CR13V2 - Serra HiKOKI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR13V2 HiKOKI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CR13V2 HiKOKI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR13V2 - HiKOKI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR13V2 da marca HiKOKI.
MANUAL DE UTILIZADOR CR13V2 HiKOKI
MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO
El valor total de vibración declarado se ha medido según un método de prueba estándar, y permite comparar unas herramientas con otras. También resulta útil para llevar a cabo evaluaciones preliminares de exposición. ADVERTENCIA ○ La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede ser diferente del valor total declarado en función de las formas de utilización de la herramienta. ○ Identifi que las medidas de seguridad para proteger al operador basadas en una estimación de exposición en condiciones reales de uso (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo de funcionamiento, como tiempos durante los que la herramienta está apagada y durante los que funciona lentamente, además del tiempo de activación). NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HiKOKI estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 0000BookCR13V2.indb320000BookCR13V2.indb32 2022/02/0215:34:352022/02/0215:34:3533 Português b) Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre proteção para os olhos. O equipamento de proteção, tal como uma máscara de pó, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete ou proteção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais. c) Evite arranques acidentais. Certifi que-se de que o interruptor está na posição de desligado antes de ligar a fonte de alimentação e/ou bateria, levantar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas elétricas com o dedo no interruptor ou ativar ferramentas que estão com o interruptor ligado é propício a acidentes. d) Remova qualquer chave de parafusos ou chave- inglesa de regulação antes de ligar a ferramenta. Uma chave-inglesa ou de parafusos ligada à parte rotativa da ferramenta pode provocar ferimentos pessoais. e) Não se estique. Mantenha sempre o controlo e equilíbrio adequados. Isto permite obter um melhor controlo da ferramenta em situações inesperadas. f) Vista-se adequadamente. Não use roupas largas ou joias. Mantenha o seu cabelo e roupa longe de peças móveis. As roupas largas, joias ou cabelo comprido podem fi car presos nas peças móveis. g) Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extratores de pó e dispositivos de recolha, certifi que-se de que estes estão ligados e são utilizados adequadamente. A utilização de uma recolha de pó pode reduzir os perigos relacionados com o pó. h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente das ferramentas permita que se torne complacente e ignore os princípios de segurança das ferramentas. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa fração de segundo.
4) Utilização da ferramenta e manutenção
a) Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta correta para a sua aplicação. A ferramenta correta fará o trabalho melhor e com mais segurança à velocidade para a qual foi concebida. b) Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar ou desligar. Qualquer ferramenta que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada. c) Desligue a fi cha da fonte de alimentação e/ ou remova a bateria da ferramenta elétrica, se removível, antes de efetuar quaisquer regulações, mudar os acessórios ou armazenar ferramentas elétricas. Tais medidas de segurança de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente. d) Armazene as ferramentas elétricas fora do alcance das crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com estas instruções utilizem a ferramenta. As ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes. e) Efetue a manutenção das ferramentas elétricas e acessórios. Verifi que a existência de desalinhamentos ou dobragens das peças móveis, quebras de peças e quaisquer outras condições que possam afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Se danifi cada, mande reparar a ferramenta antes de utilizar. Muitos acidentes são causados por ferramentas com má manutenção.
AVISO Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especifi cações fornecidas com esta ferramenta elétrica. Se não seguir todas as instruções listadas abaixo, pode provocar um choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo “ferramenta elétrica” em todos os avisos refere-se à sua ferramenta ligada à corrente (com fi os) ou à ferramenta elétrica de bateria (sem fi os).
1) Segurança da área de trabalho
Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. As áreas escuras ou cheias de material são propícias aos acidentes. b) Não trabalhe com ferramentas elétricas em ambientes explosivos, tais como na presença de líquidos infl amáveis, gases ou pó. As ferramentas elétricas criam faíscas que podem incendiar o pó dos fumos.
Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas quando trabalhar com uma ferramenta elétrica. As distrações podem fazer com que perca controlo.
2) Segurança elétrica
a) As fi chas da ferramenta elétrica devem corresponder à tomada. Nunca modifi que a fi cha. Não utilize fi chas adaptadoras com ferramentas elétricas ligadas à terra. As fi chas não modifi cadas e tomadas correspondentes reduzirão o risco de choques elétricos. b) Evite contacto corporal com superfícies ligadas à terra, tais como tubos, radiadores, máquinas e frigorífi cos. Existe um risco acrescido de choques elétricos se o seu corpo estiver ligado à terra. c) Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou condições de humidade. A entrada de água numa ferramenta elétrica aumentará o risco de choques elétricos. d) Não abuse do fi o. Nunca utilize o fi o para transportar, puxar ou desligar a ferramenta elétrica. Mantenha o fi o afastado do calor, óleo, margens afi adas ou peças em movimento. Os fi os danifi cados ou entrelaçados podem aumentar o risco de choques elétricos. e) Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica no exterior, utilize uma extensão adequada para utilização exterior. A utilização de um fi o adequado para utilização no exterior reduz o risco de choques elétricos. f) Se não for possível evitar a utilização de uma máquina elétrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choques elétricos.
3) Segurança pessoal
a) Mantenha-se alerta, esteja atento ao que está a fazer e utilize o bom senso ao trabalhar com uma ferramenta elétrica. Não utilize uma ferramenta elétrica quando estiver cansado ou sob a infl uência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção enquanto trabalha com ferramentas elétricas pode resultar em ferimentos pessoais graves. (Tradução das instruções originais) 0000BookCR13V2.indb330000BookCR13V2.indb33 2022/02/0215:34:362022/02/0215:34:3634 Português f) Mantenha as ferramentas de corte afi adas e limpas. As ferramentas de corte com uma manutenção adequada e extremidades afi adas são menos propensas a dobrar e mais fáceis de controlar.
Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e brocas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tendo em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. A utilização de uma ferramenta elétrica para operações diferentes das previstas pode resultar numa situação perigosa. h) Mantenha as pegas e as superfícies de manuseamento secas, limpas e livres de óleo e graxa. Pegas de manuseamento escorregadias não permitem a manipulação segura e controlo da ferramenta em situações inesperadas.
a) Faça a manutenção da sua ferramenta elétrica por um pessoal de reparação qualifi cado e utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto garantirá que a segurança da ferramenta elétrica é mantida. AVISO Mantenha afastadas das crianças e pessoas doentes. Quando não estiverem a ser utilizadas, as ferramentas devem ser guardadas fora do alcance das crianças e pessoas doentes.
1. Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies
isoladas, ao efetuar uma operação onde o acessório de corte pode entrar em contacto com cablagem oculta ou o seu próprio cabo. O contacto do acessório de corte com um cabo com corrente poderá electrifi car as partes metálicas da ferramenta podendo electrocutar o utilizador.
2. Utilize grampos ou outra forma prática para fi xar e
apoiar a peça de trabalho a uma plataforma estável. Se segurar a peça de trabalho com a mão ou contra o seu corpo, a peça fi ca instável e pode dar origem à perda de controlo.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
1. Certifi que-se de que a fonte de alimentação a utilizar
está em conformidade com os requisitos de alimentação especifi cados na placa de características do produto.
2. Certifi que-se de que o interruptor de alimentação está
na posição OFF. Se a fi cha for ligada a uma tomada com o interruptor de alimentação na posição ON, a ferramenta elétrica irá ligar imediatamente, o que pode causar uma acidente grave
3. Quando a área de trabalho é removida da fonte de
alimentação, utilize uma extensão de espessura e capacidade nominal sufi cientes. A extensão deve ser mantida o mais curta possível.
4. Antes de fazer cortes nas paredes, tetos e chão,
certifi que-se de que não existam cabos ou condutos elétricos embutidos nesses locais.
5. Pó produzido durante o funcionamento
O pó produzido durante o funcionamento normal poderá afectar a saúde do operador. Recomenda-se a utilização de uma máscara contra o pó.
6. Montagem da lâmina (Fig. 1)
Este aparelho emprega um mecanismo removível que permite a montagem e a retirada de lâminas de serra sem o uso de chave ou outras ferramentas. ○ Ligue e desligue várias vezes o interruptor de gatilho de modo que a alavanca possa pular completamente para fora da tampa frontal. Depois disso, desligue o interruptor e retire o fi o elétrico da tomada. Certifi que-se absolutamente de manter o interruptor desligado e o fi o fora da tomada para evitar qualquer acidente. ○ Puxe com a mão a parte de trâs da lâmina da serra duas ou três vezes e verifi que se a lâmina está bem presa. Para saber se ela está mesmo bem presa, ao puxar a lâmina ouve-se um clique e ela se move ligeiramente. Ao puxar a lâmina de serra, certifi que-se bem de puxá- la pela parte de trás. Puxar a lâmina por outras outras partes pode causar ferimentos.
7. Não toque nunca a lâmina de serra imediatamente
depois do uso. O metal fi ca quente e pode facilmente queimar sua pele.
8. Quando a lâmina quebrar
Mesmo quando a lâmina de serra se quebra e permanece dentro da pequena fenda do êmbolo, ela deve cair se a alavanca for empurrada na direção da seta marcada nela e lâmina estiver virada para baixo. Se ela não cair sozinha, tire-a para fora seguindo as explicações abaixo. (1) Se uma parte da lâmina de serra quebrada estiver saindo da pequena fenda do êmbolo, puxe a parte saliente e tire para fora a lâmina. (2) Se a lâmina de serra quebrada estiver escondida dentro da pequena fenda, fi sgue-a usando a ponta de outra lâmina de serra e tire-a para fora.
9. Embora este aparelho empregue um motor potente, o uso
prolongado de baixa velocidade aumenta indevidamente a carga e pode levar a um sobreaquecimento. Ajuste a lâmina de serra de maneira correta para permitir uma operação de corte regular e fácil, evitando qualquer uso fora do normal como por exemplo paradas repentinas durante a operação de corte.
10. Manutenção e inspeção da montagem da lâmina da
serra ○ Depois de usar, retire serragem, terra, areia, umidade, soprando ou com uma escova ou outro objeto de limpeza para garantir que a montagem da lâmina possa funcionar sem problemas. ○ De acordo com o que mostra a Fig. 3, faça periodicamente a lubrifi cação em volta do suporte da lâmina usando um fl uido de corte, etc. ○ O uso contínuo da ferramenta sem limpeza e lubrifi cação da área onde a lâmina de serra está instalada pode resultar em movimentos imprecisos da alavanca devido à acumulação de serragem e fragmentos. Nesse caso, puxe um protetor de borracha fornecido na alavanca na direção da seta marcada como mostra a Fig. 3 e retire-o da alavanca. Então, limpe o interior do suporte da lâmina com ar ou algo similar e lubrifi que bem a área. O protetor de borracha pode ser ajustado se for pressionado fi rmemente na alavanca. Nesse momento, certifi que-se de que não existe folga entre o suporte da lâmina e o protetor de borracha e, além disso, que a área onde está instalada a lâmina de serra pode funcionar sem difi culdades. ○ Não use nenhuma lâmina de serra com orifício desgastado (A), do contrário, a lâmina pode sair para fora, provocando ferimentos pessoais. (Fig. 4)
○ Evite carregar a ferramenta com o fi o preso na tomada com seu dedo no gatilho. Um funcionamento repentino pode resultar em ferimentos inesperados. ○ Durante a operação, tenha cuidado em não deixar que entrem serragem, terra, umidade, etc. na máquina através da seção do êmbolo. Se a serragem ou depósitos similares se acumularem na seção do êmbolo, não deixe de limpá-la antes do uso. 0000BookCR13V2.indb340000BookCR13V2.indb34 2022/02/0215:34:362022/02/0215:34:3635 Português ○ Não retire a tampa frontal. Certifi que-se de segurar o corpo da máquina pela parte superior da tampa frontal. ○ Durante o uso, pressione a base contra o material enquanto estiver cortando. A vibração pode danifi car a lâmina de serra se a base não estiver pressionada fi rmemente contra a peça a ser trabalhada. Além disso, a ponta da lâmina de serra pode às vezes entrar em contato com a parede interna do tubo, danifi cando a lâmina de serra. ○ Selecione a lâmina de serra de comprimento mais apropriado. Idealmente, o comprimento que aparece na base da lâmina de serra depois de subtrair a quantidade do curso deve ser maior do que o material. (veja Fig. 7). Se você for cortar um tubo grande, blocos grandes de madeira, etc. que excedam a capacidade de corte da lâmina, existe risco de que a lâmina entre em contato com a parede interna do tubo, madeira, etc., resultando em danos. ○ Para maximizar a efi ciência de corte para os materiais que está a utilizar e condições de trabalho, ajuste a velocidade da serra e seleccione o corte oscilante. Corte ○ Segure sempre a ferramenta fi rmemente com uma mão no alojamento como mostrado na Fig. 8, Fig. 9 e Fig. 10. ○ Pressione fi rmemente a base contra a peça a ser trabalhada. ○ Ao cortar, não aplique nunca força demasiada sobre a lâmina de serra. Se isto for feito a lâmina pode se quebrar facilmente. ○ Antes da operação, prenda fi rmemente a peça a ser trabalhada. (Fig. 8) ○ Ao cortar materiais metálicos, use óleo de máquina adequado (óleo de turbina, etc.). Quando não for usar óleo de máquina líquido, aplique graxa sobre a peça a ser trabalhada. A vida útil da lâmina de serra pode ser drasticamente reduzida se você não usar óleo de máquina. ○ Ao cortar, não aplique nunca força demasiada na lâmina de corte. Lembre-se também de pressionar fi rmemente a base contra a madeira. Para serrar linhas curvas ○ Recomenda-se usar a lâmina BI-METAL mencionada na Tabela 2 para a lâmina de serra, pois ela é resistente e raramente se quebra. ○ Atrase a velocidade de avanço ao cortar material em pequenos arcos circulares. Um avanço rápido em demasia pode quebrar a lâmina. Corte mergulhante (Fig. 9, Fig. 10) ○ Evite fazer cortes mergulhantes em materiais metálicos, pois isso pode danifi car facilmente a lâmina. ○ Não puxe nunca o gatilho enquanto a ponta da lâmina de serra estiver pressionada contra o material. Se fi zer isso, a lâmina pode facilmente ser danifi cada ao colidir com o material. ○ Certifi que-se absolutamente de cortar lentamente enquanto segura fi rmemente o corpo da ferramenta. Se aplicar qualquer força demasiada sobre a lâmina de serra durante a operação de corte, ela pode se danifi car facilmente.
12. Guia de corte para cortar tubagens (acessório opcional)
Por favor, consulte o manual do utilizador da guia de corte para detalhes acerca da sua utilização correta. SÍMBOLOS AVISO De seguida, são apresentados os símbolos utilizados para a máquina. Assimile bem seus signifi cados antes da utilização. CR13V2: Serra sabre Para reduzir o risco de lesão, o utilizador deve ler o manual de instruções. Apenas para países da UE Não deixe ferramentas elétricas no lixo doméstico! De acordo com a diretiva europeia 2012/19/ UE sobre ferramentas elétricas e eletrónicas usadas e a implementação de acordo com a lei nacional, as ferramentas elétricas no fi nal da vida útil devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem ecológica. Ligar ON Desligar Golpe Desligue a fi cha principal da tomada elétrica Ferramenta de classe II
Além da unidade principal (1 unidade), a embalagem contém os acessórios listados abaixo. ○ Lâmina (Nº 341) ............................................................1 ○ Estojo ...........................................................................1 ○ Chave de barra sextavada ............................................1 Os acessórios de série estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. APLICAÇÕES ○ Corte de canos e angulação de aço. ○ Corte de várias madeiras. ○ Corte de placas de aço doce, de alumínio e de cobre. ○ Corte de resinas sintéticas, como resina de fenol e de cloreto de vinil. Para detalhes, consulte a seção intitulada “SELEÇÃO DAS LÂMINAS” 0000BookCR13V2.indb350000BookCR13V2.indb35 2022/02/0215:34:362022/02/0215:34:3636 Português ESPECIFICAÇÕES Tensão (por áreas) * (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) Entrada de Alimentação 1010 W * Capacidade Cano de aço doce D.E. 130 mm Cano de cloreto de vinil D.E. 130 mm Madeira Espessura 300 mm Placa de aço doce Espessura 19 mm Velocidade sem carga 0 – 2800 min
- Certifi que-se de que verifi ca a placa de características do produto uma vez que está sujeita a alterações consoante as áreas. ** De acordo com o procedimento EPTA 01/2014 NOTA Devido ao programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento da HiKOKI, as especifi cações aqui contidas estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
MONTAGEM E UTILIZAÇÃO
Ação Figura Página Montagem da lâmina 1
Retirar a lâmina partida 2
Manutenção e inspeção da montagem da lâmina de serra
Orifício da lâmina 4
Funcionamento do Interruptor 6
Seleção do comprimento da lâmina da serra
Fixar fi rmemente a peça de trabalho 8
Corte de penetração 9
Corte penetrante com a lâmina da serra instalada ao contrário
Substituir as escovas de carvão 11
Selecionar acessórios ―
Consulte as tabelas 1, 2, 3 e 4 sobre o uso das lâminas.
Para garantir uma efi ciência máxima de funcionamento e de resultados, é muito importante selecionar a lâmina apropriada que melhor corresponda ao tipo e à espessura do material a ser cortado. O número da lâmina está gravado nas proximidades da porção de montagem de cada lâmina. Selecione as lâminas apropriadas consultando a Tabela 1-2. Tabela 1: Lâminas HCS Lâmina Nº Usos Espessura (mm) Nº 4 Para cortar e desbastar madeira 50 – 70 Nº 5 Para cortar e desbastar madeira Abaixo de
Nº 95 Para cortar canos de aço noxidável com diâmetro menor que 100 mm Abaixo de 2,5 Nº 96 Para cortar canos de aço inoxidável com diâmetro menor que 30 mm Abaixo de 2,5 Tabela 2: Lâminas BI-METAL Lâmina Nº Usos Espessura (mm) Nº 101 Nº 103 Nº 109 Nº 141(S) Para cortar tubos de aço e de aço inoxidável com diâmetro externo menor de 60 mm 2,5 – 6 Nº 102 Nº 104 Nº 110 Nº 142(S) Nº 143(S) Para cortar tubos de aço e de aço inoxidável com diâmetro externo menor de 100 mm 2,5 – 6 Nº 107 Para cortar tubos de aço e de aço inom diâmetro xidável co externo menor de 60 mm Abaixo de 3,5 Nº 108 Para cortar tubos de aço e de aço inoxidável com diâmetro externo menor de 100 mm Abaixo de 3,5 Nº 121 Para cortar e desbastar madeira 100 Nº 131 Universal 100 Nº 132 Universal 100 0000BookCR13V2.indb360000BookCR13V2.indb36 2022/02/0215:34:362022/02/0215:34:3637 Português Tabela 3: Seleção de lâminas para outros materiais Material a ser cortado Qualidade do Material Espessura (mm) Lâmina Nº Placa de ferro Placa de aço doce 2,5 – 10 Nº 101, 102, 103, 104, 109, 110,
, 141(S), 142(S), 143(S) Abaixo de 3,5 Nº 107, 108 Metal não- ferroso Alumínio, Cobre, Latão 5 – 20 Nº 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131,
MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO
1. Inspeção da lâmina
O uso contínuo de uma lâmina sem fi o ou danifi cada resultará numa efi ciência reduzida do corte e pode causar uma sobrecarga do motor. Substitua a lâmina por uma nova tão logo note uma abrasão excessiva.
2. Inspeccionar os parafusos de montagem
Inspeccione regularmente todos os parafusos de montagem e certifi que-se de que estão bem apertados. Caso algum parafuso esteja solto, reaperte-o imediatamente. Caso contrário, pode resultar em ferimentos graves.
3. Manutenção do motor
O enrolamento do motor do aparelho é o “coração” da ferramenta elétrica. Tome o devido cuidado para garantir que o enrolamento não se danifi ca e/ou fi ca molhado com óleo ou água.
4. Inspeção das escovas de carvão (Fig. 11)
O motor utiliza escovas de carvão que são peças consumíveis. Uma vez que uma escova de carvão excessivamente gasta pode resultar em problemas do motor, substitua as escovas de carvão por umas novas com o mesmo n.º ⓐ de escova de carvão mostrado na imagem quando fi ca gasta ou quando se aproxima do “limite de desgaste” ⓑ. Além disso, mantenha sempre as escovas de carvão limpas e certifi que-se de que elas deslizam livremente nos suportes de escova.
5. Troca de escovas de carvão (Fig. 11)
Desmonte a proteção da escova com uma chave de fenda. As escovas de carvão podem, então, ser facilmente removidas.
6. Substituir o cabo de alimentação
Se for necessária a substituição do cabo de alimentação, isto tem de ser efetuado pelo centro de assistência autorizado da HiKOKI para evitar um risco de segurança. PRECAUÇÃO Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país. GARANTIA Garantimos que a HiKOKI Power Tools obedece às normas legislativas de cada país. Esta garantia não cobre avarias ou danos derivados de má utilização, abuso ou desgaste normal. Em caso de queixa, envie a Ferramenta elétrica, não desmontada, juntamente com o CERTIFICADO DE GARANTIA que se encontra no fundo destas instruções de utilização, para um centro de assistência autorizado da HiKOKI. Informação a respeito de ruídos e vibração do ar Os valores medidos foram determinados de acordo com a EN62841 e declarados em conformidade com a ISO 4871. Nível de potência sonora ponderado A medido: 102 dB (A) Nível de pressão sonora ponderado A medido: 91 dB (A) Incerteza K: 5 dB (A). Use proteção auditiva. Os valores totais da vibração (soma do vector triax) são determinados de acordo com a norma EN62841. Cortar tábuas: Valor de emissão de vibrações a h, B = 19,7 m/s
Cortar vigas de madeira: Valor de emissão de vibrações
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade, que Serra Sabre, identifi cada por tipo e código de identifi cação específi co *1), está em conformidade com todos os requerimentos relevantes das diretivas *2) e normas *3). Ficheiro técnico em *4)–Consulte abaixo. O Gestor de Normas Europeias no escritório de representação na Europa está autorizado a compilar o fi cheiro técnico. A declaração aplica-se aos produtos com marca CE. Italiano Svenska
ManualFácil