LAGAN 306.273.64 - Geschirrspüler IKEA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LAGAN 306.273.64 IKEA als PDF.
Benutzerfragen zu LAGAN 306.273.64 IKEA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LAGAN 306.273.64 - IKEA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LAGAN 306.273.64 von der Marke IKEA.
BEDIENUNGSANLEITUNG LAGAN 306.273.64 IKEA
3apeKdaHe Ha Kooshnnte
CbBETN
Ipeu da 3apejdaTe KOWHnUnte,OTcTaPaHeTe BCNUKIOCTaTbU OTO XpaHa OT CbDoBeTe N I3PpA3HeTe YaWnte. He e HxKHO da I3nJaBATE npedBaupTeJIHo C TeHaua Boda.
IoppeTe cBDOBeTaKa, Ye da ce 3aDbpxkTdo6pe Ha Macto Uda He ce o6bPhaT; IIOpeTe cBDOBeCOTBOPHTe HADONY u pa3noJoxTe BnB6HATne/u3NbKHaJIte yactu TaKa, Yc BOdAta Da MoKe Da DOCTUHe BCRA IOBbPxHOCT N Da Teue CBO6OHO.
PpeDynpexKeHne:KaanaTe,dpbXknte,TaBnTeN TuraHnTe 3a nbpxkeHe Tp6Ba Da He npueaT Ha BbptHeTo Ha pa3npbckBaunTe pamehe.
NocTaBeTe Dpe6HnTe apTkyI B KOuHnuaTa 3a npn6Opn. MHOrO 3ambpcHeNe CbdoBe n TEndKepe Tp8Ba Da Ce NocTaBt B DOJIHaTa KooHnua, TbKATO B TO3n CeKTOp BOHNTe CTpyn Ca No-CuINHn I NO3BOJBAbT No-Do6pa eEeKtNBcHcT pnp MNEHE.
CneI KaTo 3apeiTe ypeIa, npOBepTe daJIpa3npbckBaunTe pameHa MoT a Da Ce BbPTa CBO6OdNo.

Topha Kowhima
3apeTe TeIeNkaTHnTe IeKu CbDOBe;CTbKLeHn InpueHaOBu YaShu, UHHInKu, HNCu Kyn 3a caTa.
Produktbeschreibung 48
Bedientafel 48
Erster Gebrauch 48
Korbe beladen 50
Täglicher Gebrauch 51
Programmtabelle 52
Reinigung und Pflege 53
Was tun, wenn... 54
Kundenservice 55
Technische Daten 56
Hinweise zum Umweltschutz 56
Installation
57
IKEA GARANTIE 58
Sicherheitshinweise
These Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch durchlesen. These Anweisungen zum Nachschlagenleitung zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die durchgeleen und stets beachtet werden müssen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise, für unsachgemäß Verwendung des Gerats oder falsche Bedienungseinstellung.
A Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre)
müssen vom Gerät fern gehalten werden.
Jüngere Kinder (3-8 Jahre) müssen vom Gerät ferngehalten werden, es sei dess, sie werden ständig beaufsichtigt. Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit herabgesetzten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Pflege des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden.
ZULÄSSIGENUTZUNG
VORSICHT: Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt.
! Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in anderen Arbeitsbereichen; Gutshäuser; für Gaste in Hotels, Motels, Frühstücksponienen und anderen Wohneinrichtungen.
A Dieses Gerat eignet sich nicht fur den
professionellen Einsatz. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien geeignet.
Die maximale Anzahl an Geschirr ist auf dem Produktdatenblatt gezeigt.
Die Tur sollte nicht in geoffneter Stellung bleiben - Stolpergefahr. Geöffnete Tur nur mit ausgefahrenem Geschirrkorb (und Geschirr) belasten. Nicht als Arbeitsplatte oder Sitzgelegenheit verwenden, nicht darauf auf stellen.
WARNING: Geschirrspulmittel sind stark alkalisch. Sie können bei Verschlucken außerst gefährlich sein. Kontakt mit der Haut und den Augen vermeiden und Kinder von dem Geschirrspuler fernhalten, wenn die Türgeöffnet ist. Nach jedem Waschzyklus prufen, dass das Spulmittelfach leer ist.
WARNING: Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen mit der Spitze nach unter in den Korb oder in horizontaler Position in den Geschirrspüler gelegt werden - Gefahr von Schnittverletzungen.
Keine explosives oder entzündbaren Stoffe (z.B. Benzin oder Spruhdosen) in dem oder in der Naha des Gerätes lagern - Brandgefahr.
Das Gerätarf nur zum Spulen von Haushaltsgeschirr gemäß den Anweisungen in thism Handbuch verwendet werden. Das Wasser im Gerät ist kein Trinkwasser. Nur Spulmittel und Klarspüler fur automatische Geschirrspüler verwenden. Wird Wasserenthärter (Salz) zugegeben, sofort einen Spülzyklus bei leerem Gerät ausführren, um Korrosionsschäden an innenliegenden Bauteilen zu vermeiden. Spulmittel, Klarspüler und Regeneriersalz außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Vor Wartungsmaßnahmen die Wasserzufuhr zudrehen und die Stromversorgung ausstecken oder unterbrechen.
Bei Störungen die Wasser- und Stromversorgung trennen.
INSTALLATION
Zum Transport und zur Installation des Gerätes sind zwei oder mehrere Personen erforderlich - Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum Auspacken und zur Installation verwenden - Risiko von Schnittverletzungen.
Die Installation, der Wasseranschluss (falls vorhanden), der elektrische An Schluss und eventuelle Reparaturen dürfen nur von einer Fachkraft durchgeführt werden. Das Gerät nicht selbst reparieren und keine Teile austauschen, wenn dies von der Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom Installationsort fernhalten. Prufen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Transportschäden. Bei auftretenden Problemen wenden Sie sichitte an ihren Handler oder den Kundendienst.
Nach der Installation müssen Verpackungsabfälle (Kunststoff, Styroporteile usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr. Das Gerät vor Installationsarbeiten von der Stromversorgung trennen - Stromschlaggefahr. Wahrend der Installation sicherstellen, das Netzkabel nicht mit dem Gerät selbst zu beschädigen - Brand- oder Stromschlaggefahr.
Das Gerät erst starten, wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen sind. Zum Anschließen des Geschirrspulers an die Wasserversorgung nur neue Schlauchsätze verwenden. Keine alten Schlauchsätze wiederverwenden. Sümmtliche Schläuche mit Schellen sichern, damit sie sich während des Betriebs nicht offen losen.
Besondere Vorschriften des regionalen Wasserwirtschaftsamts beachten. Wasserzulaufdruck 0,05-1,0 MPa.
Das Gerät muss an der Wand aufgestellt oder in Möbel eingebaut werden, um den Zugriff auf seine Rückseite zu begrenzen. Für Geschirrspüler mit Entlüfungsschlitzen am Boden, dürfen die Schlitze nicht durch einen Teppich verstoptf sein.
Wenn der Geschirrspüler am Ende einer Reihe von Einheiten installiert wird und die Seitenverkleidung zugänglich
gemacht wird, muss der Scharnierbereich abgedeckt sein, um Verletzungsgefahr zu vermeiden.
Die Wasserzulauftemperatur ist abhängig von dem Geschirrspulermodell. Ist der installierte Zulaufschlauch mit „25 °C Max" gekennzeichnet, beträgt die maximal zulässige Wassertemperatur 25 °C. Für alle anderen Modèle ist die maximal zugelassene Wassertemperatur 60°C. Die Schläuche nicht schneiden und, bei Geräten mit Wasserstoppsystem das Kunststoffgehäuse mit dem Zulaufschlauch nicht in Wasser tauchen. Den Fachhändler kontaktieren, wenn die Schläuche zu kurz sind. Zu- und Ablaufschlauch knickfrei verlegen. Vor der ersten Verwendung des Geräts den Wasserzulauf und den Ablaufschlauch auf Undichtigkeiten prufen. Vergewissern Sie sich, dass die vier Fuß fest auf dem Boden aufliegen. Stellen Sie diese dementsprechend ein. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage, dass der Geschirrspuler vollkommen eben und standfest ist.
Das Gerät nur verwenden, wenn die in Abbildung 19 dargestellen Abdeckungen in der Montageanleitung richtig montiert sind - Verletzungsgefahr.
WASSERANSCHLUSS
Beim Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung)dürfen nur neue Schläuche verwendet werden. Verwenden Sie keine alten Schlauch-Sets. Gemäß der entsprechenden DINNorm muss das Gerät an ein Wasserzulaufsystem mit einer Sicherungseinrichtung angeschlossen werden, die gegen Rückflieben zur Trinkwasserquelle schützt. Wenn Sie unsicher sind,lassen Sie sich das Vorhandensein einer solchen Sicherungseinrichtung durch einen Fachmann bestätigten.
Wenn keine solche Sicherheitseinrichtung vorhanden ist oder Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst, der einen Adapter mit integriertem Rückflussverhinderer organisieren kann.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Das Typenschild befindet sich an der Kante der Geschirrspulertur (bei offener Tursichtbar).
Es muss gemäß den
Verdrahtungsregeln möglich sein, den Netzstecker des Gerätes zuziehen, oder es mit einem Trennschalter, welcher der Steckdose vorgeschaltet ist, auszuschalten. Das Gerät muss im Einklang mit den nationalen elektrischen Sicherheitsbestimmungen geerdet sein.
Verwenden Sie keine
Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der Installation dürfen Strom fuhrende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht bedieren, wenn Sie nasse Höhe haben oder barfuß sind.
Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei Funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendiner Weise beschädigt wurde.
! Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem Kundendienstvertreter oder einerähnlich qualifizierten Fachkraft mit einem identischen Kabel ersetzt werden -Stromschlaggefahr.
Passst der mitgelieferte Stecker nicht zur Steckdose, einen qualifizierten Techniker kontaktieren.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Tauchen Sie das Netzkabel oder den Stecker nicht ins Wasser.
Halten Sie das Netzkabel fern von bereits Oberflächen.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNING: Vor dem Durchführung von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass das Gerät ausgeschelt und von der Stromversorgung getrennt ist. Um die Gefahr von Personenschäden zu vermeiden, Schutzhand Schaufe (Gefahr von Schnittverletzungen) und Sicherheitsschuhe (Quetschgefahr) tragen; unbedingt zu zweit transportieren (Last reduzieren); keine Dampfreinigungsgeräte verwenden (Stromschlaggefahr). Nicht professionelle und nicht vom Hersteller autorisierte Reparaturen können ein Risiko für Gesundheit und Sicherheit mit sich bringen, wofür der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. Jegliche Mängel oder Schäden infolge nicht professioneller Reparatur oder Wartungsarbeiten sind nicht durch die Garantie abgedeckt, deren Bedingungen in den Unterlagen angeführten sind, welche mit dem Gerät mitgeliefert werden.
Produktbeschreibung

1 Brausestrahl
2 Oberkorb
3 Faltbare Klappen
4 Oberkorb Hohenversteller
5 Oberer Spru-harm
6 Unterkorb
Besteckkorb
8 Unterer SpruHarm
9 Filtereinheit
10 Salzbehälter
11 Spulmittel und Klarspulerspenden
Bedienblende
Bedientafel

1 Ein-Aus/Reset Taste mit Anzeiglichkeit
2 Programmwahl-Taste
3 Anzeigelicht zum Salz auffullen
4 Anzeigelicht zum Klarspuler auffullen
5Programm Anzeigeleuchten
6 START/Pause-Taste mit Anzeigelicht
Erster Gebrauch
Hinweise zur ersten Inbetriebnahme
Bitte lessen Sie vor Installation und erstem Gebrauch des Produktes sorgfältig die Anleitungen „SICHERHEITSHINWEISE" und „MONTAGEANWEISUNG" in der Tasche der Produktunterlagen durch. Bitten denken Sie daran,SAMTliche Teile zum Transportschutz aus dem Geschirrspulzer zu entfernen.
Salzbehälter befullen
Mit der Verwendung von Salz werden KALKABLAGERUNGEN auf dem Geschirr und den funkionalen Komponenten des Geschirrspulers verhindert.
DER SALZBEHÄLTER DARF NIE LEER SEIN.
- Es ist wichtig, die Wasserhärte einzustellen.
Der Salzbehalter befindet sich im Geschirrspulerboden (siehe PRODUKTBESCHREIBUNG) und muss aufgefüllt werden, wenn die SALZNACHFULANZEIGE der Bedienblende leuchtet.

- Ziehen Sie den Unterkorb heraus und schrauben Sie den Salzbehalterdeckel gegen den Uhrzeigersinn ab.
- Setzen Sie den Trichter auf (siehe Abbildung) und fullen Sie den Behalter bis zum Rand mit Salz (ca. 1 kg); es ist normal, wenn etwas Wasser auslauft.
- Nur beim ersten Mal: Befüllen Sieden Salzbehälter mit Wasser.
- Den Trichter abnehmer und die Salzreste vom Öffnungsrand entfern.
Sicherstellen, dass der Deckel fest angeschraubt ist, so dass kein Spülmittel während dem Waschprogramm in den Behälter gelangt (dies könnte den Wasserenthärter irreparabel beschädigen).
Sobald these Verfahren abgeschlossen ist, ein Programm ohne Beladung laufen halten. Das "Vorwässe"-Programm allein ist NICHT ausreichend.
Übergelaufene Salzösung bzw. Salzkörner können zu Korrosion führen und den Edelstahlbehälter beschädigen.
Für Reklamationen in thisem Zusammenhang, kann von uns keine Garantieleistung übernommen werden.
Verwenden Sieitte nur Spezialsalz furGeschirrspuler.
Wenn der Salzbehälter nicht gefüllt ist, konnten Kesselsteinablagerungen den Wasserenthärter und das Heizelement beschädigten. Die Verwendung von Salz wird bei jeder Art von Geschirrspulmittel empfohlen.
Immer wenn Sie Salz zugeben müssen, ist es zwingend vorgeschreiben, diesen Vorgang vor dem Beginn des Spülgangs aussuführen, um Korrosion zu vermeiden.
Wasserhärte einstellen
Damit der Wasserenthärter perfekt arbeiten kann, muss die Wasserhärte je nach der aktuellen Wasserhärte in Ihr Hemmeingestellt werden. Diese Information erhalten sie bei ihrem örtlichen Wasserversorger. Das Werk stellt den Standardwert für die Wasserhärte ein.
Gerat mit der EIN/AUS-Taste einschalten.
Gerät mit der EIN/AUS-Taste ausschalten.
Die Taste [5] Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie einen Piepton horen.
Gerat durch schmelles Drucken der EIN/AUS-Taste einschalten.
- Das Programm-Anzeigelt der eingestillten Stufe blinkt.
- Drücken Sie die Taste um die gewünschte Hartestufe auszwahlen (siehe WASSERHÄRTE-TABELLLE).
- Gerät mit der EIN/AUS-Taste ausschalten. Die Einstellung ist abgeschlossen!
| Wasserhärte-Tabelle | |||
| Stufe | °dH Deutscher Härtegrad | °fH Franz. Härtegrad | °C Clark Englischer Härtegrad |
| 1 Weich 0 - 6 0 - 1 | 0 0 - 7 | ||
| 2 Mittel 7 - 11 11 - | 20 8 - 14 | ||
| 3 Durchschnitt | 12 - 16 | 21 - 29 | 15 - 20 |
| 4 Hart | 17 - 34 | 30 - 60 | 21 - 42 |
| 5 Sehr hart | 35 - 50 | 61 - 90 | 43 - 62 |
Wasserenthärtungsanlage
Der Wasserenthärter verringgert automatisch die Wasserhärte und verhindert somit die Bildung von Kalk auf dem Heizgerät. Dies tragt auch zu einer effizienteren Reinigung bei. Dieses System regeneriert sich mit Salz, davon ist es erforderlich, Salz in den Behälter zu füssen, wenn dieser leer ist. Die Häufigkeit der Regeneration hangt von der Einstellung der Wasserhärte ab. Bei Einstellung der Wasserhärtestufe auf 3 wird die Regeneration einmal nach jeweils 6 Eco-Programmen durchgeführt. Der Regenerationsprozess beginnt in der Endspulung und endet in der Trocknungssphase, bevor der Zyklus endet.
- Eine einzelnige Regeneration verbraucht: 3,5 I Wasser;
- erfordert bis zu 5 zusätzliche Minuten für das Programm;
verbraucht unter 0,005 kWh Strom.
Klarspulersponderauffullen
Klarspuler macht das TROCKNEN von Geschirr einfacher. Der Klarspulerspender A muss aufgefüllt werden, wenn das KLARSPUER AUFFULLEN Anzeugelicht auf der Bedienblende leuchtet.

B

A
- Den Behälter B durch Drücken und Anheben der Zunge am Deckel offen.
- Den Klarspuler vorsichtig bis zur maximalen Füllstandsmarkierung (110 ml) an der Fülloffnung einfüssen und ein Überlaufen vermeiden. Andernfalls sofort mit einem trockenen Tuch abwischen.
- Den Deckel schlieben bis er einrastet.
Füllen Sie den Klarsprücher NIEMALS direkt ins Innere des
Geschirrspulers.
Klarspulerdosierung
Solle das Trockenergebnis unzufriedenstellend sein, kann die Klarspulerdosierung neu eingestellt werden.
Den Geschirrspuler mit der Taste EIN/AUS einschalten.
- Mit der Taste EIN/AUS ausschalten.
- Drücken Sie die Taste [drei] Mal - ein Piepton ertont.
- Mit der Taste EIN/AUS einschalten.
- Das Programm-Anzeigelicht der eingestellen Stufe blinkt.
- Drücken Sie die Taste 14 m den Stand der gelieferten Klarspultermenge auszuwahlen.
- Mit der Taste EIN/AUS ausschalten.
Die Einstellung ist abgeschlossen!
Die Klarspulerstufe kann auf 1 (E)ongestellt werden.
In thisem Fall wird kein Klarspuler ausgegeben. Die Kontrollleuche zur ANZEIGE DES FEHLENDEN KLARSPULERS leuchtet nicht mehr auf. Je nach Gerätemodell konnen bis max. 5 Stufen eingestellt werden. Die Werkseinstellung ist abhängig vom Modell.itte befolgen Sie die Anweisungeniben,um dies fur Ihr Gerat zu überprüfen.
- Wenn Sie bläuliche Streifen auf dem Geschirr sehen, stellen Sie eine niedrigere Zahl ein (2-3).
- Wenn Wassertropfen oder Kalkablagerungen auf dem Geschirr sind, eine höhere Zahl einstehen (4-5).
Einfüllendes Spulmittels
Die Verwendung von Spulmittel, das nicht für Geschirrspul er-. entwickelt wurde, ist, kann zu Funktionstörungen oder
Schaden am Gerät führen.
Die besten Spül- und Trockenergebnisse erhalten Sie nur durch den kombinierten Einsatz von Spülmittel, flüssigem Klarspüler und Regeneriersalz.
Es wird dringend empfohlen, phosphat- und chlorfreie Spulmitteln zu verwenden, die Umwelt nicht zu sehr belasten. Ein gutes Spulergebnis hangt auch von einer korrekten Spulmitteldosierung ab.
Eine zu hohe Dosierung ist nicht gleichzusetzen mit einem besseren Spülergebnis, man belastet dadurch nur die Umwelt. Die Dosierung kann dem jeweiligen Verschmutzungsgrad angepasst werden. Bei einer normalen Verschmutzung ca. 35 g (in Pulverform) bzw. 35 ml (flüssig) verwenden und einen zusätzlichen Teelöffel Spülmittel direkt in den Geschirrspuler geben. Werden Spülmitteltabs verwendet, reicht ein Tab aus. Für nur leicht verschmutzte Geschirr, oder für Geschirr, das vorher unter laufendem Wasser abgeschült wurde, kann die Spülmittelmenge erheblich reduziert werden (Minimum 25 g/ml) z.B das Pulver/Gel nicht in das Gerät geben.
50DEUTSCH

Drucken Sie zum Offnen des Spulmittelfachs Taste
Fullen Sie das Spulmittel ausschließlich in das trockene Fach ein. Die für den Vorsprünggang benötigte Spulmittelmenge wird direkt in den Geschirrspulger gegeben.
- Hinsichtlich der Dosierung verweisen wir auf die zuvor erwähnte Information, in der die richtige Menge angegeben ist. Im Fach D sind Anzeigen, die bei der Spulmitteldosierung helfen.
- Entfernen Sie eventuelle Spulmittelrückstände von den Kanten der Kammern und schlieben Sie den Deckel so, dass er einrastet.
- Schieben Sie den Deckel der Spülmittelkammer zum Schließen nach oben, bis er einrastet.
Die Spülmittelkammer öffnet sich automatisch zum wichtigen Zeitpunkt des jeweils gewählten Programms.
Körbe beladen
EMPFEHLUNGEN
Bevor Sie das Geschirr in den Geschirrspulier einräumen, befreien Sie es von Spelserückstanden und entleeren Sie Glaser und Behalter von Flüssigkeitsresten. Es ist nicht notwendig, das Geschirr unter flieBendem Wasser vorzuspulien.
Stellen Sie das Geschirr so ein, dass es fest steht und nicht umfallen kann Behalter müssen mit der Öffnung nach unten eingestellt werden und hohe oder gewölte Teile müssen schrag stehen, damit das Wasser alle Oberflächen erreicht und dann abfließen kann.
Warning: Achten Sie darauf, dass Deckel, Griffe, Töppe und Tabletts die Drehung der Sprüharme nicht behindern.
Stellen Sie keine Gegenstände in den Besteckkorb. Stark verschmutztes Geschirr und Töppe sollenn in dem Unterkorb untergebracht werden, da in thisem Bereich die Wasserstrahlen stärker sind und eine höhere Spülleistung garantieren.
Stellen Sie nach Einräumen des Geschirrs sicher, dass sich die Spruharme frei bewegen konnen.

Oberkorb
Hier sortieren Sie
empfindliches und leichtes
Geschirr ein: Glaser,
Tassen,kleine Teller,flache
Schusseln.
(Sortierbeispel fur den Oberkorb)

Klappbare Ablagen mit verstellbarer Position
Die klappbaren Seitenablagen konnen eln- oder ausgeklapt werden, um beim Einräumen des Geschirrs den Platz im Korb optimal auszunutzen.
Stielgläser konnen an den Ablagen stabilisiert werden, indem sie mit dem Stiel in die vorgesehene Aussparung gestellt werden.


Je nach Modell:
Zum Ausklappen der Ablagen, müssen diese nach oben geschoben und gedreht oder aus den Schnappern gelöst und nach unter gezogen werden.
Zum Einklappen der Ablagen, mussen diese gedreht und nach unten geschoben oder nach oben gezogen und an den Schnappern befestigt werden.
Höheneinstellung des Oberkorbs
Der Oberkorb kann in der Höhe verstellt werden: stellen Sieihn In die oberste Position, wenn Sie große Geschirr in den Unterkorb einräumen wollen. Wenn Sie eher die klappbaren Bereiche nutzen wollen, dann stellen Sieihn in dieunte Position. Somit vermeiden Sie Zusammenstoßen mit dem Geschirr im Unterkorb.
Der Oberkorb ist mit einem Oberkorb Höhenversteller (siehe Abbildung) ausgestattet. Ohne Drücken der Hebel kann er einfach durch Hebden der Korbskeiten angehoben werden, sobald der Korb stabil in seiner unteren Stellung ist.
Um den Korb zurück in die untere Stellung zu bringen, drücken Sie die Hebel an den Seiten des Korbs und schiben Sieihn nach unten.
Es empfeihlt sich, die Höhe des Oberkorbes bei leerem Korb zu regulieren.
Heben oder senken Sie den Korb NIEMALS nur an einer Seite.





Unterkorb
Für Töpfe, Deckel,
Teller, Salatschusseln,
Besteck usw. Große
Teller und Deckel sollen
idealerweise an die Seiten
gelegt werden, um nicht
mit dem Sprüharm in
Kontakt zu kommt.
(Sortierbeispiel für den Unterkorb)

Besteckkorb
Der Korb ist oben mit Gittern versehen, um das Besteck better anzuordnen. Der Besteckkorb scarfur im vorderen Teil des unteren Korbes eingesetzt werden.
Messer und andere
Küchenutensilien mit scharfen
Spitzen sind mit nach unten gerichteten Spitzen in den
Besteckkorb einzuordnen oder waagerecht auf die Ablagen des oberen Geschirrkorbs zu legen.
Ungeeignetes Geschirr
Besteck und Geschirr aus Holz.
- Empfindliche Dekorglaser, handgemachtete Teller und antikes Geschirr. Die Dekore sind nicht spulmaschinenfest.
- Nicht temperaturbestandige Kunststoffeile.
Geschirr aus Kupfer und Zinn.
- Mit Asche, Wachs, Schmieröl oder Tinte verschmutztes Geschirr.
Glasdekore, Aluminium- und Silberteile konnen während des Spülgangs die Farbe verändern und ausbleichen. Auch eine Glasarten (z.B. Kristallgegenstände) konnen nach mehreren Spülgängen matt werden.
Schaden an Glas und Geschirr
- Spulen Sie nur Glaser und Geschirr in Ihr Geschirrrspulier, die vom Hersteller als spulmaschinenfest ausgezeichnet sind.
- Verwenden Sie ein Feinspulmittel für Geschirr
- Nehmen Sie Glaser und Besteck so bald wie möglich nach Ablauf des Programms aus der Spulmaschine.
Hygiene
Um Gerüche und Ablagerung, die sich in dem Geschirrspulier ansetzen können zu vermeiden,itte mindestensomal monatlich ein Hochtemperaturprogramm laufen halten. Einen Teelöffel Spulmittel verwenden und ohne Geschirr laufen halten, um ihr Gerät zu reinigen.
Energiespartipps
- Wenn der Geschirrspuler entsprechend den Herstellerangaben verwendet wird, verbraucht das Spulen von Geschirr im Geschirrspuler üblicherweise weniger Energie und Wasser als das Spulen von Hand.
- Um die Effizienz des Geschirrspulers zu maximieren wird empfohlen, den Spülgang zu beginnen, wenn der Geschirrspulervoll beladen ist. Das Beladen des Geschirrspulers bis zum vom Hersteller angegebenen Fassungsvermögen tragdtazu bei, Energie und Wasser zu sparen. Informationen zum richtigen Einräumen des Geschirrs finden Sie im Kapitel Beladen. Falsches Beladen oder Überladen des Geschirrspulers kann den Ressourcenverbrauch erhöhen (z.B.Wasser, Strom und Zeit sowie den Gerauschpegel) und die Reinigungsa- und Trocknungsleistung verringern.
- Manuelles Vorsprülen des Geschirrs führt zu erhöhtem Wasser- und Energieverbrauch und wird nicht empfohlen.
Täglicher Gebrauch
1. ANSCHLUSS AN DIE WASSERLEITUNG PRÜFEN
Sicherstellen, dass der Geschirrspuler an die Wasserleitung angeschlossen und der Wasserhahn auf ist.
2. SCHALTEN SIE DEN GESCHIRRSPUER EIN
Türöffn und EIN-/AUS-Taste drucken. Innerhalb von 4 Sekunden schaltet sich die Benutzeroberfläche ein.
3. KÖRBE BELADEN (siehe KÖRBE BELADEN)
4. EINFULLEN DES SPÜLMITTELS
(siehe EINFULLEN DES SPÜLMITTELS).
5.PROGRAMM WAHLEN UND DAS PROGRAMM ANPASSEN
Das am besten geeignete Programm je nach Besteckart und Verschmutzungsgrad auswahlen (siehe PROGRAMMBESCHREIBUNG) durch Drucken der Taste
6. START
Starten Sie das Spulprogramm mit der Taste START/Pause (LED leuchtet) und schlieben Sie die Tur innerhalb von 4 Sek. Bei Programstart eront ein einzelner Piepton. Wenn die Tur nicht innerhalb von 4 Sek. geschlossen wurde, ertont der akustische Alarm. Offnen Sie in thisem Fall die Tur, drucken Sie die Taste START/Pause und schlieben Sie die Tur erneut innerhalb von 4 Sekunden.
7. ENDE DES SPÜLPROGRAMMS
Das Ende des Spulvorgangs wird durch Pieptone und das Blinken des Anzeigelichs des gewährten Programms angezeigt. Gerät mit der EIN/AUS-Tasteausschalten. Vor Entnahme des Bestecks eine Minute warten - um Verbrennungen zu vermeiden. Die Körbe entladen, mit dem Unteren beginnen.
Die Maschine schaltet sich automatisch während bestimmter überschrittener Zeiten der Inaktivitat aus, um den Stromverbrauch zu reduzieren. Für nur leicht verschmutztes Geschirr, oder für Geschirr, das vorher unter laufendem Wasser abgeschült wurde, kann die Spülmittelmenge erheblich reduziert werden.
Ein laufendes Programm ändern
Wenn ein falsches Programm ausgewählt wurde, kann es geändert werden, wenn es jersey erst gestartet wurde: die Tur öffnen, die EIN/AUS-Taste drücken und gedrück halten, um die Maschine auszuschalten. Die Maschine mit der EIN/AUS-Taste wieder einschalten und das neue Spulprogramm auswahlen; das Spulprogramm durch Drucken der Taste START/Pause starten und innerhalb von 4 Sek. die Tur schlieben. Dauert es mehr als 4 Sekunden unterbricht das Gerät automatisch und Sie müssen das Gerät durch Wiederholen des letzten Schritte erneut starten.
Hinzufugen von weiterem Geschirr
Ohne die Maschine auszuschalten, die Tur öffnen (START/ Pause LED beginnt zu blinken) (Vorsicht HEISSER Dampf!) und das Geschirr in den Geschirrspul ergeben. Die Taste START/ Pause drücken und innerhalb von 4 Sek. die Tur schlieben; das Programm lauft automatisch weiter, wo es unterbrochen wurde.
Unbeabsichtigtes Unterbrechen des Spulprogramms
Wird während des Spulgangs die Geräteur geöffnet, oder sollte ein Stromausfallstattfinden, wird der Spulgang unterbrochen. Die Taste START/Pause drücken und innerhalb von 4 Sek. die Tur schlieben; das Programm lauft automatisch weiter, wo es unterbrochen wurde.
Programmtabelle
| Programm | Trocken-phase | Natural Dry | Dauer des Spülprogamms (h:min)*) | Wasser-verbrauch (Liter/Progr.) | Energie-verbrauch (kWh/Progr.) |
| 1 Eco 50° 4:50 9,5 0,54 ECO | ✓ | ✓ | |||
| 2 Schnell Spüssen 40' 45° 34' 0,0 0,70 | ✓ | ||||
| 3 Intensiv 65° 2:50 17,0 1,50 | ✓ | ✓ | |||
| 4 Schnelles spüssen und trocknen 50° | ✓ | ✓ | 1:25 | 11,5 1,10 | |
| 5 Glas 45° | ✓ | ✓ | 1:40 12,0 1,20 |
Die ECO-Programmdaten sind Labormessdaten, die gemäß der europäischen Norm EN 60436:2020 erfasst wurden.
Hinweis fur Prüflabore: Fur Informationen zu Vergleichs-EN-Testbedingungen senden Sieitte eine E-Mail an die folgende Adresse:
dw_test_support@europeanappliances.com
Eine Vorbehandlung des Geschirrs ist vor keinem Programm erforderlich.
*) Die für andere Programme als das Eco-Programm angegebenen Werte sind nur Richtwerte. Die aktuelle Zeit kann auf Grundlage von mehreren Faktoren, wie Temperatur und Druck des eintretenden Wassers, Raumtemperatur, Spülmittelmenge, Menge und Art der Beladung, Lastausgleich, zusätzlich gewährte Optionen und Sensereichung variieren.
1. ECO - Das Eco-Programm eignet sich zum Reinigen von normal verschmutzem Geschirr und ist für diese Verwendung hinsichtlich des Wasser- und Stromverbrauchs das effektivste Programm zur Einhaltung der EU-Ökodesign-Rechtsvorschriften.
2. SCHNELL SPULEN 40^ -Programm fur begrenzte Menge an normal versuschmutztem Geschirr. Garantiert optimale Reinigungslustung in kürzester Zeit.
3. INTENSIV - Für sehr schmutziges Geschirr empfohlen, weitere geeignet für Töpe und Pfaffen (nicht für empfindliches Geschirr verwenden).
4. SCHNELLES SPULEN UND TROCKNEN - Normal verschutztes Geschirr. Täglicher Zyklus, der optimale Reinigung- und Trockenleistung in kürzester Zeit garantiert..
5. GLAS - Ein Programm für empfindliches Geschirr, das empfindlicher auf höhere Temperatren reagiert, wie Glaser und Tassen.
NATURALDRY
Das Türoffnungssystem NaturalDry ist ein HeiBluftrocknungssystem, das die Tur während/nach der Trockenphase automatisch öffnet, um tätig hervorragende Trockenleistung sicherzustellen. Die Tur öffnet sich bei einer Temperatur, die für ihre Kuchenmöbel ungebährlich ist. Als zusätzlicher Dampfschutz wird dem Geschirrspulier eine speziell entwickelte Schutzfolie beigefügrt. Für die Montage der Schutzfolie siehe (MONTAGEANLEITUNG).
| ÖFFNEN DER TÜR | |
| Eco 50° | 165 min |
| Schnell Spüssen 40' 45° | Programmende |
| Intensiv 65° | 165 min |
| Schnelles spüssen und trocknen 50° | 80 min |
| Glas 45° | 95 min |
Reinigung und Pflege
ACHTUNG: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie ihren Geschirrspul erinigen oder Wartungsmaßnahmen getroffen werden. Keine brennbaren Flüssigkeiten zur Reinigung der Maschine verwenden.
Reinigung des Geschirrspulers
Zur Beseitigung von evtl. Flecken im Innenaum des Gerätes verwenden Sie ein feuchtes Tuch, auf das Sie etwas weiß Essig traufeln. Die Gehauseteile und die Bedienblende können mit einem mit Wasser angefeuchteten, weichen Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie Loseund Scheuermittel.

Vermeidung von Geruchsbildung
Lassen Sie die Geräte tür stets nur angeleht; auf diese Weise kann sich keine Feuchtigkeit ansammeln. Die Dichtungen der Tur und der Spülmittelfächer sollenen regelmäß mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Sie vermeiden so die Ansammlung von Speiseresten, der hauptsächlichen Ursache von Geruchsbildung im Geschirrspüler.
Den Wasserzulaufschlauch prufen
Den Zulaufschlauch regelmäßig auf Sprödigkeit und Risse prufen. Bei Beschädigung, den Schlauch mit einem neuen ersetzen. Diese ist bei unserem Kundendienst oder Ihr dem Handler verfügbar.

Wenn der Zulaufschlauch eine transparente Beschichtung hat, regelmäßig prufen, ob die Farbe sich örtlich verträkt. Wenn ja, können der Schlauch eine undichte Stelle haben und muss ausgetauscht werden.
Wasserzulaufschlauch reinigen
Wenn der Wasserschlauch neu ist oder für länger Zeit nicht in Betrieb war, das Warmwasser laufen setzen, um Sicherzustellen, dass es klar und frei von Verschmutzungen ist, bevor die erforderlichen Anschlüsse vorgenommen werden. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme, kann die Wasserzufuhr blockieren und den Geschirrspul ber Beschädigen.
Reinigung der Filtrebinheit
Die Filtrereinheit regelmäßig reinigen, damit die Filter nicht verstopfen und das Abwasser korrekt abflieben kann.
Die Verwendung des Geschirrspuliers mit verstopften Filtern oder Fremdkörpern im Filtersystem oder in den Sprüharmen kann zu einer Funktionstörung mit Leistungsverlust, gerauschvollem Betrieb oder hoherem Ressourcenverbrauch führen.
Die Filtrereinheit setzt sich aus drei Filtern zusammen, die Spülwasser reinigen, von Speiseresten befrei und wieder in Umlauf bringen.
Der Geschirrspul derarf Nie ohne Filtersiebe oder mit ausgehängten Filtern in Betrieb genommen werden.
Kontrollieren Sie wichtgens einmal pro Monat oder nach jeweils 30 Spülgangen die Filtrereinheit. Bei Bedarf ist diese sorgfältig unter laufendem Wasser auszuspelen. Nehmen Sie hierzu ein kleines Bürstchen (das nicht aus Metall sein darf) zu Hilfe. Verfahrens Sie wie folgt:
- Drehen Sie das zylinderförmige Filtersieb A gegen den Uhrzeigersinn Heraus (Abb. 1).
-
Ziehen Sie den Siebbecher B durch leichten Druck auf die seitlichen Flügel Heraus (Abb. 2).
-
Nehmen Sie den Stahl-Siebteller C ab (Abb. 3).
- Falls Sie Fremdkörper (wie Glasscherben, Porzellan, Knochen, Fruchtsamen usw.) finden, entfernen Sie dieseitte sorgfältig.
- Kontrollieren Sie den Hohliaum und befren Sie diesen von eventuellen Speiseresten. Das Spulpumpenschutzteil (schwarzes Teil) DARF NICTT ABGENOMMEN WERDEN (Abb 4).


Setzen Sie die Filtrereinheit nach der Reinigung der Filtersiebe wieder korrekt in ihren Sitz ein; dies ist außerst wichtig, um eine ordnungsgemäß Betriebsweise des Geschirrspulers zu gewährleisten.
Reinigung der Spruharme
Es kann vorkommen, dass Speisereste an den Spruhermen hangen bleiben und die Wasserdusen verstopfen. Prufen Sie die Spruherme davon regelmäßig und reinigen Sie sie bei Bedarf mit einer Kunststoffbürste. Zur Abnahme des

oberen Spruharms drehen Sie den Kunststoffring im Uhrzeigersinn ab. Der obere Spruham ist mit jener Seite nach oben wieder einzusetzen, die die meisten Locher aufweist.
Um den unteren SpruHarm abzunehmen, diesen nach oben ziehen und gegen den Uhrzeugersinn drehen.

Was tun, wenn...
| Falls Ihr Geschirrspulier nicht richtig Funktioniert, versuchen Sie, das Problem anhand der folgenden Liste zu besteht. Für andere Fehler oder Probleme wenden Sie sichitte an den autorisierten Kundendienst, dessen Kontakt-daten im Garantieheft aufgeführrt sind. Ersatzteile werden je nach den spezifischen Vorgaben der Verordnung für einen Zeitraum von entweder bis zu 7 oder bis zu 10 Jahren lieferbar sein. Die Ersatzteile finden Sie unter: www.ikea.com |
| Störungen... | Mögliche ursachen... Lösungen | ... |
| Regeneri-salzanzeige leuchtet | Salzbehalter Ist leer. (Es kann nach dem Auffüllen eine Spülgänge dauern, bis die Regenerisalzanzeige erlitsch). | Befüllen Sie den Behälter mit Salz (weltere Informationen - siehe Seite 48).Stellen Sie die Wasserhärte ein - siehe Tabelle, Seite 49. |
| Klarspūller-zeige leuchtet auf | Klarspūbēhalter Ist leer. (Es kann nach dem Auffüllen eine Spülgänge dauern, bis die Klarspūleranzeige erlisch). | Befüllen Sie den Behälter mit Klarspūler (weltere Informationen - siehe Seite 49). |
| Die Spūmaschi-ne startup nicht oder reagiert nicht auf die Bedienungssein-gaben. | Das Gerät wurde nicht richtig einlegesteckt. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. | |
| Stromausfall. | Aus Sicherheitsgründen wird die Spūlmaschine nicht automatisch neu gestartet, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird. Öffnen Sie die Tür des Geschirrspuliers, drücken Sie die Taste START/Pause und schreiben Sie die Tür erneut innerhalb von 4 Sekunden. | |
| Die Gerätetur schließ nicht. NATURALDRY Pin ist nicht eingezogen. | Drücken Sie die Tür energisch, bis ein „Klicklauf" zu hören ist. | |
| Der Spūlung wird durch Öffnen der Tür für mehr als 4 Sekunden unterbrochen. | START/Pause drucken und die Tür innerhalb von 4 Sekunden schließen. | |
| Das Gerät reagiert nicht auf Bedienungs-eingaben. | Schalten Sie das Gerät durch das Drucken der ON/OFF-Taste aus und nach etwa einer Minute wieder ein und starten Sie das Programm neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, ziehen Sie den Stecker des Geräts für 1 Minute ab und steken Sieihn dann wieder ein. | |
| Der Geschirrspū-ler pumpst das Wasser nicht ab. | Das Spūlpprogramm Ist noch nicht ganz ab-gelaufen. | Warten Sie, bis das Programm beendet ist. |
| Der Ablaufschauch Ist geknickt. | Prüfen Sie, dass der Ablaufschauch nicht geknickt ist (siehe INSTALLATION). | |
| Der Ablauf des Spūlbeckens Ist verstopft. Den Ablauf des Spūlbeckens reinigen. | ||
| Im Filtersieb haben sich Speisereste an-gesammelt. | Den Filter reinigen (siehe REINIGUNG DER FILTEREINHEIT). | |
| Der Geschirrspū-ler ist zu laut. | Das Geschirr schlägt aneinander. Positionierenden | Sle das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE BELADEN). |
| Es hat sich zu viel Schaum gebildet. | Das Spūlmittel wurde nicht richtig dosiert oder ist für Geschirrspüler ungezeichnet (siehe EINFÜLLEN DES SPÜLMITTELS).Starten Sie das laufende Programm durch Ausschalten des Geschirrspülers neu. Schalten Sie das Gerät wieder ein, wahren Sie ein neues Programm, drucken Sie START/Pause und schreiben Sie die Tür innerhalb von 4 Sekunden. Kein Spūlmitel zufügen. | |
| Das Geschirrrspū-ler ist nicht sauber ge-WORDen. | Das Geschirr wurde nicht korrekt eingeräumt. | Positionieren Sie das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE BELADEN). |
| Die Sprüharme können nicht frei drehen, werden durch das Geschirr blockiert. | Positionieren Sie das Geschirr korrekt (siehe KÖRBE BELADEN). | |
| Das Spūlpprogramm Ist zu schwach und/oder das Spūlmitel Ist nicht für den Geschirrspüler geeignet. | Ein geelgnetes Spūlpprogramm wahren (siehe PROGRAMMTABELLE). | |
| Es hat sich zu viel Schaum gebildet. | Das Spūlmittel wurde nicht richtig dosiert oder ist für Geschirrspüler ungezeichnet (siehe EINFÜLLEN DES SPÜLMITTELS). | |
| Der Stöpsel des Klarspūllerbehalters wurde nicht korrekt geschlossen. | Sicherstellen, dass der Stöpsel des Klarspūlerbehalters geschlossen ist. | |
| Das Filtersieb ist schmutzig oder verstopft. Die Filtereinheit reinigen (siehe REINIGUNG UND PFLEGE). | ||
| Fehlendes Regeneriensalz. Fullen Sie den Salzbehälter (siehe SALZBEHÄLTER BEFULLEN). | ||
| Der Geschir-rspūller beendet das Programm vorzeitig. | Abflusssschauch zu niedrig positioniert oder Wasser vom Abwassersystem angesaugt. | Prüfen, ob der Ablaufschauch auf der richtigen Höhe positioniert ist (siehe INSTALLATION). Prüfen, ob eine Siphonwirkung in die Hauskanalssation vorlegt, Installieren Sie bei Bedarf ein Belüftungsventil. |
| Luft in der Wasserversorgung. | Wasserzulauf auf Lecks oder sonstige Störungen mit Luftintritt prüfen. | |
| Störungen... | Mögliche ursachen... Lösungen | n... |
| Der Geschirpsprüler besteht kein Wasser. Alle LEDs blinkechnell | Kein Wasser im Wassernet oder zugedeh-ter Wasserhahn. | Sicherstellen, dass Wasser im Wassernet ist oder der Wasserhahn lauft. |
| Der Zulaufschlauch ist geknickt. | Sicherstellen, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt ist (siehe INSTALLATION), den Geschirrsprüler neu programmieren und wieder einschalten. | |
| Das Slob in dem Wasserzulaufschlauch ist verstopf; Es muss gereinigt werden | Nach der Überprüfung und Reinigung, den Geschirrsprüler aus-schalten und ein neues Programm starten. | |
| Geschirr ist nicht ganz trocken. | Das gewährte Programm hat keinen Trockengang. | Auf der Programmtabelle prüfen, ob das ausgewählte Programm einen Trockengang vorsieht. |
| Kein Klarspulmittel oder die Dosierung ist nicht angemessen. | Klarsprüller auffluen oder die Dosierung/higher einstellen (siehe KLARSPULERSPENDER AUFFULLLEN). | |
| Geschirr besteht aus Antihaftmaterial oder aus Kunststoff. | In thisem Fall sind Wassertropfen normal (siehe EMPFEHLUNGEN). | |
| Auf dem Geschirr und auf den Gläsern befinden sich Kalkablage-rungen oder ein weißber Belag. | Fehlendes Salz. Füllen Sie den Salzbehälter (siehe SALZBEHÄLTER BEFULLEN). | |
| Dosierung entspricht nicht der Wasser-härte. | Die Werte erhöhen (siehe WASSERHÄRTETABELLE). | |
| Deckel des Salzbehalters ist nicht richtig geschlossen. | Deckel des Salzbehalters prüfen. | |
| Kein Klarspulmittel oder die Dosierung ist unzureichend. | Klarsprüler auffluen oder die Dosierung/higher einstellen. | |
| Geschirr und die Gläser weisen bläliche Schat-tierungen oder blaue Streifen auf. | Klarsprüiler wurde zu hoch dosiert. Dosierung | niedriger einstellen. |
Kundenservice
Sollte die Störung nach o. g. Kontrollen weiterhin bestehen oder erneut auftreten, Gerat ausschalten, Netzsteckerziehen und Wasserhahn schließen. Setzen Sie sichitte mit ihrer Kundendienstelle in Verbindung (siehe hierzu auch Garantieheft).itte halten Sie fur den Anruf bei ihrer Kundendienstelle folgende Angaben bereit:
-
Beschreibung der Störung,
Geratotyp und Modell, -
die Service-Nummer, d. h. die Zahl auf dem Kundendienst-Aufkleber an der rechten Kante der Turinnenseite:
SERVICE
0000 000 0000

Technische Daten
| Produktabmes-sungen (mm) | Höhe mm 820 | ||
| Breite mm 598 | |||
| Tiefe mm 555 | |||
| Leistung | Spannung V 220/240 | ||
| Frequenz Hz 50 | |||
| Energieeffizienzklasse A | |||
| Reinigungslestungsindex 1,121 | |||
| Trocknungsleistungsindex 1,061 | |||
| Wassereinlassdruck, max. | Bar | 10 | |
| Wassereinlassdruck, min. | Bar | 0,5 | |
| Energieverbrauch | kWh/100 Zyklen | 54 | |
| Wasserzulauf, max. Wassereinlasstemp. | °C | 60 | |
| Anzahl an Maßgedecken | 14 | ||
| Leistungsaufnahme bei Startzeitvorwahr | W | 4 | |
| Leistungsaufnahme im Standby-Modus | W | 0,5 | |
| Wasser- verbrauch | l/Zyklus | 9,5 | |
| Geräuschpegel | dB(A) re 1 pW | 42 | |
| Luftschallemissionsklasse | B |
Hinweise zum Umweltschutz
Entsorgung von Verpackungsmaterialien
Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wiederverwertbar undtragtdas Recycling-Symbol .Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgenSie es gemäß den geltenden ortlichen Vorschriften.
Entsorgung von Haushaltsgeräten
Dieses Gerät wurde aus recyclabaren oder niederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den lokalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei ihrer örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) und den Verordnungen zur Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten 2013 (in der jeweils gültigen Fassung) gekennzeichnet. Durch ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung these Products schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen.
Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist daraufhin, dass these Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. Für Deutschland regelt das Elektrogesetz die Rückgabe von Elektrogeräten noch weltreichender. Altgeräte können kostenfrei im lokalen Wertstoff- oder Recyclinghof abgeben werden.
Das Gesetz sieht weitere kostenfrei Rückgabemöglichkeiten für Elektro- und Elektronik-Altgeräte im Handel vor:
-
Für Produkte, die sie direkt bezogen haben, bieten wir die optionale Rücknahme ihres Altgerätes bei Anlieferung des neuen Gerätes durch den Spediteur.
-
Rückgabe in Elektrofachmärkten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400m²
-
Rückgabe in Lebensmittelmarktten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800m^2 , wenn diese regelmäßig Elektrogeräte zum Kauf anbieten.
-
Rücknahmen über den Versandhandel.
Für Haushaltsgroßgeräte mit einer Kantenlänge über 25cm gilt eine 1:1 Rücknahme - sie konnen bei Neukauf ein Altgerät der gleichen Art zurückgeben. Für Kleingeräte mit einer Kantenlänge bis 25cm besteht auch eine 0:1 Rücknahmepflicht - die Rückgabe von Geräten ist nicht an einen Neukauf gebunden.
Bitte loschen sie personenbezogene Daten auf geräteinternen Datenträgern, bevor sie das Gerät entsorgen. Sie sind verpflichtet Leuchtmittel; Batterien und Akkumulatoren getrennt zu entsorgen, sofern diese zerstörungsfrei aus dem Gerät entnehmbar sind.
Energiespartipps
Das Eco-Programm eignet sich zum Reinigen von normal verschmutztem Geschirr und ist für diese Verwendung hinsichtlich des Wasser- und Stromverbrauchs das effektivste Programm zur Einhaltung der EU-Ökodesign-Rechtsvorschriften.
Das Beladen des Geschirrspulers bis zum vom Hersteller angegebenen Fassungsvermögen tragdtazo bei, Energie und Wasser zu sparen. Das manuelle Vorspulen des Geschirrs fuhrt zu erhöhtem Wasser- und Energieverbrauch und wird nicht empfohlen. Das Spulen von Geschirr im Haushaltsgeschirrspuler verbraucht üblicherweise weniger Energie und Wasser als das Spulen von Hand, wenn der Geschirrspuler entsprechend den Herstellerangaben verwendent wird.
Installation
ACHTUNG: Im Falle eines Umzugs sollte das Gerät möglichst in vertikaler Position transportiert werden; falls erforderlich, neigen Sie das Gerät zur Rückseite hin.
Wasseranschluss
Die Anpassung der Elektro- und Wasseranlagen zur Installation des Gerätesarfurdurhachpersonalerfolgen.
Der Wasserzulaufschauch und der Wasserablaufschlauch konnen sowohl nach rechts als auch nach links ausgerichtet werden, wodurch eine optimale Installation gewährleistet wird. Die Schläuche dürfen nicht geknickt oder von der Spulmaschine gequetscht werden.
Anschluss des Zulaufschlauchs
Das Wasser laufen lessen, bis es klar jest.
- Den Zulaufschlauch fest anschließen und den Wasserhahn offen.
Sollete der Zulaufschlauch nicht lang genug sein, dann wenden Sie sichitte an einen Fachhandler oder an einen autorisierten Techniker.
Der Wasserleitungsdruck muss innerhalb der in der Tabelle der technischen Daten angegebenen Werte liegen, da sonst der Geschirrspulier möglicherweise nicht richtig Funktioniert.
Der Schlaucharf nicht eingeklemmt oder abgeknicht werden.
Spezifikationen für den Anschluss des Wasserzulaufschlauchs:
| Wasserversorgung kalt oder | warm (max. 60°C) |
| Wassereinlauf 3/4" | |
| Kraft des Wasserdrucks | 0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 - 145 psi |
Anschluss des Ablaufschlauchs
SchlieBen Sie den Ablaufschlauch an eine Ablaufleitung mit Mindestdurchmesser von 2 cm A an.

Der Anschluss des Ablaufschlauchs muss sich in einer Höhe von 40 bis 80 cm vom Boden oder von der Standfläche der Spulmaschine befinden.
Vor dem Anschlieben des Ablaufschlauchs an den Siphon des Spülbeckens den Plastikdeckel (B) abnehmer B.
Elektrischer Anschluss
WARNING: Der Versorgungsschlauch darauf auf keinen Fall abgeschritten werden: er enthalt damit Strom führende Teile.
Vor Einfugen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen, dass:
- die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht;
- die Netzsteckdose die auf dem Typenschild (befindlich auf der Innentür) angegebene max. Leistungsaufnahme des Gerätesträgt siehe PRODUKTBESCHREIBUNG).
- die Versorgungsspannung den auf dem Typenschild (auf der Innentür) vermerkten Werten entspricht;
- die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist.
Wenn dies nicht der Fall ist, bitten Sie einen autorisierten Kundendienst, nur das zertifizierte Netzkabel durch einen korrekten Stecker für diesen Gerät zu ersetzen (siehe KUNDENDIENST).
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker oder nicht genehmigte Netzkabel mit Steckern. Der Netzstecker, das Netzkabel und die Steckdose sollen den bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.
Das Netzkabelarfndichtgebogenodereingklemmtwerden. Sollte das Speisekabel beschadigt sein,mussvom Hersteller oder seiner technischen Kundendienstelle ausgetauscht werden,um Unfallrisiken vorzubeugen.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung, sollen den These Vorschriften nicht genau beachtet werden.
Aufstellen und Nivelieren
- Stellen Sie den Geschirrspulern auf einem ebenen und fester Boden auf. Gleichen Sie eventuelle Unregelmäßigkeiten durch Anziehen oder Losschrauben der vorderen Stellfüsse aus, bis das Gerät eben ausgerichtet ist. Mit einer zusigen Nivellierung verleht Stabilität und vermeidet Vibrationen und Betriebsgeräusche.
- Bringen Sie vor dem Einbau des Geschirrspulers den transparenten Klebestreifen unter der Arbeitsplatte an, um sie vor eventuellem Kondenswasser zu schützen.
- Stellen Sie das Gerät so auf, dass es mit den Seitenteilen oder mit der Rückwand an den anliegenden Möbeln oder an der Wand anlehnt. Das Gerät kann auch unter einer durchlaufenden Arbeitsplatte eingebaut werden.
- Regulieren Sie den hinteren Stellfuß durch Einwirken mittels eines 8 mm-Sechskantschlüssels auf die rote Sechskantbuchse (befindlich unter der Frontseitenmitte des Geschirrspulers). Durch Drehen nach rechts wird die Höhe erhöht, durch Drehen nach links wird sie herabgesetzt.
ABMESSAGENGEN UNDFASSUNGSVERMÖGEN:
| Breite 598 mm | |
| Höhe 820 mm | |
| Tiefe 555 mm | |
| Fassungsvermögen 14 Maßedecke | |
IKEA GARANTIE
Wie lange gilt die IKEA Garantie?
Die Garantie gilt 2 Jahre ab Kaufdatum, sofern die nationalen Rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen. In Norwegen, Portugal und Spanien gilt die Garantie 3 Jahre ab Lieferdatum an den Kunden, sofern die nationalen Rechtsvorschriften nichts anderes vorsehen. Der Original-Kaufbeleg wird als Kaufnachweis besteht. Wenn Kundendienstarbeiten unter Garantie durchgefuhrt werden, führt dies zu keiner Verlängerung des Garantiezeitaums für das Gerät.
Wer fuhrt den Kundendienst aus?
Der IKEA-Kundendienstanbieter erbringt den Kundendienst über seine eigenen Kundendienstbetriebe oder ein autorisiertes Kundendienstpartner-Netzwerk.
Was wird von dieser Garantie gedeckt?
Die Garantie deckt Mängel des Gerätes ab, die auf fehlerhafte Konstruktion oder Materialfehler ab Kaufdatum bei IKEA zurückzuführen sind. Diese Garantie gilt nur für den Gebrauch im Haushalt. Ausnahmen werden unter der Überschrift „Was wird nicht von dieser Garantie gedeckt?“ angegeben. Innerhalb des Garantiezeitauros werden die Kosten für die Behebung des Fehlers z. B. Reparaturen, Teile, Arbeit und Fahrtspesen gedeckt, sofern das Gerät ohne besondere Aufwendungen für die Reparatur zugänglich ist. Unter diesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die jeweiligen ortlichen Vorschriften. Ersetzte Teile gehen in das Eigentum von IKEA über.
Was unternimmt IKEA, um die Störung zu beheben?
Der von IKEA benannte Kundendienstanbieter wird das Produkt unsuchen und nach alleinigem Ermessen entscheiden, ob es durch diese Garantie gedeckt ist. Wird these als gedeckt erachtet, wird der IKEA Kundendienstanbieter oder sein autorisierter Kundendienstpartner das defekte Produkt nach eigenen Ermessen entweder reparieren oder durch das gleiche oder ein vergleichbares Produkt ersetzen.
Was wird nicht von dieser Garantie gedeckt?
Normale Abnutzung
Vorsatzliche oder fahrlässige Beschädigung, Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, fehlerhafte Installation oder Anschluss an die falsche Spannung, Schäden durch chemische oder elektrochemische Reaktion, Rost-, Korrosions- oder Wasserschäden einschließlich, aber nicht beschränk auf Schäden, die durch übermögen Kalkgehalt in der Wasserverorgung verursacht werden, Schäden, die durch ungewöhnliche Umweltbedingungen verursicht werden.
- Verbrauchsmaterial einschließlich Batterien und Lampen.
- Nicht funktionale Teile und Zierteile, die den normalen Gebrauch des Gerats nicht beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und mögliche Farbuntterschiede.
- Unbeabsichtigte Beschädigung durch Fremdkörper oder Stoffe und Reinigung oder Verstopfungsbeseitigung an Filtern, Entwässerungsanlagen oder Reinigungsmittelfächern.
- Beschädigung folgender Teile: Keramikglas, Zubehör, Geschirrund Besteckörbe, Zu- und Abflussrohre, Dichtungen, Lampen und Lampenabdeckungen, Blenden, Knöpf, Gehäuse und Gehauseteile. Es sei Denn, es kann nachgewiesen werden, dass solche Schäden durch Produktionsfehler verursucht wurden.
- Fälle, in denen beim Besuch eines Technikers kein Fehler festgestellt werden konnte.
- Reparaturen, die nicht durch unsere benannten Kundendienstandbieter und/oder einen autorisierten Kundendienstvertragspartner ausgeführrt wurden oder bei denen Nicht-Originalteile verwendet wurden.
- Reparaturen, die durch fehlerhafte oder nicht den Bestimmungen entsprechende Installation verursachten werden.
Die Verwendung des Gerats außerhalb einer Haushaltsumgebung z. B. gewerbliche Nutzung.
- Transportschäden. Wenn ein Kunde das Produkt nach Hause oder an eine andere Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für Schäden, die während des Transports auftreten konnen. Wenn IKEA das Produkt an die Lieferadresse des Kunden liefert, dann wird eine Beschädigung des Produkts, die im Zuge dieser Lieferung auftritt, von IKEA gedeckt.
- Kosten für die Erstinstallation des IKEA-Geräts.
- Wenn ein IKEA-Kundendienstanbieter oder sein autorisierter
Kundendienstpartner das Gerä gemäß den Bedingungen dieser Garantie repariert oder ersetzt, wird der benannte Serviceanbieter oder sein autorisierter Kundendienstpartner das reparierte Gerä erneut installieren oder ggf. das Ersatzgerä installieren.
- Dies gilt nicht innerhalb Irlands. Der Kunde sollte sichitte an den ortlichen IKEA-Kundendienst oder den benannten Kundendienstanbieter fur weitere Informationen wenden. (nur fur GB)
These Beschränkungen gelten nicht für fehlerfreie Arbeiten, die von einem qualifizierten Facharbeiter mit unseren Originalteilen durchgefuhrt werden, um das Gerät an die technischen Sicherheitsbestimmungen eines anderen EU-Landes anzupassen.
Geltung des Landesrechts
Die IKEA-Garantie bietet Ihnen spezifische gesetzliche Rechte, die alle ortlichen gesetzlichen Anforderungen abdecken oder übertreffen. Diese Bedingungen schranken jedoch in keiner Weise die in den ortlichen Rechtsvorschriften beschriebenen Verbraucherrechte ein.
Geltungsbereich
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft und in ein anderes EU-Land gebracht werden, werden die Dienstleistungen im Rahmen der im neuen Land üblichen Garantiebedingungen erbracht. Eine Verpflichtung zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen der Garantie besteht nur, wenn das Gerät unter Einhaltung folgender Bestimmungen installiert wurde:
- die technischen Spezifikationen des Landes, in dem der Garantieanspruch geltend gemacht wird;
- der Montageanleitung und der Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung.
Spezieller KUNDENDIENST für IKEA-Geräte
Bitte zögern Sie nicht, sich an den autorisierten IKEA-Kundendienst zu wenden, um:
- wenn Sie eine Serviceanfrage im Rahmen dieser Garantie stellen;
- wenn Sie Rückfragen hinsichtlich der Installation des IKEA-Gerätes in IKEA-Küchenmöbeln haben;
- wenn Sie Fragen zu den Funktionen eines IKEA-Gerätes haben. Lesen Sie die Montageanleitung und/oder die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie sich an uns wenden, um die bestmögliche Unterstützung zu erhalten.
Wie erreichen Sie uns, wenn Sie unseren Service benötigen?

Die vollständige Beste aller benann- ten IKEA Kundendienstanbieter sowie die zugehorigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in thisem Handbuch.
iUm Ihnen einen Schnellenen Service bieten zu konnen, empfehlen wir Ihnen, die in thisem Handbuch aufgeführten Telefonnummern zu verwenden. Ziehen Sie stets die Nummern heran, die in der Broschüre des jeweiligen Gerats aufgeführrt sind, fur das Sie Unterstützung benötigen.itte beachten Sie auch immer die IKEA-Artikelnummer (8-stelliger Code) und die 12-stellige Service-Nummer auf dem Typenschild Ihres Gerats.
BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF!
Dieser Nachweis ist erforderlich, damit die Garantien geltend gemacht werden konnen. Der Kaufbeleg enthalt auch den IKEA Namen und Artikelnummer (8-stelliger Code) für jedem Gerät, das Sie gekauft haben.
Benötigen Sie weitere Hilfe?
Für weitere Fragen, die nicht mit dem Kundendienst für ihre Geräte in Zusammenhang stehen, wenden Sie sichitte an das Callicenter Ihres nachstgelegenken IKEA-Stores. Wir empfehlen Ihnen, die Gera-tedokumentation sorgfältig durchzulesen, bevor Sie mit uns Kontakt aufnehmen. Ersatzteile werden je nach den spezifischen Vorgaben der Verordnung fur einen Zeitraum von entweder bis zu 7 oder bis zu 10 Jahren lieferbar sein.
Die Ersatzteile finden Sie unter: www.ikea.com
Indholdsfortegnelse
5. ATLASIET PROGRAMMU UN PIELAGOJIET CIKLU
Atlasiet piemerotako programmu, nemot vera trauku veidun un netiribu (skatiet PROGRAMMU APRAKSTU), nospiezotpogu button.
6. START (PALAIŠANA)
Palaidiet mazgāsanas ciklu, nospiéžot START/Pause (palai-sanas/apturešanas) pogu (LED iedegas) un aizverot durvis 4 sekunzu laika. Kad programma sāk darboties, jus izdzirdesiet vienu tsu skanas signalu. Ja durvis netiek aizvertas 4 sekunzu
7. MAZGASANAS CIKLA BEIGAS
Rezerves dalas var skatit seit: www.ikea.com
Inhoud
Technische gegevens 231
AFMETINGEN EN CAPACITEIT:
| Breedte 598 mm | |
| Hoogte 820 mm | |
| Diepte 555 mm | |
| Capaciteit 14 standard couverts | |
IKEA-GARANTIE
Offnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
bJIΓAPNIA
TeIefoHEn Homep: 0700 100 68
TapuΦa: IokalHa TapuΦa
Pa60THOBpeMe: NOHeeHNHK- nE8k 8.00 - 20.00
CESKA REPUBLICA
Telefonni císlo: 225376400
Sazba: Mistni sazba
Pracovn'doba: Pondeli-Patek 8.00-20.00
DANMARK
Telefonnummer: 70150909
Takst: Lokal takst
Abningstid: Mandag - fredag 9.00 - 20.00
Telefon-Nummer: 06929993602
Tarif: Ortstarif
Offnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
EAAAAA
TnAePuvikoc apIthetaoC: 2109696497
Xpewon: Tonukxpewon
Telefon-Nummer: 013602771461
Tarif: Ortstarif
Offnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telephone: 225844203
SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA
Öffnungszteiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00