CR13V2 - Zaag HiKOKI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CR13V2 HiKOKI in PDF-formaat.
| Producttype | Sabelzaag (reciprozaag) |
| Merk | HiKOKI |
| Model | CR13V2 |
| Voedingsspanning | 110‑240 V (afhankelijk van regio) |
| Opgenomen vermogen | 1010 W |
| Onbelast toerental | 0 – 2800 min⁻¹ (variabel) |
| Slag | 29 mm |
| Snijcapaciteit – staal (buis) | Buitendiam. 130 mm |
| Snijcapaciteit – hout | Diepte 300 mm |
| Snijcapaciteit – zacht staal plaat | Dikte 19 mm |
| Snijcapaciteit – PVC buis | Buitendiam. 130 mm |
| Gewicht (zonder snoer) | 3,3 kg |
| Elektrische klasse | Klasse II (dubbele isolatie) |
| Aanbevolen zaagbladlengte | Minstens de slag langer dan het materiaal |
| Type zaagblad | HSC- of bimetaalzaagbladen (selectie afhankelijk van materiaal) |
| Bevestiging zaagblad | Gereedschapsloos, ontgrendelingshendel |
| Instelling zool | Ja, kantelbaar |
| Pendelfunctie | Ja (inschakelbaar) |
| Snelheidsvariator | Ja, via trekker |
| Veiligheidsvoorziening | Vergrendelbare schakelaar |
| Meegeleverde accessoires | Zaagblad (nr. 341), opbergkoffer, inbussleutel |
| Regulier onderhoud | Reinigen en smeren van de zaagbladhouder |
| Geluidsniveau (LpA) | 91 dB(A) |
| Trillingsniveau (hout) | 24,9 m/s² |
| Garantie | Conform de nationale regelgeving |
Veelgestelde vragen - CR13V2 HiKOKI
Gebruikersvragen over CR13V2 HiKOKI
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Zaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CR13V2 - HiKOKI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CR13V2 van het merk HiKOKI.
GEBRUIKSAANWIJZING CR13V2 HiKOKI
(Vertaling van de oorspronkelijke instructies)
ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP
WAARSCHUWING
Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en specificaties die met dit elektrisch gereedschap worden meegeleverd.
Niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan resulteren in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel.
Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toekomst.
De term „elektrisch gereedschap" heeft zobel betrekking op elektrisch gereedschap dat via de netvoeding van stroom worden voorzien als gereedschap dat via een accu (snoerloos) van stroom worden voorzien.
1) Veiligkeit van de werkplek
a) Zorg voor een schone en goed verlichte werkplek.
Een rommelige of donkere werkplek verhoegt de kans op ongelukken.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap nicht in een omgeving met ontvlambare of explosieve vloeistoff en, gassen of stof.
c) Houd kinderen en andere omstandersijdens het gebruik van elektrisch gereedschap uit de buurt. Afleidingen können gevaarlijk zijn.
a) De stekker van het elektrisch gereedschap要去 geschiktঀoor aansluiting op het stopcontact. De stekker mag op geen enkele manier gemodifi ceerd worden. Gebruik geen verloopstekker met geaard elektrisch gereedschap.
Deugdelijke stekkers en geschiktte stopcontacten verminderen het risico op een elektrische schok.
b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten.
Wanneer uw lichaam geaard is, loopt u een groter risico op een elektrische schok.
c) Stel het elektrisch gereedschap nicht bloot aan regen of vochtige omstandigheden.
Het risico op een elektrische schok worden vergroot wanner er water in het elektrische gereedschap terechtkommen.
d) Behandel het snoer voorzichtig. Gebruik het snoer Niet om het elektrisch gereedschap aan te dragen of mee te slepen en gebruik het snoer Niet om de stekker uit het stopcontact te trekken.
Houd het snoeruit de buurt van warmtebronnen, olie, scherpe randen of bewegende onderdelen. Een beschadigd of verward snoer verhoogt het risico op een elektrische schok.
e) Gebruik buitenshuis een verlengsnoer dat speificiek geschikt is voor het gebruik buiten. Het gebruik van een snoer dat speificiek geschikt is voor gebruik buitenshuis vermindert het risico op een elektrische schok.
f) Als het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden, dient een voeding met aardlekschakelaar te worden gebruikt.
Gebruik van een aardlekschakelaar vermindert de kans op een elektrische schok.
3) Persoonlijke veiligheid
a) Blij waakzaam, let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanner u elektrisch gereedschap gebruikt.
Gebruik geen elektrisch gereedschap wanner u moe bent of onder invloed van drugs, alcohol of medicijnen.
Een moment van onoplettendheid kan in ernstig lichamelijk letsel resulteren.
b) Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag algijd oogbescherming.
Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, anti-slip veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, gebruikt voorGPaste omstandigheden, verminderen het risico op lichamelijk letsel.
c) Voorkom dat het gereedschap per ongeluk kan starten. Controller of de schakelaar in de uit-stand staat voordat u de voeding en/of de accu aansluit, het gereedschap oppakt of gaat dragen.
Zorg ervoor dat u tijdens het verplaatsen van het elektrisch gereedschap uw vingersuit de buurt van de schakelaar houdt en sluit de stroombron Niet aan verwijl de schakelaar op aan staat om ongelukken te vermijden.
d) Verwijder sleutels en moersleutels uith het gereedschap voordat u het elektrisch gereedschap aanzet.
Een (moer-)sleutel die op een bewegend onderdeel van het elektrisch gereedschap bevestigd is kan in lichamelijk letsel resulteren.
e) Reik Niet te ver. Zorg ervoor dat u te allen:tijde stevig staat en uw evenwicht behoudt.
Op dieze manier heeft u tijdens een onverwachte situatie meer controle over het elektrisch gereedschap.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding of sieraden. Houdt uw kleding enhaaruit de buurt van bewegende onderdelen.
Loszittende kleding, sieraden en langhaar kunnen in de bewegende onderdelen verstrikraken.
g) Indien het elektrisch gereedschap van een aansluiting voor stofafzuiiging is voorzien, dan dient u ervoor te zorgen dat de stofafzuiiging aangesloten en op de juiste manier gebruikt worden.
Het gebruik van stofafzuging vermindert eventuele stofgerelateerde risico's.
h) Laat bekendheid opgedaan bij veelvuldig gebruik van gereedschap u Niet zichgenoegzaam worden waardoor u veiligheidsprincipes van het gereedschap negeert.
Een onzorgvuldige actie kan ernstig letselverozaken binnen een fractie van een seconde.
4) Bediening en onderhoud van elektrisch gereedschap
a) Het elektrisch gereedschap mag nicht geforceerd worden. Gebruik het juiste gereedschap voor het karwei.
U kurz de klus beter en veiliger uitvoeren wanner u het juiste elektrische gereedschap gebruikt.
b) Gebruik het elektrisch gereedschap nicht als schakelaar Niet goed werkt.
Elektrisch gereedschap dat Niet via de schakelaar bediend kan worden is gevaarlijk en要去 onmiddelijk gerepareererd worden.
Nederland
c) Haal de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de accu, als deze losgemaakt kan worden, van het elektrische gereedschap voordat u afstelingen verricht, accessoires verwisselt of voordat u het elektrische gereedschap opbergt.
Dergelijkepreventieveeiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart.
d) Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op en sta Niet toe dat personen die Nietbekend zich met het juiste gebruik van het gereedschap of deze voorschriften dit elektrisch gereedschap gebruiken.
Eletrisch gereedschap is gevaarlijk in onbevoegde handen.
e) Verzorg het elektrische gereedschap accessoires. Controller het gereedschap op een foutie vuitlijing, vastgelopen of defecte bewegende onderdelen en andere problemen die van invloed hunnen op de juiste werking van het gereedschap. Indien het gereedschap defect of beschadigd is moet het gerepareerd worden voordat u het gereedschap opniew gebruikt.
Slecht onderhonden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot+aantal doe-het-zelf ongelukken.
f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon.
Goed onderhonden snijwerktuigen met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik.
g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstemming met deze instructies worden gezruikt, waar bij de werkomstandigheden en het werk dat gedaan要去 worden in overweging要去en worden genomen.
Gebruik van het elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan waarvoort het is bedoeld, kan resulteren in een gevaarlijke situatie.
h) Houd de handvat- en greepoppervlakken droog, schoon en vrij van olie en vet.
Glibberige handvat- en greepoppervlakken zorgen voor onveilig gebruik en onveilige bediening van het gereedschap in onverwachtete situatuies.
5) Onderhoud
a) Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd onderhoudspersoneel worden onderhoden en er mag waar bij uitsluitend gebruik gemaakt worden van identieke verrangingsonderdelen.
Hierdoor kurz u er op rekenen dat het elektrisch gereedschap veilig blift.
Houd kinderen en kwetsbare Personen op een afstand. Het gereedschap moet na gebruik buiten het bereik van kinderen en andere kwetsbare Personen worden opgegeborgen.
- Houd het elektrisch gereedschap vast aan de waarvoort bestemde geisoleerde oppervlakken wanneer u een handeling verricht waar bij het snijgereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigena snoer.
Als het snijtoebehoren een onder stroom staande draad aanraakt, zorgt dit er voor dat Niet-geisoleerde delen van het gereedschap ook onder stroom komen, waardoor de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.
- Gebruik klemmen of een andere praktische manier om het werkstuk vast te makeen en te ondersteunen op een stabel platform.
Als u het werkstuk met de hand vasthoudt of gegen uw lichaam houdt is het Niet stabel en kunt u de controle verliezen.
AANVULLENDE
- Zorg ervoor dat de stroombron die u wilt gebruiken voldoet aan de vereisten voor de stroomvoorziening die staan aangegeven op het typeplaatje van het product.
- Zorg ervoor dat de stroomschakelaar uit (OFF) staat. Als de stekker in het stopcontact worden gedaan met
en de stroomschakelaar aan (ON), zal het elektrisch gereedschap onmiddelijk beginnen te werken, wat kan leiden tot ernstige ongelukken.
- Wanneer de werkplek te ver weg is van de stroombron,要去 een verlengsnoer gebruiken van voldoende dikte en met de juiste opgegeven capacititeit. Het verlengsnoer要去 zo kort möglich gehonden worden.
- Voordat men in muren, plafonds of vloeren zaagt,要去 men zich ervan overtuigen, dat er geen electrische kabels onder liggen.
- Stof dieijdens het werk vrijkomt De stof dieijdens het werk vrijkomt kan schadelijk voor de gezondheid zich. Wij adviseren dat erijdens het zagen een stofmasker worden gedragen.
- Monteren van het blad (Afb. 1) Deze machine maakt gebruik van een afneembaar mechanisme dat het möglichk maakt zaagbladen te monteren en te verwijderen zonder gebruik te hoeven make n van sleutels of andere gereedschappen.
Druk de trekschakelaar een paar koer in zodate de hendel helemaal uit de voor-afdekking kan komen. Zet de schakelaar verrolgens uit en haal de stekker uit het stopcontact.
U moet er absolut zeker van zich dat de schakelaaruit staat en dat de stekker uit het stopcontact is omongelukken te voorkomen.
Trek een paar keer aan het zaagblad om te controleren of het goed vast zit. Als u aan het zaagblad trekt, moet het klikken en de hendel要去en stukje bewegen als het zaagblad inderdaad goed gemonteerd is.
Trek alleen aan de rug van het zaagblad. Aanraken van andere delen van het zaagblad za leiden tot letsel.
- Raak het zaagblad Niet onmiddelijk na het zagen aan. Het metaal zal heet geworden zich en kan gemakkelijk uw huid verbranden.
- Wanner het blad gebroken is Het blad hoor ook wanner het gebroken is gewoon uit dekleine spleet in de plunjertip te vallen wanner u de hendel in de richting van de pij drukt en de spleet naar beneden houdt. Als het restje van het blad Niet vanzelf loskomt, dient u het te verwijderen met de hieronder uiteen gezette procedures.
(1) Als een deel van het gebroeken zaagblad noguit dekleine spleet in de plunjer steekt, kunt hieraan de restvan het zaagblad maar buiten trekken.
(2) Als het restje van het gebroken zaagblad hebemaal in de splreet zit, kut u het proberen te pakken met de tip van een ander zaagblad en het zo maar buiten proberen te krijgen. -
Alhoewel deze machine is uitgerust met een krachtige motor, za langdurig gebruik bij lage bladsnelheden de motor te veel belasten en möglichk leiden tot oververhitting. Regel de bladsnelheid zo af dat u soepel kunt blijven zagen en vermijd oneigenlijk gebruik Zoals plotseling stoppen tijdens het zagen.
-
Onderhoud en inspectie van de zaagbladbevestiging
Verwijder zaagsel, grond, zand, vocht enz met luchtdruk of een borstel enz. zodate zaagbladbevestiging soepel kan blijven functioneren.
Zoals u kunt zien op Afb. 3, dient u de bladhouder en de omliggende onderdelen regelmatig te smeren met een daartoe geschikt middel.
Als u het gereedschap blijft gebruiken zonder de plek waar het zaagblad zit schoon te maken of te smeren, is het möglichk dat de hendel vanwege het opgehoopte zaagsel Niet meer goed kan bewegen. In een dergelijk geval dient u de meegeleverde rubberdop over de hendel te trekken in de door de pijl op Afb. 3 aangegeven richting en de rubberdop van de hendel te verwijderen. Reinig verzolgens de binnenkant van de bladhouder met perslucht of ieis dergelijks en zorg vol voldoende smering.
De rubberdop moet stevig op de hendel gedrukt worden.
Controleer hierbij of er geen speling zitussen de bladhouser en de rubberdop en of deze spoepel kan bewegen in het hele traject waar het zaagblad normala gesproken zou bewegen.
O Gebruik geen zaagblad waarban het gat gesleten is (A). Hierdoor kan het zaagblad onverwacht los komen, hetgeen kan leiden tot persoonlijk letsel. (Afb. 4)
11. Gebruik
O Draag de machine Niet met uw vinger aan de trekkerschakelaar terwijl de stekker nog in het stopcontact zit. Als de machine plotseling opstart, kan dat leiden tot onverwacht letsel.
Let er op dat er in het gebruik geen zaagsel, grond, vocht enz. de machine binnen kuren komen via het plunjerdeel. Als er zich waar zaagsel enz. opgehoopt heeft, dient u de machine schoon te makeen voor gebruik.
Verwijder in geen geval de voor-afdekking.
Houd de behuizing vast vanaf de bovenkant van de voor-afdekking.
Druk de voetplaat gegen het materiaal wonneer u aan het zagen bent. Het zaagblad kan door trillingen beschadigd raken als u de voetplaat Niet goed gegen uw werkstuk aandrukt.
Daarnaast is het möglichk dat de punt van het zaagblad in contact komt met de binnenkant van een te zagen pijp, waardoor het zaagblad beschadigd kan raken.
Kies een zaagblad met een geschikte lenghte. Het zaagblad moet in de meest ingetrokken stand van de slag nog onder het te zagen materiaaluitsteken (zie Afb. 7).
Als u een große pijp, een groot stuk hout enz. moet zagen die de maat van het zaagblad overschrijdt, dan bestaat het gevaar dat het zaagblad beschadigd raakt door contact met de binnenkant van de pijp of het hout enz.
- Om zo effici'nt möglich te zagen, rekeninghoudend met de gebruike materialen en de werkomstandigheden, past u de snugheid van het zaagblad aan en stelt u in op zwenkzagen.
Snijden
O Houd het gereedschap altijd stevig vast met een hand op de behuizing zoals getoond in Afb. 8, Afb. 9 en Afb. 10.
Druk de voetplaat stevig gegen het werkstuk.
Oefen geen onredelijk groe kracht uit op het zaagblad verwijl u aan het zagen bent. Hierdoor kan het zaagblad gemakkelijk breken.
Zet uw werkstuk stevig vast voor u begint te zagen. (Afb. 8)
- Gebruik een geschichte machine-olie (turbine-olie enz.) wanner u metalen.gaat zagen. Doe vet op het werkstuk wanner u geen vloeibare machine-olie kunt Gebruiken.
De levensduur van het zaagblad zal drastisch bekort worden als u geen machine-olie gezruikt.
Oefen geen onredelijk groe kracht uit op het zaagblad verwijl u aan het zagen bent. Vergeet ook Niet om de voetplaat stevig het hout aan te drukken.
Bochten zagen
We raden u aan het BIMETAAL zaagblad zoals vermeld in Tabel 2, te gebruiken, waar deze bladen duurzaam zich en zelden breken.
O Zaag langzamer wonneer u het materiaal inkleine bochten moet zagen.Probeert u te snel te zagen,dan kan het zaagblad breken.
Middenin beginnen (Afb. 9, Afb. 10)
Probeer nicht middenin metaal te beginnen met zagen. Hierdoor kan het zaagblad gemakkelijk beschadigen.
Druk de trekkerschakelaar Niet in terwijl de tip van het zaagblad gegen het te zagen materiaal aan zit. Hierdoor kan het zaagblad gegen het materiaal aan stoten en beschadigd raken.
U moet langzaam zagen en de behuizing stevig vast honden. Als u onredelijk veel kracht uitoefent op het zaagblad verwijl u aan het zagen bent, kan het zaagblad gemakkelijk beschadigd raken.
- Snijgeleider voor snijden van pijp (optionele accessoire) Raadpleeg de gebruikershandleiding van de snijgeleider voor details over juist gebruik.
SYMBOLEN
WAARSCHUWING
Hieronder staan symbolen aufgebeeld die van toepassing zijn op deze machine. U要去 de betekenis hiervan begrijpen voor u de machine gaat gebruiken.
| -10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 | -1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 | -2000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 |
| -3000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000854967 | ||
| -40000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001 | ||
| -50000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000002 | ||
| -60000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000006 | ||
| -70000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000005 | ||
| -800000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000854967 |
STANDAARD TOEBEHOREN
Naast het hoofdtoestel (1 toestel) bevat de verpakking het toebehoren dat hieronder vermeld staat.
O Zaagbladen (nr. 341) 1
O Omhulsel 1
Inbussleutel 1
De standardtoebehoren kunnen zonder nadere aankondiggewijzigd worden.
TOEPASSINGEN
Het zagen van buis- en profielstaal.
Het zagen van verschillende timmerhoutsoorten.
Het zagen van vloeistalen platen, aluminiumplaten en koperen platen.
O Het zagen van kunsthars, phenolhars en vinylchloride.
Zie voor verdere details de paragraab "KEUZE VAN DE ZAAGBLADEN".
TECHNISCHE GEGEVENS
| Voltage (per gebied)* | (110 V, 115 V, 120 V, 127 V, 220 V, 230 V, 240 V) ~ | |
| Opgenomen vermogen 1010 | 0 W * | |
| Capaciteit | Vloeistalen pijpen | Buitendiameter 130 mm |
| Vinyl-chloride pijp | Buitendiameter 130 mm | |
| Hout Diepte 300 | mm | |
| GemiddeldeStaalplaat | Dikte 19 mm | |
| Toerental onbelast | 0 – 2800 min-1 | |
| Slaglengte | 29 mm | |
| Gewicht (zonder snoer)** | 3,3 kg | |
- Controller het typeplaayje op het product zich, want dit kan per gebied verschillen.
** Volgens EPTA-procedure 01/2014
OPMERKING
Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI hunnen de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
MONTAGE EN GEBRUK
| Handeling | Afbeelding | Blażijde |
| Het mes monteren 1 116 | ||
| Het defecte mes uitrèmen 2 116 | ||
| Onderhoud en inspectie van het zaagbladmontagestuk | 3 116 | |
| Mesgat 4 116 | ||
| De basis aanpassen 5 117 | ||
| Bedienen van de schakelaar 6 117 | ||
| Selecteren van zaagbladlengte 7 117 | ||
| Werkstuk stevig vastzetten 8 117 | ||
| Recht waar beneden snijden | 9 118 |
Zie Tabel 1, 2, 3 en 4 voor het gebruik van de bladen.
| Recht waarbeneden snijden met het zaagblad omgekeerd geinstalleerd | 10 | 118 |
| Vervangen van koolborstels 11 | 118 | |
| Selecteren van accessoires | — | 119 |
KEUZE VAN DE ZAAGBLADEN
Om een maximaal prestatievermogen en goede resultatente te bereiken is de keuze van het juiste zaagblad, dat het beste geschikt is voor het te zagen materiaal, zeer belangrijk. Het bladnummer is gegraveerd in de buurt van het montagedeel van elk blad. Selecteer juiste bladen door tabel 1-2 te raadplegen.
Tabel 1: HCS zaagbladen
| Zaagblad nr. | Toepassing | Dikte (mm) |
| Nr. 4 | Voor het zagen en ruw bewerken van hout | 50 – 70 |
| Nr. 5 | Voor het zagen en ruw bewerken van hout | Minder dan 30 |
| Nr. 95 | Voor het zagen van roestvrij stalen buizen van minder dan 100 mm binnendiameter | Minder dan 2,5 |
| Nr. 96 | Voor het zagen van roestvrij stalen buizen van minder dan 30 mm binnendiameter | Minder dan 2,5 |
Tabel 2: bi-metaa zaagbladen
| Zaagblad nr. | Toepassing | Dikte (mm) |
| Nr. 101Nr. 103Nr. 109Nr. 141(S) | Voor het zagen van stalen en roestvrij stalen pijpen met een buitendiameter van minder dan 60 mm. | 2,5 – 6 |
| Nr. 102Nr. 104Nr. 110Nr. 142(S)Nr. 143(S) | Voor het zagen van stalen en roestvrij stalen pijpen met een buitendiameter van minder dan 100 mm. | 2,5 – 6 |
| Nr. 107 | Voor het zagen van stalen en roestvrij stalen pijpen met een buitendiameter van minder dan 60 mm. | Minder dan 3,5 |
| Nr. 108 | For cutting steel and stainless pipes less than 100 mm in outer diameter | Minder dan 3,5 |
| Nr. 121 | Voor het zagen en ruw op maat makeen van hout. | 100 |
| Nr. 131 | Voor alle doeleinden | 100 |
| Nr. 132 | Voor alle doeleinden | 100 |
Tabel 3: Kiezen van zaagbladen voor andere materialen
| Te zagenmaterial | Kwaliteitmaterial | Dikte (mm) | Zaagblad nr. |
| Jzerplaat Zacht stalenplaat | 2,5-10 | Nr. 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 141(S), 142(S), 143(S) | |
| Minderdan 3,5 | Nr. 107, 108 | ||
| Non-ferrometalen | Aluminium, koper en messing 5-20 | Nr. 101, 102, 103, 104, 109, 110, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S) | |
| Minderdan 5 | Nr. 107, 108 | ||
| Synthetischematerialen | Fenol, melamineenz. | 10-50 | Nr. 101, 102, 103, 104, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S) |
| 5-30 | Nr. 107, 108, 109, 110 | ||
| Vinyl-chloride, Acryl enz. | 10-60 | Nr. 101, 102, 103, 104, 131, 132, 141(S), 142(S), 143(S) | |
| 5-30 | Nr. 107, 108, 109, 110 | ||
ONDERHOUD EN INSPECTIE
1. Inspectie van de zaagbladen
Het verder gebruiken van stompe of beschadigde zaagbladen leidt tot een verminderd zaagvermögen en kan een overbelasting van de motorveroorzaken. Het zaagblad moet worden vernieuwd, zodra een bovenmatige slijtage vastgesteld worden.
2. Inspectie van bevestigsschroeven
Controleer alle bevestigingsschroeven regelmatig en zorg ervoor dat ze goed aangedraaid zich. Draai los zittende schroeven onmiddelijk vast. Doet u dit nicht, dan können ernstige gezaren het gevolg zich.
3. Onderhoud van de motor
De motorwikkeling is het „hart" van het elektrisch gereedschap. Let erkaarom goed op dat de wikkeling Niet beschadigd raakt en/of nat worden met olie of water.
4. Inspectorie van de koolborstels (Afb. 11)
In de motor worden koolborstels gebruikt, die onderhevig zijn aan slijtage. Omdat een te ver versleten koolborstel kan leiden tot problemen met de motor, dient u de koolborstel te verrangen door een neue met hetzelfde koolborstelnummer a, zoals aangegeven op de afbeeling, wanner deze tot aan of tot bij de "slijtagelimiet" b versleten is. Bovendien要去en de koolborstels altd schoon gehouden worden en moet u ervoor zorgen dat ze zich vrij in de borstelholders kunnen bewegen.
5. Het wisselen van de koolborstel (Afb. 11)
Men demonteert de borsteldeksel met een steeksleutel. Men kan de koolborstel dan gemakkelijk verwijderen.
6. Vervangen van het netsnoer
Als het netsnoer verrangen moet worden,要去 dit latenten doen door een erkend HiKOKI servicecentrum om problemen met de verilgheid van de machine te voorkomen.
LET OP
Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.
GARANTIE
De garantie op het elektrisch gereedschap van HiKOKI is in overeenstemming met de wettelijkke/landspecifi ekerichtlijnen. Deze garantie dekt geen defecten of schade als gevolg van fouitief gebruik, misbruik of normale slijtage. In geval van klachten verzoeken wij u het elektrisch gereedschap samen met het GARANTIECERTIFAAT dat uchterin deze handleiding aantreftaar een erkend servicecentrum van HiKOKI te sturen.
Informatie betreffende lawaai en trillingen
De gemeten waarden zijn verkreten overeenkomstig EN62841 en voldoen aan de eisen van ISO 4871.
Gemeten A-gewogen geluidsniveau: 102 dB (A)
Gemeten A-gewogen geluidsdrukniveau: 91 dB (A)
Onzekerheid K: 5 dB (A).
Draag gehoorbeschemming.
Totale trillingswaarden (triax vector som) bepaald overeenkomstig EN62841.
Het snijden van planken:
Trillingsemissiewaarde a_h B = 19,7m / s2
Onzekerheid K = 1,5m / s^2
Het snijden van houten balken:
Trillingsemissiewaarde ah, WB = 24,9 m/s2
Onzekerheid K = 1,6m / s^2
De totale bepaalde trillingswaarde is gemeten in overeenstemming met een standard testmethode en kan worden gebruikt om meerere gereedschappen met elkaar te vergelijkden.
U kunt dit ook vooraf gebruiken als beoordeling van deblootstelling.
WAARSCHUWING
De trillingsemissiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van het elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap worden gebruikt.
Neem kennis van de veiligheidsmaatregelen voor de bescherming van de gebruiker die gebaseerd zich op een schatting van de bloatstelling onder feitelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle onderdelen van de gebruikscyclus, zoals deijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en wonneer dit onbelast draait inclusief de triggertijd).
OPMERKING
Op grond van het voortdurende research en ontwikkelingsprogramma van HiKOKI kuren de hierin genoemde technische gegevens zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Purtati protectie auditiva.
2. Kontrola montáznych skrutiek
Vsetky montažne skrutky pravidelne kontrolujte a uistite sa, ze su riadne dotiahnute. Ak je ktorakol'vek skrutka uvol'nena, okamzite ju dotiahnite. Nedodrzanie tohtoPokynu moze viest' k vaznemu nebezpecenstvu.