SCHEPPACH BC-MFH400-X - Multifunktionswerkzeuge

BC-MFH400-X - Multifunktionswerkzeuge SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BC-MFH400-X SCHEPPACH als PDF.

📄 584 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SCHEPPACH BC-MFH400-X - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu BC-MFH400-X SCHEPPACH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BC-MFH400-X - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BC-MFH400-X von der Marke SCHEPPACH.

BEDIENUNGSANLEITUNG BC-MFH400-X SCHEPPACH

DE Akku-Multifunktionsgerät | Originalbetriebsanleitung....9

1 Einleitung 10
2 Produktbeschreibung (Abb. 1-6) ...... 10
3 Lieferumfang (Abb. 1) 11
4 Bestimmungsgemäße Verwendung.... 11
5 Sicherheitshinweise 12
6 Technische Daten 16
7 Auspacken 17
8 Montage 17
9 Vor Inbetriebnahme.... 19
10 Bedienung....21
11 Arbeitshinweise.... 22
12 Reinigung.... 24
13 Wartung.... 25
14 Lagerung und Transport.... 28
15 Reparatur und Ersatzteilbestellung.... 28
16 Entsorgung und Wiederverwertung.... 29
17 Störungsabhilfe 30
18 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie....30
19 EU-Konformitätserklärung.... 32
20 Explosionszeichnung 579

Erklärung der Symbole auf dem Produkt

Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach-ten!
Achtung! Das Nichtbeachten der an dem Produkt angebrachten Sicherheitszeichen und Warnhinweise sowie das Nichtbeachten der Sicherheits- und Bedienungshinweise kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Tragen Sie immer einen Schutzhelm!
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 1Sicherheitshandschuhe tragen!
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 2Festes Schuhwerk tragen!
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 3Geschwindigkeitseinstellung
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 4Setzen Sie das Produkt nicht dem Regen aus. Das Produkt darf nur unter trockenen Umgebungsbedingungen stationiert, gelagert und betrieben werden.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 5Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 6Stellen Sie sicher, dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten. Halten Sie nicht beteiligte Personen vom Produkt fern. Geschleuderte Objekte und rotierende Teile können schwere Verletzungen verursachen.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 7
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 8Stellen Sie sicher, dass andere Personen ausreichend Sicherheitsabstand einhalten.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 9Halten Sie Abstand zu anderen Personen und elektrischen Leitungen.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 10Achten Sie auf herunterfallendes Material.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 11Wartungs-, Umrüst-, Einstell- und Reini-gungsarbeiten nur bei ausgeschaltetem Motor und entferntem Akku durchführen.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 12Lithium-Ionen Akku
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 13Einfüllöffnung für Kettenöl
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 14Einbaurichtung der Sägekette
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 15Schnittlänge
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 16Länge Messerbalken
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 17Drehrichtung Fadenspule.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 18Drehrichtung Rasentrimmer.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 19Durchmesser Fadenspule.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 20Material Abtragrichtung
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 21Durchmesser Schneidmesser.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 22Schneidmesser.
Halten Sie Ihre Füße vom Einsatzwerkzeug fern.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 23
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 24Kein Sägeblatt verwenden.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 25Garantierter Schallleistungspegel des Produkts.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 26Garantierter Schallleistungspegel des Produkts.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 27Das Produkt entspricht den geltenden serbischen Richtlinien.
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Symbole auf dem Produkt - 28Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien.

1 Einleitung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Produkt.

Hinweis:

Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Produkt oder durch dieses Produkt entstehen bei:

• Unsachgemäßer Behandlung
• Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts.

Sie enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Produkt sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten

verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Produkts erhöhen. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Produkts geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Betreiben Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf und händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

2 Produktbeschreibung (Abb. 1-6)

  1. Akku*
  2. Hinterer Handgriff
  3. Ein-/Ausschalter
  4. Rohrschaft
  5. Vorderer Handgriff
    5a. Gummiring
    5b. Innensechskantschrauben M5
  6. Beinschutz
  7. Verriegelung (Rohrschaft)
  8. Sterngriff
  9. Trageöse
  10. Hauptschalter
  11. Einschaltsperre
  12. Ladezustandsanzeige (Akku)
  13. Vorderer Rohrschaft (Hochentaster)
  14. Kettenschwert (Führungsschiene)
  15. Sägekette
  16. Öltank
  17. Vorderer Rohrschaft (Heckenschere)
  18. Handgriff
  19. Messerbalken
  20. Vorderer Rohrschaft (Motorsense/Rasentrimmer)
    20a. Innensechskantschrauben M6
  21. Schutzabdeckung (seitlich)
  22. Fadenschneider
  23. Spulenkapsel
  24. Schutzabdeckung (oben)
  25. Schneidmesser
  26. Transportschutz (Schneidmesser)
  27. Messerschutz (Heckenschere)
  28. Schwert- und Kettenschutz
  29. Tragegurt
  30. Abdeckung
  31. Mutter M10
  32. Spannscheibe
  33. Aufnahmespindel
  34. Innerer Flansch
  35. Äußerer Flansch
  36. Befestigungsmutter (Kettenradabdeckung)
  37. Kettenradabdeckung
  38. Kettenspannschraube
  39. Führungsbolzen
  40. Kettenspannbolzen
  41. Kettenrad
  42. Regulierschraube (Sägekettenschmierung)
  43. Karabinerhaken
  44. Sicherheitslasche
  45. Entriegelungstaste (Akku)
  46. Akku-Aufnahme
  47. Auslöser (Fadenspule)
  48. Fadenspule
  49. Winkelverstellung
  50. Entriegelungshebel

  51. Deckel

  52. Entriegelung
  53. Druckfeder
  54. Fadenauslass-Öse
  55. Einkerbung
  56. Kerbe (Fadenspule Mitte)
  57. Schmiernippel (Hochentaster)
  58. Schmiernippel (Heckenschere)
    * = nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

3 Lieferumfang (Abb. 1)

Pos. Anzahl Bezeichnung

  1. 2 x Akku*

  2. 1 x Vorderer Handgriff

5a. 1 x Gummiring

5b. 4 x Innensechskantschraube M5

  1. 1 x Vorderer Rohrschaft (Hochentaster)

  2. 1 x Kettenschwert (Führungsschiene)

  3. 1 x Sägekette

  4. 1 x Vorderer Rohrschaft (Heckenschere)

  5. 1 x Vorderer Rohrschaft (Motorsense/Rasentrimmer)

20a. 2 x Innensechskantschraube M6

  1. 1 x Schutzabdeckung (seitlich)

  2. 1 x Spulenkapsel

  3. 1 x Schutzabdeckung (oben)

  4. 1 x Schneidmesser

  5. 1 x Transportschutz (Schneidmesser)

  6. 1 x Messerschutz

  7. 1 x Schwert- und Kettenschutz

  8. 1 x Tragegurt

  9. 1 x Mutter M10

A. 1 x Innensechskantschlüssel 4 mm

B. 1 x Innensechskantschlüssel 5 mm

1 x Akku-Multifunktionsgerät

1 x Bedienungsanleitung

4 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt darf nur am mitgelieferten Motorkopf mon- tiert werden.

Motorsense:

Die Motorsense (Verwendung des Schneidmessers) eignet sich zum Schneiden von leichtem Gehölz, starkem Unkraut und Unterholz.

Rasentrimmer:

Der Rasentrimmer (Verwendung der Fadenspule mit Schnittfaden) eignet sich zum Schneiden von Rasen, Grasflächen und leichtem Unkraut.

Heckenschere:

Diese Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern bestimmt.

Hochentaster (Kettensäge mit Teleskopstiel):

Der Hochentaster ist für Entastungsarbeiten an Bäumen vorgesehen. Er ist nicht geeignet für umfangreiche Säge- arbeiten und Baumfällungen sowie zum Sägen von anderen Materialien als Holz.

Das Produkt darf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüberhinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorge-rufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer und nicht der Hersteller.

Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.

Personen, die das Produkt verwenden und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.

Veränderungen an dem Produkt schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus.

Das Produkt darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.

Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Produkt in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erklärung der Signalwörter in der Bedienungsanleitung - 1

GEFAHR

Signalwort zur Kennzeichnung einer unmittelbar bevorstehenden Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - GEFAHR - 1

WARNUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - WARNUNG - 1

VORSICHT

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.

ACHTUNG

Signalwort zur Kennzeichnung einer möglichen Gefährdungssituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, Sachschäden am Produkt oder Eigentum/Besitz zur Folge haben könnte.

5 Sicherheitshinweise

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Sicherheitshinweise - 1

WARNUNG

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist.

Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und oder schwere Verletzungen verursachen.

1) Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeer- deten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzuschließen und richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie einen abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.

g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

h) Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5) Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,

nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränder- ten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.

f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen.

g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstören und die Brandgefahr erhöhen.

6) Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Nationale Vorschriften können den Einsatz des Produkts beschränken.

c) Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie dabei die Hände, um die Durchblutung zu fördern.

d) Halten Sie das Produkt während der Arbeit immer fest mit beiden Händen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand.

5.2 Sicherheitshinweise für Rasentrimmer und Motorsensen

WICHTIG

VOR GERAUCH SORGFÄLTIG LESEN FÜR IHRE UNTERLAGEN AUFBEWAHREN

5.2.1 Unterweisung

a) Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam. Machen Sie sich mit den Stellteilen und der sachgemäßen Verwendung dem Produkt vertraut.

b) Erlauben Sie niemals Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, oder Kindern die Verwendung des Produkts. Örtlich geltende Vorschriften können das Alter des Benutzers beschränken.

c) Beachten Sie, dass der Bediener oder Benutzer für Unfälle oder Gefährdungen anderer Personen oder Ihres Eigentums verantwortlich ist.

5.2.2 Vorbereitung

a) Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
b) Betreiben Sie das Produkt niemals, wenn Menschen, insbesondere Kinder, oder Tiere in der Nähe sind.

5.2.3 Betrieb

  1. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
  2. Benutzen Sie das Produkt nicht barfuß oder mit Sandalen. Benutzen Sie festes Schuhwerk und lange Hosen.
  3. Der Gebrauch des Produkts bei Gewitter ist verboten - Blitzschlaggefahr!
  4. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
  5. Betreiben Sie das Produkt niemals mit defekten Schutzeinrichtungen oder ohne Sicherheitseinrichtungen.
  6. Vor und nach dem Einschalten Hände und Füße nicht in den Bereich des rotierenden Werkzeugs bringen.
  7. Schalten Sie das Produkt aus und entfernen Sie den Akku.

  8. Wenn Sie das Produkt unbeaufsichtigt lassen.
    – Wenn Sie Blockierungen entfernen.

  9. Wenn Sie das Produkt kontrollieren, es reinigen, warten oder Einstellungen vornehmen.
  10. Wenn Fremdkörper in das Produkt gelangen, bei ungewöhnlichen Geräuschen oder Vibrationen (überprüfen Sie vor Neustart das Produkt auf Schäden).

  11. Vor und nach dem Einschalten Hände und Füße nicht in den Bereich des rotierenden Werkzeugs bringen.

  12. Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein.

5.2.4 Instandhaltung und Aufbewahrung

a) Das Produkt ist von der Stromversorgung zu trennen (d. h. die herausnehmbaren Akkus entfernen), bevor die Wartung oder Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
b) Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
c) Überprüfen und warten Sie das Produkt regelmäßig auf Beschädigungen. Lassen Sie das Produkt nur in einer Vertragswerkstatt instand setzen.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

5.3 Sicherheitshinweise für Heckenscheren

a) Verwenden Sie die Heckenschere nicht bei schlechtem Wetter, besonders nicht bei Gewittergefahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden.

b) Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Leitungen können in Hecken und Büschen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnitten werden.

c) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Griffflächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt der Messer mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

d) Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.

e) Stellen Sie sicher, dass alle Schalter ausgeschaltet sind und der Akku entfernt oder abgeschaltet ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfernen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

f) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, nicht den Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verletzung durch das Messer.

g) Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäßer Umgang mit der Heckenschere verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.

5.3.1 Sicherheitshinweise für Heckenscheren mit verlängerter Reichweite

a) Tragen Sie bei Überkopfarbeiten mit der Heckenschere mit verlängerter Reichweite Kopfschutz. Herabfallende Bruchstücke können zu schweren Verletzungen führen.
b) Bedienen Sie die Heckenschere mit verlängerter Reichweite immer mit beiden Händen. Halten Sie die Heckenschere mit verlängerter Reichweite mit beiden Händen, um den Verlust der Kontrolle zu vermeiden.
c) Verringern Sie die Gefahr eines tödlichen Stromschlags, indem Sie die Heckenschere mit verlängerter Reichweite niemals in der Nähe von elektrischen Leitungen benutzen. Die Berührung von oder die Benutzung in der Nähe von Stromleitungen kann zu schweren Verletzungen oder tödlichem Stromschlag führen.

5.3.2 Weitere Sicherheitshinweise

a) Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Produkt immer Sicherheitshandschuhe, eine Schutzbrille, Gehörschutz, festes Schuhwerk und lange Hosen.
b) Die Heckenschere ist für Arbeiten vorgesehen, bei denen der Bediener auf dem Boden steht und nicht auf einer Leiter oder sonstiger instabiler Standfläche.
c) Elektrische Gefahr, halten Sie mindestens 10 m Abstand von Oberleitungen.

d) Versuchen Sie nicht einen blockierten/verklemmten Messerbalken zu lösen, bevor Sie das Produkt ausgeschaltet und den Akku herausgenommen haben. Es besteht Verletzungsgefahr!
e) Die Messer sind regelmäßig auf Abnutzung zu kontrollieren und nachschleifen zu lassen. Stumpfe Messer überlasten das Produkt. Daraus resultierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
f) Wenn Sie bei der Arbeit mit dem Produkt unterbrochen werden, beenden Sie erst den aktuellen Arbeitsvorgang und schalten Sie dann das Produkt aus.
g) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

5.4 Sicherheitshinweise für Hochentaster

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Sicherheitshinweise für Hochentaster - 1

VORSICHT

Halten Sie Ihre Hände vom Einsatzwerkzeug fern, wenn das Produkt in Betrieb ist.

5.4.1 Sicherheit von Personen

a) Verwenden Sie das Produkt niemals auf einer Leiter stehend.
b) Lehnen Sie sich bei der Verwendung des Produkts nicht zu weit nach vorne. Achten Sie immer auf einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Verwenden Sie den im Lieferumfang enthaltenen Tragegurt, um das Gewicht gleichmäßig auf den Körper zu verteilen.
c) Stellen Sie sich nicht unter die Äste, die Sie abschneiden möchten, um Verletzungen durch heruntergefallene Äste zu vermeiden. Achten Sie auch auf zurückspringende Äste, um Verletzungen zu vermeiden. Arbeiten Sie unter einem Winkel von ca. 60°.
d) Achten Sie darauf, dass es zu einem Geräterückschlag kommen kann.
e) Bringen Sie den Kettenschutz bei Transport und Lagerung an.
f) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebsetzung des Produkts.
g) Lagern Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.
h) Lassen Sie niemals andere Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt benutzen.
i) Prüfen Sie, ob sich die Schneidgarnitur nicht mehr dreht, wenn der Motor im Leerlauf läuft.
j) Kontrollieren Sie das Produkt auf gelöste Befestigungselemente und beschädigte Teile.
k) Nationale Vorschriften können den Einsatz des Produkts beschränken.
I) Es ist notwendig, tägliche Inspektionen vor dem Gebrauch und nach dem Fallenlassen oder anderer Stöße durchzuführen, um signifikante Schäden oder Defekte festzustellen.

m) Tragen Sie beim Betrieb des Produkts immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben Sie das Produkt nicht barfuss oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen von loser sitzender Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Krawatten.
n) Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Verwenden Sie keine Produkte, wenn Sie müde sind.
o) Halten Sie das Produkt sowie die Schneidgarnitur und den Schneidgarniturschutz in einem guten Gebrauchszustand.

5.4.2 Weitere Sicherheitshinweise

a) Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Produkt immer Sicherheitshandschuhe, eine Schutzbrille, Gehörschutz, festes Schuhwerk und lange Hosen.
b) Halten Sie das Produkt von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in das Produkt erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
c) Prüfen Sie vor dem Gebrauch den Sicherheitszustand des Produkts, insbesondere das Schwert und die Sägekette.
d) Elektrische Gefahr, halten Sie mindestens 10 m Abstand von Oberleitungen.

5.4.3 Verwendung und Behandlung

a) Starten Sie das Produkt nie, bevor Schwert, Sägekette und Kettenradabdeckung korrekt montiert sind.
b) Schneiden Sie kein am Boden liegendes Holz bzw. versuchen Sie nicht, aus dem Boden ragende Wurzeln zu sägen. Vermeiden Sie auf jeden Fall, dass die Sägekette in das Erdreich eintaucht, da die Sägekette andernfalls sofort abstumpft.
c) Sollten Sie aus Versehen einen festen Gegenstand mit dem Produkt berühren, schalten Sie den Motor sofort aus und untersuchen Sie das Produkt auf eventuelle Schäden.
d) Machen Sie regelmäßig Pausen und bewegen Sie dabei die Hände, um die Durchblutung zu fördern.
e) Wenn das Produkt zwecks Wartung, Inspektion oder Lagerung stillgesetzt wird, schalten Sie den Motor aus, entfernen Sie den Akku und vergewissern Sie sich, dass alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind. Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie diese überprüfen, einstellen usw.
f) Warten Sie das Produkt sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Produkts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Produkts reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Produkten.
g) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
h) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.

Restrisiken

Das Produkt ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.

  • Schnittverletzungen.
  • Schädigung der Augen, wenn kein vorgeschriebener Augenschutz getragen wird.
  • Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird.
  • Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise“ und die „Bestimmungsgemäße Verwendung“, sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
  • Verwenden Sie das Produkt so, wie es in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihr Produkt optimale Leistungen erbringt.
  • Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Restrisiken - 1

WARNUNG

Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebes ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Bei längeren Arbeiten kann es auf Grund von Vibrationen in den Händen der Bedienungsperson zu Durchblutungsstörungen (Weißfingersyndrom) kommen.

Das Weißfingersyndrom ist eine Gefäßerkrankung, bei der die kleinen Blutgefäße an den Fingern und Zehen anfallartig verkrampfen. Die betroffenen Areale werden nicht mehr ausreichend mit Blut versorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrierenden Produkten kann bei Personen, deren Durchblutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen.

Wenn Sie ungewöhnliche Beeinträchtigungen bemerken, beenden Sie sofort die Arbeit und suchen Sie einen Arzt auf.

ACHTUNG

Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Beachten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - ACHTUNG - 1

WARNUNG

Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hinweise zum Aufladen und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der 20V IXES Serie gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevorgang und weitere Informationen finden Sie in dieser separaten Bedienung.

6 Technische Daten

Akku-Multifunktionsgerät BC-MFH400-X
Bemessungsspannung 40V (2x20V)
Rasentrimmer:
Schnittdurchmesser 380 mm
Fadenstärke 2x∅1,6 mm
Drehzahl Rasentrimmer max. 4000/5500/6200 min
Motorsense:
Durchmesser 255 mm
Schnittdurchmesser1,4 mm
Aufnahme Durchmesser25,4 mm
Zähnezahl3
Drehzahl Motorsense max.4000/5500/6200 min-1
Heckenschere:
Schnittdurchmesser24 mm
Schwert Winkelverstellung °+90°/0°/-75° (165°)
Schnittlänge390 mm
Drehzahl Heckenschere max.880/1100/1360 min-1
Gesamtlänge2,35 m
Hochentaster:
Länge Führungsschiene295 mm
Schnittlänge254 mm
Führungsschiene TypAL10-39-507P
Sägekettenteilung3/8"/9,525 mm
Sägekettentyp3/8.050-39
Stärke Treibglieder1,27 mm
Antriebsritzel7x9,525 mm
Öltankinhalt140 ml
Schnittgeschwindigkeit Hochentaster12/15/18 m/s
Gesamtlänge2,15 m
Gewicht (ohne Akku)
Motoreinheit3,37 kg
Rasentrimmer (Aufsatz)1,45 kg
Motorsense (Aufsatz)1,56 kg
Heckenschere (Aufsatz)2,17 kg
Hochentaster (Aufsatz)1,63 kg

Technische Änderungen vorbehalten!

Geräusch und Vibration

SCHEPPACH BC-MFH400-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit haben. Übersteigt der Maschinenlärm 85 dB, tragen Sie und Personen, die sich in der Nähe befinden bitte einen geeigneten Gehörschutz.

Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend nach EN 62841-1 ermittelt.

Geräuschkennwerte

Rasentrimmer:
Schalldruck L_pA 79,8 dB
Schallleistung L_wA 91,7 dB
Messunsicherheit K_wA 1,92 dB
Motorsense:
Schalldruck L_pA 98,4 dB
Schallleistung L_wA 109,3 dB
Messunsicherheit K_wA 2,39 dB
Heckenschere:
Schalldruck L_pA 98,4 dB
Schallleistung L_wA 109,3 dB
Messunsicherheit K_wA 2,39 dB
Hochentaster:
Schalldruck L_pA 98,4 dB
Schallleistung L_wA 109,3 dB
Messunsicherheit K_wA 2,39 dB

Vibrationskennwerte (Hand-Arm-Schwingung)

Rasentrimmer A_hv 3,196 / 3,193 m/s ^2
Motorsense A_hv 1,687 / 3,196 m/s ^2
Heckenschere A_hv 1,776 / 1,568 m/s ^2
Hochentaster A_hv 1,854 / 1,738 m/s ^2
Messunsicherheit K_pA 1,5 m/s ^2

Der angegebene Schwingungsgesamtwert und der angegebene Geräuschemissionswert sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Geräuschemissionswert und der angegebene Schwingungsgesamtwert können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Die Geräuschemissionen und der Schwingungsemissionswert können während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird.

Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen: die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).

7 Auspacken

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Auspacken - 1

WARNUNG

Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug!

Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Produkt vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Produkt und die Zubehörteile auf Transportschäden. Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen melden, mit dem das Produkt angeliefert wurde. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
  • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Produkt vertraut.
  • Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.

8 Montage

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Montage - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn ein unvollständig montiertes Produkt benutzt wird, können schwere Verletzungen hervorgerufen werden.

  • Benutzen Sie das Produkt erst, wenn es vollständig montiert wurde.
    – Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrolle durchführen, um zu prüfen, ob das Produkt vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bauteile enthält. Sicherheits- und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Vergewissern Sie sich immer, dass das Einsatzwerkzeug richtig montiert ist!

  • Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, gerade Fläche. Benötigtes Werkzeug:
    • Innensechskantschlüssel 4 mm (A)
    • Innensechskantschlüssel 5 mm (B)

• Gabelschlüssel SW 8/10 mm (C)
• Montageschlüssel (D)
- Kreuzschlitz-/Schlitzschraubendreher*

* = nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

8.1 Vorderer Handgriff (5) montieren (Abb. 1-3)

Montieren Sie den vorderen Handgriff (5) auf dem Rohrschaft (4):

  1. Lösen Sie zunächst die Innensechskantschrauben M5 (5b) und entfernen Sie den Gummiring (5a) am vorderen Handgriff (5). Verwenden Sie den Innensechskantschlüssel 4 mm (A).
  2. Setzen Sie den Gummiring (5a) auf den Rohrschaft (4).
  3. Bringen Sie den Beinschutz (6) unten am Gummiring (5a) an. Achten Sie drauf, dass der Gummiring (5a) in der Aussparung am Beinschutz (6) sitzt.
  4. Setzen Sie den vorderen Handgriff (5) von oben auf den Gummiring (5a), so dass die Schraublöcher des Beinschutzes (6) und des vorderen Handgriffs (5) übereinander liegen.
  5. Fixieren Sie den vorderen Handgriff (5) mit den vier Innensechskantschrauben M5 (5b). Verwenden Sie den Innensechskantschlüssel 4 mm (A). Achten Sie drauf, dass der Beinschutz (6) nach links (zum Bediener hin) montiert ist.

8.2 Schutzabdeckungen (21/24) montieren (Abb. 1, 4)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Schutzabdeckungen (21/24) montieren (Abb. 1, 4) - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn ein unvollständig montiertes Produkt benutzt wird, können schwere Verletzungen hervorgerufen werden.

  • Benutzen Sie das Produkt erst, wenn es vollständig montiert wurde.
  • Vor jeder Benutzung eine Sichtkontrolle durchführen, um zu prüfen, ob das Produkt vollständig ist und keine beschädigten oder abgenutzten Bauteile enthält. Sicherheits- und Schutzeinrichtungen müssen intakt sein.

  • Bringen Sie die beiden Schutzabdeckungen (21/24) an dem dafür vorhergesehenen Halter am vorderen Rohrschaft (20) an.

  • Befestigen Sie die beiden Schutzabdeckungen (21/24) mit den beiden Innensechskantschrauben M6 (20a). Verwenden Sie den Innensechskantschlüssel 5 mm (B).

8.3 Spulenkapsel (23) montieren/demontieren (Abb. 1, 5-7)

Der vordere Rohrschaft Motorsense / Rasentrimmer (20) kann mit der Spulenkapsel (23) als Rasentrimmer genutzt werden.

  1. Demontieren Sie die Mutter M10 (31) und die Abdeckung (30) von der Aufnahmespindel (33). Achtung Linksgewinde! Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).

  2. Die Mutter M10 (31) und die Abdeckung (30) werden zur Montage der Spulenkapsel (23) nicht benötigt. Der innere Flansch (34) und die Spannscheibe (32) verbleiben auf der Aufnahmespindel (33).

  3. Halten Sie den inneren Flansch (34) durch den äußeren Flansch (35) mit Hilfe eines Innensechskantschlüssels 5 mm (B).
  4. Drehen Sie die Spulenkapsel (23) gegen den Uhrzeigersinn auf die Aufnahmespindel (33) und befestigen Sie so die Spulenkapsel (23) auf der Aufnahmespindel (33) handfest.
  5. Die Demontage der Spulenkapsel (23) erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Beachten Sie, dass die Drehrichtung der Spulenkapsel (23) mit der Pfeilrichtung auf der Schutzabdeckung (21) übereinstimmen muss (Abb. 4).

8.4 Schneidmesser (25) montieren/ demontieren (Abb. 1, 8, 9)

Der vordere Rohrschaft Motorsense / Rasentrimmer (20) kann mit dem Schneidmesser (25) als Motorsense genutzt werden.

  1. Demontieren Sie die Mutter M10 (31), die Abdeckung (30) und die Spannscheibe (32) von der Aufnahmespindel (33). Achtung Linksgewinde! Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).
  2. Der innere Flansch (34) verbleibt auf der Aufnahme-spindel (33).
  3. Legen Sie das Schneidmesser (25) auf den inneren Flansch (34). Beachten Sie, dass die Drehrichtung des Schneidmessers (25) mit der Pfeilrichtung auf der Schutzabdeckung (21) übereinstimmen muss (Abb. 4).
  4. Schieben Sie dann die Spannscheibe (32) und die Abdeckung (30) auf die Aufnahmespindel (33).
  5. Befestigen Sie das Schneidmesser (25) mit der Mutter M10 (31).
  6. Ziehen Sie die Mutter M10 (31) mit dem Montageschlüssel (D) fest. Halten Sie dazu den inneren Flansch (34) durch den äußeren Flansch (35) mit Hilfe des Innensechskantschlüssels 5 mm (B).
  7. Entfernen Sie den Messerschutz (27) vom Schneidmesser (25).
  8. Die Demontage des Schneidmessers (25) erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

8.5 Kettenschwert (14) und Sägekette (15) montieren (Abb. 1, 10-13)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Kettenschwert (14) und Sägekette (15) montieren (Abb. 1, 10-13) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr, wenn Sie mit der Sägekette oder dem Kettenschwert hantieren!

– Tragen Sie schnittfeste Handschuhe.

ACHTUNG

Stumpfe Messer überlasten das Produkt! Benutzen Sie das Produkt nicht mit einer defekten oder stark abgenutzten Schneideinrichtung.

Hinweise:

  • Eine neue Sägekette längt sich und muss öfter nachgespannt werden. Überprüfen Sie regelmäßig nach jedem Schnitt die Kettenspannung und stellen Sie diese nach.
  • Verwenden Sie nur Sägeketten und Kettenschwerter, die für dieses Produkt ausgelegt sind.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise: - 1

VORSICHT

Eine falsch montierte Sägekette führt zu einem unkontrolliertem Schneidverhalten des Produkts!

Bei der Montage der Sägekette auf die vorgeschriebene Laufrichtung achten!

  1. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (37) zu entfernen. Verwenden Sie den Gabelschlüssel SW 8/10mm (C).
  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (38) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern. Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).
  3. Legen Sie die Sägekette (15) in einer Schlaufe aus, so dass die Schnittkanten im Uhrzeigersinn ausgerichtet sind. Orientieren Sie sich zur Ausrichtung der Sägekette (15) an den Bildzeichen (Pfeilen) oberhalb des Kettenrads (41).
  4. Legen Sie die Sägekette (15) in die Nut des Ketten- schwerts (14) ein.
  5. Führen Sie die Sägekette (15) um das Kettenrad (41) und prüfen Sie die Ausrichtung der Sägekette (15). Achten Sie dabei darauf, dass die Zähne der Sägekette (15) sicher in das Kettenrad (41) greifen.
  6. Setzen Sie das Kettenschwert (14) am Führungsbolzen (39) und am Kettenspannbolzen (40) ein. Der Führungsbolzen (39) muss sich im Langloch und der Kettenspannbolzen (40) muss sich in der unteren Bohrung am Kettenschwert (14) befinden.
  7. Setzen Sie die Kettenradabdeckung (37) wieder auf.
  8. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) im Uhrzeigersinn handfest.
  9. Prüfen Sie nochmals den Sitz der Sägekette (15) und spannen die Sägekette wie unter 8.6 beschrieben.

Hinweis:

Ziehen Sie die Befestigungsmutter erst nach dem Einstellen der Kettenspannung endgültig fest.

8.6 Sägekette (15) spannen (Abb. 1, 10, 13, 14)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Sägekette (15) spannen (Abb. 1, 10, 13, 14) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr durch Abspringen der Sägekette!

Eine unzureichend gespannte Sägekette kann während des Betriebs abspringen und zu Verletzungen führen.

  • Kontrollieren Sie die Kettenspannung häufig.
    – Die Kettenspannung ist zu gering, wenn die Treibglieder aus der Nut an der Unterseite der Führungsschiene heraustreten.
    – Spannen Sie die Sägekette sachgemäß nach, wenn die Kettenspannung zu gering ist.

  • Lösen Sie die Befestigungsmutter (36) mit dem Gabelschlüssel SW 8/10mm (C) um einige Umdrehungen.

  • Stellen Sie die Kettenspannung mit der Kettenspannschraube (38) ein.

Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).

  • Im Uhrzeigersinn - erhöht die Kettenspannung
    – Gegen den Uhrzeigersinn – verringert die Kettenspannung

Die Sägekette (15) darf nicht durchhängen, sollte sich aber in der Mitte des Kettenschwerts (14) 1–2 Millimeter von dem Kettenschwert (14) abziehen lassen.

  1. Drehen Sie die Sägekette (15) von Hand, um diese auf einen einwandfreien Lauf zu prüfen. Sie muss frei im Kettenschwert (14) gleiten.

  2. Schrauben Sie die Befestigungsmutter (36) wieder fest.

Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie am Ketten- schwert nicht durchhängt und sich mit der behandschuhten Hand ganz herumziehen lässt. Beim Ziehen an der Sägekette mit 9 N (ca. 1 kg) Zugkraft dürfen Sägekette und Kettenschwert nicht mehr als 2 mm Abstand haben.

Hinweis:

  • Die Spannung einer neuen Sägekette muss nach wenigen Arbeitsminuten kontrolliert und nachgestellt werden.
  • Die Spannung der Sägekette sollte an einem sauberen Ort, der frei von Sägemehl und dergleichen ist, durchgeführt werden.
  • Eine korrekte Spannung der Sägekette dient der Sicherheit des Benutzers und reduziert bzw. verhindert Verschleiß und Sägekettenschäden.
  • Wir empfehlen dem Benutzer vor dem ersten Arbeitsbeginn die Kettenspannung zu kontrollieren. Die Sägekette ist richtig gespannt, wenn sie an der Schwertunterseite nicht durchhängt und sich mit der behandschuhten Hand ganz herumziehen lässt.

ACHTUNG

Beim Arbeiten mit der Säge erwärmt sich die Sägekette und weitet sich dadurch etwas. Mit diesem „Nachlängen“ ist besonders bei neuen Sägeketten zu rechnen.

9 Vor Inbetriebnahme

9.1 Sägekettenöl einfüllen (Abb. 1, 14)

ACHTUNG

Produktbeschädigung!

Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Öl oder mit Altöl betrieben, kann dies zu einem Produktschaden führen.

- Füllen Sie vor der Inbetriebnahme Öl ein. Das Produkt wird ohne Öl geliefert.

- Verwenden Sie kein Altöl!

– Prüfen Sie bei jedem Akkuwechsel den Ölstand.

ACHTUNG

Umweltschäden!

Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen.

– Befüllen/entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befestigten Flächen.
- Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter.
- Fangen Sie abgelassenes Öl in einem geeigneten Gefäß auf.
- Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften.
- Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.

Die Kettenspannung und Kettenschmierung beeinflussen in erheblichem Maß die Lebensdauer der Sägekette.

Die Sägekette wird während des Betriebs des Produkts automatisch geschmiert. Um die Sägekette ausreichend zu schmieren, muss immer genügend Sägekettenöl im Öltank vorhanden sein. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen die im Öltank verbleibende Ölmenge.

Hinweise:

* = nicht im Lieferumfang enthalten!
- Der Deckel ist mit einer Verliersicherung ausgestattet.
- Füllen Sie nur umweltfreundliches Qualitäts-Kettenschmieröl* (gemäß RAL-UZ 48) in die Kettensäge.
- Vergewissern Sie sich, dass vor dem Einschalten des Produkts der Deckel des Öltanks angebracht und verschlossen ist.
1. Öffnen Sie den Öltank (16). Schrauben Sie hierzu den Deckel des Öltanks (16) gegen den Uhrzeigersinn ab.
2. Damit kein Öl auslaufen kann, verwenden Sie einen Trichter*.
3. Füllen Sie das Kettenschmieröl vorsichtig ein. Füllmenge Öltank: max. 100 ml.
4. Schrauben Sie den Deckel des Öltanks (16) im Uhrzeigersinn auf, um den Öltank (16) zu schließen.
5. Wischen Sie eventuell verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf und entsorgen Sie den Lappen* nach den örtlichen Vorschriften.
6. Zum Überprüfen der Sägekettenschmierung das Produkt mit der Sägekette über ein Blatt Papier halten und ein paar Sekunden Vollgas geben. Auf dem Papier erkennen Sie, ob die Kettenschmierung funktioniert.

9.2 Vorderer Rohrschaft (13/17/20) montieren (Abb. 1, 15)

  1. Nehmen Sie die Schutzkappe des gewählten vorderen Rohrschafts (13/17/20) ab.
  2. Lösen Sie den Sterngriff (8).
  3. Ziehen Sie die Verriegelung (7) nach außen und drehen Sie sie nach rechts oder links bis zum Anschlag.
  4. Schieben Sie den gewählten vorderen Rohrschaft (13/17/20) auf den Rohrschaft (4) auf. Achten Sie darauf, dass die Bohrung mit der Verriegelung (7) übereinstimmt.

  5. Drehen Sie den vorderen Rohrschaft (13/17/20) mit leichten Drehbewegungen, bis der vordere Rohrschaft (13/17/20) bis zum Anschlag im Rohrschaft (4) sitzt.

  6. Drehen Sie die Verriegelung (7) in ihre Ausgangsposition. Die Verriegelung (7) rastet hörbar ein.
  7. Fixieren Sie den vorderen Rohrschaft (13/17/20) mit dem Sterngriff (8).

9.3 Tragegurt (29) anbringen (Abb. 16-18)

Hinweise:

Das Produkt darf nur mit dem Tragegurt verwendet werden. Balancieren Sie das Produkt zuerst bei ausgeschaltetem Zustand aus.

  1. Legen Sie den Tragegurt (29) an.
  2. Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass sich der Karabinerhaken (43) ca. eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet.
  3. Hängen Sie den Karabinerhaken (43) an der Trageöse (9) ein.
  4. Lassen Sie das Produkt auspendeln.

Hinweise:

Das Produkt darf mit dem Einsatzwerkzeug bei normaler Arbeitshaltung gerade noch den Boden berühren.

Im Notfall kann die Sicherheitslasche (44) am Tragegurt (29) gezogen werden. Das Produkt löst sich dann sofort vom Tragegurt (29) und fällt zu Boden.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise: - 1

WARNUNG

Überprüfen Sie die Sicherheitslasche vor jeder Inbetriebnahme!

9.4 Akkus (1) in die Akku-Aufnahmen (46) einsetzen/entnehmen (Abb. 19)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Akkus (1) in die Akku-Aufnahmen (46) einsetzen/entnehmen (Abb. 19) - 1

VORSICHT

Verletzungsgefahr!

Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Akku-Werkzeug für den Einsatz vorbereitet ist.

Akku einsetzen

  1. Schieben Sie die Akkus (1) in die Akku-Aufnahmen (46). Die Akkus (1) rasten hörbar ein.

Akku entnehmen

  1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (45) der Akkus (1) und ziehen Sie die Akkus (1) aus den Akku-Aufnahmen (46).

9.4.1 Ladezustandsanzeige (12) (Abb. 20)

Die Ladezustandsanzeige (12) signalisiert den Ladezustand des Akkus (1).

Der Ladezustand des Akkus wird durch Aufleuchten der entsprechenden LED-Leuchte angezeigt.

  1. Betätigen Sie die Taste an der Ladezustandsanzeige (12) um den Ladezustand zu kontrollieren.
3 LEDs leuchten Akku vollgeladen
2 LEDs leuchten Akku teilweise geladen
1 LED leuchtet Akku muss geladen werden

10 Bedienung

ACHTUNG

Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplett montieren!

SCHEPPACH BC-MFH400-X - ACHTUNG - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Der Ein-/Ausschalter und der Sicherheitsschalter dürfen nicht arretiert werden!

– Nicht mit dem Produkt arbeiten, wenn die Schalter beschädigt sind. Der Ein-/Ausschalter und der Sicherheitsschalter müssen nach dem Loslassen das Produkt ausschalten.
– Vergewissern Sie sich vor jeder Benutzung, dass das Produkt funktionstüchtig ist.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Elektrischer Schlag und Schäden am Produkt möglich!

Der Kontakt zu einer spannungsführenden Leitung beim Schneiden kann zu einem elektrischen Schlag führen. Das Schneiden in fremde Objekte kann zu Schäden am Messerbalken führen.

- Suchen Sie Hecken und Büsche vor dem Schneiden auf verborgene Objekte ab, wie z. B. spannungsführende Leitungen, Drahtzäune und Pflanzenstützen.

ACHTUNG

Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur, während dem Arbeiten 50 °C nicht überschreitet und – 20 °C nicht unterschreitet.

ACHTUNG

Das Produkt ist Teil der 20V IXES Serie und darf nur mit Akkus dieser Serie betrieben werden. Akkus dürfen nur mit Ladegeräten dieser Serie geladen werden. Beachten Sie hierbei die Angaben des Herstellers.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - ACHTUNG - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn das Produkt festklemmt, versuchen Sie nicht, das Produkt mit Gewalt herauszuziehen.

  • Stellen Sie den Motor ab.
  • Benutzen Sie einen Hebelarm oder Keil, um das Produkt freizubekommen.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

WARNUNG

Überprüfen Sie die Sicherheitseinrichtungen regelmäßig vor jeder Inbetriebnahme. Defekte Sicherheitseinrichtungen können zu schweren Verletzungen führen!

10.1 Produkt ein-/ausschalten (Abb. 1)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Produkt ein-/ausschalten (Abb. 1) - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr durch Rückschlag!

- Verwenden Sie das Produkt niemals einhändig!

Hinweise:

Mit dem Ein-/Ausschalter können Sie die Drehzahl stufenlos regulieren. Je weiter Sie den Ein-/Ausschalter drücken, desto höher ist die Drehzahl.

Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Produkt keine Gegenstände berührt.

Bei Verwendung der Motorsense (20):

  1. Entfernen Sie den Transportschutz (26) vom Schneidmesser (25).

Bei Verwendung der Heckenschere (17):

  1. Ziehen Sie den Messerschutz (27) vom Messerbalken (19).

Bei Verwendung des Hochentasters (13):

  1. Prüfen Sie, ob sich Sägekettenöl im Öltank (16) befindet.
  2. Füllen Sie Sägekettenöl ein bevor der Öltank (16) leer ist, wie unter 9.1 beschrieben.
  3. Ziehen Sie den Schwert- und Kettenschutz (28) von dem Kettenschwert (14).

Die Drehzahl kann auch während des Betriebs verändert werden.

Sie können zwischen 3 Geschwindigkeitseinstellungen wählen:

Langsam Mittel Schnell

Einschalten

  1. Drücken Sie den Hauptschalter (10) so lange, bis die LED leuchtet.
  2. Wählen Sie die Geschwindigkeitseinstellung.
  3. Halten Sie das Produkt mit der linken Hand am vorde- ren Handgriff (5) und mit der rechten Hand am hinter- ren Handgriff (2). Daumen und Finger müssen die Handgriffe (2, 5) fest umschließen.
  4. Umfassen Sie die Einschaltsperre (11) am hinteren Handgriff (2).
  5. Halten Sie die Einschaltsperre (11) gedrückt.
  6. Zum Einschalten des Produkts drücken Sie den Ein-/Ausschalter (3) mit dem Daumen.

Hinweise:

Es ist nicht nötig, die Einschaltssperre nach dem Start des Produkts gedrückt zu halten. Die Einschaltssperre soll ein versehentliches Starten des Produkts verhindern.

Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, leuchtet die LED am Hauptschalter noch 1 Minute nach. Das Produkt wird anschließend automatisch abgeschalten.

Ausschalten

  1. Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter (3) los.
  2. Drücken Sie den Hauptschalter (10) so lange, bis die LED erlischt.

  3. Setzen Sie nach jeder Arbeit mit dem Produkt den mitgelieferten Transportschutz (26), Schwert- und Kettenschutz (28) und Messerschutz (27) auf.

10.2 Überlastschutz

Bei Überlastung des Akkus schaltet dieser selbständig ab. Nach einer Abkühlzeit (zeitlich unterschiedlich) lässt sich das Produkt wieder einschalten.

11 Arbeitshinweise

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Arbeitshinweise - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Dieser Abschnitt behandelt die grundlegende Arbeitstechnik im Umgang mit dem Produkt.

Die hier gegebenen Informationen ersetzen nicht die langjährige Ausbildung und Erfahrung eines Fachmanns. Vermeiden Sie jede Arbeit, für die Sie nicht ausreichend qualifiziert sind!

Ein unbedachter Umgang mit dem Produkt kann schwerste Verletzungen bis hin zum Tod zur Folge haben!

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

VORSICHT

Nach dem Ausschalten läuft das Produkt nach. Warten Sie, bis das Produkt vollständig zum Stillstand gekommen ist.

Hinweise:

Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Produkt keine Gegenstände berührt.

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Produkt ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten.

Bearbeiten Sie mit dem Einsatzwerkzeug nur freie, ebene Flächen.

Inspizieren Sie die zu schneidende Fläche sorgfältig und beseitigen Sie alle Fremdkörper.

Vermeiden Sie das Anstoßen an Steine, Metall oder andere Hindernisse.

Das Einsatzwerkzeug könnte beschädigt werden und es besteht die Gefahr eines Rückschlags.

• Vorgeschriebene Schutzausrüstung tragen.
- Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochene Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
- Wenn ein Fremdkörper getroffen wurde, schalten Sie das Produkt sofort aus und entfernen Sie den Akku. Suchen Sie nach Beschädigungen am Produkt und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Produkt arbeiten. Falls das Produkt anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich.
- Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungs-

führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

  • Der Gebrauch des Produkts bei Gewitter ist verboten - Blitzschlaggefahr!
  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.
  • Produkt einschalten und erst dann an das zu bearbeitende Material heranführen.
  • Üben Sie nicht zu viel Druck auf das Produkt aus. Lassen Sie das Produkt die Arbeit verrichten.
  • Halten Sie das Produkt während der Arbeit immer fest mit beiden Händen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand.
  • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung.
  • Überprüfen Sie den Tragegurt auf eine angenehme Position, die Ihnen das Halten des Produkts erleichtert.

11.1 Motorsense/Rasentrimmer

ACHTUNG

Beim Arbeiten mit dem Produkt müssen alle Schutzabdeckungen montiert sein!

Hinweis:

Kontrollieren Sie den Nylonfaden regelmäßig auf Beschädigung und ob der Schneidfaden noch die durch den Fadenschneider vorgegebene Länge aufweist.

  • Halten Sie das Einsatzwerkzeug nicht schräg.
  • Gras lässt sich am besten schneiden, wenn es trocken und nicht zu hoch ist.
  • Vermeiden Sie die Berührung mit festen Hindernissen (Steine, Mauern, Lattenzäune usw.).
  • Verwenden Sie das Produkt nicht, um Wildwuchs oder Unterholz zu schneiden.
  • Technisch bedingt wickelt sich im Laufe der Arbeit nasses Gras und Unkraut um die Antriebsachse unter der Schutzabdeckung (21). Entfernen Sie dies, da sonst der Motor durch zu hohe Reibung überhitzt wird (Abb. 21).

11.1.1 Schneidfaden verlängern (Abb. 1, 22, 31)

Der Rasentrimmer wird mit einer gefüllten Fadenspule (48) geliefert.

Der Faden nutzt sich während der Arbeit ab.

Damit neuer Faden nachgeführt wird, drücken Sie den Auslöser (47) an der Fadenspule (48) bei laufendem Motor kräftig auf den Boden.

Sollten der Faden anfangs länger sein als der Schnittkreis vorgibt, wird er durch den Fadenschneider (22) automatisch auf die richtige Länge gekürzt.

Hinweise:

Kontrollieren Sie den Nylonfaden regelmäßig auf Beschädigung und ob der Schneidfaden noch die durch den Fadenschneider vorgegebene Länge aufweist.

Wenn kein Fadenende sichtbar ist:

  1. Erneuern Sie die Fadenspule (48) wie unter 13.1.1 beschrieben.

11.1.2 Gras schneiden (Abb. 23)

  1. Schneiden Sie Gras, indem Sie das Produkt nach rechts und links schwenken.
  2. Schneiden Sie langsam und halten Sie beim Schneiden das Produkt um ca. 30° nach vorn geneigt.
  3. Schneiden Sie langes Gras schichtweise von oben nach unten.

11.2 Heckenschere

11.2.1 Winkelverstellung (Abb. 1, 24-26)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Winkelverstellung (Abb. 1, 24-26) - 1

WARNUNG

Schalten Sie das Produkt aus und entfernen Sie den Akku!

Die Heckenschere (17) kann durch Schwenken des Messerkopfes von +90° bis -75° an die Arbeitsverhältnisse angepasst werden.

  1. Drücken Sie beide Entriegelungshebel (49) an dem Handgriff (18) und stellen Sie die gewünschte Position ein.
  2. Nutzen Sie hierzu den Handgriff (18).
  3. Lassen Sie beide Entriegelungshebel (49) los, bis Sie in die Verzahnung einrasten.
  4. Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme, dass die Entriegelungshebel (49) richtig eingerastet sind.

ACHTUNG

Das Einsatzwerkzeug darf nur verwendet werden, wenn beide Entriegelungshebel eingerastet sind!

11.2.2 Schneidtechniken

  • Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit einer Astschere heraus.
  • Der doppelseitige Messerbalken ermöglicht den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegungen von einer Seite zur anderen.
  • Bewegen Sie beim senkrechten Schnitt das Produkt gleichmäßig vorwärts oder bogenförmig auf und ab.
  • Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt das Produkt sichelförmig zum Rand der Hecke, damit abgeschnittene Zweige zu Boden fallen.
  • Um lange gerade Linien zu erhalten, empfiehlt es sich Schnüre zu spannen.

11.2.3 Schnitthecke schneiden

Es empfiehlt sich, Hecken in trapezähnlicher Form zu schneiden, um ein Verkahlen der unteren Äste zu verhindern. Dies entspricht dem natürlichen Pflanzenwachstum und lässt Hecken optimal gedeihen. Beim Schnitt werden nur die neuen Jahrestriebe reduziert, so bildet sich eine dichte Verzweigung und ein guter Sichtschutz aus.

- Schneiden Sie zuerst die Seiten einer Hecke. Bewegen Sie dazu das Produkt mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben. Wenn Sie von oben nach unten schneiden, bewegen sich dünnere Äste nach außen, wodurch dünne Stellen oder Löcher entstehen können.

  • Schneiden Sie dann die Oberkante je nach Geschmack gerade, dachförmig oder rund.
  • Trimmen Sie schon junge Pflanzen auf die gewünschte Form hin. Der Haupttrieb sollte unbeschädigt bleiben, bis die Hecke die geplante Höhe erreicht hat. Alle anderen Triebe werden auf die Hälfte gekappt.

11.2.4 Zum richtigen Zeitpunkt schneiden

• Laubhecke: Juni und Oktober
• Nadelhecke: April und August
- schnell wachsende Hecke: ab Mai ca. alle 6 Wochen

Achten Sie auf brütende Vögel in der Hecke. Verschieben Sie dann das Schneiden der Hecke oder nehmen Sie diesen Bereich aus.

11.3 Hochentaster

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hochentaster - 1

GEFAHR

Verletzungsgefahr!

Wenn das Produkt festklemmt, versuchen Sie nicht, das Produkt mit Gewalt herauszuziehen.

  • Stellen Sie den Motor ab.
  • Benutzen Sie einen Hebelarm oder Keil, um das Produkt freizubekommen.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Verletzungsgefahr! - 1

GEFAHR

Auf herunterfallende Äste achten und nicht stolpern.

• Die Sägekette sollte die maximale Geschwindigkeit erreicht haben, bevor Sie mit dem Sägen beginnen.
- Sie haben eine bessere Kontrolle, wenn Sie mit der Unterseite des Kettenschwertes (mit ziehender Säge-kette) sägen.
• Die Sägekette darf während des Durchsägens oder danach weder den Erdboden noch einen anderen Gegenstand berühren.
- Achten Sie darauf, dass die Sägekette nicht im Säge- schnitt festklemmt. Der Ast darf nicht brechen oder absplittern.
- Beachten Sie auch die Vorsichtsmaßnahmen gegen Rückschlag (siehe Sicherheitshinweise).
- Entfernen Sie nach unten hängende Äste, indem Sie den Schnitt oberhalb des Astes ansetzen.
- Verzweigte Äste werden einzeln abgelängt.

11.3.1 Automatische Sägekettenschmierung (Abb. 1, 14)

Befüllen Sie den Öltank (16) wie unter 9.1 beschrieben.

Mit der Regulierschraube (42) können Sie die Ölmenge reduzieren oder erhöhen.

Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).

  • Im Uhrzeigersinn - Ölmenge reduziert sich (-)
    • Gegen Uhrzeigersinn - Ölmenge erhöht sich (+)

11.3.2 Schneidtechniken

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Schneidtechniken - 1

WARNUNG

Stellen Sie sich nie direkt unter den Ast, welchen Sie absägen möchten!

Die Gefahr, dass der Ast unerwartet auf Sie niederfällt, ist sehr groß.

Im Allgemeinen empfiehlt es sich, das Produkt in einem Winkel von 60° zum Ast anzusetzen.

Halten Sie das Produkt während des Schnittvorganges gut mit beiden Händen fest und achten Sie stets auf eine Gleichgewichtsposition sowie einen guten Stand.

Kleine Äste absägen (Abb. 27):

Legen Sie die Anschlagfläche der Säge am Ast an, um ruckartige Bewegungen der Säge bei Beginn des Schnittes zu vermeiden. Führen Sie die Säge mit leichtem Druck von oben nach unten durch den Ast.

Achten Sie auf ein vorzeitiges Durchbrechen des Astes, falls Sie sich mit der Größe und dem Gewicht verschätzt haben.

Größere Äste absägen (Abb. 28):

Wählen Sie bei größeren Ästen zum kontrollierten Absägen zuerst einen Entlastungsschnitt. Dazu sägen Sie im unteren Drittel des Astes (mit der Oberseite des Schwertes) einen Einschnitt ein. Sägen Sie dann von oben nach unten (mit der Unterseite des Schwertes) auf den ersten Schnitt zu.

Absägen in Teilstücken (Abb. 29):

Sägen Sie große bzw. lange Äste in Abschnitten ab, damit Sie eine Kontrolle über den Aufschlagort haben.

  • Sägen Sie die unteren Äste am Baum zuerst ab, um ein Herabfallen der geschnittenen Äste zu erleichtern.
  • Nach Beenden des Schnittes erhöht sich für den Bediener das Gewicht der Säge abrupt, da die Säge nicht mehr auf dem Ast abgestützt ist. Es besteht die Gefahr, die Kontrolle über das Produkt zu verlieren.
  • Ziehen Sie die Säge nur mit laufender Sägekette aus dem Schnitt, um ein Festklemmen zu vermeiden.
  • Sägen Sie nicht mit der Spitze des Einsatzwerkzeugs.
  • Sägen Sie nicht in den wulstigen Astansatz, da dies die Wundheilung des Baumes verhindert.

11.4 Nach der Benutzung

  • Schalten Sie das Produkt vor dem Ablegen immer aus und warten Sie, bis das Produkt zum Stillstand gekommen ist.
    • Entfernen Sie die Akkus.
  • Setzen Sie nach jeder Arbeit mit dem Produkt den mitgelieferten Schwert- und Kettenschutz oder den Messerschutz auf.
    • Lassen Sie das Produkt abkühlen.

12 Reinigung

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Reinigung - 1

WARNUNG

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.

Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich mit entferntem Akku durch.

Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß.

Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

  • Entfernen Sie den Akku.
    – Lassen Sie das Produkt auskühlen.
    – Entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr, wenn Sie mit der Sägekette oder dem Kettenschwert hantieren!

– Tragen Sie schnittfeste Handschuhe.

  1. Warten Sie den Stillstand aller beweglichen Teile ab.
  2. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  3. Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
  4. Reinigen Sie die Griffe gegebenenfalls mit einem feuchten, in Seifenlauge ausgewaschenen Lappen.
  5. Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  6. Spritzen Sie das Produkt nie mit Wasser ab.
  7. Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Produkt mit einem sauberen Tuch* ab oder blasen Sie es mit Druckluft* bei niedrigem Druck aus. Wir empfehlen, dass Sie das Produkt direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  8. Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein.
  9. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Produkts angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produktinnere gelangen kann.

12.1 Heckenschere

  1. Reinigen Sie den Messerbalken nach jeder Benutzung mit einem öligen Lappen.
  2. Ölen Sie den Messerbalken nach jeder Benutzung mit einem Ölkännchen oder einem Spray.

12.2 Hochentaster

  1. Benutzen Sie zur Reinigung der Sägekette einen Pinsel oder Handfeger und keine Flüssigkeiten.
  2. Reinigen Sie die Nut des Kettenschwerts mit Hilfe eines Pinsels oder mit Druckluft.
  3. Reinigen Sie das Kettenrad.

13 Wartung

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Wartung - 1

WARNUNG

Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, von einer Fachwerkstatt durchführen. Benutzen Sie nur originale Ersatzteile.

Es besteht Unfallgefahr! Führen Sie Wartungs- und Reinigungsarbeiten grundsätzlich mit entferntem Akku durch.

Es besteht Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Produkt vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten abkühlen. Elemente des Motors sind heiß.

Es besteht Verletzungs- und Verbrennungsgefahr!

Das Produkt kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen.

  • Entfernen Sie den Akku.
    – Lassen Sie das Produkt auskühlen.
    – Entnehmen Sie das Einsatzwerkzeug.

  • Kontrollieren Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile.

  • Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
  • Regelmäßige, sorgfältige Instandhaltung ist notwendig, um das Sicherheitsniveau und die Leistung des Produkts unverändert zu garantieren.
  • Produkt auf eine ebene, gerade Fläche stellen.
  • Spritzen Sie das Produkt nie mit Wasser ab.
  • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
  • Arbeiten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beschrieben werden, sollten nur bei einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.

Hinweise:

Warten Sie das Produkt sorgfältig. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Produkts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Produkts reparieren.

13.1 Motorsense/Rasentrimmer

13.1.1 Fadenspule (48) austauschen (Abb. 1, 30-34)

  1. Demontieren Sie die Spulenkapsel (23) wie unter 8.3 beschrieben.
  2. Öffnen Sie die Spulenkapsel (23), indem Sie die beiden Entriegelungen (52) an der Spulenkapsel (23) gleichzeitig kräftig zusammendrücken.
  3. Nehmen Sie den Deckel (51) mit der Druckfeder (54) der Spulenkapsel (23) ab und nehmen Sie die Fadenspule (48) heraus.
  4. Ziehen Sie das Fadenende der Fadenspule (48) aus den Fadenauslass-Ösen (55).

  5. Entfernen Sie alle Fadenreste aus der Spulenkapsel (23).

  6. Nehmen Sie die neue Fadenspule (48) und ziehen jeweils 10 cm von beiden Fäden heraus.

  7. Klemmen Sie die beiden Fäden in die jeweils gegen- überliegenden Einkerbungen (55) in der Fadenspule (48) (Abb. 33).

  8. Setzen Sie die neue Fadenspule (48) in die Spulen-kapsel (23) ein. Die Seite der Fadenspule (48), auf der die Laufrichtung durch Pfeile angegeben ist, muss nach dem Einsetzen sichtbar sein.

  9. Die Fadenspule (48) muss so eingesetzt werden, dass die Einkerbungen (55) in der Fadenspule (48) mit den Fadenauslass-Ösen (54) übereinstimmen, um ein einfaches Einfädeln des Fadens zu ermöglichen.

  10. Legen Sie die beiden Fäden in die jeweiligen Faden- auslass-Ösen (54).

  11. Drehen Sie die Fadenspule (48) leicht hin und her bis die integrierten Raststufen der Fadenspule (48) in die Raststufen der Spulenkapsel (23) rutschen. Ein ungewolltes Verstellen wird dadurch verhindert.

  12. Setzen Sie den Deckel (51) mit der Druckfeder (53) wieder auf die Spulenkapsel (23) auf. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungen (52) am Deckel (51) dabei genau in die Aussparungen an der Spulenkapsel (23) passen. Sie rasten hörbar ein.

Hinweise:

Damit neuer Faden nachgeführt wird, drücken Sie den Auslöser (47) an der Fadenspule (48) bei laufendem Motor kräftig auf den Boden (Abb. 22).

Sollte der Faden anfangs länger sein als der Schnittkreis vorgibt, wird er durch den Fadenschneider (22) automatisch auf die richtige Länge gekürzt.

13.1.2 Faden in der Fadenspule (48) erneuern (Abb. 30-34)

Sie können alternativ auch den Faden der Fadenspule erneuern.

  1. Demontieren Sie die Spulenkapsel (23) wie unter 8.3 beschrieben.
  2. Öffnen Sie die Spulenkapsel (23), indem Sie die beiden Entriegelungen (52) an der Spulenkapsel (23) gleichzeitig kräftig zusammendrücken.
  3. Nehmen Sie den Deckel (51) mit der Druckfeder (53) der Spulenkapsel (23) ab und nehmen Sie die Fadenspule (48) heraus.

  4. Ziehen Sie die Fadenenden der Fadenspule (48) aus den Fadenauslass-Ösen (54).

  5. Entfernen Sie alle Fadenreste aus der Spulenkapsel (23) und der Fadenspule (48).
  6. Knicken Sie den neuen Faden in der Mitte (bei ca. 2 Meter) und legen Sie den geknickten Teil des Fadens in eine der Kerben (56) des Mittelstegs der Fadenspule (48) ein. Es muss sich nun jeweils ein Fadenende in der unteren und einer in der oberen Kammer der Fadenspule (48) befinden.
  7. Wickeln Sie die beiden Fadenenden in Pfeilrichtung „LH WIND LINE“, die auf der Oberseite der Fadenspule (48) angegeben ist, auf.
  8. Nehmen Sie die Fadenspule (48) und ziehen jeweils 10 cm von beiden Fäden heraus.
  9. Klemmen Sie anschließend die beiden Fäden in die jeweils gegenüberliegenden Einkerbungen (55) in der Fadenspule (48).
  10. Gehen Sie weiter vor wie unter 13.1.1 Punkt 8 beschrieben vor.

13.1.3 Fadenschneider (22) nachschleifen (Abb. 1, 35)

Benötigtes Werkzeug:

Im Lieferumfang enthalten

• Kreuzschlitzschraubendreher (D)
- Flachfeile*

* = nicht im Lieferumfang enthalten!

Der Fadenschneider (22) kann mit der Zeit stumpf werden.

  1. Sollten Sie dies feststellen, lösen Sie die beiden Schrauben mit denen der Fadenschneider (22) an der Schutzabdeckung (21) befestigt ist. Verwenden Sie den Kreuzschlitzschraubendreher (D).
  2. Befestigen Sie den Fadenschneider (22) in einem Schraubstock.
  3. Schleifen Sie die Schneide des Fadenschneiders (22) mit einer Flachfeile und achten Sie darauf, den Winkel der Schnittkante beizubehalten.
  4. Montieren Sie den Fadenschneider (22) wieder an der Schutzabdeckung (21).

Hinweis:

Ersetzen oder schärfen Sie den Fadenschneider am Ende jeder Mähsaison bzw. nach Bedarf.

13.1.4 Schleifen des Schneidmessers (25) (Abb. 1)

Hinweis:

Bei einer geringen Abstumpfung können Sie die Schneiden selbst nachschärfen.

Benötigtes Werkzeug:

* = nicht im Lieferumfang enthalten!

  • Flachfeile*
    • Schraubstock*

  • Demontieren Sie das Schneidmesser (25) wie unter 8.4 beschrieben.

  • Befestigen Sie das Schneidmesser (25) in einem Schraubstock.

  • Schleifen Sie alle 3 Klingen des Schneidmessers (25) mit einer Flachfeile und achten Sie darauf, den Winkel der Schnittkante beizubehalten (\~25°). Feilen Sie nur in eine Richtung.

  • Ersetzen Sie die Klinge spätestens nach dem fünfmal nachschärfen.

Bei stärkerem Verschleiß oder ausgebrochenen Schneiden das Schneidmesser (25) erneuern.

Ein nicht ausbalanciertes Schneidmesser lässt die Motorsense/Rasentrimmer (20) stark vibrieren; dadurch besteht Verletzungsgefahr!

13.2 Heckenschere

  1. Prüfen Sie den festen Sitz der Schrauben im Messerbalken.
  2. Leichte Scharten an den Schneidzähnen können Sie selbst glätten. Ziehen Sie dazu die Schneiden mit einem Ölstein ab. Nur scharfe Schneidzähne bringen eine gute Schnittleistung.
  3. Stumpfe, verbogene oder beschädigte Messerbalken müssen ausgewechselt werden.

13.2.1 Getriebe und Winkelverstellung (49) schmieren (Abb. 36)

Hinweise:

Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Betriebsstunden.

Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls überfüllen!

  1. Setzen Sie eine Fettpresse (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Schmiernippel (58) an.
  2. Drücken Sie jeweils max. einen Hub handelsübliches Fett in die Schmiernippel (58).
  3. Ölen Sie die Winkelverstellung (49) und den Messerbalken (19) mit umweltverträglichem Schmieröl.

13.3 Hochentaster

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hochentaster - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr, wenn Sie mit der Sägekette oder dem Kettenschwert hantieren!

– Tragen Sie schnittfeste Handschuhe.

13.3.1 Kettenrad (41) prüfen (Abb. 1, 10, 11, 13)

  1. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (37) zu entfernen. Verwenden Sie den Gabelschlüssel SW 8/10mm (C).
  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (38) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern. Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).
  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15).
  4. Prüfen Sie die Einlaufspuren am Kettenrad (41) mit einer Prüflehre (nicht im Lieferumfang enthalten).
  5. Falls die Einlaufspuren tiefer als 0,5 mm sind, verwenden Sie das Produkt nicht und suchen Sie einen Fachhändler auf. Das Kettenrad (41) muss ersetzt werden.
  6. Montieren Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15) wieder, wie unter 8.5 beschrieben.

13.3.2 Kettenschwert (14) prüfen (Abb. 1, 10, 11, 13)

  1. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (37) zu entfernen. Verwenden Sie den Gabelschlüssel SW 8/10mm (C).

  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (38) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern. Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).

  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15).

  4. Messen Sie die Nuttiefe des Kettenschwerts (14) mit dem Messstab einer Feillehre (nicht im Lieferumfang enthalten).

  5. Das Kettenschwert (14) muss ersetzt werden, wenn eine der folgenden Punkte zutrifft:

– Das Kettenschwert ist beschädigt.

– Die gemessene Nuttiefe ist kleiner als die Mindest-nuttiefe des Kettenschwerts (2 mm).

– Die Nut des Kettenschwerts ist verengt oder gespreizt.

  1. Montieren Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette wie unter 8.5 beschrieben.

13.3.3 Kettenschwert (14) wechseln (Abb. 1, 10, 11, 13)

  1. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (37) zu entfernen. Verwenden Sie den Gabelschlüssel SW 8/10mm (C).

  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (38) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern. Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).

  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15).

  4. Tauschen Sie das Kettenschwert (14) aus und montieren Sie das Kettenschwert (14) und die Sägekette (15) wie unter 8.5 beschrieben.

13.3.4 Sägekette (15) wechseln und einlaufen lassen (Abb. 10-13)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Sägekette (15) wechseln und einlaufen lassen (Abb. 10-13) - 1

GEFAHR

Schwere Verletzungen möglich durch Reißen oder Abspringen der Sägekette!

– Befestigen Sie eine neue Sägekette nie auf einem abgenutzten Sägekettenritzel oder auf einer beschädigten oder abgenutzten Führungsschiene. Die Sägekette könnte abspringen oder reißen.

- Verwenden Sie nur Sägeketten und Kettenschwerter, die für dieses Produkt ausgelegt sind.

- Reinigen Sie vor dem Wechseln der Sägekette die Nut des Kettenschwerts, da bei vorhandenen Schmutzablagerungen die Sägekette aus der Schiene springen kann. Die Ablagerungen können auch das Kettenöl aufsaugen. Die Folge wäre, dass das Kettenöl nicht oder nur zu einem geringen Teil an die Schienenunterseite gelangt und die Schmierung verringert wird.

  1. Drehen Sie die Befestigungsmutter (36) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenradabdeckung (37) zu entfernen. Verwenden Sie den Gabelschlüssel SW 8/10mm (C).
  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (38) gegen den Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung zu lockern. Verwenden Sie den Montageschlüssel (D).
  3. Entnehmen Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15).
  4. Montieren Sie das Kettenschwert (14) und die Säge-kette (15) wieder, wie unter 8.5 beschrieben.

Hinweis:

Ziehen Sie die Befestigungsmutter erst nach dem Einstellen der Kettenspannung endgültig fest.

Bei einer neuen Sägekette verringert sich die Spannkraft nach einiger Zeit. Deshalb müssen Sie nach den ersten 5 Schnitten, spätestens nach 10 Minuten Sägezeit, die Sägekette nachspannen.

13.3.5 Sägekette (15) schärfen

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Sägekette (15) schärfen - 1

WARNUNG

Erhöhte Unfallgefahr durch eine falsch geschärfte Sägekette!

Durch Abweichungen von den Maßangaben der Schneidengeometrie beim Schärfen erhöht sich die Rückschlaggefahr des Produkts.

– Lassen Sie die Sägekette von einem Fachmann schärfen.

Die Sägekette kann bei einer autorisierten Fachwerkstatt nachgeschliffen werden. Versuchen Sie nicht, die Sägekette selbst zu schärfen, wenn Sie nicht über ein geeignetes Werkzeug und die notwendige Erfahrung verfügen.

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Erhöhte Unfallgefahr durch eine falsch geschärfte Sägekette! - 1

VORSICHT

Zum Schärfen der Sägekette sind Spezialwerkzeuge nötig, die gewährleisten, dass die Schneidwerkzeuge im richtigen Winkel und in der richtigen Tiefe geschärft sind.

Nach dem Schärfen müssen alle Schneidglieder die gleiche Breite und Länge haben.

Hinweise:

Eine scharfe Sägekette gewährleistet eine optimale Schnittleistung. Sie frisst sich mühelos durch das Holz und hinterlässt große, lange Holzspäne.

Eine Sägekette ist stumpf, wenn Sie die Schneidausrüstung durch das Holz drücken müssen und die Holzspäne sehr klein sind. Bei einer sehr stumpfen Sägekette fallen überhaupt keine Späne, sondern nur Holzstaub an.

13.3.5.1 Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten

Andere Feilen haben die falsche Form und den falschen Schliff. Wählen Sie den Durchmesser der Feile gemäß Ihrer Kettenteilung. Beachten Sie unbedingt auch die folgenden Winkel beim Schärfen der Schneidglieder.

SägekettentypFeilen-durch-messerOberer WinkelUnterer WinkelOberer Nei-gungs-winkel (55°)Stan-dard Tiefen-maß
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 1SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 2SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 3
Ein-spann-Rotati-onswin-kelEin-spann-Nei-gungs-winkelSeiten-winkel
SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 4SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 5SCHEPPACH BC-MFH400-X - Anleitung zum Schärfen der Kettensäge Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten - 6
21PBX ca. 4,8 mm30° 10°85° 0,64mm
Tiefenanschlag Feile

Der Winkel muss außerdem für alle Schneidglieder beibehalten werden.

Bei ungleichmäßigen Winkeln wird die Sägekette (15) unregelmäßig laufen, sich schnell abnutzen und vorzeitig kaputtgehen.

Da diese Anforderungen nur mit ausreichender und regelmäßiger Übung erfüllt werden können:

  • Benutzen Sie einen Feilenhalter.
  • Ein Feilenhalter muss beim Schärfen der Sägekette (15) per Hand eingesetzt werden. Die richtigen Feilwinkel sind darauf markiert.

  • Halten Sie die Feile waagerecht (im richtigen Winkel) zum Kettenschwert (14) und feilen Sie gemäß der Winkelmarkierung auf dem Feilenhalter. Stützen Sie den Feilenhalter auf dem Zahndach und dem Tiefenbegrenzer ab.

  • Feilen Sie das Schneidglied stets von innen nach außen.
  • Die Feile schärft nur in der Vorwärtsbewegung. Heben Sie sie bei der Rückwärtsbewegung ab.
  • Berühren Sie die Treib- und Verbindungsglieder nicht mit der Feile.

  • Drehen Sie die Feile regelmäßig weiter, um eine ein- seitige Abnutzung zu vermeiden.

  • Nehmen Sie ein Stück hartes Holz, um den Grat von den Schnittkanten zu entfernen.

Alle Schneidglieder müssen die gleiche Länge haben, da sie sonst auch unterschiedlich hoch sind. Dadurch läuft die Sägekette (15) unregelmäßig und es erhöht die Gefahr, kaputtzugehen.

13.3.6 Getriebe schmieren (Abb. 36)

Hinweise:

Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Betriebsstunden. Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls überfüllen!

  1. Setzen Sie eine Fettpresse (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Schmiernippel (57) an.
  2. Drücken Sie jeweils max. einen Hub handelsübliches Fett in die Schmiernippel (57).

14 Lagerung und Transport

Lagern Sie das Produkt und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort.

Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und 30°C.

Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Produkt auf.

14.1 Vorbereiten für das Einlagern

  1. Entfernen Sie die Akkus.
  2. Bringen Sie alle Schutzabdeckungen an.
  3. Entleeren Sie das Produkt vollständig.
  4. Reinigen und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden.

14.2 Transport

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Transport - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

  • Das Produkt darf nur an dem dafür vorhergesehenen Handgriff transportiert werden.
  • Bringen Sie alle Schutzabdeckungen an.
  • Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhindern, ist das Produkt beim Transport in Fahrzeugen gegen Umkippen und Verrutschen zu sichern.

15 Reparatur und Ersatzteilbestellung

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

ACHTUNG

Laut Produkthaftungsgesetz wird nicht für Schäden gehaftet, die durch unsachgemäße Reparaturen oder durch Nichtverwendung von Originalersatzteilen verursacht werden.

Beauftragen Sie einen Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft. Entsprechendes gilt auch für Zubehörteile.

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.

15.1 Ersatzteilbestellung

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:

  • Modellbezeichnung
  • Artikelnummer
  • Daten des Typenschildes

Ersatzteile / Zubehör

Akku SBP2.0 Artikel-Nr.: 7909201708
Akku SBP4.0 Artikel-Nr.: 7909201709
Ladegerät SBC2.4A Artikel-Nr.: 7909201710
Ladegerät SBC4.5A Artikel-Nr.: 7909201711
Ladegerät SDBC2.4A Artikel-Nr.: 7909201712
Ladegerät SDBC4.5A Artikel-Nr.: 7909201713
StarterKit SBSK2.0 Artikel-Nr.: 7909201720
StarterKit SBSK4.0 Artikel-Nr.: 7909201721

16 Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise zur Verpackung - 1

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise zur Verpackung - 2

Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) - 1

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

  • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
  • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
  • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

  • Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)

  • Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.
    – Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abgeben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihrer Nähe zuführen.
    – Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice.

  • Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.

  • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.

Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Hinweise zu Lithium-Ion-Akkus - 1

Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen!

  • Werfen Sie den Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus können der Umwelt und Ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.
  • Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2023/1542/EG recycelt werden.
  • Geben Sie das Gerät und das Ladegerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Entsorgen Sie Akkus im entladenen Zustand. Wir empfehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken. Öffnen Sie den Akku nicht.
  • Entsorgen Sie Akkus nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie Akkus an einer Altbatteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu Ihren lokalen Müllentsorger.

17 Störungsabhilfe

Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Produkt lässt sich nicht starten.Die Akkuleistung ist zu schwach. Laden Sie den Akku auf.
Der Akku ist nicht richtig eingesetzt.Schieben Sie den Akku in die Akku-Aufnahme. Der Akku rastet hörbar ein.
Ein-/Ausschalter ist defekt. WendenSie sich an unseren Servicedienst.
Motor ist defekt.
Produkt arbeitet mit Unterbrechungen.Interner Wackelkontakt. Wenden Sie sich an unseren Servicedienst.
Ein-/Ausschalter defekt.
Schlechte Schneidleistung. Sägekette falsch montiert. Montieren Sie die Sägekette korrekt.
Produkt läuft schwer/Säge-kette springt ab.Kettenspannung ungenügend. Überprüfen Sie die Sägekette. Spannen Sie die Sägekette gegebenenfalls.
Kette wird heiß, Rauchent-wicklung beim Sägen, Verfär-bung der Schiene.Zu wenig Sägekettenöl.Prüfen Sie die Öl-Automatik. Füllen Sie gegebenen-falls Sägekettenöl auf.
Messerbalken wird heiß.Messerbalken stumpf.Messerbalken überprüfen, schleifen oder wenden Sie sich an unseren Servicedienst.
Messerbalken hat Scharten.
Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung.Messerbalken ölen.
Starke Vibration, laute Geräu-scheSchneidvorrichtung verschmutz.Schneidvorrichtung reinigen.
Motor defekt.Wenden Sie sich an unseren Servicedienst.
Schlechtes Schneidergebnis.Fadenspule hat nicht genügend Schneidfaden.Scheidfaden verlängern/Fadenspule auswechseln.
Schneidvorrichtung verschmutzt. Schneidvorrichtung reinigen.
Die Akkuleistung ist zu schwach. Laden Sie den Akku auf.
Ungewöhnliche VibrationFührungsschiene ist locker.Führungsschiene auf festen Sitz prüfen.

18 Garantiebedingungen – Scheppach 20V IXES Serie

Revisionsdatum 25.04.2024

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Produkt dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.

Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von neuen Produkten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.

  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Produkt, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen. Treten während des Garantiezeitraums Material- oder Herstellungsfehler auf, so gewährt der Hersteller als Garantiegeber im Rahmen dieser Garantie eine der nachfolgenden Leistungen nach seiner Wahl:

- Kostenfreie Reparatur der Ware

- Kostenfreier Austausch der Ware gegen einen gleichwertigen Artikel (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell, sofern die ursprüngliche Ware nicht mehr verfügbar ist).

Ersetzte Produkte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Produkte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:

- Schäden am Produkt, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Produktes unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.

- Schäden am Produkt, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Produktes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Produkt (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.

- Schäden am Produkt oder an Teilen des Produktes, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen.

- Mängel am Produkt, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.

- Produkte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.

- Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Produkts unerheblich sind.

– Produkte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.

- Wenn die Kennzeichnung am Produkt bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.

- Produkte, die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden.

- Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.

  1. Die Garantiezeit beträgt regulär 5 Jahre (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Produktes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen je-

weils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Produktes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Produkt oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Eine Inanspruchnahme der Garantieleistung setzt voraus, dass dem Hersteller als Garantiegeber auf dessen Verlangen hin die Prüfung des Garantiefalls durch Einschicken der Ware ermöglicht wird. Es ist darauf zu achten, dass Beschädigungen auf dem Transportwerg durch eine entsprechende Verpackung vermieden werden. Das betroffene Produkt ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Produkt unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Produkt ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Produkte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Produkt mit einer kurzen Beschreibung der Störung per organisierter Rücksendung oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Produkt (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am reklamierten Produkt auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Produkt frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar.

5. Verlängerung der Garantiezeit auf 10 Jahre:

Scheppach bietet eine zusätzliche Garantieverlängerung von 5 Jahren auf Produkte aus der Scheppach 20V Serie. Somit beläuft sich der Garantiezeitraum für diese Produkte auf insgesamt 10 Jahre. Ausgenommen hiervon sind Batterien / Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Diese Garantieverlängerung können Sie in Anspruch nehmen, indem Sie Ihr Scheppach-Produkt aus diesem Bereich bis spätestens 30 Tage ab Kaufdatum online unter https://garantie.scheppach.com registrieren. Nach erfolgreicher Online-Registrierung erhalten Sie die Bestätigung für die artikelbezogene Garantieverlängerung.

  1. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center.

Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage:

Bitte senden Sie uns keine Produkte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.

Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung.

Garantieansprüche müssen vor Ablauf der Garantiefrist innerhalb von 14 Tagen nach Feststellung des Mangels geltend gemacht werden. Dafür ist der Original-Kaufbeleg und ggf. die Bestätigung der artikelbezogenen Garantieverlängerung notwendig.

  1. Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationsendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.
  2. Verschleißteile - Verschleißteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile (unter anderem Riemen, Sägeblätter, Einsatzwerkzeuge, Schleifscheiben, Filter, Kohlebürsten etc., siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien bzw. Akkus.
  3. Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Produkte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service-Center können Sie die defekten Produkte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.

Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland)

Telefon: +800 4002 4002 ·

E-Mail: customerservice.DE@scheppach.com Internet: https://www.scheppach.com

Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.

19 EU-Konformitätserklärung

Originalkonformitätserklärung

Hersteller:

Scheppach GmbH

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das hier beschriebene Produkt mit den geltenden Richtlinien und Normen übereinstimmt.

Marke: SCHEPPACH

Art.-Bezeichnung: AKKU-MULTIFUNKTIONSGERÄT BC-MFH400-X

Art.-Nr. 5904820900

EU-Richtlinien:

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

2006/42/EG - Anhang IV

Benannte Stelle: TÜV SÜD Product Service GmbH Zertifizierstelle, Ridlerstraße 65, 80339 München, Deutschland

Nummer: 0123

Zertifikatsnummer: M6A 011284 0442 Rev. 00

Angewandte Normen:

EN 62841-1:2015/A11:2022; EN 62841-4-2:2019;

EN 50636-2-91:2014; EN ISO 11680-1:2021;

EN ISO 11806-1:2022; EN ISO 12100:2010;

EN IEC 55014-1:2021; EN IEC 55014-2:2021

Dokumentationsbevollmächtigter:

Stefan Hartinger

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - EU-Konformitätserklärung - 1

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - EU-Konformitätserklärung - 2

Simon Schunk

Product Service GmbH

Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - EU-Konformitätserklärung - 3

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - EU-Konformitätserklärung - 4

Simon Schunk

VOOR EIGEN GEBRUIK BEWAREN

5.2.1 Instructie

6 Technische gegevens

Multifunctioneel accu apparaat BC-MFH400-X
Nominale spanning 40V (2x20V)
Gazontrimmer:
Snijdiameter 380 mm
Draaddikte 2x∅1,6 mm
Toerental gazontrimmer max. 4000/5500/6200 min-1
Motorzeis:
Diameter 255 mm
Snijdiameter 1,4 mm
Opname diameter 25,4 mm
Tandenaantal 3
Toerental motorzeis max. 4000/5500/6200 min-1

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Instructie - 1

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Instructie - 2

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Instructie - 3

Simon Schunk

Datum revize 25.04.2024

Vážený zákazníku,

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 ·

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 1

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 2

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 3

Simon Schunk

Product Service GmbH

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 4

Simon Schünk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 5

Simón Schünk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 6

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 7

Simón Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 8

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 9

Simon Schunk

DE-89335 Ichenhausen

DE-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 10

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 11

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 12

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 13

Product Service GmbH

Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 14

Simon Schünk

Product Service GmbH

Zertifizierstelle,

Ridlerstraße 65,

80339 München,

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 15

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 16

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 17

Simon Schunk

Ichenhausen, 05.08.2024

SCHEPPACH BC-MFH400-X - Vážený zákazníku, - 18

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHEPPACH

Modell : BC-MFH400-X

Kategorie : Multifunktionswerkzeuge