HiKOKI CR13V2 - Πριόνι

CR13V2 - Πριόνι HiKOKI - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής CR13V2 HiKOKI σε μορφή PDF.

📄 128 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI 10 ερωτήσεις ⚙️ Τεχνικά
Notice HiKOKI CR13V2 - page 58
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Τύπος προϊόντος Σπαθόπριονo (παλινδρομικό πριόνι)
Μάρκα HiKOKI
Μοντέλο CR13V2
Τάση τροφοδοσίας 110‑240 V (ανάλογα με την περιοχή)
Απορροφώμενη ισχύς 1010 W
Ταχύτητα χωρίς φορτίο 0 – 2800 min⁻¹ (μεταβλητή)
Διαδρομή 29 mm
Ικανότητα κοπής – χάλυβας (σωλήνας) Εξωτ. διάμ. 130 mm
Ικανότητα κοπής – ξύλο Βάθος 300 mm
Ικανότητα κοπής – λαμαρίνα μαλακού χάλυβα Πάχος 19 mm
Ικανότητα κοπής – σωλήνας PVC Εξωτ. διάμ. 130 mm
Βάρος (χωρίς καλώδιο) 3,3 kg
Ηλεκτρική κλάση Κλάση II (διπλή μόνωση)
Συνιστώμενο μήκος λεπίδας Υπέρβαση του υλικού κατά τουλάχιστον τη διαδρομή
Τύπος λεπίδας Λεπίδες HSC ή διμεταλλικές (επιλογή ανάλογα με το υλικό)
Στερέωση λεπίδας Χωρίς εργαλείο, μοχλός ξεκλειδώματος
Ρύθμιση πέλματος Ναι, κλίση
Εκκρεμής λειτουργία Ναι (ενεργοποιήσιμο)
Μεταβλητή ταχύτητα Ναι, με σκανδάλη
Διάταξη ασφαλείας Κλειδώσιμος διακόπτης
Παρεχόμενα αξεσουάρ Λεπίδα (Αρ. 341), θήκη, εξαγωνικό κλειδί
Τρέχουσα συντήρηση Καθαρισμός και λίπανση της βάσης λεπίδας
Στάθμη θορύβου (LpA) 91 dB(A)
Στάθμη δονήσεων (ξύλο) 24,9 m/s²
Εγγύηση Σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς

Συχνές ερωτήσεις - CR13V2 HiKOKI

Πώς αλλάζω τη λεπίδα του σπαθόπριονου HiKOKI CR13V2;
Αποσυνδέστε το εργαλείο. Πιέστε τη σκανδάλη αρκετές φορές για να βγει ο μοχλός. Σπρώξτε τον κόκκινο μοχλό, τοποθετήστε τη λεπίδα και αφήστε. Ελέγξτε ότι είναι καλά στερεωμένη τραβώντας το πίσω μέρος της λεπίδας. Χρησιμοποιήστε κατάλληλες λεπίδες (HSC ή διμεταλλικές ανάλογα με το υλικό).
Ποια λεπίδα να χρησιμοποιήσω για κοπή μετάλλου;
Για ανοξείδωτο χάλυβα, χρησιμοποιήστε λεπίδες HSC αρ. 95 ή 96. Για μαλακό χάλυβα, προτιμήστε λεπίδες διμεταλλικές αρ. 101, 102, 103, 104, 107, 108, 109, 110, 141(S), 142(S), 143(S). Συμβουλευτείτε τον Πίνακα 1-2 του εγχειριδίου.
Πώς ρυθμίζω το πέλμα (βάση);
Για να ρυθμίσετε τη γωνία κοπής, χαλαρώστε τη βίδα στερέωσης του πέλματος, κλίνετέ το στην επιθυμητή γωνία και σφίξτε ξανά. Αυτό επιτρέπει λοξές κοπές. Ανατρέξτε στο Σχήμα 5 του εγχειριδίου.
Ποιο είναι το βάρος του CR13V2;
Το βάρος είναι 3,3 kg (χωρίς καλώδιο τροφοδοσίας).
Ποια είναι η ισχύς και η ταχύτητα αυτού του πριονιού;
Η απορροφώμενη ισχύς είναι 1010 W. Η ταχύτητα χωρίς φορτίο είναι μεταβλητή από 0 έως 2800 min⁻¹.
Πώς συντηρώ τη βάση λεπίδας;
Μετά τη χρήση, φυσήξτε το πριονίδι και καθαρίστε τη βάση. Εφαρμόστε περιοδικά λάδι κοπής γύρω γύρω. Αν ο μοχλός γίνει σκληρός, αποσυναρμολογήστε το ελαστικό κάλυμμα, καθαρίστε το εσωτερικό και λιπάνετε. Δείτε Σχήμα 3.
Ποιες προφυλάξεις ασφαλείας είναι απαραίτητες;
Φοράτε εξοπλισμό προστασίας (γυαλιά, μάσκα κατά της σκόνης, ωτοασπίδες). Κρατάτε το εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες. Αποσυνδέστε πριν από κάθε αλλαγή λεπίδας. Χρησιμοποιήστε διακόπτη διαφυγής ρεύματος (DDR) εάν εργάζεστε σε υγρό περιβάλλον.
Μπορείτε να κόψετε μέσα στο υλικό (βύθιση);
Ναι, μόνο για ξύλο. Κλίνετε το πριόνι ώστε η λεπίδα να εισχωρεί σταδιακά. Μην κάνετε ποτέ βύθιση σε μέταλλο. Δείτε Σχήματα 9 και 10.
Πώς αντικαθιστώ τα καρβουνάκια;
Αποσυνδέστε το εργαλείο. Αφαιρέστε τα καπάκια των καρβουνιών με ένα μικρό κατσαβίδι. Βγάλτε τα φθαρμένα καρβουνάκια και τοποθετήστε νέα ίδιου τύπου. Τοποθετήστε ξανά τα καπάκια. Ελέγξτε ότι τα καρβουνάκια κινούνται ελεύθερα. Δείτε Σχήμα 11.
Τι να κάνω αν σπάσει μια λεπίδα και μείνει κολλημένη;
Σπρώξτε τον κόκκινο μοχλό και προσανατολίστε τη λεπίδα προς τα κάτω. Αν δεν πέσει, τραβήξτε το σπασμένο κομμάτι με άλλη λεπίδα ή πένσα. Μην αγγίζετε ποτέ τη λεπίδα αμέσως μετά τη χρήση (κίνδυνος εγκαύματος).

Ερωτήσεις χρηστών για CR13V2 HiKOKI

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Πριόνι σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας CR13V2 - HiKOKI και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. CR13V2 της μάρκας HiKOKI.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ CR13V2 HiKOKI

ΦuλαEτe oλες προειδοποιησεις και τις έθηγίες για μελλοντική αναφόρά.

O opos «ηλεκτρικό εργαλείο» στις πορειδοποιησεις avaphéρεται στο ηλεκτρικό εργαλείο (με καλωδίο) nou λειούργεί μεω δικτύουν ἡ στο ηλεκτρικό εργαλείο nou λειούργεί με μηατapia (χωρίς καλωδίο).

1) Aφαλειχωρου εργαοίας

a) DiatnpEITE to xwpo epyaiac kaapo kai kala o

Σε ακατάσιατες ἡ ΚΟτεῖνες περίοχές μπορείνα προληθουύν atυχήματα.

b) Mny xpnooioite ta nAekptika epyaia oE npiaaov, 0to onioo mnpoi va npoknthekpnEn, onw napouoia evphiaktwv uypw, aepiw nokovns.

Ta nλεκτρια εργαλεία δημιουργούν σπινθηρες, οι onoi μπορείν αν προκαλέσουν avαφλεξη της σκόνης ἡ του καννό.

c) Kpatiotaataiaikaioucapapeupokoevouc
muakipiaotav xpnoioite eva nektpiko
epyaiaio.

Av katiaoc anoonae iyn npooox oac, unapxie kivduvo ca xaoetov eleyxo.

2) AiaKoTTncaOaAeiaC

a) Ta tawv nAekptipkwv epyaewv npenevaivkataaannya yia ticpiEc.Mnvtpononoinoetne to fic me onoiovonotetpno.Mn xnpouonoitee fic npooapoyncuεyieweVA nAekptika epyaia.

Ta μη τροποησημενα φις και οκατάληλες πριζες μειώνουν τον κίνδυνο ngεκτροπληξιας.

b) AnofoyTe Tn oWatikn EtnaH nE yEiwuevEc EtniPavEIEC onwsc wAynvcs, kaLopiep, NkTpiKc Kouzivec kaluyia.

Ynapxai auIevo Kivduvo nEKTponnEiaoc otav to owa oac elva yiwuevo.

c) Mny ekTeTe Ta nEeKpiKa epyaia oTn Bpoxn novovnkeuypaiaac.

To vepo nov eioepxetai o eva nektpiko epyaaleio auvavoi tv kivduvo nektpoanxiac.

d) Mny kaokotaxepiote to kalwio. Mn xnoiounoiite note to kalwio yia va uetaepet,va tpaBnEte n va byaAte ano Tnv npica to nAektpiko epyaieio.

KpatnoTe to kaWdelta pakia ano 0epmuTeta, Aadi, kooTepc ywviE cai kivouuEva epn.

Ta KaTeoTpaumEv a nepdsEva kaawda auavov tv Kivvvo nEeKtponnxiac.

e) Otav xpnouonoeiTe to epyaeeio 0e EwTepiKo Xwpo, xpnouonoiote kaawdo npoeKaonnc nou npoopicietai yia xpnoe EwTepiKo Xwpo.

H xpon evoC kaawdiou katalnnlou yia eXwepiko Xwpo uov Tov Kivduvo nAektonnxiac.

f) Av evai avanofeuktn n λειούργia ενός ηλεκτρικου εργαλείου σε χωρο μευραία, χρησιμοποιειδιαξη προστασίας ρεύματος διαρροής (RCD).

H xphon TnC RCD uewvTov Kivduvo nEeKtpoanIa.

3) Ipooswnikn aσφαλει

a) Na eioe oE eTouOToTnTa, va exTe TnV npooxN oac otnv epyaia nou npaypatonoiite Kau va xpnouoioite Tnv Koivn loyikn otav xpnoiOnoiite eva NkEtpiko EpyaIio.

Mn xpnouonoite nektpika epyaia otav iote koupaoevoi n uno tyn ennpia vapkwtkw ovow, oivonveuatoc npapukwv.

Mia oniun anpooeEiac kat a th xpon evoC nEeKtpikou epyaleiou mnpoi va npokaleo oBapopnoowniko tpaumaiuO.

b) Xpnoiouoieite npoownik o pooataeutiko Egonlaio. Oopate naVta Egonlaio yia Tnv npootaia twv maivv.

O npoostatevtikoc eonlaiooc, onwc maoka okoync, avtioaogntiKa unodjmuata aoaalieicnnpoostatevtikoKpavoc n npoostatevtikacnakonov xpoanooietai yia avalooyec ouvthetake, meiwveiouctpaumatouc

c) Anoefuye Tnv akouia evapEn. Bebaiwte oI O diakontnc eiva e the anevepyonoinnpiv ouvdeoe Tn oukeun nyn peuatoC kai n thnkn Tns mnatapiac, onkwote n metaepeTe to epyaiaio.

H etafopa nEeKtpikou evayaleiou e ta daxtuac oac stoi diakontn n n neKtpoobotnon nEeKtpikou evyaleiou e vevpyonoiuevo to diaKontn mnpoei va npokaléosov atuxmaata.

d) Na aphiapeite Tuxov kIeia puOmuoEvou avoiyuato n ta anla kIeia npiv theoTe oE Ieitoupyia to nektpiko epyaiaio.

Eva aio kIe i n eva kIe i pUoMuOevou avoiymuot nou ivai npooaptnueo 0 nepiatpefoevo EApTnua Tou Nktpko Evyaieou mOpvi npokaedoi npoowntko Tpaumaio.

e) Mny Tevtwveote. Na natate Otaepa kal va diatnpesite Tny Ioopponia oac.

Me autov tov tpono mnpoeite va eIeyxTe KaUtepa To nEeKpiKO epyaAio oE u naevoEvc kataotaoic.

f) Na eioTe vtuevoi kataaanla. Mn oopatee papia pouxa n kooumuata. KpatnoTe ta aalia oac kal ta pouxa oac paakpi ana kivouuEvauepn.

Ta φapδiá ρouxa, ta κοσμημata kai ta μακρία μαλλί μιnpειν πιαστουν σε κινούμενα μερη.

g) Av napexovtai EApntmuata yia tn ouvdeon ouokevuw Eaywync kai oulloync okovnc, va a i w v e o t e otivai ouvdsedueva kai xpnoiopoiouvtal u to owto tpono.

Hxphon oulambdaektn okovnc touc kivduvoC nou npokaouvtai loyw okovnc.

h) MnV afoe Tnv Eoikeiwn nou exe anoktnoei anotn ouxv nponTwv epyaaleiwv va oac eoouxaei kai va ayvonoe Tic apxec aoaaleia tou epyaaleiou.

Mia anpooektn evepyieia npopei va npokaoleoi oobapo tpaumaiouo eoa oE eva klaoua tov seutepoIenTou.

4) Xpno n kai povtida nAektpikwv EpyaIiw

a) Mny aokite duvaun oTo nEktpiKo epyaaleio. Na xpoiopoieite To nEktpko epyaaleio nou eiva katalnlo yia To EIsoc Tnc epyaiaac nou kTeAite.

To katalalno 1nEeKtpko epyaaleio 0a kTeIeoei Tnv epyaia kalutepa kai u e ueyalutepn aofoaia u e tov npno nou oxedlaotnke.

b) Mn xpnouoioeTo nAektpko epyaiao av o diaKoTnC Aitoupyiac 6ev avoiykai 6ev kIev

Eva nekpiko epaaleio nov ev eleyxetai ano to diakontn aeitoupyiac ivai enikivduvo kal npentv aenikevaaotei.

c) Anouvse to Buogaa nTv nyn loxuoc kai/naapieoeTe thnkn mntapiaac, evival anoannuev, ano to nlektpiko epyaaleio npiv npoese t e puthetaic, aalayn eepntmuatwv n aothenkeuvon tou nektpikou epyaaleiou.

Auta ta npoalntiká μετpa aσφaλεiac μεiwovu tv Kivduvo λavθaαμéνης εκκίνηοις tou ηλεκτρικόν εργaλειου.

d) Anoynkevete Ta epyaiaou dev xpoiunoiite paikia ano naidi kai mva aonve Ta atoa nou devival Esoikewueva e to nEeKtpko epyaio n e autec tic oBnyie va xpoiunoiov to nEeKtpko epyaio.

Ta i a 1n EaIeVw v atoWv.

e) Suvntpeite Ta nEektpika epyaia kai ta EApntmuata. Na eEyxTe yia tuXov laooc eUbypaumiOnn mLoKapiaouawkvovuewv uepw, tuxov opaon twv EApntmuatwv kal onoiabnnote aAan kataoan nov evdeltaTal va ennpaeosrn aeitoupyia tou nEekptkoepyaieiou. ZEPintwn BaaBnc, to nEektpko epyaiaio npenei va eniokeuaotei npiv xpoanointhei.

Noλa atuxμata npokalovvta ano nλektpika εpyaεia nov δev exov ovvtnpnθεi ωστα.

f) Diatnpesite ta epyaia konnc koptepa ka Kaap

Ta kaTaalna oovtnpneva epaia konnc koTepes acpec o k a p o v nio duokola kal eEyxovtaio uko.

g) Xpnouonoiite to nEeKpiKO epyaAio, ta eapntnata kai ta npen K.T.λ. ouuwova uTic napouoec odyiec, laubavovtac unoyn Tc ouvOkeC epyaiaoc kai Tnv epyaia nov th aekTeAeotet.

H xρηση του έλεκτρικού εργαλείου γι εργασίες πέρα από ἡκεῖνες για τις onοίες προριζεται, ενδέχεται να δημιουργήσει κινδύνους.

h) KpatnoTe Tc a c kai Tc eniphiaveiec a n 0TeYvEc, kaapec kai anaAaymuEvc ano Ladia kai ypaa.

Oi oiao npec a c kai oi eipaveiec a n c eipenov tv aoaaln xepioko kai eeyxo tou epyaieou o anpooontc kataotaoic.

5) Εερβις

a) Na divete to nEktpiko epyaaleio yia oepic eKataaIaa EknaiEevuéva atoqa kal va xpoiounoiite mvo yvnoia avtaaaktiká.

Me autov tov trono eioe siyoupoi yia tnva ophialeia tou nektpikou epyaaliov.

IPOΦYΛAΞH

  1. Beβaiωθεite οτι έπην οχύος του θα χροσμοιηθει συμμοφώνεται οε τις έπαίπηδεις ὄχύος του προβλεπονται στήν ετικέται του προίοντος.
  2. Beiaωειε οτιο διακόπης ρεύματος βρίακεται στην θεση ON OFF.

Eav to uoua exei ouvdstheta i e kantoia unofoxno o o diakontnc peuatoac piokeatae thon ON, to nlektipko epyaleio thekivnoi va letioupyie aedeoa, yevovoc nov npoei va npokaloei oBapo atuxma.

  1. Otav o xwpos epyaiaac dev diathetai kantoia nyn ioxuoc xpnoiunoiieote kanoio kaawdo enektaanc e npakouc naouxkai ovuaotiknc ioxuoc.To kaawdo enektaoons 0a npenlaov daiae to katalaa lo mko c pookevou va Eumpeetto akono oac.
  2. Piv tv kono oToixouc, Taia n danega, Eaoaioe otdelta piaovtau eo aekpika kaawia anaywoi.
  3. Skovn nou napayetai katá th λεitoupyia H oKovn nou napayetai OE kavovikn λεitoupyia μntopei va επρεaει Tny uyεia tou xεipiotn. Ipoteivetai n xpion μac maKaas npoσtaias ts avanvois.
  4. Στερώωη της λεπίδας (Eik. 1)

Autn n ouokcun xponoioe eva anooiaomuXavio npou eipenei tyn ouvdeon kal tnva aphiepon twv npovwtwv aeipwxwpi Tnv xpnoKkEiw v aawv epyaewv.

O Evpyoioiote kai anevpyoioiote tyn okavdaan diakontn uepiec opec etoi wote o moxloca va bye evtalew os ano to npootivo kaummu. Meta, kleeote to diakontn kai byaalte to kalwdio ano tn npici.
Na 5Ea0phiAioe anoAuta oI O diaKoTnC Eiva KλeIoToc kai To kaawio npoxnc peumuos ByaMuEv o ano Tnv npica yia Tnv anoouyn Tou onoiadnnote atuxmuotc.
O TpaBnEeTo Niow epos Tnc npiovwntc aeiaacduo n Tpeic opec mc To xepi kai eayEeTe av n aeiaeaivkala otepewevn. Otav tpaBate tnv aeia,theta epet evivai katalna otepewevn eav kaveik kai ketaetakivnthetaiaphi.
Otau patae tv npovwn eida, ebaWtheta anoLuta va tvpaaEte ano niow. TpaewtaT a aaiaepn tnc ae npoknthei tpaumatouc.
7. Noté va μην ayyiετε την προνωτή λεπίδα αμέως μετά την χρόση.
To eTaAio eivai EeTo kai noLu eukoLa mnopei va Kauei to depua ca.
8. Otav n i a eival oanaevn
Akoua kai av n 日 eivai otaouevn kai napaeveu eoa otnv mkrpn oxioun tou eboiou, ta npene va neoei Ew av onpwoeTe to oxo npoc tnv diuvon Tou onuaiou tou baouc, kai orpeyete tvn aeia npoc ta katw. Av dev lyei Ew movn tnc, byalte tnv Eeakolouwvtac tic diaikaoicnou eneyovtai napakatw.

Eληνικά

(1) Av eva tmuia osaouvnc aeivkoo nevo Eeaw ao tv mkrpn oxiou tou eboau,tpaehet to PPOEEXw Tmu kyaalete tnV aeia Ea

(2) Av n onaouevn aeiniδa evai kpuμevn eoσtnv μikpn oxiouπ, πáoTE tnv onaouevn aeiniδa xρnoμoioiwvtac tnv akpn μiac aλλης πρiovωntε λεniδac kai βγαλτe tnv εξω.

  1. Napoti autn n oukeun exei eva loxupo motep, n napatetauevn xhon otn xaunna taxutnta unopei va auEnoi to optio unepboia kai va odynnoe otnv unepopiction. Putheta katalaa tnv npiovwn iida yia va eniptpeets tnv otaepn kai kavovikn eitoupyia konns, anoefuyovtas tnv onoiadnote napaloyn xhon onwca anotota stapatmuata kata tnv leitoupyia konns.

  2. Suvtnpnon kai eitEewpon tou otnpiymuotc npiiovwnsAeudac

O Meta tvxpon, anouakpuve tnv oovn ao to nploviua, to xwma, tnv amuo, tnv uypaia kAn, meow aepa n anouakpuve te ta e ma bouptsigma, kAn, yia va EeaophaioeTe ot to stpiyama tnc npiovwnc aeitida c Aetoupyeikavovika.

O Onwc faivetai otny Eik. 3, npayatotoinote nepiobika linavon yupw ano to otnpiyma tnc λenidac, xpnooioiwvTac uypo konnc, kπ.

O H ouvxnc xponn tou epyaleiou xwpi k aotapiaqa kai
l iavon tnc nepioxnc onou n npiovwn aeinida eiva
tonoetnevnu npoei va exei wc anotelaaqa tnv
apyn kivon Tou oxxou Eaitiac nC ouoowpeuevnc
okvns kal twypeiwv. Katw ano autc Tc
ouhke,tpaBnEte to napexoxevo laotixevio
kaumu aTO moXIo pocT n dieuovon Tou onuaiou
tou bclouc onwc faivetai otnv Eik. 3 kal aphiote
to laotixevio kaumu ano to oxlo. Meta, kaapioTe
to eowterko Tou OTnpiymuatoc nC aeiaic me aepa n
kati nappoioi kal npaypatonoiote enapkn aiavon.

To laotixevio kalaumu ma nopei va tono0e1n0ei av nieotei yepa naw oto oxlo. ze autn tn xpvikn otiym, oityoupeuteite oti dev unapxei diakevo meTaTuO otnpiymuoc tnc aeiaac kai tou laotixeviou kaUmuatoc, kai eninpoo3e taaoafoate ot i npioxntonoan cnc piovwnc aeiaac mnopei va aetoupynoei oula.

O Mny xpnoiouoie Kauia npiovwn eia a p v n t p u n a i a c (A) . DiaopoeTik, n npiovwn eia o e i va y e i Ee, exovtaC wC anotEa a tov npoosnKo Tpaumatio. (Eik.4)

  1. wca to xnpoioioe

O AnoepuyeTm eTaopapou evaaiou ouvdeeeveo 0tn npica kai me to xepi oToV biakotn. Eva Eaovkivma mtopei va npokaleoEva anpoevo Tpaumatio.

Na 10e npooektikoi va uny afoet okvn ano npiovioua, xwua, uypiaia, kAn. va nre i eoa ot o mxa ano to tunu taou eboau kata tnv leitoupia. Av no okovn ano npiovioua kal ta napoia ouooopeutovu eo aTo tmua Tou eboau, navtote va to katheta ne piv ano tnv xpion.

Mnvaepoetto npoov kaumua.

Bεβaωθειτε va kpatησετε tov κορμό aπο την κορυφή tou μπροστινόν καλύμματος.

O Kata tnv xpon, natnoTe Tnv baoe vavria oTo uiko kata tnv diapkeia tnC konns.

H 6ovnon mnpoei va npokaloei znmuia oyn npiovwn eTida av n Baoen dEv natietai yepa evavria oTo avtkeievo epyaoia.

Ennpo0eTa, n akpn TnC npiovwtnc ae1iAc mnpoei eepke c opecs va ep0ei 0e enaon otnv eoewepikn eniapaveia tou oWna, npokawvTac nmu a ony npiovwn ae1iDa.

Eπλεξετε μα προνωτή λεπίδα με ο Σ ΠΟΚΑ ΛΑληλισκ Μιŋκός Σην Πανική περπιθωή, Το μικός Σου Προεξεχει από Φη βαού της προνωτή λεπίδα μετά Πην αφαιρεού του μικός διαβρομής, πρεπειν εἰναι μεγαλιτερο από το υλικό (δείτε Eik. 7).

Av kobete mia eyaan oawna, eva eya komuat Eulou, kAn. nou Eeepvale tnV ikavotnta konnc TnE Aenidac, unapxie kivuvoc n aeida va epanetai e Tnv eoewterikn eniaveia tnc oawnyac, elou kAn. npokaawvtas

Ogia va otonoioeTe TnV anoteAeaouatikotnta Tns KOnnc yia ta uika otic ouvneke uno tic onoie Ta xpnoonoiitek kai doualeveTe e auta,putheta Te nTv taxutnta tnc fpezac kai tov diaokontn otn m en vteia Konn.

Kon

O NaVtva Kpatate To epyaaleio Otaeepa Me To xepi oTo nepiBna, onwca anekovicietai otyn Eik. 8, Eik. 9 kai Euk.10.

O Nnntote Tnv bao n yepa evavria oTo avtkieevo epyaiaac.

O Noté va μην εφαμόσετυπερβολική δύναμη στην πριονωτή λεπίδα. Av to κάνετε auto μποpei εύkoλa va στίασει η λεπίδα.

O Tepeewto avikeiEv oepyiaac yepa npiv Tn λεitoupyia. (Eik.8)

O Otav KoBETe μeTaAkká UlaKa, XpnoiOnoInTe To kataaAnlo mXavko λabi (λabi ToupuTivac Kπ.). Otav δev XpnoiOnoiTe Uypo mXavko λabi, βaTe γpao nawσo avkeiEv o evyaiaç.

H dtapkeia zwo ts npovwns aeindaa 0a eiwtheta onmuavtikavd evx npnouonnoe T xavko adi.

O Noté va μην εφαμοσετυπεβολικδύναμη στην πριοντή λεπίδa katá την διαρκεία της κοιης. Επίας va θυμηθείτεν απαθεότε την βαση ενάντια στηξυλεία γερά.

Pioviqa kaunuawv ypaumw

O Suviotoue va xnpaonoiote Tnv BI-METAL aeia raou avapepoik e Tov Niva 2 yia tn npiovwni aeia eien iivai kAnpn kai otale duokola.

O Elaattwote nV taxutnta tropofoosiaac otav kobete to uikó oε μikpa kukka taTo. Mia unepboiká ypnyopn taxutnta tropofoosiaac mOpεi va onαe iTv λeniδa.

Topvouon ykonnwv (Eik. 9, Eik. 10)

O Anofoye Tny TOpveun Eykonw yia Ta eTaaIka uIka.Autn mOpEi EkoLa va npokaAeoi Znmu aOnv Ie iida.

O Noté va unv tpaβnEte Tnv okavdaan kaewc n akpn Tns npiovwntc λeniδac eivai natneevn evavtna oTo ulikó. Av to kaveTE autó, n λeniδa μnpoei eukola va naθει ζημia otav ερθe iσ επaΦ μe To ulikó.

O Bebaowte anoluta ot KoBTe apya kaWc kpatate tov Kopu oep. Av eapuoote unepBoaikn duvaun otnv npiovwn aeia kata nV aeitoupyia konnc, n aeia μnpoei ekoia va naezi niua.

  1. O\nyoc anokonnc yia kornn oWAnva (npoaipetiko\varepsilon$ xapntna)

Papakaloué avatpeEte oTo eYxepidio odnyiwv xpontou odnyou anokonnc yia pnpofoies c oxetika me tnv opn npon tou.

ΣYMBOΛA

IPOEIAOIOIHsH

Ta napakatw i x v o u v ta nov Xpnoiopoiouovra OTO mXavna. BebaWeite Oti katavoet TOnuaia touc npiv tn xpnoi.

CR13V2: Σπaθόσεγa
Γα tov περιρισμό του κινδύνου τραμαισμου, o χρήσης πρέπειν διαβάσει το εγχειρίδιο σθημών χρήσης.
Móvo για τις χωρες της EE Mγν πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδo οικιακύν απορριμμάτων! Σύμφωνα με την Eυρωταίκή Εδηγία 2012/19/ EE περί ηλεκτρικύν και ηλεκτρονικύν συσκεύνύν και την εφαρμούη της στην εθυκή νομοθεσία, τα ηλεκτρικά εργαλεία που εχουν Φτάσει στο τέλος της ζωής touς πρέπειν αυλλέγονται Εχωριστά καιν επιστρέφονται γία avakύκλωση με τρόπο φιλιό προς το περιβάλλον.
IΕνργοποίηη
OΑπενργοποίηη
Διαδρούη
Δησουνδέσετε το βασικό φις από την ηλεκτρική έξοδo
Εργαλείο Κλάσης Β

BAZIKA EAPTHMATA

EKTc ano Tny Kupia movada (1 movada), n ouokuaia npiex ta eapntmuata nou avaepovtal katwtpw.

O Aeniiδa (Ap. 341)
O O hkn 1
O Eeywio KkEidi Aev 1

Ta bαοικα εξαρτήμata unókeivtau σε αλλayn χωpis προεδοηoinσ.

ΦAPMOE

O Kon' oW'na kai atadaivnc ywiaq.
O Komn diapopwv tuwnv Euliaic.
O Kon' maakou aTsigma, aouivv wv , i o.
O Kon' ouvEticw npTivw, oWc faivolkec pntivec, kai bivluoxwpiidio.

Ia IeTTOpeEIs avatpeEETe OTo Tnma u Tov tio "ENIAOHTAENIADN"

TEXNIKA XAPAKTHPIETIKA

Hλεκτρική τάση (ανά περίοχές) *(110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) ~
Ιαχύς εἰοόδου 1010 W *
ΙκανότητaΣωλήνας μαλακού ατοαλίουE.Δ. 130 mm
Σωλήνας ΒίνυλοχλωρίδιουE.Δ. 130 mm
ΞύλoΒάθος 300 mm
Σωλήνας Maλακού ΑτοαλίουΠάχος 19 mm
Ταχύτητa χωρίς φόρτίο0 – 2800 min-1
Διαδρομή29 mm
Βάρος (χωρίς καλώδιο)**3,3 κιλά

* BeBaIomegaTeOti ExTe ELeyEeTn Etiketa Tou npoiovtoq kaohc unapxouv aalayec ava nepioxec.
** Σύμφωνα με τή Διαδικασία EPTA 01/2014

ZHMEIΩSH

Eaiaacou ovvexioevov npoypaumotc epuvac kai avantuEnc tnc HiKOKI, ta texviKa xaapkntpiota kou avapepovtai eew mnpovv va aalaoovxwipic nponyoueyn eisoinan.

TONOETHKAI AEITOYPTIA

Evépyεia Eikóva Σελiδa
Toioθέτηση της λεπίδας1116
Διομάκρυνού της σηασμένης λεπίδας2116
Συντήρηση και εἰπιθεώρηση της σουνδεόης της oδοντωτής λεπίδας3116
Οπή λεπίδας4116
Púθμιση της βάσης5117
Λειουργία Διακόπη6117
Ειλογή μήκους oδοντωτής λεπίδας7117
Στερώση του κοματίου προς κατεργασία σταθερά8117
Κοπή με τόρνεύη9118
Tόρνεύση εγκοπών με την oδοντωτή λεπίδa toιοθέτημένη αντίστροφα10118
Αντικατάσαση των ανθρακικών ψηκτρών11118
Ειλογή εξαρτημάτων-119

AvatpeEeTe OTOUC NivaKcS 1,2.3 KAI 4YIA TIV XpnoT Twv eioWv.

ENIAOHT AENI△ΩN

Tia Tnv Eaaopalion Tnc meyioNTs aeitoupyikns anofoons Kai Tov anoteeaeouv, eivai nolu onmuavtiko va eniEeTe Tnv kataaanl nentia dou avtanokpivetai otnv TUO kal oTo npaxos Tou uakou Tou npokeiTai va konn. O apiouc Tnc aeinidaeivai xapayevoc kovta oTo tunma stepewoncs Tnc kahe aeinidae. EnieTe Tc kataaanlae cenideac atpexovtas otov Nivaka 1-2.

Nivakaç 1: HCS λεπiδες

Ap. ΑεπιδαςXρήσειςΠάχος (mm)
Ap. 4Για κοπή και ξύσιμo ξυλίας50 – 70
Ap. 5Για κοπή και ξύσιμo ξυλίαςΚάω από 30
Ap. 95Για κοπή σωλήνας ανοξειδωτου ατοσαλίου μικρότερη τών 100 mm σε διάμετροΚάω από 2,5
Ap. 96Για κοπή σωλήνας ανοξειδωτου ατοσαλίου μικρότερη τών 30 mm σε διάμετροΚάω από 2,5

Nivakaç 2: BI-METAL λεπιδες

Ap. ΑεπιδαςXρήσειςΠάχος (mm)
Ap. 101Γι κοπή ατοαλίου και2,5-6
Ap. 103avοξείδωτων σωλήνων
Ap. 109μκρότερων των 60 mm σε
Ap. 141(S)εξωτερική διάμετρο
Ap. 102Γι κοπή ατοαλίου και2,5-6
Ap. 104avοξείδωτων σωλήνων
Ap. 110μκρότερων των 100 mm σε
Ap. 142(S)εξωτερική διάμετρο
Ap. 143(S)
Ap. 107Γι κοπή ατοαλίου καιKabwe πό 3,5
avοξείδωτων σωλήνων
μκρότερων των 60 mm σε
εξωτερική διάμετρο
Ap. 108Γι κοπή ατοαλίου καιKabwe πό 3.5
avοξείδωτων σωλήνων
μκρότερων των 100 mm σε
εξωτερική διάμετρο
Ap. 121Γι κοπή και ξύσιμο Ευλείας100
Ap. 131Γι κάθε χρήση 100
Ap. 132Γι κάθε χρήση 100

Nivaka3:EniOn i ia aAa uikac

Yλικό που πρόκειται να κοπήΠοίσητa υλικόύ Πάχος (mm)Ap. Λεπιδας
φύλλο από σίδηροφύλλο από μαλακό ατσάλι 2,5-10Ap. 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 141(S), 142(S), 143(S)
Κάω από 3,5Ap. 107, 108
Mη σιδηρουχα μέταλλαΑλουμίνιο, Xαλκός Μπρούτζος5-20Ap. 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S)
Kάω από 5 A
Συνθετικές ρητίνεςΦαινολικήρητίνη, Mελαινηρητίνη, κλπ.10-50Ap. 101, 102, 103, 104, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S)
5-30Ap. 107, 108, 109, 110
Βινυλοχλωρίδιο Akρυλικήρητίνη, κλπ.10-60Ap. 101, 102, 103, 104, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S)
5-30Ap. 107, 108, 109, 110

SYNTHPHSH KAI EΛEΓXO

1. Eπθεωρηση της λεπίδας

H ouexns xion miaac aubuc n kateotpauevnc
aenidas ta exicw c anoteloeua tny meiwevn andoon
kntc kuiopei va npokalaeoi tny uepoption tou
motep. Avikataohtote tnv ae iida kaivoupyia
otav diaiotwoei unepboaiikn ohopa.

2. Eλεγxος των βιδών στερώσης

Na eIeYxTe TAKtKa oLc TIC BiOc OTepeWOnC kai va BaeaiwOeite OTExouv OphiEi KaLa. Ze NepintTwn nov KANOIA BiDg Eivai XaAapn, OphiTE Tnv aMeoA. DiaΦopetika μnpεi va pokuεi oβapoc KivduvoC.

3.Συντήροιηου κίνητήρα

H nepiEaIeN Tc movadac kivntnpa anotelei Tnv a k aeitoupyaTou nAektpikou epvaAeiou. Na
phovtiTe e npieAeIeN va mnu vphiotatai BaaBc ka/naeewetai eAabi Ka/naepexetai evepo.

4. Eλεγχος στα καρβουναία (Eik. 11)

O Kivntnpac xponaiomtoie avpakikec syktpes nou eiva avalomega uepn. Efoov mua unepboaikac hapevn avpakikn npktpa mnpoei va odynnoe oAaBn Tou kivnpa,avtikataoTne Tnv mua vea nou diathetai tov idio apiho ③ m auov nou avapepetai otny eikova otav phapei nniloaicit to "opio phtopac" ⑥. Eninpoothe navtote va kpatate TIC avpakikec npktpec kahepc kal povticte va oiaotiovuv eEvuhepa meoa stouc ouykpatntnpes.

5. AvikataoTawkapovakwv (Eik. 11)

Anouvdeote ta kaUmuata twv kapbovakiwv eva katoaibi eykontwuevns kefaan. Ta kapbovakia unpovu tva aappeoov evkola.

6. AvtikataoTaon Tou kaIomega pEuaToC

Eav evai anapaitntn n avikatadotaon tou kalwdiou tropodoiaac, autn tha npenei va npaypatonointhetai ano eva Eosuaiodotnveo Kevtpo Eunnpetnnc ts HiKOKI etoi wote va mny theoet e kivduvo tn oomegaikn oac aopalaia.

PPOOXM

Kata tov eleyxo kal n ouvtponon twv nektpikov epyaaiw, o kavovec aaaiaac kal o kavoviooi nou unapxouv o K atheta wpa npenei va akolouoovtai.

ETTYHsH

Eyyuwaotyia ta epyaia HiKOKIPower Tools ouuwova
e tov 0eukko kavovioo/ediokavovioo tnc xwpac. H
napouaeyunon dekakunti elambdawataan cetaow
kakc xponc, kakoetaxeiipionn h fuoioloyikn cfoepac.
ε πepintwn npanovw npapakalouae anootielete to
Power Tool xwpic va to anouuvapmooyote maiz e to
NIISTONOHTIKO EETYH2HS to onio bioketai oto teLoC
twv ev lyow obnyiw xepiaou, oe Eeouioobotnevo
Kevtpo EUnnpertno nC HiKOKI.

Πληροφορεις Σου αφορουν Tov εκπεμισενο Θόρμο και τη δόνηση

Oi tuec e TepnKav ouuva u to EN62841 kau 3eTnKav ouuowv c u to ISO 4871.

MtpnθεiασταθμηnxntkncisxuocA:102dB(A)

Mετρημένη σταθμη ηχητική πίεος A: 91 dB (A)

Φopáte προστατεικά autiων.

Suvoikc Tie cdoynoc (diavuaatiko athetaioa triaoivokou kaawsiou) nou katoovtaoi uo wva e to npotuno EN62841

KoTn oaviδωv:

Tuŋ ekTioμπiεc δoνnοηc a h, B = 19.7 m/s²

Aβεβαiδτητα K = 1,5 m/s²

KoTn δokapwv:

Tuŋ ekπομπης δόνησαh, WB = 24,9 m/s²

Aβεβαιστητα K = 1,6 m/s²

H sykepievn ouvoik tun twv dovmosw exi eptneoi uouwa meia staepn meofoe yxou kipoi va xonmuonoi thei yi tn oukypion evoc epaaiou ekanioia aAio.

Mtopei eions va xnoaonoinoie oia npokatapktk n EKtiunn ekthetaons.

IPOEIAOIOIH2H

H Eknoi nn dovnoeew kata nTv npayatikxpon Tou epyaieou mopei va diapepei ano Tnv Eykepueyn ouvoikn tiun kalva eapntatal no touc tponuc me touc onoiouxpnaiomoiitai toepyaiaio.
O KaopioTe MepTa aopaAia cya Tny npoTaoia tou xeipiotn nou baoicovrai oE ia ektiunon tnc ekteonc otic npayatikc ouvthke c xphoc (aauavotac unou n ola ta npen Tou kukoua letoupyiac onwoc tv xpov nou to epyaieio evai kaleto kai to diaotma onou evai avevepyo eninpoothe ta 0to xpov oekivnoC).

ZHMEIΩSH

Eaiaacou ovexiocevou npoypaumatoepeuvac kai avantuNc tnc HiKOKI, ta texviKa xapaktniptika nou avaphopovtai mnpoovva aalaaovxwipis nponyouevn eiooinon.

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : HiKOKI

Μοντέλο : CR13V2

Κατηγορία : Πριόνι