WEAR7701 - ακουστικό THOMSON - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής WEAR7701 THOMSON σε μορφή PDF.

📄 172 σελίδες Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI
Notice THOMSON WEAR7701 - page 103

Κατεβάστε τις οδηγίες για το ακουστικό σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας WEAR7701 - THOMSON και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. WEAR7701 της μάρκας THOMSON.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ WEAR7701 THOMSON

συνέχεια, φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση, αν χρειαστεί Εάν δώσετε τη συσκευή σε άλλοάτομο, θα πρέπει να παραδώσετε το εγχειρίδιο οδηγιών στον νέο ιδιοκτήτη Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις 1 Σταθμός φόρτισης 2 Λυχνία κατάστασης LED για σταθμό φόρτισης 3 Λυχνία κατάστασης LED για ακουστικά 4 Αισθητήρας touch πολλαπλών λειτουργιών 5 Μαξιλαράκι αυτιών από σιλικόνη 6 Επαφές φόρτισης 7 Σύνδεση Micro-USB

1. Επεξήγηση προειδοποιητικών συμβόλων και υποδείξεων

Προειδοποίηση Επισημαίνει προειδοποιήσεις ασφαλείας ήεφιστάτην προσοχήσας σε ιδιαίτερους κινδύνους

Επισημαίνει πρόσθετες πληροφορίες ήσημαντικές υποδείξεις

2. Περιεχόμενα συσκευασίας

1x στερεοφωνικάακουστικά True Wireless Bluetooth

WEAR 7701 1x σταθμός φόρτισης 1x καλώδιο φόρτισης USB 3 ζευγάρια μαξιλαράκια σε διάφορα μεγέθη (S/M/L) 1x συνοπτικόεγχειρίδιο 1x προειδοποιήσεις καιυποδείξεις ασφαλείας J Οδηγίες χρήσης True Wireless HeadphonesÉcouteurs True WirelessБББББББББ True WirelessWEAR7701

3. Προειδοποιήσεις ασφαλείας

  • Το προϊόνπροβλέπεταιγια ιδιωτική, μη επαγγελματική καιοικιακή χρήση
  • Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικάκαι μόνογια τονπροβλεπόμενοσκοπό χρήσης του
  • Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκοντ αι υπό επιτήρηση, γιαναδιασφαλιστείότι δεν παίζουνμετο προϊόν
  • Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχέςόπουδεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές
  • Μην επιχειρήσετε να προβείτεμόνοι σαςσεεργασίες συντήρησης ήεπισκευής στοπροϊόν Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα
  • Μην ανοίγετε το προϊόνκαι μη συνεχίζετε να το χρησιμοποιείτε, αν έχουν προκληθεί ζημιές
  • Μην τσακίζετε καιμημαγκώνετε το καλώδιο
  • Μην αφήνετε το προϊόν να πέφτει καιμην το εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς
  • Απορρίπτετε τα υλικάσυσκευασίαςαμέσως, σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς για τηναπόρριψη
  • Μην προβαίνετεσετροποποιήσεις τουπροϊόντος Μπορεί να ακυρωθεί ηεγγύησή σας
  • Προστατεύετε το προϊόν απότην ακαθαρσία, υγρασία καιυπερθέρμανση καιχρησιμοποιείτε το προϊόν μόνοσεξηράπεριβάλλοντα
  • Μην χρησιμοποιείτετοπροϊόνκοντά σε θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης ήστηνάμεση ηλιακή ακτινοβολία
  • Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνοσεήπιεςκλιματικές
  • Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως καιόλα τα ηλεκτρικ ά προϊόντα, πρέπει να φυλάσσεται μακριάαπό τα
  • Μηνχρησιμοποιείτε το προϊόνεκτός τωνορίων απόδοσήςτου που αναφέρονται στατεχνικάστοιχεία
  • Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον καιαποφεύγετε τις σταγόνεςνερού
  • Προσέξτε ώστε να μηναποσπάται ηπροσοχή σας από το προϊόν κατά την οδήγησηήτη χρήση οργάνου γυμναστικής καιλαμβάνετε υπόψη σας την κατάστασητης κίνησης καιτον περιβάλλονταχώρο
  • Ηεπαναφορτιζόμενημπαταρία είναι ενσωματωμένη καιδεν μπορεί να αφαιρεθεί Ολόκληρο το προϊόν πρέπει να απορρίπτεται σύμφωναμετις νομικές
  • Μη ρίχνετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρίαήτο προϊόν σε φωτιά
  • Μην μετατρέπετε και/ήμην παραμορφώνετε/ θερμαίνετε/ανοίγετε τις απλές/επαναφορτιζόμενες
  • Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κατά τη διαδικασία

Προειδοποίηση – Επαναφορτιζόμενη

  • Γιατηφόρτιση χρησιμοποιείτε μόνοκατάλληλους φορτιστές ήυποδοχές USB
  • Μη χρησιμοποιείτε γενικάελαττωματικούς φορτιστές ήθύρες USB καιμην προσπαθείτε να τα επισκευάσετε
  • Μην αφήνετε το προϊόν να υπερφορτίζεται ήνα αποφορτίζεται πλήρως
  • Αποφύγετε την αποθήκευση, τη φόρτιση καιτη χρήσησεακραίες θερμοκρασίες καισεεξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα (όπως σε μεγάλαυψόμετρα)
  • Εάν το προϊόν παραμείνει αποθηκευμένογια μεγάλοχρονικόδιάστημα, να το φορτίζετε τακτικά

ανάτρίμηνο) Προειδοποίη ση – Μαγνήτες

  • Το προϊόν παράγει μαγνητικάπεδία Τα άτομα με βηματοδότη πρέπει, πριν από τη χρήση του προϊόντος, να συμβουλευτούν γιατρό, για να μάθουν αν ηλειτουργία τουπροϊόντος μπορεί να παρεμποδίσει τη λειτουργία τουβηματοδότη
  • Μη φυλάσσετε τραπεζικές ήπαρόμοιες κάρτες με μαγνητικές ταινίες κοντάστονσταθμό φόρτισης ή τα ακουστικά Τα δεδομένατης κάρτας μπορεί να υποστούν φθορά ήναδιαγραφούν

Προειδοποίηση – Υψηλή ένταση ήχου

  • Υψηλή ηχητική πίεση!
  • Υπάρχεικίνδυνος να προκληθεί βλάβη στην
  • Αποφύγετε να ακούτε μουσική με υψηλή ένταση ήχου για μεγάλοχρονικόδιάστημα, για να μη χάσετε την αίσθηση της ακοής
  • Ηένταση τουήχουπρέπει να βρίσκεται πάντα σε λογικάεπίπεδα Οι υψηλές εντάσεις, ακόμα καιγια σύντομα χρονικάδιαστήματα, μπορεί να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή
  • Ηχρήση τουπροϊόντος περιορίζει την πρόσληψη θορύβων περιβάλλοντος Γι' αυτό, δεν πρέπει να χειρίζεστε οχήματα ήμηχανήματα κατά τη χρήση103

4. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση

Αφαιρέστε τα δύο ακουστικάταυτόχρονααπό τονσταθμό φόρτισης Τα ακουστικά ενεργοποιούνται αυτόματακαι ξεκινούν τη διαδικασία σύζευξης Εναλλακτικά: Πατήστε τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό καιτοδεξί ακουστικό για περ 2–3 δευτερόλεπτα, μέχρι να ακουστεί ένας ήχος Γιανατααπενεργοποιήσετε, τοποθετήστε απλώς τα ακουστικάξανάστονσταθμό φόρτισης Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστάταακουστικά, σύμφωναμετην επισήμανση L/R Εναλλακτικά: Με τα ακουστικάενεργοποιημένα, κρατήστε πατημένογια περ 5 δευτερόλεπτατον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό ήτοδεξί ακουστικό, μέχρι να ακουστεί ένας

OFF Υπόδειξη – Αυτόματη απενεργοποίηση ακουστικών Τα ακουστικάδιαθέτουνλειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης Εάν δεν γίνει σύνδεση σε συσκευή για 30 λεπτά, τα ακουστικάαπενεργοποιούνται αυτόματα

Πριν από την πρώτη χρήση, αφήστε τα ακουστικάκαι τονσταθμόφόρτισης να φορτίσουν μία φορά πλήρως Τοποθέτηση ακουστικών και σύνδεση σταθμού φόρτισης Τοποθετήστε τα ακουστικάστονσταθμό φόρτισης Φροντίστε να τοποθετήσετε σωστάταακουστικά, σύμφωναμετην επισήμανση L/R Συνδέστε το παρεχόμενοκαλώδιοφόρτισης USB στην υποδοχή φόρτισης (7) τουσταθμού φόρτισης Συνδέστε το ελεύθερο βύσμα τουκαλωδίου φόρτισης MicroUSB σε κατάλληλοφορτιστή USB Τηρείτε τις οδηγίες χειρισμού τουφορτιστή USB που χρησιμοποιείτε Διαδικασία φόρτισης σταθμού φόρτισης και ακουστικών Ηλυχνία κατάστασης LED τουσταθμού φόρτισης (2) παραμένει αναμμένη κόκκινη κατά τη διαδικασία φόρτισης Όταν ολοκληρωθεί ηφόρτιση τουσταθμού φόρτισης, ηλυχνία LED του σταθμού φόρτισης ανάβει πράσινη (2) Οι λυχνίες κατάστασης LED των ακουστικών (3) παραμένουν αναμμένες κόκκινες κατά τη διαδικασία φόρτισης Όταν ολοκληρωθεί ηφόρτιση των ακουστικών, οι λυχνίες κατάστασης LED (3) ανάβουν πράσινες μετάαπό περ 30 δευτερόλεπτακαι στησυνέχεια σβήνουν Ηπλήρης φόρτιση των μπαταριών μπορεί να διαρκέσει μέχρι και 2,5 ώρες (για τα ακουστικά) ή 3,5 ώρες (για τονσταθμό φόρτισης)

micro USB CHARGING CHARGED 3h:30m 2h:30m105 Χωρητικότητα μπαταρίας Σταθμός φόρτισης Εάν ηστάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή (< 10%), ηλυχνία κατάστασης LED (2) αναβοσβήνει κόκκινη

Εάν ηστάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, ηλυχνία κατάστασης LED (3) αναβοσβήνει κόκκινη Ηπραγματική διάρκεια φόρτισης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας διαφέρει ανάλογα με τη χρήση της συσκευής, τις ρυθμίσεις καιτηθερμοκρασία περιβάλλοντος (οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες έχουν περιορισμένη διάρκεια ζωής)

Εάν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή για μερικούς μήνες, η λυχνία κατάστασης LED (2/3) μπορεί να χρειαστεί 15–30 λεπτάγια να ανάψει κόκκινη κατά τη διαδικασία φόρτισης

6. Σύνδεση Bluetooth

  • Βεβαιωθείτε ότι ησυσκευή σας με δυνατότητασύνδεσης Bluetooth
  • Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της τερματικής συσκευής σας Ηαπόσταση ακουστικών καισυσκευής δεν πρέπει να ξεπερνάτο1μέτρο Όσομικρότερη είναι η απόσταση, τόσο καλύτερα Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικάείναι ενεργοποιημένα

*beep*106 Ελέγξτε την κατάσταση της λυχνίας κατάστασης LED (3) Εάν ηλυχνία κατάστασης LED (3) του αριστερού ακουστικού αναβοσβήνει εναλλάξ: Τα ακουστικάαναζητούν σύνδεση Bluetooth

Εάν οι λυχνίες κατάστασης LED (3) αναβοσβήνουν και στη συνέχεια

Τα ακουστικάέχουν συνδεθεί σε συσκευή Bluetooth

Αναζητήστε τα ακουστικά με τη συσκευή σας (απαραίτητο μόνο για την πρώτη

Ανοίξτε τις ρυθμίσεις Bluetooth

στη συσκευή σας καιπεριμένετε έως ότου να εμφανιστεί στη λίστα με τις συσκευές Bluetooth

που εντοπίστηκαν ηένδειξη WEAR 7701 Επιλέξτε WEAR 7701 καιπεριμένετε, έως ότου τα ακουστικάναεμφανιστούν ως συνδεδεμέναστις ρυθμίσεις Bluetooth

της συσκευής σας Θα ακούσετε έναν σύντομο ήχο Υπόδειξη – Κωδικόςπρόσβασης Bluetooth

Σε ορισμένες συσκευές απαιτείται κωδικόςπρόσβασης για τη δημιουργία σύνδεσης με άλλη συσκευή Bluetooth

  • Γιανασυνδέσετε τα ακουστικά, πληκτρολογήστε τονκωδικόπρόσβασης 0000, όταν σας ζητηθεί από τη συσκευή σας

7. Στοιχεία χειρισμού

  • Λάβετε υπόψη ότι ηυποστήριξη κάποιων λειτουργιών εξαρτάται από τη συσκευή σας
  • Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της τερματικής συσκευής σας

7.1 Λειτουργία Voice Assistant

Πατήστε τρεις φορές τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό ήτοδεξί ακουστικό, για να ξεκινήσει επικοινωνία με τη Siri ήτοGoogle Assistant Υπόδειξη –Siri Η Siri διατίθεται μόνοσεκατάλληλες συσκευές με λειτουργικόσύστημα iOS 5 καιάνω (iPhone4sκαι μεταγενέστερα) Υπόδειξη –Google Assistant

  • Το Google Assistant διατίθεται μόνοσεκατάλληλες συσκευές με λειτουργικόσύστημα Android 5.0 καιάνω μεΥπηρεσίες Google Play,>1,5 GB ελεύθερο χώρο αποθήκευσης καιελάχιστη ανάλυση οθόνης 720P
  • Η εφαρμογή Google Assistant πρέπει να είναι διαθέσιμη στη συσκευή σας καιναέχειρυθμιστεί ως βασικός βοηθός γλώσσας

7.2 Λειτουργία hands-free

Υπάρχειηδυνατότηταναχρησιμοποιήσετε τα ακουστικάωςhandsfree για τη συσκευή σας Έναρξη κλήσης Πληκτρολογήστε τοναριθμό απευθείας στη συσκευή σας, για να πραγματοποιήσετε μια κλήση Αποδοχή κλήσης Πατήστε μία φορά τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό ήτοδεξί ακουστικό, για να αποδεχτείτε μια εισερχόμενη κλήση Απόρριψη κλήσης Γιανααπορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση, πατήστε καικρατήστε πατημένογια περ 1 δευτερόλεπτοτον αισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ήτοδεξί ακουστικό Θα ακούσετε έναν σύντομο ήχο Τερματισμός κλήσης Κατά τη διάρκεια της κλήσης, πατήστε δύο φορές τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στο αριστερό ήτοδεξί ακουστικό, για να τερματίσετε την κλήση Θα ακούσετε έναν σύντομο ήχο

Με τη λειτουργία Voice Assistant (71), μπορείτε να καλέσετε ξανάτον πιο πρόσφατοαριθμό που

Ξεκινήστε τη μετάδοση στη συσκευή σας.Αναπαραγωγή/Παύση Πατήστε μία φορά τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό ήτοδεξί ακουστικό, για να ξεκινήσει ήνασταματήσει ημετάδοση ήχου Επόμενο κομμάτι Πατήστε δύο φορές τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοδεξί ακουστικό, για να μεταβείτε στοεπόμενοκομμάτιΠροηγούμενο κομμάτι Πατήστε δύο φορές τοναισθητήρα touch πολλαπλών λειτουργιών (4) στοαριστερό ακουστικό, για να μεταβείτε στοπροηγούμενοκομμάτι

7.4 Ρύθμιση έντασης ήχου

Ηρύθμιση της έντασης ήχου γίνεται με τη λειτουργία Voice Assistant (71) Εναλλακτικά, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση τουήχουκαι από το smartphone σας

8. Τεχνικά Χαρακτηριστικά

Τεχνολογία Bluetooth Bluetooth

v50 Υποστηριζόμεναπροφίλ A2DP 13/AVRCP16/HFP 17/SPP 12 Συχνότηταγια Bluetooth

2402–2480 MHz Εμβέλεια <10m Επαναφορτιζόμενη μπαταρία Τύπος μπαταρίας 3,7 V πολυμερών λιθίου Ελάχ. χωρητικότητα Ακουστικά / Σταθμός

43mAh /390 mAh Κατανάλωση ρεύματος σταθμού φόρτισης μέγ 5V 200mA Διάρκεια φόρτισης

~2,5 ώρες Διάρκεια φόρτισης σταθμού

~3,5 ώρες Κατάσταση αναμονής* ~150 ώρες Αναπαραγωγή μουσικής* ~4ώρες Διάρκεια ομιλίας* ~4ώρες Βάρος ακουστικών περ 4gανάακουστικό Βάρος σταθμού φόρτισης με ακουστικά περ 41 g

  • μετάαπό πλήρη φόρτιση110

9. Συντήρηση και φροντίδα

Καθαρίστε το προϊόν με έναελαφρώς νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδια Μην χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά

10. Αποποίηση ευθύνης

Η Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ήεγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση καισυναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση τουπροϊόντος ήαπό μη τήρηση του εγχειριδίου οδηγιών ή/καιτων προειδοποιήσεων ασφαλείας

11. Σέρβις και υποστήριξη

Εάν έχετε ερωτήσεις για το προϊόν, μπορείτε να απευθυνθείτε στην εξυπηρέτηση πελατών της Hama Γραμμή εξυπηρέτησης:+49 9091 502-0 (Γερμανικά/Αγγλικά) Περισσότερες πληροφορίες για την υποστήριξη θα βρείτε στη διεύθυνση wwwhamacom

12. Υποδείξεις για την απόρριψη

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος: Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/EE ενσωματώνεται στοεθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές καιηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιοιμπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται σταοικιακάαπορρίμματα Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τοννόμονα επιστρέφουν τις ηλεκτρικές καιηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιτις μπαταρίες που έχουν φτάσει στο τέλος τουκύκλου της ζωής τους σταδημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτόν τον σκοπό ήστα σημεία πώλησης Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στην εκάστοτε κρατική νομοθεσία Το σύμβολο πάνω στοπροϊόν, στοεγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις Με την ανακύκλωση, την επαναχρησιμοποίηση των υλικών ήμεάλλες μορφές αξιοποίησης παλιών συσκευών / μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικάστην προστασία τουπεριβάλλοντος

13. Δήλωση συμμόρφωσης

Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : THOMSON

Μοντέλο : WEAR7701

Κατηγορία : ακουστικό