WEAR7701 - Sluchátka THOMSON - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma WEAR7701 THOMSON ve formátu PDF.
| Typ produktu | True Wireless Bluetooth sluchátka |
| Značka | Thomson |
| Model | WEAR7701 |
| Bluetooth technologie | Bluetooth v5.0 |
| Podporované Bluetooth profily | A2DP 1.3, AVRCP 1.6, HFP 1.7, SPP 1.2 |
| Dosah | Až 10 metrů |
| Baterie sluchátek | Lithium-polymer 3,7 V, 43 mAh |
| Baterie nabíjecího pouzdra | Lithium-polymer 3,7 V, 390 mAh |
| Výdrž při přehrávání hudby | Přibližně 4 hodiny |
| Výdrž v pohotovostním režimu | Přibližně 150 hodin |
| Doba nabíjení sluchátek | Přibližně 2,5 hodiny |
| Doba nabíjení pouzdra | Přibližně 3,5 hodiny |
| Hmotnost jednoho sluchátka | Přibližně 4 g |
| Hmotnost pouzdra se sluchátky | Přibližně 41 g |
| Obsah balení | 1 pár sluchátek, 1 nabíjecí pouzdro, 1 micro-USB kabel, 3 páry koncovek (S/M/L), návody |
| Hlavní funkce | Přehrávání/pozastavení, další/předchozí skladba, hlasitost (přes asistenta), hands-free, hlasový asistent Siri/Google |
| Ovládání | Multifunkční dotykové senzory na každém sluchátku |
| Údržba a čištění | Čistěte mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna, bez agresivních čisticích prostředků |
| Bezpečnostní pokyny | Vyhněte se dlouhodobému poslechu při vysoké hlasitosti, nepoužívejte při řízení, chraňte před vlhkostí a nárazy |
| Dostupné náhradní díly | Silikonové koncovky velikostí S/M/L v ceně |
| Opravitelnost | Nepokoušejte se opravit sami, kontaktujte kvalifikovaného technika |
Často kladené otázky - WEAR7701 THOMSON
Dotazy uživatelů ohledně WEAR7701 THOMSON
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sluchátka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod WEAR7701 - THOMSON a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. WEAR7701 značky THOMSON.
NÁVOD K OBSLUZE WEAR7701 THOMSON
CZ Návod k použití SK Návod na použitie TR Kullanma kılavuzu
S Bruksanvisning FIN Käyttöohje RO Manual de utilizare


GB Operating Instructions 1
F Mode d'emploi 11
D Bedienungsanleitung 21
E Instrucciones de uso. 31
I Istruzioni per l'uso 41
P Manual de instruções.... 51
RUS Руководство по эксплуатации. 61
NL Gebruiksaanwijzing. 71
PL Instrukcja obsług 81
H Használati útmutató i....91
GR Οδηνίες χρήσης 101
CZ Návod k použití 111
SK Návodnapoužitie.... 121
TR Kullanma kılavuzu 131
S Bruksanvisning.... 141
FIN Käyttöohje 151
RO Manualdeutilizare.... 161

Děkujeme,žejstesivybralivýrobekThomson.
Najděte si čas a přečtěte si prosím nejprve následující pokyny a upozornění. Uchovejte tento návod k obsluze v dosahu na bezpečném místě, abyste do něj mohli v případě potřeby nahlédnout. Pokudvýrobekprodáte, předejtetentonávodk obsluzenovémumajiteli.
- Nabíjecístanice
- StavováLEDNabíjecístanice
- Stavová LEDSluchátkadouší
- Multifunkčnídotykovýsenzor
5.Silikonovénáušníky - Nabíjecíkontakty
- Micro USB připojení

1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Výstraha

Používá se pro označení bezpečnostních upozornění nebo pro upozornění na zvláštní nebezpečí a rizika.
Upozornění

Používá se pro označení dalších informací nebo důležitých pokynů.
2.Obsahbalení
1xTrueWirelessBluetooth ^® -StereosluchátkadoušíWEAR7701
1xnabíjecístanice
1xnabíjecíkabelUSB
3 páry silikonových náušníků v různých velikostech (S/M/L)
1xstručnýnávod
1xvýstražnéa b ezpečnostnípokyny








3. Bezpečnostnípokyny
- Výrobek je určen pro soukromé a neprůmyslové použití.
- Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému bylstanoven.
- Děti by měly být pod dohledem, aby bylo možné zajistit, abysis v ýrobkemnehrály .
• V úrobeknepoužívejtenamístech, kdenení používáníelektronickýchpřístrojůdovoleno.
- Nepokoušejtesevýrobeksamiošetřovatnebo opravovat.Veškeréúkonyúdržbypřenechejte příslušnémuodbornémupersonálu.
- Výrobek neotvírejte a v případě poškození ho již dálenepoužívejte.
- Kabel neohýbejte a nelámejte.
- Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte silnýmotřesům.
- O balovýmateriállikvidujteihnedpodleplatných místníchpředpisůo likvidaci
- Na produktu neprovádějte žádné změny. Ztratíte tímjakékolinárokynazáručníplnění .
- Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchém prostředí.
- Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jinýchzdrojůhorkanebonapřímém slunci.
- Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách.
- T entovýrobek, stejnějakovšechnyelektrické produkty, nepatří do dětských rukou!
- V úrobekneprovozujtemimomezevýkonuuvedené v t echnickýchúdajích.
• V úrobeknepoužívejtevevlhkémprostředía zabraňtestykusestřikajícívodou .
- Při jízdě s motorovým vozidlem nebo sportovním zařízenímsenenechejterozptýlitvašímproduktem a věňujte pozornost dopravní situaci a okolí.
- Akumulátor je pevně zabudován a nemůže být odstraněn, produktlikvidujtejakocelekpodle zákonnýchustanovení.
- Nevhazujte akumulátor, popř. výrobek do ohně.
- Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebojenedeformujte/nezahřívejte/nerozebírejte
- Produktnepoužívejteběhemprocesunabíjení!
Výstraha– A kumulátor

• Pro n abíjenípoužívejtepouzevhodné nabíječkyneboUSBpřípojky.
- Defektní nabíjecí přístroje nebo USB připojení všeobecnějižnepoužívejtea n epokoušejtese jeopravovat.
• Výrobekaninepřebíjejte, anihozcela nevybíjejte.
- Zabraňte skladování, nabíjení a používání při extrémních teplotách a při extrémně nízkém tlakuvzduchu(jakonapř.vevelkýchvýškách).
- V prípadě delšího skladování je pravidelně (minimálnějednouzačtvrtroku)dobíjejte.
Varování– Magnety

- Produktgenerujemagnetickápole.Osobys kardiostimulátorembymělykonzultovatpoužití tohotovýrobkus l'ékařem,zdabytímmohla býtnarušenafunkcekardiostimulátoru.
• V b lízkostinabíjecístanicenebosluchátek doušíneuchovávejtežádnéECkartynebo podobné karty s magnetickými proužky. Může dojítk p oškozenínebokesmazánídatna kartách.
Varování – Vysoká hlasitost

• Vysokýakustickýtlak!
- Existujerizikopoškozenísluchu.
- Abybylomožnézabránitztrátěsluchuzamezte poslechupři v ysokéhlasitostipodlouhá období.
- Hlasitost udržujte vždy na přiměřené úrovni. Vysoká hlasitost může, i při krátkém trvání, způsobitpoškozenísluchu.
- Používánívýrobkuvásomezujevevnímání
okolníchzvuků. Protoběhem používáníneobsluhujtežádná vozidlanebostroje.


4.Zapnutí/vypnutí

Obě sluchátka do uší odebírejte z nabíjecí stanice současně. Obě sluchátka do uší se automatickyzapnoua s pustíprocespárování.
Alternativně:
Na levém a pravém sluchátku do uší stiskněte multifunkční dotykový senzor (4) na cca 2–3 sekundy, d okudneuslyšítesignálnítón.

Pro vypnutí položte sluchátko do uší jednoduše zpět do nabíjecí stanice. Respektujte přitom vloženíslucháteksprávnoustranoupodleoznačeníL/R.
Alternativně:
Podržte multifunkční dotykový senzor (4) levého nebo pravého sluchátka do uší v zapnutém stavu po dobu cca 5 sekund, dokud neuslyšíte signální tón.

text_image
ON OFF
Upozornění – Automatické vypnutí sluchátek do uší

Sluchátka do uší jsou vybavena automatickým vypnutím. Pokud není během 30 minut provedeno žádné spojení s vaším koncovým přístrojem, sluchátka se automaticky vypnou.
5.Nabíjení
Před prvním použitím sluchátka do uší, jakož i nabíjecí stanici jednou zcela nabijte.
1 Vložte sluchátka a připojte nabíjecí stanici
Vložte sluchátka do nabíjecího boxu. Respektujte přitom vložení sluchátek správnou stranou podle označeníL/R.
Přiložený nabíjecí kabel USB připojte ke zdířce nabíjení (7) nabíjecí stanice.
Volný konektor nabíjecího kabelu Micro-USB připojte k vhodné USB nabíječce. Respektujte přitom návod k obsluze používané USB nabíječky.

text_image
micro U S B2 Procesnabíjenínabíjecístanicea s luchátekdouší
Stavová LED nabíjecí stanice (2) svítí během procesu nabíjení trvale červeně. Po úplném nabití nabíjecístanicesvítíLEDnabíjecístanice(2)zeleně.
Stavové LED sluchátek do uší (3) svítí během procesu nabíjení trvale červeně. Po úplném nabití sluchátek do uší svítí stavové LED (3) po dobu cca 30 sekund zeleně a poté stavové LED zhasnou.
Může trvat až 2,5 hodiny (sluchátka do uši), popř. až 3,5 hodiny (nabíjecí stanice), dokud nebudou akumulátoryzcelanabité.

text_image
3h:30m 2h:30m CHARGINGCHARGED3 Kapacitaakumulátoru
Nabíjecístanice
V prípadě nízkého stavu akumulátoru (< 10 %) bliká stavová LED (2) červeně.
Sluchátkadouší
V případě nízkého stavu akumulátoru bliká stavová LED (3) červeně.
Skutečná životnost akumulátoru je různá vždy podle používání přístroje, podle nastavení a podle okolníchpodmínek(akumulátorymajíomezenouživotnost).
Upozornění

Pokud nebudete přístroj po dobu několika měsíců používat, může trvat 15–30 minut, dokud nebude stavová LED (2/3) při procesu nabíjení svítit červeně.
6.SpojeníBluetooth ^® (párování)
Upozornění– P árování

- Zajistěte, že je zařízení s podporou technologie Bluetooth® zapnutéa ž e j e a ktivovánafunkce Bluetooth®.
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařizení.
Sluchátka do uší a koncový přístroj by neměly být navzájem vzdáleny více než 1 metr. Čím menší bude vzdálenost, tímlépe.
Zajistěte, abybylasluchátkadoušízapnuta.

PokudstavováLED(3)nalevémsluchátkudoušíblikástřídavě:
SluchátkadoušíhledajíspojeníBluetooth®.

PokudstavovéLED(3)blikajía p otézhasnou:
Sluchátka do uší jsou již spojena s koncovým zařízením s technologií Bluetooth®.

2 Hledejte se svým koncovým zařízením sluchátka do uší (toto je zapotřebí pouze při prvnímspojení)
NasvémkoncovémzařízeníotevřetenastaveníBluetooth ^ a v y č kejte,dokudsenezobrazíWEAR 7701 v seznamu nalezených přístrojů Bluetooth ^ .
Vyberte WEAR 7701 a počkejte, dokud se sluchátka do uší nezobrazí jako připojený v nastavení Bluetooth® koncového zařízení. Uslyšíte krátký signální tón.

text_image
Bluetooth ON WEAR7701 Password 0000Upozornění– H esloBluetooth®

Některá koncová zařízení vyžadují pro navázání spojení s jiným zařízením s Bluetooth® heslo. • Pro spojení se sluchátky zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vaše koncové zařízení.
7.Obslužnéprvky
Upozornění

- Respektujte, že podpora některých funkcí je závislá na vašem koncovém zařízení.
- Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze koncového zařízení.
7.1 Funkcehlasovéhoasistenta
Siri/Google


Stiskněte třikrát multifunkční dotykový senzor (4) na levémnebopravémsluchátku, abystespustilikomunikaci se svým asistentem Siri nebo s Google Assistant.
Upozornění– S i r i

Siri je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem iOS 5 (od iPhone 4s) nebo vyšším.
Upozornění– G oogleAssistant

- Google Assistant je k dispozici pouze na vhodných koncových zařízeních se systémem Android 5.0 nebo vyšším s Google Play Services, > 1,5 GB volné paměti a s minimálním rozlišením obrazovky 720P.
- Aplikace Google Assistant musí být k dispozici na vašem koncovém zařízení a musí být nastavena jakostandardníhlasovýasistent.
7.2 Funkcehandsfree
Existuje možnost používat sluchátka do uší jako zařizení handsfree pro vaše koncové zařizení.
1 Realizovathovor
Zvolte číslo přímo prostřednictvím svého koncového zařízení, abyste mohli realizovat hovor.
2 Přijmouthovor

Stiskněte jednou multifunkční dotykový senzor (4) na levémnebopravémsluchátku, abystepřijalipříchozí hovor.
3 Odmítnouthovor

text_image
× 1sPro odmítnutí příchozího hovoru stiskněte multifunkčnídotykovýsenzor(4)nalevémnebo pravémsluchátkudoušia p održtehopodobucca1 sekundy. Uslyšítekrátkýsignálnítón.
4 Ukončithovor

text_image
2xStiskněte během hovoru dvakrát multifunkční dotykovýsenzor(4)nalevémnebopravémsluchátku, abyste hovor ukončili. Uslyšíte krátký signální tón.
5 Opakovánívytáčení
Naposledy vytáčené číslo můžete vytočit znovu pomocí funkce hlasového asistenta (7.1).


7.3Přehráváníaudia
1 Spustte přehrávání audia na svém koncovém zařízení.
2 Přehrát/Pauza


Stiskněte jednou multifunkční dotykový senzor (4) na levémnebopravémsluchátku, abystespustilinebo zastavilipřehráváníaudia.
3 Dalšískladba


Stiskněte dvakrát multifunkční dotykový senzor (4) na pravém sluchátku, abyste přešli k další skladbě.
4 Předchozískladba


Stiskněte dvakrát multifunkční dotykový senzor (4) na levém sluchátku, abyste přešli k předchozí skladbě.
7.4 Regulacehlasitosti
Hlasitost se řídí pomocí funkce hlasového asistenta (7.1).
Alternativně je možné hlasitost řídit i pomocí vašeho smartphonu.

8.Technickéúdaje
| SluchátkadoušíBluetooth ® | |
| BluetoothtechnologieBluetooth | ® v5.0 |
| Podporované profily | A2DP 1.3 / AVRCP 1.6 / HFP 1.7 / SPP 1.2 |
| Frekvencepro Bluetooth Přenosy | 2402-2480MHz |
| Dosah<10m | |
| Akumulátor | |
| Typ baterie | 3,7V Li-polymer |
| Min.kapacita sluchátkadouší/ n abíjecí stanice | 43mAh/ 3 90mAh |
| Příkonproudunabíjecístanicemax.5V = 200mA | |
| Dobanabíjenísluchátekdo uší | ~2,5h |
| Dobanabíjenínabíjecístanice~3,5h | |
| Klidovýstav*~150h | |
| Dobapřehráváníhudby*~4h | |
| Dobahovorů* | ~4h |
| Hmotnost sluchátek do uší | cca 4g každé sluchátko |
| Hmotnostnabíjecístanice včetněsluchátek | cca41g |
*po ú plnémnabití
9.Údržbaačištění
Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte agresivní čisticíprostředky.
10.Vyloučenízáruky
Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/ nebobezpečnostníchpokynů.
11. Servisa podpora
Máte otázky k produktu? Obratte se na poradenské oddělení Hama.
Horkálinka:+499091502-0(německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
Pokyny k ochraně životního prostředí:

Evropská směrnice 2012/19/EU a 2006/66/EG ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příslušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo
balení na toto poukazuje. Recyklací, využíváním materiálů a jinými způsoby zužitkování starých přístrojů/baterií významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
13.Prohlášení o s hodě

Společnost Hama GmbH & Co KG tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00132568, 00132569] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozicinatétointernetovéadrese:
www.hama.com ->00132568, 00132569 ->Downloads.
| Kmitočtové pásmo/kmitočtová pásma | 2 402–2 480 MHz |
| Maximálníradiofrekvenčnívýkonvysílaný4 d B m |

SK Návodnapoužitie
1. Vysvetlenievýstražnýchsymbolova u pozornení
Výstraha

1xTrueWirelessBluetooth ^® -stereoslúchadládoušíWEAR7701
1xnabíjacíbox
1xUSBnabíjacíkábel
3 páry silikónových ušných vankúšikov v rôznych vel'kostiach (S/M/L)
1xstručnýnávodnaobsluhu
1xvýstražnéa b ezpečnostnéupozornenia








Výstraha– v ysokáhlasitost

PripojtedodanýnabíjacíkábelUSBdonabíjaciehoslotu(7)nanabíjacomboxe.
Skutočná výdrž batérie sa mení v závislosti od používania zariadenia, nastavení a teplôt okolitého prostredia(batériemajúobmedzenúživotnost).
Upozornenie

1 SkontrolujtestavindikačnejLEDdiódy(3)

AkindikačnáLEDdióda(3)nal'avomslúchadleblikástriedavo:
2 Vašímkoncovýmzariadenímvyhládajteslúchadládouší(potrebnéjetoibapriprvom pripojení)
- Na pripojenie so slúchadlami zadajte heslo 0000, ked' sa zobrazí výzva vášho koncového zariadenianajehozadanie.
7.Ovládacieprvky
Upozornenie

Navolte číslo priamo z vášho koncového zariadenia, aby sa mohol uskutočnit telefonický hovor.
2 Prijatiehovoru



9.Údržbaa s tarostlivost
12. Pokynyprelikvidáciu
Vyžarovanýmaximálnyprenosovývýkon4 d B m
