CR13V2 - Testere HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun CR13V2 HiKOKI PDF formatında.

📄 128 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI CR13V2 - page 80

Kullanıcıların soruları hakkında CR13V2 HiKOKI

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun CR13V2 - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. CR13V2 markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU CR13V2 HiKOKI

Deklarovaná hodnota vibrací byla změřena v souladu se standardní metodou testování a může být použita pro porovnání jednoho nářadí s druhým. Tuto deklarovanou hodnotu vibrací lze rovněž použít v předběžném hodnocení vystavení. VAROVÁNÍ ○ Vibrační emise během vlastního používání elektrického nářadí se může od deklarované celkové hodnoty lišit v závislosti na způsobu jeho použití. ○ Stanovte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy založená na odhadu vystavení vlivům v daných podmínkách použití (v úvahu je třeba vzít všechny části pracovního cyklu, například doby, kdy je nářadí vypnuté i kdy běží naprázdno před spuštěním). POZNÁMKA Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu společnosti HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění. 0000BookCR13V2.indb790000BookCR13V2.indb79 2022/02/0215:34:402022/02/0215:34:4080 Türkçe b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullar için kullanılan bir toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır. c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fi şini takmanız kazalara davetiye çıkarır. d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir. e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarınızı ve elbisenizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir. h) Aletlerin sık kullanılmasıyla elde edilen aşinalığın rahat davranmanıza ve aletin güvenlik prensiplerini ihmal etmenize sebep olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI DİKKAT Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıv ı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 0000BookCR13V2.indb800000BookCR13V2.indb80 2022/02/0215:34:402022/02/0215:34:4081 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır. TİLKİ KUYRUĞU GÜVENLİK UYARILARI

1. Kesici aksesuarın gizli kablolarla veya kendi

kablosuyla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme aletinin "elektrikli" bir kablo ile temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal parçaları "elektriğe" maruz kalabilir ve dolayısıyla kullanıcıyı elektrik çarpabilir.

2. İş parçasını dengeli bir platformda sabitlemek ve

desteklemek için kelepçeler veya başka bir pratik yöntem kullanın. İş parçasını elinizle veya vücudunuza dayalı bir şekilde tutarsanız iş parçasının dengesiz kalmasına ve kontrol kaybına neden olabilir.

Kullanılacak güç kaynağının, ürün isim plakası üzerinde belirtilen güç gerekliliklerine uygun olduğundan emin olun.

2. Güç düğmesinin OFF (KAPALI) konumunda olduğundan

emin olun. Eğer güç düğmesi ON (AÇIK) konumda iken fi ş prize takılırsa, elektrikli alet hemen çalışmaya başlayarak ciddi bir kazaya enden olabilir.

3. Çalışma alanı güç kaynağından uzaksa, yeterli kalınlığa

ve anma kapasitesine sahip bir uzatma kablosu kullanın. Uzatma kablosu mümkün olduğu kadar kısa tutulmalıdır.

4. Duvar, tavan veya zeminde kesim yapmadan önce

içeride elektrik kablosu veya kanal olmadığından emin olun.

5. İşletim sırasında çıkacak tozlar

Normal işletim sonucu oluşan tozlar kullanıcının sağlığını olumsuz yönde etkileyebilir. Toz maskesinin takılması önerilir.

ı (Şekil 1) Bu alette, bıçakların anahtar veya diğer aletler kullanılmadan takılmasını ve çıkarılmasını sağlayan ayrılabilir bir mekanizma kullanılır. ○ Kolun ön kapaktan tamamen çıkabileceği şekilde şalteri açıp kapatın. Bundan sonra, şalteri kapatın ve elektrik kablosunun fi şini çıkarın. Herhangi bir kazayı önlemek için şalterin kapalı ve elektrik kablosunun fi şinin çekili olduğundan kesinlikle emin olun. ○ Bıçağın arka tarafını elle iki üç kere çekerek bıçağın düzgün şekilde monte edildiğ inden emin olun. Bıçağı çekerken, bıçaktan bir tıklama sesi duyulur ve kol hafi fçe hareket ederse bıçağın düzgün şekilde takıldığını anlayabilirsiniz. Bıçağı çekerken, arkasından çektiğinizden emin olun. Bıçağın diğer bölümlerinin çekilmesi yaralanmalara neden olabilir.

7. Asla kullanımdan hemen sonra bıçağa dokunmayın.

Metal sıcak olup cildinizi kolayca yakabilir.

8. Biçak kirildiğinda

Bıçak kırılıp da iticinin küçük yarığının içinde kaldığında bile kolu ok yönünde itip bıçağı aşağıya bakacak şekilde tuttuğunuzda düşmesi gerekir. Kendili ğinden düşmezse bıçağı aşağıdaki işlemleri yaparak çıkarın. (1) Kırılmış bıçağın bir bölümü iticinin küçük yarığından dışarı çıkıyorsa, çıkan kısmı dışarıya çekerek bıçağı çıkarın. (2) Kırılmış bıçak küçük yarığın içinde kalmışsa, başka bir bıçağın ucunu çengel gibi kullanarak bıçağı dışar ıya çekin.

9. Bu aletin güçlü bir motoru varsa da, düşük hızda uzun

süreli kullanım yükü gereğinden fazla artıracak ve aşırı ısınmaya yol açabilecektir. Sabit, düzgün kesme işlemi için bıçağı uygun şekilde ayarlayın, kesme işlemi sırasında ani durmalar gibi makul olmayan kullanım şekillerinden kaçının.

10. Biçak montürünün bakimi ve incelenmesi

○ Kullanımdan sonra talaş, toprak, kum, nem vs.’yi havayla üfl eyin veya bir fırçayla temizleyerek bıçak montürünün düzgün çalışmasını sağlayın. ○ Şekil 3’de gösterildiği gibi bıçak tutucunun etrafına kesme sıvısı vs. uygulayarak düzenli yağlama yapın. ○ Aletin, b ıçağın takıldığı bölge temizlenmeden ve yağlanmadan kullanılmaya devam edilmesi birikmiş talaş ve yonga nedeniyle kolun hareketinde boşluğa neden olabilir. Bu durumda, kolun üzerindeki lastik kapağı Şekil 3’da gösterildiği gibi ok işareti yönünde çekin ve lastik kapağı koldan çıkarın. Ardından, bıçak tutucunun içini havayla veya başka şekillerde temizleyin ve yeterli yağlama yapın. Lastik kapak kola sertçe bastırılarak takılabilir. Bunu yaparken bıçak tutucu ile lastik kapak arasında açıklık kalmadığından ve bıçağın takıldığı bölgenin düzgün çalıştığından emin olun. ○ Bı çak deliği yıpranmış olan bıçakları kullanmayın (A). Aksi takdirde, bıçak yerinden çıakrak yaralanmalara yol açabilir. (Şekil 4)

11. Nasil kullanılır

○ Aleti parmağınız şalterin üzerinde ve aletin fi şi takılı olarak taşımaktan kaçının. Aletin aniden çalışmaya başlaması yaralanmalara yol açabilir. ○ Çalışma sırasında itici bölümünden alete talaş, toprak, nem vs. girmemesine özen gösterin. Talaş veya benzeri maddeler itici bölümünde birikmisse daima kullanımdan önce temizleyin. ○ Ön kapağı çıkarmayın. Gövdeyi ön kapağın üst kısmından tuttuğunuzdan emin olun. ○ Kullan ım sırasında, keserken tabanı malzemeye bastırın. Taban işe sıkıca bastırılmazsa, titreşim bıçağa hasar verebilir. Ayrıca bazen, bıçağın ucu borunun cidarına temas ederek bıçağın hasar görmesine neden olabilir. ○ En uygun uzunlukta bıçağı seçin. Ideal durumda, darbe iktarını çıkardıktan sonra bıçağın tabandan dışarı çıkan kısmı malzemeden daha büyük olmalıdır (bkz. Şekil 7). 0000BookCR13V2.indb810000BookCR13V2.indb81 2022/02/0215:34:402022/02/0215:34:4082 Türkçe Bir bıçağın kesme kapasitesini aşan büyük bir boru, büyük bir ahşap parçası vs. kesiyorsanız bıçağın boru, ahşap vs.'nin cidarıyla temas ederek hasar görmesi riski vardır. ○ Kullandığınız malzemeler ve çalışma koşulları için kesme etkinliğini arttırmak amacıyla, testere ağzının hızını ve döner kesmeye geçişi ayarlayın. Kesme ○ Aleti Şek. 8, Şek. 9 ve Şek. 10’da gösterildiği gibi her zaman eliniz gövdede olacak şekilde sıkıca tutun. ○ Tabanı is, e sıkıca bastırın. ○ Keserken b ıçağa asla makulolmayan kuvvet uygulamayın. Bu, bıçağın kolayca kırılmasına neden olabilir. ○ Çalışmaya başlamadan önce işi sağlam bir şekilde sabitleyin. (Şekil 8) ○ Metal malzeme keserken düzgün makine yağı kullanın (motor yağı vs.). Sıvı makine yağı kullanmıyorsanız işe gres uygulayın. Makine yağı kullanmazsanız bıçağın ömrü ciddi şekilde kısalacaktır. ○ Keserken asla bıçağa makulolmayan kuvvet uygulamayın. Ayrıca, tabanı ahşaba sertçe bastırmayı da unutmay ın. Kavisli çizgi kesme ○ Sert olduğundan ve zor kırıldığından bıçak için Tablo 2'de belirtilen BI-METAL bıçağı kullanmanızı tavsiye ederiz. ○ Malzemeyi küçük dairesel yaylar halinde keserken besleme hızını geciktirin. Makulolmayan hızlı bir besleme bıçağın kırılmasına neden olabilir. Cep açma (Şekil 9, Şekil 10) ○ Metal malzemeler için cep açmadan kaçının. Bu bıçağa kolayca hasar verebilir. ○ Bıçağın ucu malzemeye dayanmış durumdayken asla şalteri çekmeyin. Bunu yaparsanız, bıçak metale çarptığında kolayca hasar görebilir. ○ Gövdeyi sağlam bir şekilde tutarken yavaşça kesim yapt ığınızdan emin olun. Kesme işlemi sırasında bıçağa makulolmayan kuwet uygularsanızbıçak kolayca hasar görebilir.

12. Boru kesmek için kesme kılavuzu (isteğe bağlı aksesuar)

Kesme kılavuzunun doğru bir şekilde nasıl kullanılacağı hakkındaki detaylar için lütfen kullanıcı kılavuzuna başvurun. SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan simgeler gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu simgelerin ne anlama geldiğini bildiğinizden emin olun. CR13V2: Tilki kuyruğu Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/ AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. AÇMA KAPAMA Darbe Elektrik fi şini prizden çıkarın Sınıf II alet STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda aşağıda listelenen aksesuarlar yer alır. ○ Bıçam (No. 341) ............................................................1 ○ Kılıf ................................................................................1 ○ Alyan anahtarı ...............................................................1 Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR ○ Boru ve açılı çelik kesme. ○ Çeşitli ahşapları kesme. ○ Yumuşak çelik plakalar, alüminyum plakalar ve bakır plakaları kesme. ○ Fenol reçine ve vinil klorür gibi sentetik reçineleri kesme. Ayrıntılar için “BIÇAK SEÇİMİ” konusuna bakın.

Voltaj (bölgelere göre)* (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Güç girişi 1010 W * Kapasite Yumuşak Çelik Boru D.Ç. 130 mm Vinil Klorür Boru D.Ç. 130 mm Ahşap Derinlik 300 mm Yumuşak Çelik Plaka Kalınlık 19 mm Yüksüzhız 0 – 2800 dk

Darbe 29 mm Ağırlık (kablosuz)** 3,3 kg

  • Bölgelere göre değişebileceğinden, ürün üzerindeki isim plakasını kontrol edin. ** EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. 0000BookCR13V2.indb820000BookCR13V2.indb82 2022/02/0215:34:402022/02/0215:34:4083 Türkçe

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

İşlem Şekil Sayfa Bıçağın takılması 1 116 Kırılan bıçağın çıkartılması 2 116 Testere bıçağı montajının bakımı ve kontrolü

Bıçak deliği 4 116 Tabanın ayarlanması 5 117 Düğmeyi Kullanma 6 117 Testere bıçağı uzunluğunun seçimi 7 117 İş parçasının sıkı bir şekilde sabitlenmesi

Dalma kesim 9 118 Ters yönde takılmış testere bıçağıyla dalma kesim

Karbon fırçaların değ iştirilmesi 11 118 Aksesuarların seçilmesi ― 119 Bıçakların kullanımı için Tablo 1, 2, 3 ve 4’e bakın.

Maksimum çalışma verimliliği ve en iyi sonucu almak için kesilecek malzemenin türüne ve kalınlığına uygun bıçağın seçilmesi önemlidir. Bıçak numarası, her bir bıçağın montaj kısmının yakınına kazılmıştır. Uygun bıçağı Tablo 1-2’e başvurarak seçin. Tablo 1: HCS bıçaklar Bıçak No. Kullanımları Kalınlık (mm) No. 4 Ahşap kesimi ve kaba işleri için 50 – 70 No. 5 Ahşap kesimi ve kaba işleri için 30’in altı No. 95 Çapı 100 mm’den küçük paslanmaz çelik boru kesimi için 2,5’in altı No. 96 Çapı 30 mm’den küçük paslanmaz çelik boru kesimi için 2,5’in altı Tablo 2: Bİ-METAL bıçaklar Bıçak No. Kullanımları Kalınlık (mm) No. 101 No. 103 No. 109 No. 141(S) Dış çapı 60 mm’den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2,5 – 6 No. 102 No. 104 No. 110 No. 142(S) No. 143(S) Dış çapı 100 mm’den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 2,5 – 6 No. 107 Dış çapı 60 mm’den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 3,5’in altı No. 108 Dış çapı 100 mm’den az çelik ve paslanmaz çelik boru kesimi için 3,5’in altı No. 121 Ahşap kesimi ve kaba işleri için 100 No. 131 Çok amaçlı 100 No. 132 Çok amaçlı 100 Tablo 3: Diğer malzemeler için bıçak seçimi Kesilecek malzeme Malzeme kalitesi Kalınlık (mm) Bıçak No. Demir plaka Yumuşak çelik plaka 2,5 – 10 No. 101, 102, 103, 104, 109, 110,

1. Bıçağın incelenmesi

Körleşmiş veya hasar görmüş bir bıçağın kullanılması kesme verimliliğini düşürecek ve motorun aşırı yüklenmesine neden olacaktır. Aşırı yıpranma fark edilir fark edilmez bıçağı yenisiyle değiştirin.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

4. Kömürlerin Kontrol Edilmesi (Şekil 11)

Motorda, sarf malzemesi olan karbon fırçalar kullanılır. Fazla aşınan bir karbon fırça motor arızasına neden olabileceğinden, karbon fırçalar aşındığında veya “aşınma limiti” ⓑ ne yaklaştığında, şekilde görülen karbon fırça No ⓐ ile aynı numaraya sahip yenileriyle değiştirin. Ayrıca, karbon fırçaları daima temiz tutun ve fırça tutucuları içinde serbestçe kayabildiklerinden emin olun.

5. Karbon fırçaların değiştirilmesi (Şek. 11)

Fırça kapaklarını yarık başlı tornavida ile sökün. Daha sonra karbon fırçalar kolayca çıkarı labilir.

6. Elektrik kablosunun değiştirilmesi

Eğer elektrik kablosunun değiştirilmesi gerekiyorsa, tehlikeli bir duruma meydan vermemek için bu işlem HiKOKI Yetkili Servis Merkezi tarafından yapılmalıdır. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. GARANTİ HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar/ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTİ BELGESİ ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülmüş A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 102 dB (A) Ölçülen A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 91 dB (A) Belirsizlik K: 5 dB (A). Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Tahtaları kesme: Titreşim emisyon değeri a h, B = 19,7 m/s

Belirsizlik K = 1,5 m/s

Kalasları kesme: Titreşim emisyon değeri

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Tilki Kuyruğu’nun direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir. *1) CR13V2 C338589S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU *3) EN62841-1:2015 EN62841-2-11:2016+A1:2020 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 *4) Representative offi ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

Kılavuz asistanı
Powered by Anthropic
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : CR13V2

Kategori : Testere