE

We guarantee HiKOKI Power Tools in accordance with statutory/country specific regulation. This guarantee does not cover defects or damage due to misuse, abuse, or normal wear and tear. In case of complaint, please send the Power Tool, undismantled, with the GUARANTEE CERTIFICATE found at the end of this Handling instruction, to a HiKOKI Authorized Service Center.

IMPORTANT

Correct connection of the plug

The wires of the main lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: — Neutral

Brown:Live

As the colours of the wires in the main lead of this tool may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:

The wire coloured blue must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black. The wire coloured brown must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red. Neither core must be connected to the earth terminal.

NOTE:

This requirement is provided according to BRITISH STANDARD 2769:1984.

Therefore, the letter code and colour code may not be applicable to other markets except The United Kingdom.

Information concerning airborne noise and vibration

The measured values were determined according to EN62841 and declared in accordance with ISO 4871.

Measured A-weighted sound power level:

99 dB (A) (H60ME)

99 dB (A) (H60MEY)

Measured A-weighted sound pressure level: 79 dB (A) (H60ME) 79 dB (A) (H60MEY)

Uncertainty K: 3 dB (A) (H60ME) 3 dB (A) (H60MEY)

Wear hearing protection.

Vibration total values (triax vector sum) determined according to EN62841.

Equivalent chiselling value:

Vibration emission value _h CHeq = 14.3 m/s (H60ME) 11.9 m/s2 (H60MEY)

Uncertainty K = 1.5 m/s2

The declared vibration total value and the declared noise emission value have been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another.

They may also be used in a preliminary assessment of exposure.

WARNING

The vibration and noise emission during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed; and

  • Identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).

NOTE

Due to HiKOKI's continuing program of research and development, the specific cations herein are subject to change without prior notice.

VOORZORGSGMAATREGELEN

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGENSLOOPHAMER

VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON

FORSIKTIG

TENIKE Σ ΠPOEIΔΟΙHΣΕΙΣ AΣΦΑΛΕΙAΣ TOY HΑEKΤΡΙΚΟΥ EΡΑΛΕΙΟΥ

NPOEIADONOHSH

AiaBaTe oLeT TnpoEiDOnoiEic aOaAeiac, Tc obnyie, Tc EIOVEc KAI Tc npoBiaypaFec Nou napexovtai eTo nEeKtpko epyaIio.

H m npon twv odnyiw npoei va npokaaleoi nEktpoanxi, npkaia ka/ nooapopraumaiu.

Negotovost K: 3 dB (A) (H60ME)

3 dB (A) (H60MEY)

c) He no3BolraBaIte DocTbI Ha cTpaHnHn IInca N dea npu pa6oTa c eJeHTpueeCKn HnCtpyMeHTN.

HeBHMaHne nO BpeMe Ha paBoTa MoKe Da IOBeDe Do 3ary6a Na KOHTpoBbpy npoceca.

He n3noI3BaIte eIeKtpnueeCKn HNCTpyMeHT, KOrato cTe n3MopeHn, IIN NOB BnIaHHeTo Ha JeHaPcTBeHH CpeDCTBa, anHOxOJ IIN ONHaTn.

BcraKo HeBHMaHne np np paOta c eIeKtpnueckn INHCTpyMeHTN MOHe da DOBepe Do CepNo3HN HapaHbAHn.

b) H3noJ3BaIte JnUHn PpeJna3Hn CpeCDTaB. BnHaHn Hocete 3aunTHn OuHa n nn MaCa.

3aunTHnTe cpeCTBa, kaTO npaxo3aunTHa MaCKa, 3aunTHN OByBn C yCTOuYBa Ha NtB3raHe NOmETKa, KACKa, Hn aHTnFOH, n3NoI3BaHn CnopeJ yCNOBnTa Ha pa60ta , ue HamaJIr ONaCHOCTTA OT HapaHBAHe.

c) PpeDToBpaTBAHe Ha CnyaHNO BkJIIOUbaHe. YBepete Ce, Ye 6yToHbT 3a CTapT Ha ypeDa e B H3HIOUyeHO NIOJOKeHne, PpeDu Da CBbpKte EJekTpNueChn HNCTpymEt KbM N3TOuHNK Ha 3axpaHbAe H/nn 6aTeprn, KaHTo N ppeDu da ro B3emTe nn npeHacrTe.

IpehaHTo Ha HnctpyMeHTn C npbCT Ha CTapT 6yToHa, Hn Ha npEbnIOuBaTeJI Ha 3axpaHbaHeTO, HOCn ONaCHOCT OT INUdENTn.

d) OTePaHete BcHn pa6oTHn npuctaBn, npedn da BkIIOHTe ypea KbM 3axpaHbAHeTo.

FaeueH KIOU HIN INHCTpymeHT, 3a6paBEN B PotaUNOHNN KOMNHOENTn Ha eNEKTPuYeCHN INHCTpymeHT, MOKe Da IOBeDe Do HapaHBAHe.

e) He ce npecaraTe. Ppe3 qIIOTo BpeMe Tp6Ba Da HMaTe Cta6HnHa Onopa N Da NODbPkaTe 6aHaHC Ha TJIOTO.

Toba OCHyprBa NO-IO6bP KOHTpOIN Bbpxy eNEKtpnuecknte INHCTpyMeHTn npN HeoayKaBHu CNTuayuH.

f) Hocete noxdxoadno 06leHNo. He hocete npehaIeHO shnpOnn dpexn nn 6nnyTa. DpbHTe Hocata n dpexnte cn daJeY ot dBnHeuNTe ce qactn.

Unpoknte npexn, bnyta n Iblra Koca Morat da 6bdaT3axbaHATN OT NOBNNHHTe KOMNOHEHTN.

g) Ako ca ochrypeHH yctpoHCTBa 3a npncbdeHHBaHe KbM npaxoyIOBHTeHH HHcTaHaun, yBepTe ce, ye ca npabHnHO npncbdeHHeHH.

H3noJ3BaHeTo Ha npaxoyIOBHTeN u cHIOHN MOHe Da HamaJIc CBbp3aHHTe Cbc 3aMbpcBAHeTO pNCKOBE.

h) He no3BoJRABaIte ONnTHOCCTTa BN, npnDo6nTa OT YecToTO n3NoJ3BaHe Ha HnHCTpyMeHTn, da BN Cb3JaDe cAmOyBcTBnE, 3apaN KoEtO da HrHopnPaTe npnHcunnte Ha 6e3onacHOCT npn pa6ota c HnHCTpyMeHTn.

HeBHMaTeHNO DeIcTBnE MoKe Da DoBePe Do TeKHN HapaHbAHn B paMHTe Ha Yactn OT CekyHdata.

4) EKcIIOaTaunn H NOdPbHHa Ha eJeHTpNuechn HHCTpyMeHTn

a) He hacnBaIte eIeHTpueeCKIte HNCTpyMeHTN.
H3noJ3BaIte NOxOJaU eIeHTpueeCHN
HHCTpyMeHT 3a CbOTBeTHnte CEJI.

IopxOJnT eKeTpueckn HNCTpyMeHT OcnrypRA Ba 6e3oNaChTO nNo-dO6po N3BbPwBaHe Ha paobTHnte DeHocTN npn npedBnDeHnte HOMHaJIHN npaamETpn.

b) He n3noJ3BaIte eJenKtpnueChn HnCtpymeHT, aHO He MoKe Da6bDe BnHIOUey Hnn N3HIOUey OT cbOTBeTHNcTApT 6yToH nn PpeBKnIOuBaTeJ.

BceK eIeKtpnueckn nHCTpymENT, KOHTo He MoKe Da ce KOHTpOIpa ot npEbnIOUyBaTeJIa, e ONaCeH N NOJLeKHa peMOHT.

c) N3KIOUeTe ⅢeCena Ha HNCTpyMeHTa OT N3TOUHnHa Ha 3axpaHbAhe H/INn H3BaTe6BATEpHnHa nAKet OT HNCTpyMeHTa, aHO ToI NO3BOJRA CBAJIHe, ppeHn Da H3BbPbBaTe HAcTPOHn, npn CMHa Ha npNCTabHn HIn npn CbXpaHeHne.

Te3n npedna3HmepnHaMaJIaBAt pNcKa OT ClyauHNO HHeKeJHaHO BHLIOUbaHe Ha eJeHTpueeCKnHhCTpyMeHT.

d) CbxpahraBaIte HeH3noJ3BaHHTe eIeHTpuYeCKn HNCTpyMeHTn DaJIeY OT DocTbN Ha DeuHa HE N03BOJRABaIte Ha INuca, He3aNo3HaTHn C NaHHa Ha pa6ota c INHCTpyMeHTnte H Te3n HNCTpyKcHn, da pa6oTATC TAX.

Enktpnuecknte HNCTpyMeHTn npedctablaBaT onaCHOCT B pBteHa HeONTHN Nua.

e) NpOdIbPbHaIe eIeKTpOuHcTpymeHTnTe n aHcecoapnte. PpOBepBaIte cHTPOBHaTaN 3aKpenBaHeTo Ha NOdBUNHHnTe Yactn, PpOBepBaIte 3a NOBpeDeHN Yactn, KOnTO Morat Da ce Otpa3rT Ha pa6oTata Ha eIeKtpuYeCHnE HNCTpyMeHTn.AKO yCTaHOBnTe NOBpeiN,OTCTpaHete rN ppeiDa H3noJ3BaTe eIeKtpuYeCHnE HNCTpyMeHTn.

MHoro 3IIOJOnyKu Ce IbJIHaT Ha IOWa NOIaPbIXKa Ha eIeKTPnueckHte HNCTpyMeHTN.

f) PndbpaHaepeKeuHte HcTpymeHTn 3aTOueHN uHCTN.

PpaBnHO NOdIbPkaHnTe peKeu INHCTpyMeHTN, C HatoyeHN peKeu n EmeHTN, Ce ynpabJIraBaT N KOHTPOIVaT No-NECHO.

g) H3noJ3BaIte eIeHTpUyeChn HNCTpyMeHTn, npNCTabKn n anCecoapn, n T.H., cBrlaCHO Te3n HNCTpyKcunn, KaTO B3eMeTe NpeBnD pa60THTE ycIOBn n BnDa pa60TN, KOHTo ige Ce n3BbPbBAT.

N3noJ3BaHe Ha eJEnKtpnueeCKIte NHCTpyMeHTn 3a pa60TN, pa3JInuHN OT Te3N, 3a KOnTO ca npEdbNdeHn, MoKe Da Iobede Do NOBnWeH pNCK H ONaCHN CNTyaun.

h) Pn3eTe pBHOXBaTHHe n NOBbpxHocHTe 3a 3axBaaane cyxN, uCTn, 6e3 MacNo rpec.

Xlb3raBnte pbKOXBaTHN n NOBbpxHOCTn 3a 3axBaAaHe He no3BOJIaBt 6e3ONaChata pa6oTa H npabIeHne Ha INcTpymEHTa B HeouaKaHn CNTyaun.

5) 06cIyHbAhe

a) 06cIyKbaHeTo Ha eIeHTpHueCHTe HhCTpyMeHTn Tpa6Ba Da ce N3BbPwBa cMo OT KBAJIHΦHnpuHn cepBn3Hn pa6OTnHn, npn H3NoJ3BaHe Ha opHnHaJHn pe3epBHN qAcTn.

ToBa ige rapaHTnpa 6e3oNaChocTt npn pa60Ta c eIeKtpuYeCKnTe HnCTpyMeHTn.

BHIMAHNE

He donychaite B 3oHaTa Ha pa6ota deua n Bb3paCTHn xopa.

Horato He n3non3BaTe eEnEHTpHueChnTe HnCTpyMeHTn, cbxpanhaBte r daJeu OT DocTbN Ha deua N Bb3paCTHN Xopa.

HHCTPYKUN 3A BE3ONACHOCT 3A KbPTAU

Hnctpykun 3a 6e3onacnoct 3a BCnKn onepaTopn

  1. Hocete aHTnfoHn.

H3naHTo Ha Bb3eNCTBHeTo Ha 乌M MoJc Da doBeDe Do 3ary6a Ha cnlyxa.

  1. N3noJ3BaIte DOnbJIHnTeJIHaTpaBkoXBaTHa(N), aHO ca npedocTabeHN cypeda.

3aIy6a Ha KOHTpOJ Bbpxy ypeJa MoHe Da DoBeDe Do HapaHraBaHe.

  1. EJektpnuecknT HNCTpyMeHT Tp6Ba Da ce Ibppnn 3a n30InpaHNTe 3axBaTHN NOBbpxHOCTN, KOraTO pa6OTte C Hero B cnyaH ye peKeuata npuctabKa BJe3e B KOHTaKT Cbc CHPnTO OHa6JIeBAHe Nn CO6CTBeHHn CN 3axpaHbaa Ka6eI.

PeKeu aKceCoap, KOITo BLe3e B KOHTaKT C Ka6eI NO HAnpeKeHHe, MoKe Da npOBeTe TOK No OTKpNTte MetaJIHN Yactn Ha eJekTpueckn INHCTpyMeHr N da npUHH eJekTpueckn ydAp Ha n3NoJ3BaUyra.

ДОПьЛНITEЛНИ ПРЕДУПЕЖДECHNЯ 3A БE3ОПАСHОCT

  1. YBepete ce, ye N3TOUHNKbT Ha 3axpaHbaHe CbOTBETCTBa Ha N3NCKBaHHra Ta 3a 3axpaHbaHe, NocouEHn Ha a6pnuHaTa Ta6eJa.
  2. YBepete ce, ye npekbcbaaybT 3a 3axpaHbaheTo e B no3nui N3HJI.
    Ako 6bIe BkIOUeH IcIeJa KbM KOHTaKtA, ypeBt Ⅲe 3anOHe Da pa6OTn BeHara, pN 6yTOH B No3nua BRJI., KoETo MoKe Da DoBePe Do cepNo3Hn HnUdENTn.
  3. Korato pa60thata o6nact e OTdaJeHea OT KOHTaKT 3a 3axpaHbAe, n3NOI3BaIte yIbJIHKTeI C DOCTaTbUHa De6eJInHa H NOxOJaK KaNaIcITet. YIbJIHKTeINHnT Ka6eT Tp6Ba Da 6bDe Bb3MOKHO Ha-NKc.
    4.He DOKOCBaIte npCTaBkata no BpeMe nHn HENOCpeDCTBeHO cIePa6ota. PpncTbKaTa ce HaropeuBaNo BpeMe Ha pa6ota mOKe da npuHHn cepno3HN H3rapaHn.
  4. Ппени за заочене душени Илдьбаerte CTeha, NOД Ил Таван, Hanblno ce ybepeTe, Ye B TЯХ HЯмВ行政处罚и eelenktpnueckn Ka6eIил npobODHnI.
  5. Ппеди заочьке на павotas ce уberpeTe, ue 6oIToBete ca 3aTeHaTn.
  6. Horato pa60THe Ha roJlma BncoUHa, BHImaBaTe n na3eTe IucaTa HnpdMeTHe noBac.
  7. Hocete npedna3Hn 06yBKn 3a 3auNTa Ha KpaKaTa.
  8. Hocete npotnboppaxoBa Macka. He BnBbAte BpeHnI npax, KoTo ce 6pa3yBa npKbptHe. IpaXbT MoKe Da 3actpaWn BaWeTo 3dpabe, KaKTo n TOBa Ha OKOJHInTe.
  9. NocTabRHe Ha HnHcTpymeHT
    O 3a Na npedotbpaTne HnndeHTN, nKIOuBaTe npekcbaayn enceJa OT KOHTaTa.
    O Korato non3BaTe ypei KaTo dIeTa, pe3u N T.H. ce yBepeTe, ye pa3noJaTe C opunHaJIHn YacTH, npo3BedeHn OT HaWata KOMNaHn.
    O Nochte OnaKata HaJeToC. ToBa HamaKeTe OnaKata C rpc NIM MaHHHO MacNo.

Былгарский

  1. YdapHata YecToTa He MoKe Da ce npomeHa c HATnCKaHe Ha CeIeHTopa 3a ydapHa YecToTa, DOkato DnuratEnrT Ce BbpTN. 3a da npomeHrTe ckopocTta, PbPO N3KJIIOUeTe INHCTpyMeHTa.
    12.YBepetece,ye DbpHnTe 3dpaBO pbKoXBaTHaTa n CtpaHnHaTpaBKOXBaTHaNo Bpeme Ha pa6ota.He dpbHTe 3a pbKoXBaTHa No Bpeme Ha pa6ota.AHO r N3dbpNaTe 6e3da HcHate,JeTOTO MOKe Da N3CKOuN.
    13.RCD(DnΦepenHuaHa eJekTpo 3aunTa) PpenOpbHTeJIHO e N3NOJ3BaHeTO NO BcKo BpeMe Ha yCTPOIcTBO 3a DnΦepenHuaHa eJekTpo 3aunTa C HOMHaJIEN DnΦepenHuaJaEN TOK OT 30mA.
  2. NocTapaIte ce da IdbpHInTe 3dpabo INHCTpyMeHTa NO BpeMe Ha pa60Ta, KaKTo e NOKa3aHoΦnR.13.

HME HA YACTITE (Φnr. 1-Φnr.14)

CTAHДAPTHN AHCECOAPN

B DOnbIHeHne KbM OCHOBHnYpea (1 KOMPJIeKT), KOMPJIeKbTcBdbpHa NocOeHnTe No-dOJy aKceCoapn.

O IlaTmacOba KHTH 1
OДлето(SDS-max3axBaT) 1
CtpaHnHa pBkoXBaTaHa 1

CtaHapTHHe npucTabKn n akcecoapn ca npedMeT Ha npomHa 6e3 yBEdOMJIeHne.

PNILOXKEHNA

KbptHe Ha 6eToH,ДЯlaHe Ha 6eToH,Ha6pa3dyaHe, p3aHe Ha npbTu 3a6uBaHe Ha KOIOBE. PpIMepn 3a npINOKeHne:

IocTabaHHe Ha Tpb6oPbOBDn H Ka6eHn HhCTaJaun, MOHTaK Ha CaHITapHn 3dJIyra, MaunHn, BODOChA6DHTeJHn KHaHIN3aUOHn INCTaJaun, INHTepOpHn pa6OTn, npNCTaHUNcHbOpXKeHn NdpYr nCTpOnTeJHn DeHOCtN.

CNEUHKAUH

CneuHauNTe Ha ypeHa ca nocouHn B TaJIuaTa Ha cTp.6.

3ABEJIEXHA

Бларарени Ha HenpeKbchataTa nporpaMa 3a HayHOn3cneDoBaTeJIcKa n pa3BOHa DeHOCr Ha HiKOKI, cneuФикauNTe, nocOeHn TyK, noJleKHa H npomHa 6e3 npedN3BecTne.

MOHTAJN EHCNPLOATAZNA

TbH KATO H3N0J3BaHeTo Ha 3aTbNeH INHCTpyMeHT
Ie NpeDn3BnKa HEn3npaBHOCTu B DnIaTeJI
HamaJIyBaHe Ha eFKeTINBHOCTTa, CMeHJaTE
INHCTpyMeHTa CHOB HNI rO 3aTOUBAITe OTHOBO,BedHaRa
IOM 3a6eJIeKNTe H3HOCBaHe.

2.ИнсеньяпафнсниerteBNHTOBe

PeIOBHO HcneKtnpaHTe BCNUHn FHKCuPAuN BnHTOBe n ce yBpeTe, ye ca Do6pe 3aTeHaTH. Ako YCTaHOBNTe pa3Xla6EH BnHT, He3a6abHO rO 3aTeHete. Hecna3BaHeTo Ha roPHoMoKe da DoBeDe DO cepNo3HN OnaCHOCTH.

3. IopdpbKaHa MoTopa

HaMOTKHTe Ha MoTopa ca,cbpueto"Ha ypeJa.

YnpaHnBaTe OcObeHO BHMaHne KbM HAMOTKHe, TbI KATO MORAT Da CE NOBpeJr OT NOnaHaHe Ha BlaRa I/IN MacNo No TxA.

4. CmraHa Ha 3axpaHbauHn Ka6eI

AKe e Heo6xOHa NoMraHa Ha 3axpaHbuaa Ka6eJ, Ta Tpr6Ba Da ce N3BbPun OT OToPi3npan CepBn3eH ueTbp Ha HiKOKI, 3a da ce N36erHe 3anna x3a 6e30nachocCTa.

BHIMAHNE

PnN3NOJ3BaHTo N NOJdpbHKKaTHa eJeKTPnueckn HnCTpyMeHTn Tp8Ba Da ce cna3BaT npabnIaTa n CTaNapTHe 3a 6e0NaCHOCT Ha BCRA CtpHa.

TAPAHU

Ipeioctabme rapaunna 3a Eektpnuechn HNCTpymEnH HiKOKI cblacno CneuΦnHnte MeCTeHN 3aHOdaTeJIcTBa Ha cbOTBeTHNE IbpxkAbn. HAcToaata rapaun He NOKPbA DeEeKTN IIN NOBpeDn, PpUHeHn OT He npabInHO II IN HepeKHO n3NoJ3BaHe, KaTO n Dblkaui Ce Ha ONUaH No3HOCBaHe Ha KOMIOHEHTNe. B Cnyau Ha peKlamaqur, MoJr, n3npateTe EektpnuecknTt HNCTpyMeT, B Hepa3rIo6eH Bn, C TAPAHUOHHATA KAPTA, npoobolctBeHa B Kpaar Ha IHCTpyKUnTe, Ha oTopn3napan cepBn3eH ueTp bH HiKOKI.

HhOpmaqna 3a WymoBO 3aMbpcBaHe n Bn6paunn
I3mepennte cToHocTH OTROBAPr HA N3NCKBAHNrTa Ha EN62841 n CbOTBETCTBaT Ha ISO 4871.

IImpeHOn A-IpTeTJIeHO WJMOBO HNBO:

99 dB (A) (H60ME)

99 dB (A) (H60MEY)

IImepeHO HnBO Ha A-tpeTeTneHo 3BykoBO HaJraHa:

79 dB (A) (H60ME)

79 dB (A) (H60MEY)

HeToUHocK:3dB(A)(H60ME)

3 dB (A) (H60MEY)

HocTe aHTnfoHN.

O6u n cToHocTn Ha Bn6paun (BeHTopHa cyma) onpeJeHen CbIacHo EN62841.

EKBBaIeHTHa CToHIOCT pN KbptHe:

CTOnHOCT Ha eMmCmHa Bn6paun a,h,CHeq =

14,3 m/s² (H60ME)

11,9 m/s² (H60MEY)

HeToHocT K = 1,5 M/ceK²

JeknapnapaHata 06ua cToHocT Ha Bn6paunite n JeknapnapaHata CToHocT Ha WymOBnTe EMNCN Ca H3MepeHN B CbOTBETCTBNE CbC CTaHdAPTEH MeTOd 3a H3NTBaHe N MoRat Da 6bDat N3POnI3BaHn 3a CpabHraBaHe Ha eDIn HHCTpyMeHT C dpyr.

TeMOra Da ce H3No3BaT N npn npedBapHTeHa OueHka Ha ekCNO3uNraTa.

PNEyPENKDEHNE

O H3JIbYBaHTo Ha Bn6paunu N Wym No BpeMe Ha DeIcTBInTeIHata yN0Tpe6a Ha eJeKtpOnHCTpyMeHTa MOKe Da ce pa3JNUHaba OT DeKlapnpaHaTa O6ua CTOHOC T 3aBNCIMoCT OT HaYNHTE, NO KONTO Ce H3IOJ3Ba INHCTpyMeHTbT, OCOeHO KaKbB BNd DetaiN CE 6b6oTBA; n

O NdeHTnHnIcapaHe Ha MepKInTe 3a 6e3oNacHocT 3a onepaTopa, Bb3 OCHOBa OueHKa Ha Bb3dEInCTBHeTo npn DeNCTBnTEJHN YcIOBnHa H3NOJ3BaHe (KaTO ce B3eMaT PpeBnD BCnKN eJeMeHTn OT pa6OTnur Kkbl, KaTO nepNoHn HA BkJIouBaH n3KJIIOUbaHe, KaKTo n pa6ota Ha npa3Hn O6OpOTn HenOCpeCDtBeHO npedn Cled MOMeTa Ha n3NOJ3BaHe).

3ABEJIEXHA

BlaorapenHe Ha HnpeKbchata Ta nporpama 3a HayHOn3CleIOBaTeIcka n pa3BOHa deHocT Ha HiKOKI, CneuHnKaunTe, NOCOeHN Tyk, NOJLeKaT Ha npomraHa 6e3 npedn3BeCTne.

(Prevod originalnog uputstva)

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRICNI ALAT

UPOZORENJE

ODRžAVANJE I PROVERA

OPREZ

Obavezno ISKLJUCITE uredaj i izvucite nastavak iz stezne glave kako biste sprecii ozbiljne nesrece.

1. Provera alata

Posto ce korišcenje tupog alata izazvati grešku u radu motora i smanjiti EFI kasnost, zamenite alate sa novim ili ih naostrite Čim se primeti da su otupeli.

2. Provera montaznih zavrtnjeva

Redovno proveravajte sve montažne zavrtnje i postarajte se da budu dobro zategnuti. Ako bilo koji od ovih zavrtnjeva popusti, odmah ga pritegnite. Propust da to uradite moze da izazove ozbiljnu opasnost.

3. Održavanje motora

Namotaji motora su samo „srcce“ elektricnog alata. Poklanjaje odgovarajuću pažnju da se namotaji ne ošetili i/iliPokvasili uljem ili vodom.

4. Zamena dovodnog kabla

Siemensring 34, 47877 willich, Germany

Tel: +49 2154 49930

Fax: +49 2154 499350

URL: http://www.hikoki-powertools.de

Hikoki Power Tools Norway AS

Kjeller Vest 7, N-2007 Kjeller, Norway

Tel: (+47) 6692 6600

Fax: (+47) 6692 6650

URL: http://www.hikoki-powertools.no

Hikoki Power Tools Netherlands B.V.

Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands

Tel: +31 30 6084040

Fax: +31 30 6067266

URL: http://www.hikoki-powertools.nl

Hikoki Power Tools Sweden AB

Rotebergsvagen 2B SE-192 78 Sollentuna, Sweden

Tel: (+46) 859899900

Fax: (+46) 859899940

URL: http://www.hikoki-powertools.se

Hikoki Power Tools (U.K.) Ltd.

25 Majestic Road, Southampton, SO16 OYT,

United Kingdom

Tel: +44 1908 660663

Fax: +44 1908 606642

URL: http://www.hikoki-powertools.uk

Hikoki Power Tools Denmark A/S

Lillebaeltsvej 90, 6715 Esbjerg N, Denmark

Tel: (+45) 75 14 32 00

Fax: (+45) 75 14 36 66

URL: http://www.hikoki-powertools.dk

Hikoki Power Tools France S.A.S.

Hikoki Power Tools Belgium N.V./S.A.

Koningin Astridlaan 51, B-1780 Wemmel, Belgium

Tel: +32 2 460 1720

Fax: +32 2 460 2542

URL http://www.hikoki-powertools.be

Hikoki Power Tools Italia S.p.A

Via Piave 35, 36077, Altavilla Vicentina (VI), Italy

Tel: +39 0444 548111

Fax: +39 0444 548110

URL: http://www.hikoki-powertools.it

Hikoki Power Tools Ibérica, S.A.

C/ Puigbarral, 26-28, Pol. Ind. Can Petit, 08227 Terrassa

(Barcelona), Spain

Tel: +34 93 735 6722

Fax: +34 93 735 7442

URL: http://www.hikoki-powertools.es

Hikoki Power Tools Romania S.R.L.

Ring Road, No. 66, Mustang Traco Warehouses, Warehouse

No.1, Pantelimon City, 077145, Ilfov County, Romania

DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that Demolition Hammer, identified by type and specific identification code *1), is in conformity with all relevant requirements of the UK regulations *2) and Designated standards *3). Technical file at *4) - See below. This declaration is applicable to the product affixed UKCA marking. Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 • Type of equipment: Hand-held concrete breaker • Type name: H60MEY • Weight of equipment: H60MEY:12.2 kg • Conformity assessment procedure: Schedule 9 • Approved Body: 0888 HORIBA MIRA Certification Limited Watling Street, Nuneaton, Warwickshire, CV10 0TU, England • Measured sound power level: H60MEY:99 dB • Guaranteed sound power level: H60MEY:105 dB
*1) H60MEY C352914R, C352915M, *2) Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016, The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 *3) EN62841-1:2015 EN IEC 62841-2-6:2020+A11:2020 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013
*4) Importer and authorized person to compile the technical file Hikoki Power Tools (U.K.) Ltd. 25 Majestic Road, Southampton, SO16 OYT, United Kingdom UKCA Head office in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan 30. 12. 2022 Ryokoyama K. Yokoyama General Manager of Quality Assurance Division
Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : HiKOKI

Model : H 60ME

Category : Breaker