LEVER - Range hood ELICA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free LEVER ELICA in PDF.
| Product type | Range hood |
| Brand | ELICA |
| Model | LEVER |
| Category | Range hood |
| Dimensions (W x D x H) | Approx. 598 x 500 x 300 mm |
| Net weight | Approx. 12 kg |
| Power supply | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Maximum power | 150 W (estimate) |
| Number of speeds | 3 speeds + stop |
| Lighting | LED (replacement by technical service) |
| Grease filter | Metal, washable manually or in dishwasher |
| Charcoal filter (optional) | Activated carbon, change every 4 months max |
| Use mode | Extracting (external evacuation) or recirculating (recycling) |
| Minimum safety distance (cooking surface) | 50 cm for electric and gas cooktops |
| Grease filter maintenance | Monthly cleaning (manual or dishwasher) |
| Charcoal filter maintenance | Replace every 4 months |
| External maintenance | Damp cloth with mild liquid detergent |
| Safety | Unplug before cleaning; do not use without filters |
| Available spare parts | Grease filter, charcoal filter, LED lamp |
| Repairability | Contact authorized technical service |
| Standards | EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 61591, etc. |
| Recycling | Do not dispose of with household waste (WEEE symbol) |
Frequently Asked Questions - LEVER ELICA
User questions about LEVER ELICA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Range hood in PDF format for free! Find your manual LEVER - ELICA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. LEVER by ELICA.
USER MANUAL LEVER ELICA
EN Instruction on mounting and use
EN - Instruction on mounting and use
Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. This appliance is intended to be used in household and similar application such as: - staff kitchen areas in shop, offices and other working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments.
The hood can look different to that illustrated in the drawings in this booklet. The instructions for use, maintenance and installation, however, remain the same.
It is important to conserve this booklet for consultation at any moment. In the case of sale, cession or move, make sure it is together with the product.
- Read the instructions carefully: there is important information about installation, use and safety.
- Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits.
Before proceeding with the installation of the appliance verify that there are no damaged all components. Otherwise contact your dealer and do not proceed with the installation.
Note: The parts marked with the symbol (^*) are optional accessories supplied only with some models or otherwise not supplied, but available for purchase.

Caution
- Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains electrical supply.
- Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance. - Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other
fuels.
- The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
- This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided. Failure to follow the instructions provided regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
- Do not flambe under the range hood.
- Do not remove filters during cooking.
- For lamp replacement use only lamp type indicated in the Maintenance/Replacing lamps section of this manual.
The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all circumstances.
Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite.
CAUTION: Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliances.
- Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.
- With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities.
- The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes from appliance burning gas or other fuels.
- Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
- Never use the hood without effectively mounted grids.
- The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated.
- Use only the fixing screws supplied with the product for installation or, if not supplied, purchase the correct screws type.
- Use the correct length for the screws which are identified in the Installation Guide.
- In case of doubt, consult an authorized service assistance center or similar qualified person.

WARNING!
- Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.
- Do not use with a programmer, timer, separate remote
control system or any other device that switches on automatically.
- This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
- By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

- The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
- For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product.
Appliance designed, tested and manufactured according to:
- Safety: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
Performance: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. - EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact: Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished. Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed(s) only in extreme situations. Replace the charcoal filter(s) when necessary to maintain a good odor reduction efficiency. Clean the grease filter(s) when necessary to maintain a good grease filter efficiency. Use the maximum diameter of the ducting system indicated in this manual to optimize efficiency and minimize noise.
Use
The hood is designed to be used either for exhausting or filter version.

Extraction version
In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connection ring located on top of the hood.
CAUTION!
The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart. Diameter of the exhausting pipe must be equal to that of the connection ring.
CAUTION!
If the hood is supplied with active charcoal filter, then it must be
removed.
Connect the hood and discharge holes on the walls with a diameter equivalent to the air outlet (connection flange).
Using the tubes and discharge holes on walls with smaller dimensions will cause a diminution of the suction performance and a drastic increase in noise.
Any responsibility in the matter is therefore declined.
Use a duct of the minimum indispensable length.
! Use a duct with as few elbows as possible (maximum elbow angle: 90^ ).
Avoid drastic changes in the duct cross-section.

Filtration version
The aspirated air will be degreased and deodorised before being fed back into the room.
In order to use the hood in this version, you have to install a system of additional filtering based on activated charcoal.
Installation
The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 50cm from electric cookers and 50cm from gas or mixed cookers.
If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.

Electrical connection
The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over-current category III, in accordance with installation instructions.
WARNING!
Before re-connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function, always check that the mains cable is correctly assembled.
Warning! If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid hazard.
Mounting
Before beginning installation:
- Check that the product purchased is of a suitable size for the chosen installation area.
- Remove the charcoal (^*) filter/s if supplied (see also relative paragraph). This/these is/are to be mounted only if you want to use the hood in the filtering version.
- Check (for transport reasons) that there is no other supplied material inside the hood (e.g. packets with screws (), guarantees (), etc.), eventually removing them and keeping them.
Operation
Always fully open the vapour catcher (A).


a. ON/OFF light switch
b. Speed 1/OFF switch
c. 2-speed selection
d. 3-speed selection
Maintenance
Cleaning
Clean using ONLY a cloth dampened with neutral liquid detergent. DO NOT CLEAN WITH TOOLS OR INSTRUMENTS. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL!
Grease filter
Fig. 7-11
Traps cooking grease particles.
The grease filter must be cleaned once a month using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, which must be set to a low temperature and a short cycle. When washed in a dishwasher, the grease filter may discolor slightly, but this does not affect its filtering capacity.
To remove the grease filter, pull the spring release handle.
Charcoal filter (filter version only)
Fig. 10
It absorbs unpleasant odors caused by cooking.
The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter.
In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four months.
The charcoal filter may NOT be washed or regenerated.
Remove the grill.
Apply the carbon filter to cover the grill that protects the suction motor and turn the carbon filter clockwise to block it (bayonet fixed).
Put the grill back.
Reverse dismantling.
Replacing lamps
The hood is equipped with a lighting system based on LED technology.
The LEDs guarantee an optimum lighting, a duration up to 10 times longer than the traditional lamps and allow to save 90% electrical energy.
For replacement, contact the technical service.
Pred zahajenim instalace:
I3IOJI3BaHe Ha ypeDa N CBbP3aHnTe C Hero ONaCHOCTN.
He no3B0JIaBaiTe Ha deuata da cn irpaTc ypeia!
-Почиствано NOДдрьжката HeТрбва Да ce ИЗБвшВа OT Deца 6e3 HabIODEHNeTO Ha Bb3paCTeh.
- PomecheHneTo Tp6Ba Da pa3noJara CdoCTaTbUHa BENTnlaucn KOraTO acInpaTOpBT Ce n3nO3Ba eNHOBpeMeHNO cDpyu ypei Ha ra3 nn Dpyr BnD rOpNBO.
- AcnnpaTopbT Tp6Ba Da ce NocCTBa QueTo KaKTo OTbTpE Taka N OTbH (PNOHE BEHNB K B MECELA).
- Пидьркайт ec KbM Инстукштппосочен B hapчнka 3a подрьхka!
- Hecn3BaHTo Ha nHCTpyKcHnTe 3a
NouchTbHe Ha acnnpatopa n 3a noDmHa
n NouchTbHe Ha φnIPTpe BODn Do pNCK
OT NoXap.
- Ctporo 3a6paHEno e npnroTbHEno Ha JCTNIAFAMBe NOd acnnpaTopa.
3a da noDMeHnte JAMnTe, n3noT3BaIte cAmo Te3n, KOnto ca noCOueHb pa3deJ "NoDpBxKka/NoDMHa Ha JAMnTe", KaKTo e NoCOueHO B HAcTOaHapbUHk 3a ekCnIooatau.
N3nOJ3BaHeTo Ha OTKpNT PJIaMbK e BpeJHO 3a φHJTpNTe N MOKe Da npEiN3BnKa IOXap, 3aTOBa Tp6Ba Ha BCra Ka UeHa Da Ce N36rBa.
PnroTBaHTo Ha PbXeHN XpaHn Tp6Ba Da ce N3BbPbBa NOd HabJIHODeHne, TbKATO CROpeUeHOTO OJIO MOKe Da Ce Bb3PiMaHn.
BHIMAHNE:Korato roTbapcknT pIOT pa60TN,doCTbHnTe yactn Ha acnnpatopa MORAT Da ce HaropeuT.
He Cbpb3BaIte ypeJa KbM eJ. MpeKaTa IOKaTO He CTe PnIKJIHOuHIn OkOHuaTeJIHO C MOHTaJa.
- Lio ce OTHaCn Do TexHnCecknTe pa3MePn I MepKnTe 3a 6e3oNaChOCT, KOIO Tp8Ba Da npEepnPeMeTe 3a OTbExKaDaHeto
HaДIMMHTe rataObeHbB, Bn npenOpbYBaMe da ce npinDbpxaTe CTPIKTHo KbM npaBnIaT, ppeBnIeHn B perIaMeHTte Ha KOMNIETEHTHIne MeCTHn BlaCTH.
- AcpnpaHHT B3DyH He Tp6Ba Da ce HacoCb KaM Tpb6oPiPoBDoNTe, KOITc Ce 3n013Ba3a OTBeXdaHe Ha dmHMnTe ra3OBe,OTdJIaUc Ce pI IN3n013BaHTo Ha ypei pa6oteu c r3a INI Dpyr BNDropBO.
- He n3noI3BaIte n He octabIte acnIpaTOp 6e3 npabINHO MOHTnpAHn lamHnKn nopadn eBentyaneH pNCK OT TOKOB yapd.
- Hikora He n3no3BaIte acnnpatopa 6e3 npaBnHo MOnTupaHa peuetka!
- Acinnapatobt He Tpr6ba HIKOKA Da ce n3nol3ba KaTO onOpen NIOT OCBEN Ako TOBa HE e CteuinaH0 yka3aHO.
-Пи мontаха ИЗПОЛBAITE само ФИКСИРАПЕ ВОЛTOBE,KOMTO caIoCTaBeHn 3aedno C ypeDA nIIN Ako HЯMa TAKMBA,3aKynTe NOxODAJIuN 60JTOBE. - ⅢnóI3BaIte 6oJITOBe c noIxDxOJaIa DbyJTKHa, KaKTo e nocHoHb HapbYHnKa 3a IHCTaIIpaHe.
-При наличесу Сыменя, моля Сььржete с оторираима Сервиз за Тхимческо obслuyквае Ип Квалдшцоган Нерсohan.
BHIMAHHE!
- HeinctanipaHETO ha 6oITbOBeTe mexAHn3MNTe 3aФнКСИРаНЕ CBOTBcTbE N C HACTOJIuNTe INCTpyKlIIMMOKE DA IOBede DO pNCKOBE OT eJIeKTPuYeCKO ECTECTBO.
He n3no3BaIte c nporpaMaTOp, taMep, OTdEnHO DCTaHcIOHNO ynpabIeHne INI KAKBOTO I da e dpyro yCTPOIcTBO, KOETe Ce aKTMBIPA abOMaTHHO.
To3n ypeD OTROBAPa Ha n3NCKBaHnraTa Ha :
- Ebponeickata dupekmba 2012/19/EC
- Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
YBepraBauKnCe,YeTo3NypedJe6bDepeuKmIpaH noNoDo6BaAaMHTaTOBaHaunH,BineDopnpHacrTe 3aOna3BaHeto HaOKoHATA CpeDaHaWETOdPabe.

CIMBOJbT Bbpxy ypea INI B npDpykabaata ro DOKyMENTAua NOCOyBa, ye To3n npDyKt He Tpr6Ba da 6bde CHHTAH 3a Domaahen OTNaBk, a Tpr6Ba da 6bde npDaeHEn B CNEuMaHO npDEHa3NaHeHMe 3a TOBA pNHTOBe 3a peLkKnipane Ha eEkeTpncKa n EkeTPOHa TExnHa. PnpDpKaiTe Ce KbM MEcTHNe HOpMaIBN 3a npepaOTKa Ha OTNaBn. 3a NoNDp6Ba HINFOPMaUaBB BByBp3ka C npDebaHeto, CbSbpaHETO n PeLkKnipaHToH Na To3n npOdyKT Bn CbBETBaMe Da Ce Ob5bPHeTe KbM KOMPeTHTHInTe MeCTH CNyKbO, CNyKbNTe 3a CbSbpaHHe Ha DomaUnH OTNaBLu INI MAra3NbT, B KOIT OTE 3aKyTIINTO3nEJI.ypeD.
YepeBt e npoeKtnpaH, TcTeBaH nipOn3BeDeH B CbOTBETCTBNE C:
- Be30nacnoct: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Pa60THm XapaKTePncTnKm: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC - ENEKTPOMARHTHCA BCBMECTIMOCCT: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC
61000-3-3.
IpeJIOXeHn 3a npabINHa yNtpe6a, 3a da ce HamaJIb B3dEChTBnTo Bpxy OKoHnata Cpea: BkIOuHete (ON)acnnpaTopa Ha MNHMaJIHa cKOpCT, KORato 3anoHETe da RotBmTE I O octabeTe Da pAbOTN HAKOJIKO MHNyTn CneiPnIKIOUBAHe HA OTBHeHO. YBeIMuBaJIte cKOpOCTTa CAMo BV CTuaHr HA TOLIMO KOJIHECTBO DmN I nap N 13NOIT3BaHTeYBeIMuHEnte cKOpCTOn CAMo B EKCtPEMHN CNTyaUcN. CMeHrTeΦITbPa/ΦITTPNE C AKTNBEH BVIIeH, KORato e Heo6xOJMo, 3a Da NOIDbPKeTae Do6pa eFeKTNBHOCT Ha HAMaNRAHe HA MnIP3MaTAt POINCTBaTE ΦePTbPa/ΦITTPNE 3a Ma3HNH, KORATO e Heo6xOJMo, 3a Da NOIDbPKeTae Do6pa eFeKTNBHOCT HaΦITbPa 3a Ma3HNHIne. IVoJl3BaJIte MAKCMMAHINJaAMeTpB Ha CMCTeMATA 3a OTBExJaHe Ha B3Dyxa, NOCOH BTOBA PbKBOIDCTBO 3a ONTIIMNImPaHe Ha eFeKTNBHOCTTa n 3a HAMaNBAHe Ha WjMa.
YnoTpe6a
Acnpatobt mma cneHOTOpnpedHaHaHeHMe: BcMyKba n OTBeKaDa HABbN mIuΦnITpRa Bb3DyXa, KaTo eHOBpeMeHHO C TOBa ro peLkMpa.

Bercna cacnpauna
IpaTaCe OTBExJa HABbH NocpeDCTBOM B3dYxOBoHa Tp6a CbP3aHa CbC cBeHNHTeHHF pHaHeU.
BHIMAHHE!
Bb3dyXOBoHnata Tp6ba He e BkJIIOHeHa KbM aKcEcoapnte n Tp6Ba da 6bDe 3aKyIeHa OTdeJIHO.
DnAmETbpbT Ha Bb3dyXOBdHaTa Tpb6a Tpr6Ba Da OTROBApHa DnAmETbpa Ha CbeDenHITeINHIN PpBCTEH.
BHIMAHHE!
Ako acnnapoBt e cah6dH c qntpu c akTINBEH BByrNE, BbynpOCHNTe Tp6Ba da 6bDat OTCTpaHEH.
CbbykTe acnnapatopa KbM Bb3dyxOboDn Tpbm N OTBOpn BCTehata. DnAmetbpyt Ha Tpb6nte Tpr6Ba Da CbOTBeTCTBa Ha DnAmetbpa Ha CbeDnHInTeHHN HpnaHeu 3a OTBeXDaHe Ha Bb3dyxa.
Cbpy3BaHETO KbM B3dYXOBODHn TpBn IN OTBOPN C NO-MaTbK DnaMeTp bHaMaJIra KaIauNTeHa acNIpuPaHe N yBeJIuVaBa 3HaHTeJIHO UyMa No BpeMe Ha paOta.
В Тezи слун сирмата He пома НИКАВа OTROBOPHOT.
I3noJI3BaIte Tpb6a C Heo6xOIMMaT a IbJnxHa.
!N3nOJ3BaiTe Tp6Ba C Bb3MOxH0 Hai-MaIko Tp6Hn KOJIeHa (CMAKCIMAIHeHbJn Ha N3BvBka:90°).
He npomehraite p3k0ceheneto Ha tpbnte!

Bercnca c fnntpnpane
Acnpnpanmnt B3duyce npneimctba n ocBexkaba npedn da Bne3e OTHOBOBpbseHMe BNomeuHMeTo.3a Da n3non3BaTe acnpatopabTO3n BapnaHT ha pa60ta Tp6bGa HnCTanipate D0tbnHmteHa pinnprupaCCTema Ha 6a3ata Ha pinnpn C
aKTNBEH BByJIeH.
MOHTIpaHe
MinHMMaHHTO pa3CToHHe MeJxdy NoBbPxHOCTTa, Ha KOrTO ce NOCTaBT CbDOBeTe 3a TOBHeNe H NaH-HNcKata Cht Ha KxHyEnckna acnHApToT, TpRbGa Da b6Je He No-MaIKo OT 50cm B cTuHa Na EneKtpnHeCKe N NeuKe H No-MaIKo OT 50cm, B cTuHa Na Ra3OBn INI KOM6bHnHapH NneKn.
Ako B INCTpykunTe Ha ra3OBnY ypeD 3a rotBeHe e nocOeHNO No-ToJAMo pa3CToHnE, To Tp6Ba Da ce HMa npedBnD.

En.Bpb3ka
HanpexeHneto B en.MpeXaTa Tp6Ba Da OTTOBapra Ha HanaPexeHneto, KOET e NOCOeyo BbPxy ETKKeTa C daHNHTe 3a acnnpatopa, NoCTabEN OT BbTpeShnata My cTpaHa. Ako e Cha6dEn C uenCeon CbPxKete ACnPaTopa KbM KOtAkr, CbOTBcTBAu HA DeNCTBaunTe HOPMN HAmPiAs CE HAJeCHO DoCTbNHO MCTO DOpN iCNEI PrNKJIOUBAHe HA MOtTaKa. Ako He e Cha6dEn C uenCeN (DInpeKTNo CBp3BaHe KbM MpeXaTa), INI UeCEJIbT He e Ha DoCTbNHO MCTO CneI PrNKIOUBAHe HA MOtTaKa, INIOn3BaIte DByONIOceH PpeKcbau CNopeD HOpMITE, Taka Ye Da Ce OCNpyr PNbHIO NkIOUBAHe HA MpeXaTa pRcBpXhAnpexeHne III, B cbOTBcTBeC n paBunnata 3a MOHTnPaHe.

BHIMAHHE!
IpeDn da CbPKeTe OTHOBO acNHPaTopa KbM MPeKaTa n da npOBepTe daHn FyHKUMOHpa npabINHO, pOBepTe daHn KaBtE T e MOHTpAn KaKTo Tpr6Ba.
BHHMaHHe!IOpMaHaTa Ha 3axpaHbAua Ka6eN Tpr6Ba Da ce N3BbPbBa OT OTOp3ImpaHncepeBn3 3a TEXHuecka nOMU, 3a da Ce N3BeThe BCKaKbB pCK.
MOHTAX
PpeDn da npncbnte KbM MOHTaxa::
- Ybepete ce, ye 3akynenrT ot Bac npooykt OTROBapno pa3mepnHa n36paHOTMOCTO 3a HCTaIIpnahe.
- OTrpaHete fnnIbpa/fnItpnte c aKTHBEN BflrH (pa36pna ce, ako n36paHnT Ot Bac moEpn p3nONarra C taKB). 3a da n3BbpuHTe TOBA npocneTe opeauNTe B cbOTBeTHNnaparpaF. MoTHnpAte fnnItpnte OTHOBO cAmO B cnay, He JeNAeTe da n3nON3BaTE acnIPaTOPa BbB BapnANT HfnnTPnPaUa BEpcn.
- Ybepete Ce, Ye No BpeMe Ha TpaHcNopta BbB BbTpEsiHaTa. HCT Ha acImPaTopa He ca NpAHaJIn Dpe6Hn PpeIMTe, KATO HApMpEePiKHTe C BInHTOBe, rapaHIOHHi KapTn I Dp.; aKO HamePte TaKIBA OTCTpaHete Tn I n Tn 3ana3eTe.
Haun Ha ynoTpe6a
Ja ce OTBAPB BHNHn N3zIIO KOJIeKToPbT 3a npa (A).






a.ПпекьсачocBetпehneON/OFF.
b.Ппекьсач OFF/cokopoct 1
c. N3bnpaHe Ha ckopocT 2
d. ɪəsɪpaɪhe Ha ckopoct 3
Ponpbykka
Почистванe
3a noHCTBaHETo n3noJ3BaTe EINHCTBEHO Kbpna, HabnaxKeHa C HeYtpaJIH TeUHN NOcHCTBaUe IpeIapATn. HE N3IOJ3BAATE INHCTPYMEHTN INI INPNI BOPN 3A IONUCTBAHE!
IV36BraIe npeaparTn, KOITo CbIbPkaT a6pa3NBUH YAcTIuN. HE I3NOJ3BAIte CmPT!
ФиNTbрзаMa3HINH
ФИ.7-11
Фипьрьт 3адьрka Ma3HnteЧасти, OTДелЯн ПпгOTBEHe.
IIOHCTBa Ce BeINbX MeCEH O HeYTpAInn Ipnapatn. Mme ce pBHyO IN B CbDOMNJIHa MaUHnHa H NCKa Tempepatya n KpaTbK peKM Ha N3MBAHe.
PnMMEHaΦmTTbpa3aMa3HmN BcBdOMnJHaMaJHnAe BV3MOKHO TOI Da CE OBe3UBeTn, HO TOBa B HmKaKb CnyaH He HamaJIbRa CIOO6HOCTTa My HaΦmTTpnpaHe.
3a da pa3rIb6nTe QmITbpa 3a Ma3HnHnTe, DpbHnTe DpbKkata C npyKHeH MekaHn3bM.
ФИЛТьр сakтINВЕн Вьглeн (cAmO 3a ФИЛТпраша Верси)
Фг.10
3aIbPka HnepnTHTe Mnpn3Mn, KOnTo ce OTdEJIr TpN IpbXeHe.
ФИПТБРТСАКТВЕНВБЛЕНCEЗУЛБАпИБИЗИТЕЛНОСЕДДБЛТПЕРЮДHAИЗПОТЗВАЕВ3ABAICIMOCOTHAHINHAHotOBENEHOTOBAKOLIKYVECTOIONUCHTBATEФИПТБРа.
BbB BcKn cIyai e Heo6xOIMMo da IIOmHeTc fHITbpa C
AKTINBEH BByIeH Na BCEK NcTnPi MeCELa IIN KOraTO INDIIKAToPbT 3a 3acMuaHe Ha cInITpTe POKa3Ba, Ye e Heo6XoIMIO.
He ce mne HnTo MoXe Da Ce n3noJ3Ba NOBtOHO.
OTcTaPaHeTe peWetKata.
IocTaBeTeФnTbpaCaKtINBHeB VByIeHnHaDpeWEtKaTa,KoTO npEtna3Ba acnnpapuaMOTOp n3aBbPteTeФnTbpa no Nocoka Ha YacOBhIMKOBaTa CTpeIka, 3a Da ro 3actonopnte (C 6aHOHTHOzXBaUaHe).
MOHTIpaIte OTHOBpeWetkata.
Pn dmoTaxk n3bIhete onepalntte B o6paten pe.
POnmHa Ha en. KpyuKn
AcnipatopbTa pa3noJara cOCBteTHe nCCTema Cbc
CBETOIMIOI.
CBETOIOIOITE rapaHTnpat ONTmAMnHOOCBtneHHe,do 10
TbTNIO-CaJIHOOT TpaIINIOHHTeJaMn INo3B0JIraBAT 90%
IKOHOMNHa eEeKtpoeHepnM.
3a noJIMmaHa ce oBbPHeTe KbM cepBn3a 3a TEXHnecko
06cnykBaHe.
YcTpoIcTBpa3pa60TaHO,NCbItaHO N I3rTOBJIeHO B COOTBTCTBIM C:
- Bezonaochocb: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- 3KcnIpyaTauMOHHbIe XapakTepeNCTnK: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
EMC:EN55014-1;CISPR14-1;EN55014-2;CISPR14-2 EN/IEC61000-3-2;EN/IEC61000-3-3.PpeIIOxHeNnIpnabINbHOIOICIOJIb3OBAHnB U CJIeXCHIXeHnBO3DcICTBnHa
Okpykaioycopey: BkHOnTe BbIryKHO KoJINaK Ha MNHIMAbHoC KxOPOCTN, KOrDa NaHmHaTe TOTOBHT, M OCTaBbTe erOpabTaB T TeueHne HECKoBkHX MNHyT NocLe TORO, KaK 3aOHnHte RTOOBt. YBeINiHBaiTe CKoPcTB ToIbKO B Clyuae BoJbUoro KOJInuCeBA DbIMa N npa, N npi6eAerTe K IcNoB3OBAHIMO NOBbUHeHHbIX CKoPcTei TOIbKO B 3KcTpeMaIbHbX CITyaUma. 3AmEHaIe YToIbHbY FmNbTp(bI), KOrDa 3To HeO6XoDMO, DnI NpOdKePAHHaX OxpouSeI 3fpeKtBNBOCTn UMeHbSeHna 3anaxOB. OChuAte XIpOBoNbIbe fNbTp(bI), KOrDa 3To HeO6XoDMO, dIra NpOdKePAHHaX OxpouSeI 3fpeKtBNBOCTn XIpOBO TpA. NcNoB3yIte MAKImaIbHbI dNAmETr CnCTEmbl BO3DUXOBOB, Yka3aHbN B DaHHom pyKoBOIDCTBE, DnI OTNIM3aUNM 3fpeKtBNBOCTN mHNIMImzAUm yPoBH YAma.
Ponb3ObaHne
BbItjKa cKoHCTpyuPoBaHa dIpaBoTb IBpeKIMe OTbOda BO3dyxa Hapyky nIpeNPKyIaIIN BO3dyxa.

IcnoIb3OBAHnE cpeKmE OToBDoBa Bo3Dyxa
B 3TOM peKIMe nCnapeHnBa BbIBOaTcH NApHyKe YpeE3 m6kM TpyBoPOBoD, NOCDoeINHeHb K CoEOHNHTelbHOMy KOJIbLy.
BHIMAHHE!
BbIbOJHaa TpyBa He BXoJHT B KOMTJIeKT N DOITKHa 6bITb npIO6peTeHa OTdJIbHO.
DnAmetp BbIOHOI Tpy6bl DOJIKeH COOTBCTBOBaT DnAmETpy CoeINHITeJIbHOrO KOJIbua.
BHIMAHHE!
Ecim BbITAKKa CHa6XeHa yToIbHbIM fInltpOM,TOy6peTneero.
PiOcEOINHTe BbITAKky K BbIBoHDHO Tpy6e C dNaMeTPOM COOTBETCTByIOUIM OTBepCTnIO BixOda BO3dyxa (coEINHTeJIbHbI pnaHeu).
YCTAHOBKa Tpyb C MeHbIIMm DnAmETpOM DaCT UMeHbUeHMe MOUHOCTN BCAcBIBAHNA BO3Dyxa N pe3KOE yBeINHeHne YPOBH YA.
IPOIN3BOIDNTJIb CHIMaET Cce6B BcKyHO OTBeTCTBEHHOCTb NO OTHOHeHNO BIIe CKa3AHHO.
! NcnoJIb3oBaTtp6yCMMHmAlbHO Heo6xoDMOnIINHOJ.
! NcnoJIb3oBaTtp6yC HaimeHbIMKoINHeCTBOM I3rInBOB (MAKcImaJIbHi yOrn 13r6a: 90^
! N36eRaTb pe3KOrO N3MeHeHnCeHeHn Tpy6bl.

IcnoIb3OBAHne B peKIMpeuPKyIaUN a
Ohu valjatombega version
aill aal allll lalal
C
LED 1u yjg jie 1e g yjyolol auiyblall ujiy jaiy jia yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj y
i 1
1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
L aal 1 y aal al l b g aal al L aal .
L aal g aal y aal al y aal al L aal .
L aal aal all aal al al al al al al
- j 2. j 3. j 4. j
yblal yblallln 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Jaiall giljll jaiill jbi jisil
1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y 1y
m = 311
Ji jn Jaiall g a aal yll lal w 1 pia i 1 .
jill jidc
aalall jiaeaal gialll aell jSyauiuul aaii
a. lalil
aljllg jlll lla gdojlll clll lcllllgl 1y jie cill syl ayiy y aaiall as ylll Jy. qilll oel y pao jay jayy y gali y gai y gai y slia ay bai bilblll iia yai ai . jllll iia g dojll Caiell bia jawa a g y gail lclac jc aaiill y aii sly
i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J 1 J
JL 1 JIJI 1 JIJI 1
i 8 n nn n nn n nn n nn n nn n nn
aai jil gai aai gai i
1g j 1j g j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
a jyll cai yil g cdai yly pgyj 12g jglg
aal 1b5y gge g
jLg
a