ACH 2.2 E - μηχανικός τεμαχιστής ALPINA - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής ACH 2.2 E ALPINA σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για ACH 2.2 E ALPINA
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το μηχανικός τεμαχιστής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας ACH 2.2 E - ALPINA και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. ACH 2.2 E της μάρκας ALPINA.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ ACH 2.2 E ALPINA
KANONEZ AΦAΛEIAZ να Νρούνται προεκτικά
A) EKNAIΔEYΣH
1) Diαβασεπροεκτικα τις Μθηγίες.
Eξοικειωθειτε με τους χειριούς και πην καταλληλχρόση τις μιχανής. Maε τεν σταματάτε γρήγορα tov κινητήρα.
2) 2) Na θυμαοτε σι οχειριοής ἡ χρηστης εieval uπεύθυνος γία τα ατυχήμata και τα απρόστα που μιρείνα συμβουν σε ἀλλα ατομα ἡ στην διοκτησία τούς.
B) ΠPOKATAPKTIKEΣ ENEPΓEIEΣ
1)Φopate wtaonidesc, yavia, maoka γia tn okovn kai npootatetuká yuaia oλn tnv ωpa to mnxavna xpnouoioi sitai.
2) AnofoyEe TnV Xpnoi aatouu e aiwpouEv aepn n Pou diaetovk opo6oia ypaatae.
3) XpnooioiOe To uXavma ovo avokto xwpo (0nlaon 0x1 Kovta oE eva toixo n aAoo Tepso avtkemuevo) kau e mia enipavcia oKlnpn kai epiEOn.
4) Mny xpnoiunoie to unxavna oε μia πλakootpwévn επiφavεia, nou exει anλωθει xaiki kal to uλiko ano-βολης μnpεί va npokalεσι τραμatισμους.
5) Mny epiptene va xieipicovta to unxavma n atoa nou dev ywipocuv to xepioo tou unxavmuatoc n ano atoanaou dev ywwipocuv tic odnyiec.
6) Mn xpnouonoiite to uXavna otav unapxouv aToa Kovtá.
7) Pniv θεσετε σε λειούργia to μηχανημα, ελέγξετε ὄτι ὅλες σι βίδες, ta παξιαδία kai τa μπουλόνία καθώς κai αλλα σργava στήριξης εῖαι κατάλληλα σφίγμενα kai ὄτι σι προσταόες κai oι θωρακίσεις βρίσκονται στην θέοη τους. Avτικαθιστάτε τις κατεστραμενες ἡ μη ανayνώσιες πιναίδες. ἡ μη ανayνώσιες πιναίδες.
8) DiatnpnoTe oIeT TIC npooTaOIEc KAI TouC EKTPoNEiC OTNV θEON TouC KAI Oε apTia λεitoupyikn KaTaoTaon
Eπιλέον:
- Piv a nó kaθε xρηση, ελέγξτε εav to ηλεκτρικό kaλώδιο kal oι προεκτάσεις éxouv unoστεί ζημιές ἡ napουσία
Zouv onmuia ynpavonc n OpaC.AnoOuvdeoTc aoeoTnV npica oeuuatoe av exei unooTei ZmuA to Kaawdo n n poektaon kaTa Tnv xpon. MHN AITIZETAI NOTE TO KAANIO IIN PIN TO ANOSYNDESETE ANO THN ENEKTAH.Mn xpoaiooiEITE noTe to mnxavma av to kaWdo eivai katE-otpaumévo n Eeftouevo.
C) KATA TH XPHSH
1) Pniv ano Tnv EKKivnon Tou mynxavnmuatoc, BéBaIomegaite oTI n Xoavn FOptiou eival Kevn.
2) KpatnoTe To KefaI KAI TO Owma akpi a nTo OToOio Eoiaywyns.
3) Mny eioayeTe ta xepia n aAla μepn Tou oomega toc n Tou pouxioou oTo oTomuio eioaywyns n EKKevwns n Kovta σε μepn oE kivnon.
4) MeivTe NaVTa oE Iooppoia KaI oE Otaeepn Thean yia oLo To Xpoviko diA- otma Tns xpnoans. Mny vepvTe. Kata Tnv Eoiaywn Tou ulikou mnu OTekote Note oE Theon nio pnnn oE oxeon mTnv Bao n Tns mnxavns.
5) Kata Tnv λειοργia tou μnxavnμatoς, μεινετε πάντa μακρία σό την ζωνη εκφόρτωσς
6) Kata tvv eoaywyn tou ulikou, wOTE iiaitepn npoooxn wote va mnu unapXouv mtaalik avtikiemu eva, nTpec, fIaEs, mounkai na aAla xEv aomegaata.
7) Av to ouotma konns xturnoe oE evo avkeiueva n av to unxavma npayea npapaevouc bopoubous n avwuaaes dovnoeic, oBnote aeeaa tov kivntnpa kai aphiote to unxavma va oBnoe. Anoouvdelta to oWlambda tou dktuoukai npayatonoine TIC napakatw diadikaoiec: -betaawtheta ot to unxavma devival katetpaumevo.
ελεγξτε kai σφiξτε tov λεβιε στηρι-ξης της χούνης.
av to npoβλημα επιείνει, avatpeετε Σε εva κέντρο τεχνικής unοστήριξης.
8) Mny aΦnveTε πoTe to uλiKo uno Σπεξεργaδia σTo εσωτερικό της ζωνης εκφóptwɔŋς, γιαti auto θa μπορούενν αμποδίσει την σωστή εκφóptwɔŋ καινα προκαλεσει την επιστροφή του uλikou oTo στόμιo της εισayωνης.
9) Av to unxavna napeunodiotεi, anεvεpyonoiotε tov kivtnpa kal aφaipε-
OTE TO FIIC PIV ANO TNV EVAPEN TNS aphipeoNCS TWV OpaouaTOWV ANO TO OTOpIO TNS EIAAYWYNCS KAI ANO TO KAVALIKFOPTWONG. OuntheTE OTI, OTOUc KIVNTpeC avafAeNCS, KATA NTV EKKIVNON EIOEPXETAI OE LEIToupyia KAI TO OOTNMA KOINCS.
10) Mny to unxavna Tov kivntnpa avamévo.
11) Npiv EykaataaleiyeTe Tnv nepiox np Epyaiaac, Obnote Tov kivntnpa Kai aphipeoTe to fic.
12) Mnydelta Kion oTo mXavma e Tov kivntnpa evepyoinuEvo.
Eunλεον:
- Mny xpnouoieTe To unxavna av o diaokontnc ivai elambdaatikoc kai dev ivai oE thon va avasei kai va 8 oBnoi kavovika to unxavna.
- Mny ayyicet to kaawio tnc nEeKtaoans kai to fic ta xepia v
- Mny natae kal mny tpa batc to kaλωδio tnC npoektaons.
-
Σβήστε Tov κίνητήρα και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφόδοσιας:
-
kaθε φορα που αφήνετε aφύλακτο το μηχάνημα.
-
πριν τήν αφαίρεση τής αἰτίας φραγμου ἡ πεμπλοκής τόν μετα- φόρεα αποβολής.
NPOOXH - Σε περπτωη Θραύσης ἡ ατυχμάτων κατά τήν διαρκεία τής εργαοίας, απενεργούποισε ἡμεσα τόν κινητήρα καλασακρύνετε τήν μηχανήμε τρόπο πουν συνίανην Μερολείαλλα ατυχμάτα. Σε περπτωη, ατυχμάτων με ατομικός τραματιούς ἡπρος τριούς, ενεργούποισε ἡμεσα τής καταλληλότερες γία τήν περπτωη διαδικασίες πρωτων βόθειών καλ επικοινωνότε με ενα νοσοκομείο γία τήν καταλληλθεραπεία.
D) ΣYNTHPHΣH KAI ANOΘHKEYΣH
1) 'Otau to mnxavma eival anevepyo- noinévo yia tn ouvtnpnon, tov eleyxo, tvn aothenkeuon n yia tnv avtkataoatao on evoc napelakouvou, 8ebaowte oti to fic exei anoouvdeltai ano tnv npica. Bebaowite oti ola ta kivouva epn exouv otupaatnoi pnpwsc: Afnote to mnxavma va naayoei npiv ano kaee papaebaon ouvtnpnonc, puthetaionc, kA.
2) AΦnoTe to μηχανημa va πayωσει πριν τήν aποθκευσετ.
3) Me εξαίρεοη Εκτός πο τον κανονικό καθαρισό, ὄλες σι αλλες εργασί
ες Σουντήρος πρέπεινα εκτέλουνται μόνο σε ενα εξειδικεύμενο κέντρο παροχής ὄπηρεσιών.
E) ENINPOZOGETE NPOEIAOIOIHZEIE
1) H moviun ouvdoon oioiaodnnote nEKTpiKnc ouokcunc oTo nEKTpiko diKTuo evoc Ktpiou npenei va yivei ano evav euneipo nEKTpoLoyo, ouuwova u touc ioxovtec kavoviaouc. Mia ava-ouevn ouvdoon mOpéi va npokaIeoi OoBapata, akoua kalavato.
2) 'NPOOxH: KINΔYNO! Yypaσia ka nλεκτρισμός δεν συμβιαζονται:
- n ouvdeon twv naektpikwv kaawdiwv npenla va ekteiaitai oE oteyvo mepoc. -note mnv akoumuate mia naektpiKn npizacn eva kalwoio e peymuevcpiopoxec (lakkoubetac me vepo n uypo xoptap). -oi ouvdeoeic meetau kawdiwv kai npizac npentvi aivai adiaBPoxEc. Xpn-ouonoite npoektaoeic me adiaBPoxEc npizec, nov tha bpite eukola ony ayopa.
3) H'noiotnta twv kaIomega v npoeKtaoNc npenla va eivai toulaxioTov Tnou H07RN-F n H07VV-F ElambdaioTndeltaoum2,5mm2 kal OuvioTw- o uNKoc 25 m.
4) H'tpofoosioia tou uynxavnmaToc npEeI va yivetai eow diapopikoudelta konTn (RCD - Residual Current Device) pEuMa eNepaonc katw aIo 30 mA.
5) H unooxn yia tnv tropoosoa i npenei va exouv ta xapaktnpiotikac ncs taonc, ouxvotntac kal anodooons nou avtoioxouv otis unodekvuoEvEc TNS ETIKETAC TNS mnxavns.
1) Kaθε φορα που εieval avaykaio va μετakivησετε, va avuψωσετε, va μετaΦερετε η va γεipετε Φιχάνημα:
-Φopεστε avθεκτικα γαντια εργασίας.
-πiαστε to μηχανημα σε Μημεια που προσφερουν ασφαλές κρατημα λαμβάνοντας unóψη to βάρος και τήν κατανούŋ tou.
- χρησιομοποιστε κατάλληλο αριθόμο ατόμων γία το βάρος, του μήχανηματος, τα χαρακτηριστικά του μέταφορικόν μέσου ἡτου σημείου φόρτωönς και εκφόρτωönς.
2) Kata tη μεταφopa, στερεωοτε Kataλληλa to μηχάνημα με σχοιviá n aλυσίδες.
TNQPIMIA ME THN MHXANH
ZHMELΩSH - OI EIKOVEc nou avTIOxouv otic avafopec pioKovtal OTNV 2 autou tou i piDiou.
NEPIPAPHTHMHXANH KAI TOY PADIOTXPHSH
Autn unxavn eivai ma oukeun knoupiKc kal ouyekpIeva evac nAektpiokoc oataoppaKnou.
H mnxavn anotelaiouoiaotka an eva kivtnpapou evepyonoie iia aeia nan eykietal oTo oWpa Tnc mnxavnc nupnoe to onaoiMoTwv klaawv.
PpoBaeovxPon
H mnxavn exe i oxediaotei kai npoopicietai yia to onaio twv klaiwv kai aennwv thawv kaowc kau vypw pfaw. Ooiadnoote aaln xhon mnpei va eivai enikivuvn kalva npoEvnoi balaec /kai tpaunatouous.
ημειωη: η ρηση της μχανής γία το σασιμο κυριως έπρων κλαδιών, μειώνει το αποτέλεσμα κοπής και τὴν ζωή της λεπιδάς.
Akataaannxpnon
Xapaktnpiετaως ακαταλληλη χρήση (οαν παράδειγμα, aλλό ὄχι μόνο):
XpnooonotE nV unxavn yia to onaoiO u n futiKwv uikwv.
avεβεitεσηνμnxavn.
Xpnooortoiote TnV mnxavn yia tnv metakivnon avtkeivv.
Autn n ouokun mnpei va xpoiouointhetai ano naia ndia nkiac 8 etwv kaenavw kaohc kal aon atoua e uowevc fuoike, nveuataikec n aiogntnpiek icavotnte c n wpiic emepia kai yywn, av entpovutai n kaobnyovtata knv xpnon tnc ouokune s me aofalce tpono kal e tn v owotn katavonon twv eunekoevwkvdbuvw. Ta naia dev tha npenla va naizov u neyn ouokun. O npoypaumatioevooc kaapioooc kai ouvtnpon n dev tha npenvi paaypatonoiovvtai ano naia kai wpiic entnpnon.
Ynoaioevo kivduvo
Akopa kai xpoioiOnoiwvTac owoTa tv nXavn, npopei va npaypatonoinoov unolaeinóevoi kivduov. Ithetace kata-otaaic kivdvovu npopei va npokAnoov ano (oc npapadiymu, aaaa oxi movo):
aioBoAn n Tepw v aAawv uikwv nov eonxthetaav atuXwG tKaiaia.
- onaoioo kai kivnoic m n eleyxovotwv klaowkata tnv diapkeia tnc elaywync, e Tpaumoiouc akpwv nmuotiwv.
ETIKETA ANAFNQPISHZ
- Σταθμη ακουσικής πίεοης σύμφωνα με τήν σδηγία 2000/14/CE
- Σημα συμόρφωος σύμφωνα με την όδηγία 2006/42/EK
- ETOC kataokueu
- Turoos unxavnmuatos
- Apiouos eipas
- Ovoa kal dieuovon tou Kaataokuaotn
- TeXviKa δεδμεva
- Kwδikoc προίντος
EAPTMATA THMHXANH
-
Λεβιες, για την βοήθεία ωθησός κοντών τεμαχίων κλαδιών στην χούνη.
-
Aβn γia thv μετakivnon.
- Xoavn foptwoons, aphiéoum.
- AεβiεγiaσπρiEηxαdvnc.
- Evtoaic kivonc/otaonc,
13A. Στάοη (kόκκινο),
13B. Kivnon (npaoivo), - Pici Za yia Tny nAektpikn Tpofoosoaia,
- Aεπiδa σηαοτιρα,
- 甲 甲 公 甲 达 洞 同
- Στόμι ὐκφόρτωης,
Aeouc taTynayopadou unxavmuoc,avtpaTe Touc apuouc npooediopioou (3-4-5) oTov eiko xwpo, Otnv teauia oaiou yxepiou.
To npadeiyma tns dnawonc oumuopphiongc piokeata otnv npoteelutia a eia taou yxepidiou.

Oi nAektpikec oukeuecdeltav npenla va diatioevtai me ta oikia anoppmuata. uuwova e Tnv Eupwniaikn Ondyia 2012/19/EK oxetika e Ta anoppmuata nAektpiwk wai nAektpovikw oukeuw kai touc eVkooc kavoviaouc yia tnv eoapoyntc,oi nAektpikec ouakeuec nou exouv ooknpoei tov kuklo zwnc touc npenei oukyevtpwovta xwiota e kono tnphiik npoc to nepiaalov avakkwon touc.Av nAektpikec ouokeuec anoppipoouv oE ia xomegaepn nTo edaoc,oi balepec ouiec mopei va ptaosouv tov udpofoipoivca kai va dieudouov otny trophikn aluaida, pokaawvtac balec otvyia oc. Ia Aentopeotepe cnilpopoiec oxetik aTn diaethon tou npoivtoc, aneuuvtheite otov apodio fopea yia tndia-0en twv okiakw anoppmuatow v noTov Avtnpsoano.

Klaon II: Atnn movwn
KANONEZAΦAΛEIA
To unxavma oac npenei va to xeiipceote me npoooxn. I' auto to oko naww oto unxavma unapxouv ideoypaumuata nou oac uevthetaouv ta kupiotepa npoofukaktika metpa kata thxpon. H onuaia touc eynyietai napakatw. Suviotatai enionc va diabaote me npooxyntouc kavovioouc aophaaleiac nou avapepovtai oto elikok ephialaio Tou paovtoc evyieidou.
AvtikataoTnote TIC KATEOTpaμéVEc, n μη avayvωiεc.
- Pooox: Aiaaote To eYxepidio xpnnc npiv XpnoimuonnoeTo uXavna.
- Ipoooxh: KpatnoTe akpi aToa nou eiv apoδia yia tnv λεitoupyia tnc μnxavn.
- Ppooox: Iepiotpefoevn aeida. Mny eiayete ta Xepia oTo otioo foptwoon kai ekfopionc otav o KIvntnpac piokeetai eAietoupyia.
- Ppoooxh: Xpnoiopoioiote akouotikec npoostaoic, yuaia npoostaiac kal aokc yia tvkovn.
- Ppooox: Anouvse To nAekpiKo kaWdo Tpv npoxwpnoe Otn ouvtnpon n av to kaWdo exe apei.
- Npoooxn: To ouotma konnc ouvexicvi va nepioptepeetai akoua kal e Ta nveepyooinon Tou kivntnpa.
TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA
[61] Taon kal ouxvotnta tropoosooia
[62] Ovopaaotiknioxus (P40) *
[63] Ovopaaotikn loxus
[64] Taxutnta ev kevω
[65] Aenides, nootnta
[66] Méviotn δiαετρος κοπης
[67] Šákov, IčavótnTa
[68] Yyosoc
[69]ⅡaToc
[70] Bápos
[71] Eyyunμevn σταθμn ακουσικής loxνος.
[72] Mětpoúμενη στάθμη ακουσικίς icos.
[73] Šυντελεστής αβεβαιότητα
[74] Σταθμη ακουσική πεόης
[75] Συντελεοτής αβεβαίοτητας
* PpOphi 4 eTiw v oE foTio kai 6 eTiw ev Kevw.
Kata tyn npaktikxponen eintpenea n ouvexnc aetoupgamma.
KANONIZMOI XPHZH
Σημειωη H avτοτοίχα μεταξύ των avapopων του κειμένου και των avτισοίχων εικόνων (στα 2 εωφυλλa του εξώφυλλο) βασιζεται στον αριθμό που προγειται του τίλου τής παρayράφου.
KóKKivo πληκτρο (10-O) = Σταση
Σε πεππτωη ελλειμης ρεματος, η σουκευή απενεργοιδιαι. Γι τὴν επανεκκίνηση του κίνητηρα, θα πρέπεινα πατήσετε καὶ τὸ πρασινό κουμι (9).
3. XPHESH TOY MHXANHMATO
ZHMANTIKO:
Xpnoaonoiote to unxavnua oE e nineo 8da-phioc, biatnpwvtac ta noidia oTo iIdio e ninee do twv Tpoxow.
Kata tnv Ekkivnon Tnc unxavns unopei va npaymuanto noinboov otiymaie cpiwoeic raons. Ia va anoepuxoov tuxov diatapaxc o ae aiov eonlaio nou ouvdeltaovtai me tnnpoxn peuatooc, bbaowte te ot iival katalnn yia va unootnpie to opotio nts uynxavnc, kaohc kai kahe allo eonlaioou ivai ouvdeltaevoc oto idio siktuo.
- Σε περιπτωπ που o κίνηπήρας Φερθερμανθει και σταματήσει κατά τη διαρκεία της εργαδίας, πρέπειν απεριμένετε περιού 5 λεπτά πριν τόν Εαναθεόετε σελειτουργία.
3.1 IPOETOIMAEIA TOY MHXANHMATO
Toothe note to oako oulloync katw ano tn mynxavn e to avoiya npoc ta naw, eaykiotpwote tic labc (1) tou akou oulloync sta dvo aykiotpa (2).
3.2 SYNAPMOAOFHSEH TOY MHXANHMATO
TOnoTeToBoua Tou Kaawdiou EektaoNc (3) Otnv npia4 TnC mXavnc, onwC paivetai, kai Otn ouvexia, ouvdeTo Boua Tou Kaawdiou EektaoNc Otnv npicaepemuatoC (5).
3.3 EKINHsH TOY KINHTHPA KAI AEITOYPrIA XPHsH
Ekkivnon Tou kivntnpa. Nahtote To npaoivo nAnktpo (1-1). Eiaayete To uAiko onaigatoc diaeou tou oTooiou eiaaywns (2) Tns Xoayns (3).
Σε πεππτωη ανάγκης, η κίνησι του υλικού μπορείνα διευκολυνθεία πό την χρήσι του εἰδικού λεβίε (4).
Yno8eicx npouc yia to onaoi
Mny onate uAiko.
- Σπάστε τα κλάδια με πολές διακλαδώσεις και αφαίρεστε τους πλαίνους βλαστός.
Mny otate klaia diaetpou eyaaltepnc ano 4 cm, avaloya e tov tno kai tn pfpeokada tou eloumuopei va eiva anapaitto va eiwtheta i neyiotn diapeptoc twk kldaw npoc eieepyosa.
Eiayente navta mia kipn noootnta uikou yia va unv p a e tyn xovn optiou.
To oToio EKKevwnC 0a npEni va evai eAeUepo.
TeuaxioTe ta anoppimuata KnWv movo oE uKpeC no- oTntc, evaalale T E Klaia yia va anofoyete Tic eAlokec..
Mny onaTe vnoAeiumuata kouzivac n aAa un Tepea ulika.
ημavtkεπραει
Mny unepbaive to mkoTsw kAd8wva TeuaxiOvtaia TnV npolyn, taavteuvotai o eva aevEeYkTo Tpno, nopie va npokaeeipaumuatio.
3.4 ADEIAZMA TOY ZAKOY NEPIZYANOGH
To tεμαισενο uλίκο στο δόχει συλλογής δεν πρεπειν φτάσει στο τόμιο εκκένωης.
Eav ouuβεi auτο, to uλikó πού éχει ἡη θρμματισει ano
φpáσει To kaváλι εκκένωπς με Επιορόη μέσα anó to στόμι Μγειαγωγής.
Piv aphiéoet Kai EKKevwoeTe To doxio, Otaaunote Tov kivntnpa Kai anouuvdeote Tny Tpofoosoi.
Σε πεππτωη μιλόκου τοῦλίκου πος τεμαχισό.
- Σταματησε τον κινητήρα καλ απούνδεσε την παροχήρευματός,
2.ΦopoeTne npootateuTuKa yavTiA, - EeBldwotE tov AeIe (1) OtnpIeNt ts XoadnC,
- Tpaβηξτe ην χανn (2), Tpaβηξτe ην προς τα επανω,
- Kaθαρίστε την χολνή και την περίχό (3) λεπιδας τεμα-χισου και των παρακείμενων ζωνών,
- EnavatonoθeTnoTe TnV Xoavn kal OTepeewotE TnV ENEvKKivwVtac TnV λεβiE (1).
3.6 TEAOEPRAGIA
MeTaToTeLoTcEpyoiaac,aneVepyonoioTeTovKvntpa nataWvtaTo Kokkivo pAnkto (4-O).
Anouvδεοτε ΠPΩTA (5) tny npoεκtaon anó tn γενικ πρίσa
Φuλασετε to μηχανημα σε Θεγνό μερος.
Anouvδεοτε ano to ηεκτρικό δικτυο πριν ano την εναρξη καθε παρεμβαοης καθαρίσου, ελέγχου ἡνυπήροης.
SHMANTIKO Ano To xnoTn 0a npenvi na paymuonoi ouvtai mvo oi napeβaoeic nov nepiypapovtai oTo napov eipidio, oAec oi aAee c0a npenvi na paymuonoiouvtai ano EgoiouofoTnevo Kevtpo Eunnpetnonc.
1.ΦopéoTe avθεktiká γavTia εpyaioac πiv ano kaθε επεμβαη kaθapioou, ouvtηροnc n puθμoanc tou μnxavμatoC.
2. Meta ano kahe xphon, aphiote to doxieio nepiouλoync kai evakaapiote ta opaouata nou exouv npapaeivei oto tómu EKKevwns.
3. Beβaiωθειτοι οι είσδοι αέρα εῖναι πάντοτε ελεύθερες πό μολείματα.
4. Mn xpoiouoite vepo uno pieon yia va un npEeTe To oTep kai ta nAekptika eApntmuata. Mny xpnooToie tiaBpwotik aOnoppunavtik yia tov kaapioo Tou nlaioiou.
5. Mny npoonaheite note va npaymuatonoane tepinlokec epyaic e niokeun, nou dev npipapovt a oTo npov yexepidio, autec 0a npenei va ekteaouvta ano eva Eouoiodotnveo kevtpo enokewv. OEc o epyaiec, kto c aoutec no npepipapovt a e auto to eyxepidio, nou dev ekteaouvta ano Eouoiodotnveo epiac akupwovuynv vyyunon kai anokleiovnu Tnv uthetavn tou kataokeuaotn.
5. INPOZTAIA TOY INEPIBAANONTO
H npoostia tou nepiabalovtoc npen va anotelmi aonmuvtikn kalnpwaptikn nEvupa otxpnou mxaivmaToc, npoc ofoeoc ts noletioevnc oubiowcn kau Tou nepiabalovtoc oTo onio coue.
Anopuyettnpvipokknon evoxhnoewv otouc yietovec.
Tnpite auotnpa tv tonk vouothetaia yia tn diathetaan twv uikw ano tv konn.
Tnpite auotnpa tv tonk vuo0eia yia tn diaeon uikw ouakeuaiaac, laiwv, bevivnc, mataipiaw, pitpwv, eattwmuatikwv Eaptnmuatwv kai onoiouhnote otoxieou mopei va mouvei to npbetaalov. Auta ta anoppmuata dev npenei va diatihevtai me ta okiaka anoppmuata, aaaa npenei va ouykevtpwovtai xwiota kai va napadibovtai ota iidika kevtpa oulloync, novthetaovuvyia tv avakukawon twv uikwv.
Eav anoopaioe va unxavaoxpoonoiote to unxynma,unv to ykataaleiniete oTo nepiaalov,aa anaevuuvte o eva eouolodnuevo kevtpo nepiouloyns ouphiwva tnv xuouova vuo0eia.
6. AIAIaNΩΣTIKOI EAEΓXOI
| Tι θα πρέπειν αγίνει ὄταν... | |
| Πηγή του προβλήματος Διορθ | ωτική δράση |
| 1. H μηχανή δεν λειουρεί | |
| Δεν φτάνει ρεύμα στην μηχανή Ελέγετη | έγετη τὴν Μλεκτρίκή σύνδεοη |
| 2. H ευαύη της μηχανής προκαλεί τὴν παρέμβαοη του γενικόου αὐτόματου διακόπητη τροφοδοσίας | |
| H εύταση (σε ampere) τής γραμής που τροφοδοτεί τὴν πρίζα ρεύματος δεν εἰαι αρκεῖŋ | Συνδέσετην μηχανή σε μία πρίζα ρεύματος με κατάληλην ᵋνταση. |
| Yπάρχουν αναμένες αλλες ηλεκτρίκες συκεύες. | Μη χρησαμοποίεις αλλες συκεύες ταιτόχρονα σήν δία πρίζα ρεύματος |
| 3. H λειουργία του κυνήρα διακόπτει ταλτάν τὴν εργασία | |
| Επεμβαση τής προστασίας: | Αναμείνατε τουλάχισον 5 λεπία πριν από τὴν επανεκκίνηση του κυνήρα. |
| 4. H μηχανή σταματά συχνά τὴν εργασία ᵋλειουργεί akavόνιστα. | |
| Βεβαρημένες συνθήκες χρήσος | Τεμαχίσετο το πίο μαλακόνλικό |
| Anóφραξη στήν χούνη | - ἀκενώτετον σάκο περίσουλλούγής - ἀκενώτετον χούνη (δείτε παράγραφο 3.5) |
| H λεπίδa κοπής εἰναι φθαρμένη | Φέρετε τὴν μηχανή σε Εξουσιδότημένον κέντρο τχνίκής unοστήρεύς γία τὴν αντικataδοταση τής λάμας |
| Anóφραξη του σόκου περίσουλούγής | Εκκενώτε τακτία του σάκο πρίν από τὴν πλήρη πλήρωση. |
| 5. Ελλίπείς και μη έκανονοιπικές εύπδόσεις | |
| H λεπίδa κοπής εἰναι φθαρμένη | Φέρετε τὴν μηχανή σε Εξουσιδότημένον κέντρο τχνίκής unοστήρεύς γία τὴν αντικataδοτασή τής λάμας |
Σε περιπτωη nού Εχετε αμφιβολίες ἡ κάοι πρόβλημα, μη διστάοετε va απευθυνθείτε στην Yπηρεσία Tεχικής Φιοστήρεξής ἡ τοῦν Αντιρόσωπό σας.