BC-MFH400-X - Multiverktyg SCHEPPACH - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BC-MFH400-X SCHEPPACH i PDF-format.
Användarfrågor om BC-MFH400-X SCHEPPACH
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Multiverktyg i PDF-format gratis! Hitta din manual BC-MFH400-X - SCHEPPACH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BC-MFH400-X av märket SCHEPPACH.
BRUKSANVISNING BC-MFH400-X SCHEPPACH
SE Batteridrivet multifunktionsredskap | Översättning av originalbruksanvisningen 374
Innehållsförteckning
1 Inledning.... 375
2 Produktbeskrivning (bild 1-6) 375
3 Leveransomfång (bild 1) 376
4 Avsedd användning.... 376
5 Säkerhetsanvisningar.... 376
6 Tekniska specifikationer.... 380
7 Uppackning 381
8 Montering 381
9 Före idrifttagning 383
10 Manövrering 384
11 Arbetsinstruktioner 385
12 Rengöring.... 387
13 Underhåll.... 388
14 Förvaring och transport.... 391
15 Reparation och reservdelsbeställning.... 391
16 Avfallshantering och återvinning 391
17 Felsökning.... 392
18 Garantivillkor – Scheppach 20V IXES Serie ..... 393
19 EU-försäkran om överensstämmelse.... 394
20 Sprängskiss.... 579
Förklaring av symbolerna på produkten
Användningen av symboler i den här handboken ska göra dig uppmärksam på eventuella risker. Säkerhetssymbolerna och förklaringarna som anges i samband med dessa måste förstås. Varningarna i sig undanröjer inga risker och kan inte ersätta lämpliga åtgärder för att förebygga olyckor.
![]() | Läs och följ instruktionsmanualen och säkerhetsanvisningarna före idrifttagning! |
![]() | Obs! Om säkerhetstecknen och varningsanvisningarna som sitter på produkten inte följs samt om säkerhets- och bruksanvisningarna inte följs kan det leda till svåra personskador eller till och med dödsfall. |
![]() | Använd skyddsglasögon. |
![]() | Använd hörselskydd. |
![]() | Använd alltid skyddshjälm! |
![]() | Bär säkerhetshandskar! |
![]() | Använd rejäla skodon! |
![]() | Hastighetsinställning |
![]() | Utsätt inte produkten för regn. Produkten får bara stationeras, lagras och användas i torra miljöer. |
![]() | Obs! Skaderisk på grund av roterande kniv. |
![]() | Säkerställ att tillräckligt säkerhetsavstånd hålls till andra personer. Håll icke inblandade personer borta från produkten. Ivägkastade föremål och roterande delar kan orsaka allvarliga skador. |
![]() | |
![]() | Säkerställ att tillräckligt säkerhetsavstånd hålls till andra personer. |
![]() | Håll avstånd till andra människor och elektriska ledningar. |
![]() | Se upp för fallande material. |
![]() | Underhålls-, omriggnings-, inställnings- och rengöringsarbeten ska endast utföras när motorn är avstängd och batteriet är borttaget. |
![]() | Litium-jon-batteri |
![]() | Påfyllningsöppning för kedjeolja |
![]() | Monteringsriktning av sågkedjan |
![]() | Snittlängd |
![]() | Längd knivbalk |
![]() | Rotationsriktning trådspole. |
![]() | Rotationsriktning grästrimmer. |
![]() | Diameter trådspole. |
![]() | Riktning för borttagning av material |
![]() | Diameter skärkniv. |
| Skärkniv. | |
![]() | Håll undan dina fötter från insättningsverkty-get. |
![]() | Använd inget sågblad. |
![]() | Garanterad ljudeffektnivå för produkten. |
![]() | Garanterad ljudeffektnivå för produkten. |
![]() | Produkten uppfyller kraven i gällande serbis-ka direktiv. |
| Produkten uppfyller kraven i gällande euro-peiska direktiv. |
1 Inledning
Tillverkare:
Scheppach GmbH
Vi hoppas att du får mycket glädje och nytta av din nya produkt.
Anvisning:
Tillverkaren av denna produkt ansvarar enligt gällande produktansvar inte för skador som kan uppstå på produkten eller genom produkten:
• Felaktig behandling
- Om instruktionsmanualen inte följs
- Reparationer genom utomstående, obehöriga fack-specialister
- Vid byte och montering av reservdelar som inte är original
- Felaktig användning
- Den elektriska anläggningen slutar fungera om man inte följer de elektriska föreskrifterna och VDE-bestämmelse 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Observera följande:
Driftanvisningen är en del av den här produkten.
Den innehåller viktiga anvisningar om hur du arbetar säkert, fackmannamässigt och ekonomiskt med produkten. Den informerar om hur du undviker faror, håller nere reparationskostnader, minskar stilleståndstider, och ökar produktens tillförlitlighet och livslängd. Utöver denna instruktionsmanuals säkerhetsbestämmelser måste även föreskrifterna beaktas som gäller produktens användning i ditt land.
Bekanta dig med alla användnings- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Kör produkten endast enligt beskrivningen och för de angivna användningsområdena. Förvara driftanvisningen väl och låt alla dokument följa med om produkten lämnas vidare till tredje part.
2 Produktbeskrivning (bild 1-6)
- Batteri*
- Bakre handtag
- Till-/Från-brytare
- Rörkskaft
- Främre handtag
5a. Gummiring
5b. Sexkantshålskruv M5 - Benskydd
- Låsning (rörskraft)
- Stjärnhandtag
- Bärögla
- Huvudbrytare
- Startspärr
- Laddningsstatusindikator (batteri)
- Främre rörskraft (stamkvistare)
- Kedjesågklinga (styrskena)
- Sågkedja
- Oljetank
- Främre rörskraft (häcksax)
- Handtag
- Knivbalk
- Främre rörskraft (röjsax/grästrimmer)
20a. Sexkantshålskruv M6 - Skyddskåpa (sida)
- Trådskärare
- Spolfodral
- Skyddskåpa (övre)
- Skärkniv
- Transportskydd (skärkniv)
- Knivskydd (häcksax)
- Svärd- och kedjeskydd
- Bärrem
- Kåpa
- Mutter M10
- Spännskiva
- Fästspindel
- Inre fläns
- Yttre fläns
- Monteringsmutter (kedjehjulskåpa)
- Kedjehjulskäpa
- Kedjespännskruv
- Styrbult
- Kedjespännbultar
- Kedjehjul
- Reglerskruv (smörjning av sågkedjor)
- Karbinhake
- Säkerhetsflik
- Upplåsningsknapp (batteri)
- Batterihållare
- Utlösare (trådspole)
- Trädspole
- Vinkeljustering
- Upplåsningsspak
- Lock
- Upplåsning
- Tryckfjäder
- Gängutloppsögla
- Spår
- Skåra (trådspolens mitt)
- Smörjnippel (stamkvistare)
- Smörjnippel (häcksax)
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
3 Leveransomfång (bild 1)
Pos. Antal Beteckning
- 2 x Batteri*
- 1 x Främre handtag
5a. 1 x Gummiring
5b. 4 x Sexkantshålskruv M5 - 1 x Främre rörskraft (stamkvistare)
- 1 x Kedjesågklinga (styrskena)
- 1 x Sågkedja
- 1 x Främre rörskraft (häcksax)
- 1 x Främre rörskraft (röjsax/grästrimmer)
20a. 2 x Sexkantshålskruv M6 - 1 x Skyddskåpa (sida)
- 1 x Spolfodral
- 1 x Skyddskåpa (övre)
- 1 x Skärkniv
- 1 x Transportskydd (skärkniv)
- 1 x Knivskydd
- 1 x Svärd- och kedjeskydd
- 1 x Bärrem
- 1 x Mutter M10
A. 1 x Insexnyckel, 4 mm
B. 1 x Insexnyckel, 5 mm
C. 1 x U-nyckel stl. 8/10 mm
D. 1 x Monteringsnyckel (stl. 19/21 mm, stjärnskruvmejsel)
1 x Batteridrivet multifunktionsredskap
1 x Instruktionsmanual
4 Avsedd användning
Produkten får endast monteras på det medföljande motorhuvudet.
Röjsåg:
Röjsågen (användning av skärkniv) är endast avsedd för klippning av lätt trä, kraftigare ogräs och sly.
Grästrimmer:
Grästrimmern (användning av trådspole med skärtråd) är endast avsedd för klippning av gräsmattor, gräspartier och lättare ogräs.
Häcksax:
Häcksaxen får endast användas för att klippa häckar, växter och buskar.
Stamkvistare (motorsåg med teleskophandtag):
Stamkvistaren är avsedd för kvistningsarbete på träd. Den är inte lämplig för omfattande sågarbeten och trädfällning eller för sågning av annat material än trä.
Produkten får endast användas på avsett sätt. Varje användning därutöver är inte ändamålsenlig. För alla sorts skador eller personskador som uppstår om detta inte respekteras ansvarar användaren/operatören och inte tillverkaren.
I den avsedda användningen ingår också att man följer säkerhetsanvisningen liksom monteringsanvisningen och driftanvisningar i bruksanvisningen.
Personer som använder och underhåller produkten måste veta hur den fungerar och känna till möjliga risker.
Vid förändringar på produkten undantas tillverkaren helt från ansvar och skador som beror på detta.
Produkten får bara användas med originaldelar och originaltillbehör från tillverkaren.
Tillverkarens säkerhets-, arbets- och underhållsanvisningar samt de mått som anges i den tekniska specifikationen måste följas.
Observera att våra produkter inte är konstruerade för kommersiell, hantverksmässig eller industriell användning. Vi lämnar ingen garanti när produkten används i kommersiella eller industriella verksamheter liksom liknande verksamheter.
Förklaring av signalorden i bruksanvisningen
! FARA
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till livshotande eller allvarlig personskada.
! WARNING
Signalord för att känneteckna en tänkbart farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till allvarlig personskada.
VAR FÖRSIKTIG
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till en mindre eller mättlig personskada.
OBS
Signalord för att känneteckna en omedelbart förestående farlig situation som, om den inte undviks, kan leda till materiella skador på produkten eller egendom/innehav.
Bevara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
Begreppet elverktyg som används i säkerhetsanvisningarna avser såväl eldrivna elverktyg (med elsladd) som batteridrivna elverktyg (utan elsladd).
! WARNING
Läs alla säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska specifikationer som medföljer detta elverktyg.
Om du inte följer säkerhetsanvisningarna och de angivna instruktionerna finns risk för elstötar, bränder och/eller allvarliga personskador.
1) Arbetsplatssäkerhet
a) Se till att ditt arbetsområde är rent och har god be- lysning. Stökiga och dåligt belysta arbetsplatser utgör en olycksrisk.
b) Arbeta inte med elverktyg i områden med explosionsrisk om det finns antändliga vätskor, gaser eller damm i området. Elverktyg genererar gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
c) Barn och andra personer får inte vistas i området medan du använder elverktyget. Du kan förlora kontrollen över elverktyget om du blir distraherad.
2) Elsäkerhet
a) Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Du får inte ändra stickkontakten på något sätt. Använd inte adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg. Intakta stickkontakter och uttag som passar till dessa minskar risken för elstötar.
b) Undvik att vidröra jordade delar, exempelvis rör, radiatorer, spisar och kylskåp, med kroppen. Risken för elstötar ökar om din kropp är jordad.
c) Låt inte elverktyg utsättas för regn eller väta. Vatten som tränger in i elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte anslutningssladden för andra uppgifter än den är avsedd för, till exempel för att bära eller hänga upp elverktyget eller för att dra ut kontakten ur eluttaget. Håll anslutningssladden borta från värme, olja, vassa kanter och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar utomhus med ett elverktyg, använd endast förlängningskabel som också är lämplig för utomhusbruk. Att använda en förlängningssladd som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektrisk stöt.
f) Använd en jordfelsbrytare om du måste använda elverktyget i en fuktig omgivning. Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
3) Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, tänk på vad du gör och använd ditt förnuft när du arbetar med elverktyg. Använd inte elverktyget om du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller läkemedel. Det räcker att du är ouppmärksam ett ögonblick under arbete med elverktyg för att allvarliga olyckor ska inträffa.
b) Använd personlig skyddsutrustning och ha alltid skyddsglasögon på dig. Personlig skyddsutrustning anpassad till elverktygets användning, som dammask, halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm och hörselskydd, minskar risken för personskador.
c) Undvik att starta maskinen oavsiktligt. Försäkra dig om att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till strömförsörjningen och/eller batteriet samt innan du lyfter upp eller bär det. Olyckor kan inträffa om du håller fingret på brytaren när du bär elverktyget, eller om maskinen är tillslagen när du ansluter den till strömförsörjningen.
d) Ta bort alla inställningsverktyg eller skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en skruvmejsel som befinner sig i en roterande maskindel på elverktyget kan orsaka personskador.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att stå säkert och behåll balansen hela tiden. Då har du bättre kontroll över elverktyget om något oförutsett inträffar.
f) Använd lämpliga arbetskläder. Använd inte löst sittande kläder eller smycken. Håll här och kläder på avständ från rörliga delar. Löst sittande kläder, smycken och längt här kan fastna i rörliga delar.
g) Om dammsugnings- och uppsamlingsutrustning kan installeras måste de anslutas och användas korrekt. Användning av en dammutsugning kan minska risker orsakade av damm.
h) Låt dig inte invaggas i falsk säkerhet och bryt inte mot säkerhetsreglerna för elverktyg, även om du känner till elverktyget när du använt det många gånger. Oaktsam hantering kan leda till allvarliga personskador inom bråkdelar av sekunder.
4) Användning och behandling av elverktyget
a) Överbelasta inte dina elverktyg. Använd det elverktyg som är avsett för arbetet. Du arbetar bättre och säkrare i det angivna effektområdet med ett elverktyg som är avsett för arbetet.
b) Använd inte ett elverktyg med defekt brytare. Ett elverktyg som inte kan startas/stängas av längre är farligt och måste repareras.
c) Dra ut stickkontakten ur eluttaget och/eller ta ut ett uttagbart batteri innan du gör maskininställningar, byter delar hos insatsverktyget eller lägger undan elverktyget. Denna försiktighetsåtgård förhindrar att du startar elverktyget oavsiktligt.
d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer använda elverktyget om de inte känner till hur det fungerar eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
e) Ta väl hand om elverktyg och insatsverktyg. Kontrollera att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda, kontrollera om delar är brutna eller så pass skadade att det inverkar på elverktygets funktion. Skadade delar ska repareras innan du börjar använda elverktyget igen. Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elverktyg.
f) Håll skärverktyg vassa och rena. Skärverktyg som underhålls noga och hålls vassa fastnar inte så ofta och är lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insättningsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta även hänsyn till arbetsförhållandena under ditt arbete. Farliga situationer kan uppstå om elverktyg används för andra ändamål än de är avsedda för.
h) Håll alltid handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor till- läter inte säker användning och kontroll av elverktyget i oförutsedda situationer.
5) Användning och hantering av batteridrivna verktyg
a) Ladda batterier endast med laddare som rekommenderas av tillverkaren. Med en laddare som ska användas med en viss typ av batterier finns det brandrisk om den används med andra batterier.
b) Använd därför endast batterier som är avsedda för elverktyg. Användning av andra batterier kan leda till skaderisk och brandrisk.
c) Håll batteri som inte används borta från gem, mynt, nycklar, spik, skruvar eller andra små metallföremål som kan förorsaka överbryggning av kontakterna. Kortslutning av batterikontakter kan leda till brännskador eller brand.
d) Vid felaktig användning kan batteriet läcka vätska. Undvik kontakt med sådan vätska. Vid tillfällig kontakt, spola det berörda området med vatten. Om vätska kommer in i ögonen, sök medicinsk vård. Läckande batterivätska kan orsaka hudirritation eller brännskador.
e) Använd inte skadade eller ändrade batterier. Skadade eller ändrade batterier kan bete sig oförutsägbart och börja brinna eller explodera.
f) Utsätt inte batterier för eld eller höga temperaturer. Eld eller temperaturer över 130 °C kan leda till explosion.
g) Följ anvisningarna för laddning och ladda aldrig batteriet eller verktyget utanför det i bruksanvisningen angivna temperaturområdet. Felaktig laddning eller laddning utanför det tillåtna temperaturområdet kan förstöra batteriet och utgör en brandfara.
6) Service
a) Elverktyg måste repareras av kvalificerade fackmän, endast originalreservdelar får användas. Därmed säkerställs att elverktyget fortsätter vara säkert.
b) Serva aldrig skadade batterier. Allt underhåll av batterier ska endast utföras av tillverkaren eller auktoriserade servicecenter.
5.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
a) Var uppmärksam, tänk på vad du gör och använd ditt förnuft när du arbetar med elverktyg. Använd inte elverktyget om du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller läkemedel. Det räcker att du är ouppmärksam ett ögonblick under arbete med elverktyg för att allvarliga olyckor ska inträffa.
b) Nationella bestämmelser kan begränsa användningen av produkten.
c) Ta regelbundna pauser när du flyttar händerna för att främja blodcirkulationen.
d) Håll alltid ordentligt med båda händerna i produkten när du arbetar. Se till att maskinen står stadigt.
5.2 Säkerhetsanvisningar för grästrimmers och röjsågar
VIKTIGT
LÄS NOGA FÖRE ANVÄNDNING
FÖRVARA SOM DOKUMENTATION
5.2.1 Instruktion
a) Läs igenom anvisningarna noggrant. Sätt dig in i hur manöverdonen fungerar och i hur produkten används korrekt.
b) Tillåt aldrig personer som inte känner till dessa anvisningar, eller barn, att använda produkten. Lokala föreskrifter kan begränsa användarens ålder.
c) Observera att operatören eller användaren ansvarar för olyckor eller risker för andra personer eller deras egendom.
5.2.2 Förberedelser
a) Kontrollera käpor och skyddsanordningar avseende skador och korrekt placering. Byt ut dem vid behov.
b) Använd aldrig produkten när andra personer, i synnerhet barn, eller djur befinner sig i närheten.
5.2.3 Drift
- Bär alltid skyddsglasögon.
- Använd inte produkten barfota eller med sandaler. Använd stadiga skor och långbyxor.
- Det är förbjudet att använda produkten under åskväder - Risk för blixtnedslag!
- Arbeta bara i dagsljus eller vid bra belysning.
- Använd aldrig produkten med defekta Skyddsanordningar eller utan säkerhetsanordningar.
- Före och efter påslagning, placera inte händer och fötter i området för det roterande verktyget.
- Koppla från produkten och ta ut batteriet.
– När produkten lämnas utan uppsikt.
– När blockeringar tas bort.
– När produkten kontrolleras, rengörs, underhålls eller ställs in.
- Om främmande föremål kommer in i produkten, om det förekommer ovanliga ljud eller vibrationer (kontrollera att produkten är skadad innan du startar om den).
-
Före och efter tillkoppling, placera inte händer och fötter i området för det roterande verktyget.
-
Ventilationsöppningar måste alltid vara fria.
5.2.4 Underhåll och förvaring
a) Produkten måste kopplas bort från strömförsörjningen (dvs. ta bort de löstagbara batterierna) innan något underhåll eller rengöring utförs.
b) Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Detta kan leda till elektrisk stöt eller brand.
c) Kontrollera produkten regelbundet avseende skador. Låt endast reparera produkten i en auktoriserad verkstad.
d) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer använda elverktyget om de inte känner till hur det fungerar eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
5.3 Säkerhetsanvisningar för häcksaxar
a) Använd inte häcksaxen vid dåligt väder, speciellt när det finns risk för åskväder. Detta minskar risken att bli träffad av blixten.
b) Håll alla nätsladdar borta från klippområdet. Kablar kan gömmas i häckar och buskar och av misstag skäras av kniven.
c) Håll endast häcksaxen i de isolerade greppytorna eftersom skärkniven kan träffa dolda elledningar eller den egna nätkabeln. Om kniven kommer i kontakt med en spänningsförande ledning kan även dess metalldelar bli strömförande och du kan få ström genom kroppen.
d) Håll kroppsdelar på avstånd från kniven. Försök inte att ta bort klipprester eller hålla i material som ska klippas medan knivarna är igång. Knivarna fortsätter att röra sig efter stängning på strömbrytaren. Ett ögonblicks oaktsamhet vid användning av häcksaxen kan leda till allvarliga skador.
e) Se till att alla strömbrytare är avstängda och att batteriet är borttaget eller frånkopplat innan du tar bort eventuellt klipp eller servar maskinen. Oväntad användning av häcksaxen medan du tar bort fastnat material kan resultera i allvarliga skador.
f) Bär häcksaxen i handtaget med kniven stillastående och var försiktig så att du inte kommer åt strömbrytaren. Att bära häcksaxen på rätt sätt minskar risken för oavsiktlig användning och resulterande skada från kniven.
g) Vid transport eller lagring av häcksaxen ska alltid locket över kniven dras ut. Korrekt hantering av häcksaxen minskar risken för skador från kniven.
5.3.1 Säkerhetsanvisningar för häcksaxar med förlängd räckvidd
a) Bär huvudskydd vid arbeten ovanför huvudhöjd med häcksaxen med förlängd räckvidd. Nedfallande fragment kan leda till allvarliga personskador.
b) Håll alltid i häcksaxen med förlängd räckvidd med båda händerna när du arbetar. Håll i häcksaxen med förlängd räckvidd med båda händerna för att undvika att tappa kontrollen.
c) Minska risken för en dödlig elstöt genom att aldrig använda häcksaxen med förlängd räckvidd i närheten av elektriska ledningar. Kontakt med eller användning i närheten av strömledningar kan leda till allvarliga personskador eller en dödlig elstöt.
a) Bär alltid skyddshandskar, skyddsglasögon, hörselskydd, rejäla skor och långbyxor när du arbetar med denna produkt.
b) Häcksaxen är avsedd för arbete där operatören står på marken och inte på en stege eller annat instabilt underlag.
c) Elektrisk fara, håll minst 10 m från luftledningar.
d) Försök inte att frigöra en blockerad/fast knivbalk innan du stänger av produkten och tar bort batteriet. Det finns risk för personskador!
e) Knivarna bör kontrolleras regelbundet för slitage och slipas om. Slöa knivar överbelastar produkten. Skador till följd av detta täcks inte av garantin.
f) Om du avbryts när du arbetar med produkten, stoppa först det pågående arbetet och stäng sedan av produkten.
g) Förvara elverktyg som inte används utom räckhåll för barn. Låt inte personer använda elverktyget om de inte känner till hur det fungerar eller inte har läst dessa anvisningar. Elverktyg utgör en fara om de används av oerfarna personer.
5.4 Säkerhetsanvisningar för stamkvistare

VAR FÖRSIKTIG
Håll händerna borta från insättningsverktyget när produkten är i drift.
a) Använd aldrig produkten när du står på en stege.
b) Luta dig inte för långt framåt när du använder produkten. Se till att stå säkert och behåll balansen hela tiden. Använd bärremmen som ingår i leveransomfånget för att fördela vikten jämnt över kroppen.
c) Ställ dig inte under grenar som du vill skära av. Detta för att undvika personskador på grund av nedfallna grenar. Var uppmärksam på tillbakafjädrande grenar. Detta för att undvika personskador. Arbeta under en vinkel på ca 60°.
d) Var uppmärksam på att apparaten kan rekylera.
e) Sätt dit kedjeskyddet vid transport och lagring.
f) Undvik att starta produkten oavsiktligt.
g) Lagra produkten utom räckhåll för barn.
h) Tillåt aldrig personer som inte känner till dessa anvisningar att använda produkten.
i) Kontrollera att skäruppsättningen inte längre roterar när motorn går på tomgång.
j) Kontrollera produkten avseende lossade fästelement och skadade delar.
k) Nationella bestämmelser kan begränsa användningen av produkten.
I) Dagliga inspektioner av produkten måste genomföras före användning eller efter att den tappats eller andra stötar för att fastställa betydande skador eller defekter.
m) Använd alltid robusta skor och långa byxor vid drift av produkten. Använd inte produkten barfota eller med öppna sandaler. Undvik att bära löst sittande kläder eller kläder med hängande snören eller slipsar.
n) Använd inte produkten om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Använd inga produkter när du är trött.
o) Håll produkten samt skäruppsättningen och skärupp-sättningsskyddet i gott skick.
5.4.2 Fler säkerhetsanvisningar
a) Bär alltid skyddshandskar, skyddsglasögon, hörselskydd, rejäla skor och längbyxor när du arbetar med denna produkt.
b) Utsätt inte produkten för regn eller väta. Vatten som tränger in i en produkt ökar risken för elstötar.
c) Kontrollera produktens säkerhetsskick före användningen, i synnerhet svärdet och sågkedjan.
d) Elektrisk fara, håll minst 10 m från luftledningar.
5.4.3 Användning och hantering
a) Starta aldrig produkten förrän svärdet, sågkedjan och kedjehjulsskyddet är korrekt monterade.
b) Såga inte trä som ligger på marken och försök inte såga av rötter som sticker upp ur marken. Undvik i varje fall att sågkedjan körs ner i jorden eftersom sågkedjan genast blir slö.
c) Skulle du oavsiktligt beröra ett fast föremål med produkten, stäng genast av motorn och undersök produkten avseende eventuella skador.
d) Ta regelbundna pauser när du flyttar händerna för att främja blodcirkulationen.
e) Om produkten tas ur drift för underhåll, inspektion eller lagring, stäng av motorn, ta bort batteriet och övertyga dig om att alla roterande delar har stannat. Låt produkten svalna innan du kontrollerar den, ställer in den osv.
f) Underhåll produkten noggrant. Kontrollera att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda, kontrollera om delar är brutna eller så pass skadade att det inverkar på produktens funktion. Skadade delar ska repareras innan du börjar använda produkten igen. Många olyckor beror på dåligt underhållna produkter.
g) Håll skärverktyg vassa och rena. Skärverktyg som underhålls noga och hålls vassa fastnar inte så ofta och är lättare att styra.
h) Elverktyg måste repareras av kvalificerade fackmän, endast originalreservdelar får användas. Därmed säkerställs att elverktyget fortsätter vara säkert.
Kvarstående risker
Produkten är konstruerad enligt senaste teknik och vedertagna säkerhetstekniska regler. Trots detta kan det uppstå vissa restrisker vid arbetet.
- Skärskador.
- Skador på ögonen om inget föreskrivet ögonskydd används.
- Skador på hörseln om inget föreskrivet hörselskydd används.
- Restrisker kan minimeras genom att säkerhetsanvisningar och ändamålsenlig användning liksom bruksanvisningen beaktas i sin helhet.
- Använd produkten på det sätt som rekommenderas i den här instruktionsmanualen. Då får du en produkt som ger optimal effekt.
- Trots alla vidtagna åtgärder kan det finnas restrisker som inte är uppenbara.

WARNING
Elverktyget alstrar ett elektromagnetiskt fält under drift. Under vissa förhållanden kan fältet störa aktiva eller passiva medicinska implantat. För att minska risken för dödsfall eller allvarliga skador rekommenderar vi därför personer med medicinska implantat till att höra med sin läkare och kontakta tillverkaren av det medicinska implantatet innan verktyget används.

WARNING
Vid längre arbeten kan vibrationer i händerna på användaren orsaka cirkulationsrubbningar (Raynauds syndrom).
Raynauds syndrom är en kärlsjukdom i vilken de små blodkärlen i fingrar och tår krampar. De drabbade områdena förses inte längre med tillräckligt med blod och blir därför mycket bleka. Den frekventa användningen av vibrerande produkter kan orsaka nervskador hos personer vars blodflöde är nedsatt (t.ex. diabetiker, rökare).
Om du märker ovanliga funktionsnedsättningar, avbryt arbetet och kontakta läkare.
OBS
Produkten ingår i 20V IXES-serien och får endast drivas med batterier från denna serie. Batterier får endast laddas med laddare från denna serie. Beakta då uppgifterna från tillverkaren.

WARNING
Observera säkerhetsinstruktionerna och instruktionerna för laddning och korrekt användning som finns i bruksanvisningen för ditt batteri och laddare i 20V IXES-serien. En detaljerad beskrivning av laddningsprocessen och ytterligare information finns i denna separata anvisning.
6 Tekniska specifikationer
| Batteridrivet multifunktionsred skap | BC-MFH400-X |
| Märkspänning 40 V (2 x 20 V) | --- |
| Grästrimmer: | |
| Skärdiameter 380 mm | |
| Trådtjocklek 2x∅1,6 mm | |
| Grästrimmerhastighet max. 4000/5500/6200 min | -1 |
| Röjsåg: | |
| Diameter 255 mm | |
| Skärdiameter 1,4 mm | |
| Hållare diameter | 25,4 mm |
| Antal tänder | 3 |
| Röjsågshastighet max. | 4000/5500/6200 min-1 |
| Häcksax: | |
| Skärdiameter | 24 mm |
| Sågklinga vinkeljustering ° | +90°/0°/-75° (165°) |
| Snittlängd | 390 mm |
| Häcksaxhastighet max. | 880/1100/1360 min-1 |
| Total längd | 2,35 m |
| Stamkvistare: | |
| Längd styrskena | 295 mm |
| Snittlängd | 254 mm |
| Styrskena typ | AL10-39-507P |
| Sågkedjespaltning | 3/8"/9,525 mm |
| Sågkedjetyp | 3/8.050-39 |
| Tjocklek på drivlänkar | 1,27 mm |
| Drivande kugghjul | 7x9,525 mm |
| Oljetanksvolym | 140 ml |
| Snitthastighet stamkvistare | 12/15/18 m/s |
| Total längd | 2,15 m |
| Vikt (utan batteri) | |
| Motorenhet | 3,37 kg |
| Grästrimmer (tillbehör) | 1,45 kg |
| Röjsåg (tillbehör) | 1,56 kg |
| Häcksax (tillbehör) | 2,17 kg |
| Stamkvistare (tillbehör) | 1,63 kg |
Med förbehåll för tekniska ändringar!
Buller och vibration

WARNING
Buller kan ha allvarlig inverkan på din hälsa. Om ma- skinbullret överskrider 85 dB ska du och personer som befinner sig i närheten bära lämpligt hörselskydd.
Buller- och vibrationsvärdena fastställdes enligt EN 62841-1.
Typvärden buller
| Grästrimmer: | |
| Ljudtryck L_pA | 79,8 dB |
| Ljudeffekt L_wA | 91,7 dB |
| Mätosäkerhet K_wA | 1,92 dB |
| Röjsåg: | |
| Ljudtryck L_pA | 98,4 dB |
| Ljudeffekt L_wA | 109,3 dB |
| Mätosäkerhet K_wA | 2,39 dB |
| Häcksax: | |
| Ljudtryck L_pA | 98,4 dB |
| Ljudeffekt L_wA | 109,3 dB |
| Mätosäkerhet K_wA | 2,39 dB |
| Stamkvistare: | |
| Ljudtryck L_pA | 98,4 dB |
| Ljudeffekt L_wA | 109,3 dB |
| Mätosäkerhet K_wA | 2,39 dB |
Det angivna totalvärdet för vibrationer och det angivna bulleremissionsvärdet har uppmätts med ett standardiserat testförfarande och kan användas för att jämföra ett elverktyg med ett annat.
Det angivna bulleremissionsvärdet och det angivna totalvärdet för vibrationer kan också användas för en preliminär uppskattning av belastningen.

WARNING
Bulleremissionerna och vibrationsemissionsvärdet kan avvika från de angivna värdena under den faktiska användningen beroende på hur elverktyget används, och påverkas framför allt av vilken typ av arbetsstycke som bearbetas.
Försök att hålla en så låg belastning som möjligt. Exempel på åtgärder: arbetstidens begränsning. Här ska hän-syn tas till alla delar av driftcykeln (till exempel de tider när elverktyget är avstängt och när det visserligen är startat men körs utan belastning).
7 Uppackning

WARNING
Produkten och förpackningsmaterialet är inga leksaker!
Barn får inte leka med plastpåsar, folie och smådelar! Risk för kvävning eller andra skador!
- Öppna förpackningen och ta ut produkten försiktigt.
- Ta bort förpackningsmaterialet, förpacknings-/ och transportsäkringar (om det finns).
- Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt.
- Kontrollera produkten och tillbehör för transportskador. Rapportera eventuella skador omedelbart till transportföretaget som levererade produkten. Senare reklamationer kan inte behandlas.
- Om möjligt, förvara förpackningen fram till utgången av garantiperioden.
- Bekanta dig med produkten innan bruk med hjälp av instruktionsmanualen.
- Använd bara originaldelar till tillbehören och till slit- och reservdelarna. Reservdelar hittar du hos din fack- handlare.
- Ange våra artikelnummer och produkttyp samt tillverkningsår vid beställningar.
8 Montering

FARA
Skaderisk!
Användning av en ofullständigt monterad produkt kan resultera i allvarliga skador.
- Använd inte produkten förrän den har monterats helt.
- Utför en visuell inspektion före varje användning för att kontrollera att produkten är komplett och inte innehåller några skadade eller slitna komponenter. Säkerhets- och skyddsanordningar måste vara intakta.

WARNING
Skaderisk!
Ta bort batteriet från elverktyget innan du utför något arbete på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt när du transporterar och förvarar det. Det finns risk för skador om strömbrytaren trycks in oavsiktligt.

WARNING
Se alltid till att insatsverktyget är korrekt installerat!
- Ställ produkten på en jämn, plan yta.
Nödvändigt verktyg:
• Insexnyckel, 4 mm (A)
• Insexnyckel, 5 mm (B)
• U-nyckel stl. 8/10 mm (C)
• Monteringsnyckel (D)
• Stjärnskruvmejsel/spårskruvmejsel*
* = ingår inte obligatoriskt i leveransomfånget!
8.1 Montera det främre handtaget (5) (bild 1-3)
Montera det främre handtaget (5) på rörskaffet (4):
- Lossa först sexkantshålskruvarna M5 (5b) och ta bort gummiringen (5a) på det främre handtaget (5). Använd insexnyckeln på 4 mm (A).
- Sätt gummiringen (5a) på rörskafet (4).
- Sätt benskyddet (6) under på gummiringen (5a). Se till att gummiringen (5a) sitter i urtaget på benskyddet (6).
- Placera det främre handtaget (5) ovanifrån på gummi- ringen (5a) så att skruvhålen på benskyddet (6) och det främre handtaget (5) ligger ovanpå varandra.
- Fäst det främre handtaget (5) med de fyra sexkants-hålskruvarna M5 (5b). Använd 4 mm insexnyckeln (A). Se till att benskyddet (6) är monterat till vänster (mot operatören).
8.2 Montera skyddskåpa (21/24) (bild 1, 4)

FARA
Skaderisk!
Användning av en ofullständigt monterad produkt kan resultera i allvarliga skador.
- Använd inte produkten förrän den har monterats helt.
-
Utför en visuell inspektion före varje användning för att kontrollera att produkten är komplett och inte innehåller några skadade eller slitna komponenter Säkerhets- och skyddsanordningar måste vara intakta.
-
Fäst de två skyddskåporna (21/24) på hållaren på den främre röraxeln (20).
- Fäst de två skyddskåporna (21/24) med de två sexkantshålskruvarna M6 (20a). Använd insexnyckeln på 5 mm (B).
8.3 Montera/demontera spolkapsel (23) (bild 1, 5-7)
Det främre rörformade skaftet på röjsågen/grästrimmern (20) kan användas som grästrimmer med spolkapseln (23).
- Ta bort M10-muttern (31) och kåpan (30) från fästs-pindeln (33). Observera vänstergänga! Använd mon-teringsnyckeln (D).
- M10-muttern (31) och locket (30) behövs inte för att montera spolkapseln (23). Den inre flänsen (34) och spännskivan (32) sitter kvar på monteringsspindeln (33).
- Håll den inre flänsen (34) genom den yttre flänsen (35) med en 5 mm sexkantshålskruv (B).
- Vrid spolkapseln (23) moturs på fästspindeln (33) och fäst spolkapseln (23) på fästspindeln (33) för hand hårt.
- Monteringen av spolkapseln (23) utförs i omvänd ordningsföljd.
Observera att spolkapselns rotationsriktning (23) måste matcha pilens riktning på skyddskåpan (21) (bild 4).
8.4 Montera/demontera skärkniv (25) (bild 1, 8, 9)
Det främre rörformade skaftet på röjsaxen/grästrimmern (20) kan användas som röjsåg med skärkniven (25).
- Ta bort M10-muttern (31), käpan (30) och spännskivan (32) från fästspindeln (33). Observera vänstergånga! Använd monteringsnyckeln (D).
- Den inre flänsen (34) sitter kvar på monteringsspindeln (33).
- Lägg skärkniven (25) på den inre flänsen (34). Observera att skärknivens rotationsriktning (25) måste matcha pilens riktning på skyddskåpan (21) (bild 4).
- Skjut av spännskivan (32) och kåpan (30) från fästspindeln (33).
- Fäst skärkniven (25) med mutter M10 (31).
- Dra åt M10-muttern (31) med monteringsnyckeln (D). Håll den inre flänsen (34) genom den yttre flänsen (35) med hjälp av 5 mm insexnyckel (B).
- Ta bort knivskyddet (27) från skärkniven (25).
- Demonteringen av skärkniven (25) sker i omvänd ordningsföljd.
8.5 Montera kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15) (bild 1, 10-13)

WARNING
Risk för skador om du hanterar sågkedjan eller svärdet!
– Använd skärtåliga handskar.
OBS
Slöa knivar överbelastar produkten! Använd inte produkten med en defekt eller kraftigt sliten skärenhet.
Anvisning:
- En ny sågkedja tänjer sig och måste ofta efterspännas. Kontrollera kedjespänningen efter varje steg och justera den vid behov.
- Använd endast sågkedjor och svärd avsedda för denna produkt.

VAR FÖRSIKTIG
En felaktigt monterad sågkedja leder till att produktens skärbeteende blir okontrollerat!
Var uppmärksam på den föreskrivna riktningen vid montering av sågkedjan!
- Vrid fästmuttern (36) moturs för att ta bort kedjehjulskåpan (37). Använd U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Vrid kedjespännskruven (38) moturs för att lossa kedjespänningen. Använd monteringsnyckeln (D).
- Lägg ut sågkedjan (15) i en ögla så att skäreggarna är inriktade medurs. För att rikta in sågkedjan (15), använd symbolerna (pilarna) ovanför kedjehjulet (41) som vägledning.
-
Lägg sågkedjan (15) i kedjesågklingans (14) spår.
-
Styr sågkedjan (15) runt kedjehjulet (41) och kontroll-era sågkedjans (15) inriktning.
Se till att sågkedjans (15) tänder greppar fast i kedje-hjulet (41). - Sätt in kedjesågklingan (14) på styrbulten (39) och kedjäspännbulten (40). Styrbulten (39) måste vara i det långsträckta hålet och kedjespännbulten (40) måste sitta i det nedre hålet på kedjesågklingan (14).
- Sätt på kedjehjulskåpan (37) igen.
- Dra åt fästmuttern (36) medurs ordentligt.
- Kontrollera passformen på sågkedjan (15) igen och spänn sågkedjan enligt beskrivningen nedan i 8.6.
Anvisning:
Dra inte åt fästmuttern förrän kedjespänningen har justerats.
8.6 Spänn sågkedjan (15)
(bild 1, 10, 13, 14)

WARNING
Risk för skador om sågkedjan lossnar!
En otillräckligt spänd sågkedja kan lossna under drift och orsaka skador.
– Kontrollera kedjespänningen ofta.
– Sågkedjans spänning är för låg när drivlänkarna kommer ut ur spåret på svärdets undersida.
- Spänn om sågkedjan ordentligt om sågkedjans spänning är för låg.
- Lossa fästmuttern (36) några varv med U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Justera kedjespänningen med kedjespänningsskruven (38).
Använd monteringsnyckeln (D).
- Medurs - ökar kedjespänningen
- Moturs - minskar kedjespänningen
Sågkedjan (15) får inte hänga, men den ska kunna dras av 1-2 millimeter från kedjesågklingan (14) mitt på kedjesågklingan (14).
- Vrid sågkedjan (15) för hand för att kontrollera att den går smidigt. Den måste glida fritt i kedjesågklingan (14).
- Skruva sedan fast monteringsmuttern (36) igen.
Sågkedjan är ordentligt spänd när den inte hänger på kedjesågklingan och kan dras hela vägen runt med handskbelagd hand. Vid drag i sågkedjan med en dragkraft på 9 N (ca 1 kg) får sågkedjan och kedjesågklingan inte vara mer än 2 mm från varandra.
Anvisning:
- Spänningen på en ny kedja måste kontrolleras och justeras efter några minuters arbete.
- Sågkedjans spänning ska utföras på en ren plats, fri från sågspån och liknande.
- Korrekt sågkedjespänning garanterar användarens säkerhet och minskar eller förhindrar slitage och kedjeskador.
- Vi rekommenderar att användaren kontrollerar kedjespänningen innan arbetet påbörjas. Sågkedjan är ordentligt spänd när den inte hänger på svärdets undersida och kan dras hela vägen runt med handskbelagd hand.
OBS
Vid arbete med sågen värms sågkedjan upp och expanderar därför något. Denna "förlängning" är särskilt att vänta med nya sågkedjor.
9 Före idrifttagning
9.1 Fylla på sågkedjeolja (bild 1, 14)
OBS
Produktskada!
Om maskinen drivs utan eller med för lite motorolja eller gammal olja kan detta leda till skador på produkten.
– Fyll på olja före idrifttagning. Produkten levereras utan olja.
- Använd ingen gammal olja!
– Kontrollera oljenivån varje gång du byter batteri.
OBS
Miljöskador!
Utläckande olja kan smutsa ner miljön långsiktigt. Vätskan är mycket giftig och kan snabb leda till förorening av vattnet.
– Fyll endast på/töm ut olja på jämn, fasta ytor.
- Använd en påfyllningsstos eller tratt.
– Samla upp avtappad olja i ett lämpligt kärl.
– Torka upp utspilld olja noggrant och avfallshantera trasorna enligt lokala föreskrifter.
– Avfallshantera olja enligt lokala föreskrifter.
Kedjespänning och kedjesmörjning har en betydande inverkan på sågkedjans livslängd.
Sågkedjan smörjs automatiskt under drift av produkten. Det ska alltid finnas tillräckligt med sågkedjeolja i oljetanken. Kontrollera med jämna mellanrum mängden olja som finns kvar i oljetanken.
Anvisning:
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Locket är försett med en skyddsanordning.
- Fyll endast motorsågen med miljövänlig kedjesmörjolja av hög kvalitet* (enligt RAL-UZ 48).
-
Innan du slår på produkten, se till att oljetanklocket är på plats och stängt.
-
Öppna oljetanken (16). För att göra detta, skruva av oljetanklocket (16) moturs.
- Använd en tratt* för att förhindra att olja läcker ut.
- Fyll försiktigt på kedjesmörjolja. Oljetankens kapacitet: max 100 ml.
- Skruva på oljetanklocket (16) medurs för att stänga oljetanken (16).
-
Torka upp eventuellt utspilld olja noggrant och avfalls- hantera trasorna* enligt lokala föreskrifter.
-
Kontrollera produktens sågkedjesmörjning genom att hålla sägen över ett pappersark och köra med full gas några sekunder. Du kan se på papperet om kedjesmörjningen fungerar.
9.2 Montera det främre rörskafet (13/17/20) (bild 1, 15)
- Ta bort skyddskåpan från det valda främre rörkskaftet (13/17/20).
- Lossa stjärnhandtaget (8).
- Dra läset (7) utåt och vrid det åt höger eller vänster tills det tar stopp.
- Skjut det valda främre rörskaftet (13/17/20) på rörskaftet (4). Se till att hålet är i linje med låset (7).
- Vrid det främre rörskafet (13/17/20) med lätta vridrörelser tills det främre rörskafet (13/17/20) sitter i rörskafet (4) så långt det går.
- Vrid sedan låsmekanismen (7) i sitt utgångsläge. Låsanordningen (7) låser sig hörbart.
- Fixera hållaren (13/17/20) med den räfflade skruven (8).
9.3 Lägg dit bärremmen (29) (bild 16-18)
Anvisning:
Produkten får endast användas med bärremmen.
Balansera först produkten med strömmen avstängd.
- Sätt på bärremmen (29).
- Justera bandlängden så att karbinhaken (43) är cirka en handbredd under den högra höften.
- Haka fast karbinhaken (43) i fästöglan (9).
- Låt produkten sätta sig.
Anvisning:
Produkten kan bara vidröra marken med insatsverktyget i normalt arbetsläge.
I en nödsituation kan säkerhetsfliken (44) dras i bärremmen (29). Produkten lossnar då omedelbart från bärremmen (29) och faller till marken.

WARNING
Kontrollera säkerhetsfliken regelbundet före varje idrift- tagning!
9.4 Sätt i/ta ur batterierna (1) i batterihållaren (46) (bild 19)

VAR FÖRSIKTIG
Skaderisk!
Sätt inte i batteriet förrän verktyget är förberett för användning.
Sätt i batteriet
- Skjut in batterierna (1) i batterihållarna (46). Batterierna (1) hakar i att det hörs.
Ta ut batteriet
- Tryck på upplåsningsknappen (45) på batterierna (1) och dra ut batterierna (1) ur batterihållaren (46).
9.4.1 Laddningsnivåindikering (12) (bild 20)
Laddningsniväindikeringen (12) visar batteriets laddningsnivå (1).
Batteriets laddningsnivå framgår av vilken LED som lyser.
- Tryck på knappen på laddningsnivåindikeringen (12) för att kontrollera laddningsstatusen.
| 3 LED-lampor lyser Batteri fulladdat |
| 2 LED-lampor lyser Batteriet är delvis laddat |
| 1 LED-lampa lyser Batteriet måste laddas |
10 Manövrering
OBS
Montera klart hela produkten före idrifttagning!

WARNING
Skaderisk!
Till-/Från-brytaren och säkerhetsbrytaren får inte vara lästa!
– Använd inte produkten om strömbrytarna är skada-de. Till-/Från-brytaren och säkerhetsbrytaren måste stänga av produkten när de släpps.
– Kontrollera före varje användning att apparaten fungerar.

WARNING
Risk för elektrisk stöt och skador på produkten!
Kontakt med en strömförande ledning under klippning kan resultera i en elektrisk stöt. Att klippa i främmande föremål kan orsaka skador på knivbalken.
– Innan du klipper, kontrollera häckar och buskar för dolda föremål, såsom strömförande kablar, trådstängsel och växtstöd
OBS
Se till att omgivningstemperaturen under arbetet inte överstiger 50 °C och inte sjunker under -20 °C.
OBS
Produkten ingår i 20V IXES-serien och får endast drivas med batterier från denna serie. Batterier får endast laddas med laddare från denna serie. Beakta då uppgifterna från tillverkaren.

FARA
Skaderisk!
Om produkten har fastnat, försök inte tvinga ut produkten.
- Stäng av motorn.
– Använd en hävarm eller kil för att frigöra produkten.

WARNING
Kontrollera säkerhetsanordningarna regelbundet före varje idrifttagning. Defekta säkerhetsanordningar kan leda till allvarliga skador!
10.1 Koppla till/från produkten (bild 1)

WARNING
Risk för skador på grund av kast!
- Använd aldrig produkten med bara en hand!
Anvisning:
Du kan kontinuerligt reglera hastigheten med strömbrytaren. Ju längre du trycker på strömbrytaren, desto högre hastighet.
Innan du slår på produkten, se till att produkten inte vidrör några föremål.
När du använder röjsågen (20):
- Ta bort transportskyddet (26) från skärkniven (25).
När du använder häcksaxen (17):
- Ta ut knivskyddet (27) från knivbalken (19).
När du använder stamkvistare (13):
-
Kontrollera om det finns sågkedjeolja i oljetanken (16).
-
Fyll på sågkedjeolja innan oljetanken (16) är tom, enligt beskrivningen nedan 9.1.
-
Dra bort svärdet och kedjeskyddet (28) från kedjesåg-klingan (14).
Varvtalet kan ändras även under drift.
Du kan välja mellan 3 hastighetsinställningar:
![]() | ![]() | ![]() |
| Långsam Mellan Snabb | ||
Koppla till
- Tryck på huvudbrytaren (10) tills LED-lamporna tänds.
- Välj hastighetsinställning.
- Håll produkten med vänster hand på det främre handtaget (5) och höger hand på det bakre handtaget (2). Tummen och fingrarna måste greppa ordentligt runt handtaget (2, 5).
- Ta tag i startspärren (11) på det bakre handtaget (2).
- Håll startspärren (11) intryckt.
- Tryck på Till-/Från-brytaren (3) med tummen för att koppla till produkten.
Anvisning:
Det finns ingen anledning att hålla ned startspärren efter att produkten har startat. Startspärren är avsedd att förhindra att produkten startas av misstag.
Om du inte använder produkten lyser LED-lamporna på huvudbrytaren i 1 minut. Produkten stängs då av automatiskt.
Koppla från
- Släpp Till-/Från-brytaren (3) för att koppla från.
-
Tryck på huvudbrytaren (10) tills LED-lamporna slocknar.
-
Efter varje arbete med produkten, sätt på medföljande transportskydd (26), svärd och kedjeskydd (28) och knivskydd (27).
10.2 Överlastskydd
Vid överbelastning av batteriet stängs det av automatiskt. Efter en avkylningstid (tiden kan variera) kan produkten återigen startas.
11 Arbetsinstruktioner

FARA
Skaderisk!
Detta avsnitt täcker de grundläggande arbetsteknikerna för att hantera produkten.
Informationen som tillhandahålls här ersätter inte en professionells många års utbildning och erfarenhet.
Undvik allt arbete som du inte är tillräckligt kvalificerad för!
Ovarsam hantering av produkten kan leda till allvarliga skador eller till och med dödsfall!

VAR FÖRSIKTIG
Efter avstängning fortsätter produkten att köras. Vänta tills enheten har stannat helt.
Anvisning:
Innan du slår på produkten, se till att produkten inte vidrör några föremål.
Ett visst buller från denna produkt är oundviklig. Skjut upp bullerintensivt arbete till godkända och fastställda tider. Följ ev. pilotider.
Arbeta endast på fria, plana ytor med insatsverktyget.
Kontrollera noga ytan som ska sågas och ta bort alla främmande föremål.
Undvik att träffa stenar, metall eller andra hinder.
Insatsverktyget kan skadas och det finns risk för kast.
- Använd föreskriven skyddsutrustning.
- Var noga med andra personers säkra avständ till ditt arbetsområde. Alla som beträder arbetsområdet måste bära personlig skyddsutrustning. Splitter från brott på arbetsstycket eller avbrutna insatsverktyg kan flyga iväg och förorsaka personskador även utanför det direkta arbetsområdet.
- Om ett främmande föremål träffas, stäng omedelbart av produkten och ta bort batteriet. Kontrollera om produkten är skadad och utför nödvändiga reparationer innan du startar om och använder produkten. Om produkten börjar vibrera onormalt krävs en omedelbar inspektion.
- Håll i elverktyget på de isolerade grepytorna när du utför arbeten där det finns risk för att insatsverktyget kan träffa dolda strömledningar. Kontakten med en spänningsförande ledning kan även göra maskinens metalldelar spänningsförande och orsaka en elektrisk stöt.
- Det är förbjudet att använda produkten under åskväder - Risk för blixtnedslag!
-
Kontrollera före varje användning enheten avseende uppenbara defekter som lösa, slitna eller skadade delar.
-
Slå på produkten och flytta den först därefter mot materialet som ska bearbetas.
- Använd inte för högt tryck på produkten. Låt produkten göra jobbet.
- Håll alltid ordentligt med båda händerna i produkten när du arbetar. Se till att maskinen står stadigt.
- Undvik en onormal kroppshållning.
- Kontrollera att bärremmen har en bekväm position som gör det lättare för dig att hålla i produkten.
11.1 Röjsax/grästrimmer
OBS
Alla skyddskåpor måste installeras vid arbete med produkten!
Anvisning:
Kontrollera regelbundet att nylontråden inte är skadad och om skärtråden fortfarande har den längd som anges av trådskäraren.
• Håll inte insatsverktyget i vinkel.
- Gräs klipps bäst när det är torrt och inte för högt.
- Undvik kontakt med fasta hinder (stenar, murar, staket etc.).
- Använd inte produkten för att klippa vild tillväxt eller undervegetation.
- Av tekniska skäl lindas vått gräs och ogräs runt drivaxeln under skyddskåpan (21) under arbetets gång. Ta bort detta, annars kommer motorn att överhettas på grund av överdriven friktion (bild 21).
11.1.1 Förlänga klipptråd (bild 1, 22, 31)
Grästrimmern levereras med en fylld trådspole (48).
Tråden slits ut när du arbetar.
För att säkerställa att ny tråd matas ut, tryck ned avtryckaren (47) på trädspolen (48) ordentligt mot golvet medan motorn är igång.
Om träden initialt är längre än vad skärcirkeln anger, kommer trådskäraren (22) automatiskt att förkorta den till rätt längd.
Anvisning:
Kontrollera regelbundet att nylontråden inte är skadad och om skärtråden fortfarande har den längd som anges av trådskäraren.
Om ingen trådände är synlig:
- Byt ut trådspolen (48) som beskrivs under 13.1.1.
11.1.2 Klippa gräs (bild 23)
- Klipp gräs genom att svänga produkten åt höger och vänster.
- Klipp långsamt och håll produkten lutad framåt ca 30° när du klipper.
- Klipp långt gräs i lager uppifrån och ned.
11.2 Häcksax
11.2.1 Vinkeljustering (bild 1, 24-26)

WARNING
Stäng av produkten och ta ut batteriet!
Häcksaxen (17) kan anpassas till arbetsförhållandena genom att knivhuvudet vrids från +90° till -75°.
- Tryck på båda upplåsningsspakarna (49) på handtaget (18) och ställ in önskat läge.
- Tryck på båda upplåsningsspakarna (49) på handtaget (18) och ställ in önskat läge.
- För att göra detta, använd handtaget (18).
- Släpp båda upplåsningsspakarna (49) tills kuggtänderna går i ingrepp.
- Kontrollera att upplåsningsspakarna (49) har gått ordentligt i ingrepp före idrifttagning.
OBS
Insatsverktyget får endast användas om båda upplåsningsspakarna är inkopplade!
11.2.2 Skärtekniker
- Klipp ut tjocka grenar i förväg med en beskärningssax.
- Den dubbelsidiga knivbalken tillåter klippning i båda riktningarna eller genom att svänga från ena sidan till den andra.
- Flytta produkten framåt eller upp och ner, jämnt i en båge vid vertikala snitt.
- När du klipper horisontellt, flytta produkten i halvmåneform mot kanten av häcken så att avklippta grenar faller till marken.
- För att få långa raka linjer rekommenderas att spänna upp snören.
11.2.3 Klipp häckar
Det är lämpligt att klippa häckar i trapetsform för att förhindra att de nedre grenarna blir kala. Detta motsvarar naturlig växttillväxt och gör att häckarna kan trivas optimalt. Vid kapning reduceras endast de nya årsskotten, vilket skapar tät förgrening och bra insynsskydd.
- Klipp först sidorna av en häck. För att göra detta, flytta produkten med tillväxtriktningen från botten till toppen. När du klipper uppifrån och ner rör sig tunnare grenar utåt, vilket kan skapa tunna fläckar eller hål.
- Skär sedan överkanten rak, takformad eller rund, be-roende på smak.
- Trimma unga plantor till önskad form. Huvudskottet ska förbli oskadat tills häcken har nätt den planerade höjden. Alla andra skott halveras.
11.2.4 Klipp vid rätt tidpunkt
• Lövhäck: juni och oktober
• Barrhäck: april och augusti
- Snabbväxande häckar: från maj var 6:e vecka
Var uppmärksam på att fåglar kan häcka i häcken. Klipp i så fall häcken senare eller avstå från att klippa området där fåglar häckar.
11.3 Stamkvistare

FARA
Skaderisk!
Om produkten har fastnat, försök inte tvinga ut produkten.
- Stäng av motorn.
– Använd en hävarm eller kil för att frigöra produkten.

FARA
Se upp för nedfallande grenar och snubbelrisk.
- Sågkedjan ska ha maximal hastighet innan du börjar såga.
- Du har bättre kontroll när du sågar med svärdets undersida (med kedjan som drar).
- Sågkedjan får inte vidröra marken eller något annat föremål under eller efter sågning.
- Var noga med att sågkedjan inte fastnar i sågsnittet. Grenen får inte gå sönder eller splittras.
- Observera även säkerhetsåtgärderna mot kast (se säkerhetsanvisningarna).
- Ta bort grenar som hänger ner genom att skära ovanför grenen.
- Förgrenade grenar skärs till längd individuellt.
11.3.1 Automatisk sågkedjesmörjning (bild 1, 14)
Fyll på oljetanken (16) enligt beskrivningen i 9.1.
Du kan minska eller öka mängden olja med hjälp av reglerskruven (42).
Använd monteringsnyckeln (D).
• Medurs – oljemängden minskar (-)
- Moturs – oljemängden ökar (+)
11.3.2 Skärtekniker

WARNING
Stå aldrig direkt under grenen du vill såga av!
Risken för att grenen oväntat ramlar på dig är mycket stor.
Generellt rekommenderas att placera produkten i en vinkel på 60° mot grenen.
Håll produkten stadigt med båda händerna under sågningen och säkerställ alltid god balans och ett bra fotfäste.
Såga av små grenar (bild 27):
Placera sågens anslagsyta mot grenen för att undvika ryckiga rörelser av sågen när du startar sågningen. För sågen genom grenen uppifrån och ned med lätt tryck. Var försiktig så att du inte bryter grenen i förtid om du har missbedömt storlek och vikt.
Såga av stora grenar (bild 28):
För större grenar, välj först ett avlastningssnitt för kontrollerad sågning. För att göra detta, såga ett snitt i den nedre tredjedelen av grenen (med ovansidan av svärdet).
Såga sedan uppifrån och ner (med svärdets undersida) mot första snittet.
Sågning i sektioner (bild 29):
Såga av stora eller långa grenar i sektioner så att du har kontroll över nedslagsplatsen.
- Såga av de nedre grenarna på trädet först för att underlätta för de avklippta grenarna att falla.
- Efter avslutat snitt ökar sågens vikt abrupt för operatören eftersom sågen inte längre stöds på grenen. Det finns en risk att tappa kontrollen över produkten.
- Dra bara ut sågen ur snittet med sågkedjan igång för att undvika att den fastnar.
- Såga inte med svärdspetsen på insatsverktyget.
- Såga inte in i den utbuktande grenbasen eftersom detta förhindrar att trädet läker.
11.4 After användning
- Koppla alltid från produkten innan du lägger ner den och vänta tills produkten har stannat helt.
• Ta bort batterierna. - Efter varje arbete med produkten, sätt på medföljande svärd- och kedjeskydd eller knivskydd.
- Låt produkten svalna.
12 Rengöring

WARNING
Överlåt underhållsarbete som inte beskrivs i denna instruktionsmanual till en fackverkstad. Använd endast originalreservdelar.
Det finns en risk för olyckor! Utför alltid underhålls- och rengöringsarbeten med borttaget batteri.
Det finns risk för personskador! Låt produkten svalna helt före alla underhålls- och rengöringsarbeten. Element i motorn är varma.
Det finns risk för personskador och brännskador!
Maskinen kan oavsiktlig starta vilket kan leda till allvarliga personskador.
- Ta bort batteriet.
- Låt produkten svalna.
– Ta bort insättningsverktyget.

WARNING
Risk för skador om du hanterar sågkedjan eller svärdet!
- Använd skärtåliga handskar.
- Vänta tills de rörliga delarna har stannat.
- Vi rekommenderar att produkten rengörs direkt efter varje användning.
- Håll alltid handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor tillåter inte säker användning och kontroll av elverktyget i oförutsedda situationer.
-
Rengör vid behov handtagen med en fuktig trasa som tvättats i tvålvatten.
-
Doppa aldrig maskinen i vatten eller andra vätskor vid rengöring.
- Spruta inte vatten på produkten.
- Se till att skyddsutrustningar, ventilationsöppningar och motorhus är så fria från damm och smuts som möjligt. Torka av produkten med en ren trasa*, eller blås ren den med tryckluft* med lägt tryck. Vi rekommenderar att produkten rengörs direkt efter varje användning.
- Ventilationsöppningar måste alltid vara fria.
- Använd inga rengörings- eller lösningsmedel. De skulle kunna angripa produktens plastdelar. Se till att inget vatten kan hamna i produktens inre.
12.1 Häcksax
- Rengör knivbalken med en oljig trasa efter varje användning.
- Olja in knivbalken med en oljekanna eller ett spray efter varje användning.
12.2 Stamkvistare
- För att rengöra sågkedjan, använd en pensel eller handborste och inte vätskor.
- Rengör spåret i kedjesågklingan med hjälp av en pensel eller med tryckluft.
- Rengör kedjehjulet.
13 Underhåll

WARNING
Överlåt underhållsarbete som inte beskrivs i denna instruktionsmanual till en fackverkstad. Använd endast originalreservdelar.
Det finns en risk för olyckor! Utför alltid underhålls- och rengöringsarbeten med borttaget batteri.
Det finns risk för personskador! Låt produkten svalna helt före alla underhålls- och ren-göringsarbeten. Element i motorn är varma.
Det finns risk för personskador och brännskador!
Maskinen kan oavsiktlig starta vilket kan leda till allvarliga personskador.
- Ta bort batteriet.
– Låt produkten svalna. -
Ta bort insättningsverktyget.
-
Kontrollera före varje användning enheten avseende uppenbara defekter som lösa, slitna eller skadade delar.
- Kontrollera käpor och skyddsanordningar för skador och korrekt placering. Byt ut dem vid behov.
- Regelbunden, noggrann service är nödvändigt för att garantera att produktens säkerhetsnivå och prestanda är oförändrade.
- Ställ produkten på en jämn och slät yta.
- Spruta inte vatten på produkten.
- Av säkerhetsskäl, byt ut slitna eller skadade delar.
- Arbete som inte beskrivs i denna instruktionsmanual bör endast utföras på en auktoriserad fackverkstad.
Anvisning:
Underhåll produkten noggrant. Kontrollera att rörliga delar fungerar som de ska och inte är fastklämda, kontrollera om delar är brutna eller så pass skadade att det inverkar på produktens funktion. Skadade delar ska repareras innan du börjar använda produkten igen.
13.1 Röjsax/grästrimmer
13.1.1 Byt ut trådspole (48) (bild 1, 30-34)
- Demontera spolkapseln (23) som beskrivs under 8.3.
- Öppna spolkapseln (23) genom att samtidigt kraftigt trycka samman de två spärrarna (52) på spolkapseln (23).
- Ta bort locket (51) med tryckfjädern (54) på spolkapseln (23) och ta ut trådspolen (48).
- Dra ut trådänden på trådspolen (48) ur trådutloppsöglan (55).
- Ta bort eventuell kvarvarande tråd från spolkapseln (23).
- Ta den nya trådspolen (48) och dra ut 10 cm av båda trådarna.
- Kläm fast de två trådarna i de motsatta skårorna (55) i trådspolen (48) (bild 33).
- Sätt i den nya trådspolen (48) i spolkapseln (23). Den sida av trådspolen (48) på vilken löpriktningen anges med pilar måste vara synlig efter isättning.
- Trådspolen (48) måste sättas in så att skårorna (55) i trådspolen (48) är i linje med trådutloppsöglorna (54) för att göra det enkelt att trä träden.
- Placera de två trådarna i respektive trådutloppsöglor (54).
- Vrid trådspolen (48) något fram och tillbaka tills de integrerade låsstegen på trådspolen (48) glider in i låsstegen på spolkapseln (23). Detta förhindrar oönskad justering.
- Sätt tillbaka locket (51) med tryckfjädern (53) på spolkapseln (23) igen. Se till att spärrarna (52) på locket (51) passar exakt i urtagen på spolkapseln (23). De klickar på plats hörbart.
Anvisning:
För att säkerställa att ny tråd matas ut, tryck ned avtryckaren (47) på trådspolen (48) ordentligt mot golvet medan motorn är igång (bild 22).
Om tråden initialt är längre än vad skärcirkeln anger, kommer trådskäraren (22) automatiskt att förkorta den till rätt längd.
13.1.2 Byt tråden i trådspolen (48) (bild 30-34)
Alternativt kan du även byta ut tråden på trådspolen.
- Demontera spolkapseln (23) som beskrivs under 8.3.
- Öppna spolkapseln (23) genom att samtidigt kraftigt trycka samman de två spärrarna (52) på spolkapseln (23).
- Ta bort locket (51) med tryckfjädern (53) på spolkapseln (23) och ta ut trådspolen (48).
-
Dra ut trådänden på trådspolen (48) ur trådutloppsöglan (54).
-
Ta bort eventuell kvarvarande tråd från spolkapseln (23) och trådspolen (48).
- Vik den nya träden på mitten (vid ca 2 meter) och för in den böjda delen av träden i ett av skårorna (56) i mittstången på trädrullen (48). Det måste nu finnas en trädände i den nedre och en i den övre kammaren på trådspolen (48).
- Linda de två ändarna av tråden i pilens riktning "LH WIND LINE", som indikeras på toppen av trådspolen (48).
- Ta den nya trådspolen (48) och dra ut ca 10 cm av båda trådarna.
- Kläm fast de två trådarna i de motsatta skårorna (55) i trådspolen (48).
- Gå till sedan väga enligt beskrivningen i 13.1.1 punkt 8.
13.1.3 Slipa trådskärare (22) (bild 1, 35)
Nödvändigt verktyg:
Ingår i leveransomfånget
• stjärnskruvmejsel (D)
- Plattfil*
* = ingår inte i leveransomfånget!
Trådskäraren (22) kan med tiden bli slö.
- Om så är fallet ska du lossa de bägge skruvarna som fäster trådskäraren (22) vid skyddshuven (21). Använd stjärnskruvdragaren (D).
- Fäst trådskäraren (22) i ett skruvstäd.
- Slipa bladet på trådskäraren (22) med en platt fil och se till att behålla vinkeln på skäreggen.
- Montera fast trådskäraren (22) på skyddslocket (21) igen.
Anvisning:
Byt ut eller slipa trådskäraren efter varje klippsäsong och vid behov.
Vid lite avtrubbning kan du slipa knivarna själv.
Nödvändigt verktyg:
* = ingår inte i leveransomfånget!
- Plattfil*
-
Skruvstäd*
-
Demontera skärkniven (25) som beskrivs under 8.4.
- Fäst skärkniven (25) i ett skruvstäd.
- Slipa alla tre blad på skärkniven (25) med en platt fil och se till att behålla vinkeln på skäreggen (\~25°). Fila endast i ena riktningen.
- Byt ut klingan åtminstone efter att ha slipat den fem gånger.
Vid kraftigt slitage eller avbruten kapning ska skärkniven (25) bytas ut.
En obalanserat skärkniv gör att röjsågen/grästrimmern (20) vibrerar kraftigt; Detta innebär en risk för skador!
13.2 Häcksax
-
Kontrollera att skruvarna i knivbalken sitter stadigt.
-
Du kan själv glätta ut lätt flisbildning på skärtänderna. För att göra detta, slipa skärkanterna med en oljesten. Endast vassa skärtänder ger bra skärprestanda.
- Trubbiga, böjda eller skadade knivbalkar måste bytas ut.
13.2.1 Smörj växel och vinkeljustering (49) (bild 36)
Anvisning:
Smörj alltid växelenheten efter 10 till 20 drifttimmar.
Fyll bara på med lite fett. Fyll inte på för mycket!
- Anslut en fettspruta (ingår ej i leveransomfånget), till smörjnippeln (58).
- Pressa in max ett tryck av kommersiellt tillgängligt fett i smörjnipplarna (58).
- Olja in vinkeljusteringen (49) och knivbalken (19) med miljövänlig smörjolja.
13.3 Stamkvistare

WARNING
Risk för skador om du hanterar sågkedjan eller svärdet!
- Använd skärtåliga handskar.
13.3.1 Kontrollera kedjehjul (41) (bild 1, 10, 11, 13)
- Vrid fästmuttern (36) moturs för att ta bort kedjehjul-skåpan (37). Använd U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Vrid kedjespännskruven (38) moturs för att lossa kedjespänningen. Använd monteringsnyckeln (D).
- Ta bort kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15).
- Kontrollera vinkeln på kedjehjulet (41) med en testmä- tare (ingår inte i leveransomfånget).
- Om inkörningsmärkena är djupare än 0,5 mm, använd inte produkten utan kontakta en fackhandlare. Kedjehjulet (41) måste bytas ut.
- Sätt tillbaka kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15) enligt beskrivningen i 8.5.
13.3.2 Kontrollera kedjesågklingan (14) (bild 1, 10, 11, 13)
- Vrid fästmuttern (36) moturs för att ta bort kedjehjulskåpan (37). Använd U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Vrid kedjespännskruven (38) moturs för att lossa kedjespänningen. Använd monteringsnyckeln (D).
- Ta bort kedjesägklingan (14) och sägkedjan (15).
- Mät spårdjupet på kedjesågklingan (14) med en mäts-ticka (ingår inte i leveransomfånget).
-
Kedjesågklingan (14) måste bytas ut om något av följande gäller:
-
Kedjesågklingan är skadad.
- Det uppmätta spårdjupet är mindre än kedjesåg-klingans minsta spårdjup (2 mm).
-
Kedjesågklingans spår är smalt eller spritt.
-
Montera kedjesågklingan (14) och sågkedjan enligt beskrivningen i 8.5.
13.3.3 Byta kedjesågklinga (14) (bild 1, 10, 11, 13)
- Vrid fästmuttern (36) moturs för att ta bort kedjehjulskåpan (37). Använd U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Vrid kedjespännskruven (38) moturs för att lossa kedjespänningen. Använd monteringsnyckeln (D).
- Ta bort kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15).
- Byt ut kedjesågklingan (14) och montera kedjesåg-klingan (14) och sågkedjan (15) som beskrivs nedan 8.5.
13.3.4 Byt sågkedja (15) och låt den löpa in (bild 10-13)

FARA
Det finns risk för allvarlig skada om sågkedjan går sönder eller faller av!
– Fäst aldrig en ny sågkedja på ett slitet kedjedrev eller på en skadad eller sliten styrskena. Sågkedjan kan lossna eller gå sönder.
- Använd endast sågkedjor och svärd avsedda för denna produkt.
- Innan du byter sågkedja, rengör kedjesågklingans spår, eftersom smutsavlagringar kan göra att sågkedjan hoppar ur skenan. Avlagringarna kan också absorbera kedjeoljan. Resultatet skulle bli att kedjeoljan inte när skenans undersida, eller bara en liten del av den, och smörjning försämras.
- Vrid fästmuttern (36) moturs för att ta bort kedjehjul-skåpan (37). Använd U-nyckel stl. 8/10 mm (C).
- Vrid kedjespännskruven (38) moturs för att lossa kedjespänningen. Använd monteringsnyckeln (D).
- Ta bort kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15).
- Sätt tillbaka kedjesågklingan (14) och sågkedjan (15) enligt beskrivningen i 8.5.
Anvisning:
Dra inte åt fästmuttern förrän kedjespänningen har justerats.
Med en ny sågkedja minskar spänningen efter en tid. Därför måste du efterspänna sågkedjan efter de första 5 snitten, eller senast efter 10 minuters sågtid.
13.3.5 Slipning av sågkedjan (15)

WARNING
Ökad risk för olyckor på grund av en felaktigt slipad sågkedja!
Avvikelser från skäreggsgeometrins mått vid slipning ökar risken för att produkten slår tillbaka.
– Låt en fackman slipa sågkedjan.
Sågkedjan kan slipas om på en auktoriserad fackverkstad. Försök inte slipa sågkedjan själv om du inte har lämpliga verktyg och erfarenhet.

VAR FÖRSIKTIG
Att slipa kedjan kräver specialverktyg för att säkerställa att skärverktygen slipas i rätt vinkel och djup.
Efter slipning ska alla skärlänkar ha samma bredd och längd.
Anvisning:
En vass sågkedja säkerställer optimal sågprestanda. Den äter sig genom träet utan ansträngning och lämnar efter sig stora, långa träspån.
En sågkedja är slö om man måste trycka sågutrustningen genom träet och flisen är väldigt små. En mycket slö sågkedja producerar inga spån alls, bara trädamm.
13.3.5.1 Instruktioner för slipning av motorsåg
Använd endast särskilda filar för sågkedjor!
Andra filar har fel form och fel slipning. Välj filens diameter enligt kedjans delning. Observera ovillkorligen även följande vinklar vid slipning av skärtänderna.
| Sågked-jetyp | Fildiameter | Övre vinkel | Nedre vinkel | Övre lutnings-vinkel (55°) | Standard djup-mätning |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Spänn-rotation-svinkel | Spänn-lutnings-vinkel | Sidovin-kel | |||
| 21PBX ca 4,8 mm | 30° 10° | 85° 0,64 | mm | ||
![]() | ![]() | ||||
| Djupanslag Fil | |||||
Djupanslag Fil
Vinkeln måste dessutom bibehållas för alla skärtänder.
Om vinklarna är ojämna kommer sågkedjan (15) att gå oregelbundet, slitas snabbt och gå sönder i förtid.
Eftersom dessa krav endast kan uppfyllas med tillräcklig och regelbunden övning:
- Använd en filjusterare.
-
En filjusterare måste användas vid slipning av sågkedjan (15) för hand. Rätt filvinklar är markerade på den.
-
Håll filen vågrätt (i korrekt vinkel mot kedjesågklingan (14)) och fila enligt vinkelmarkeringen på filjusteraren. Stötta upp filjusteraren på tandtaket och djupbegrän-saren.
-
Fila alltid skärtanden inifrån och ut.
-
Filen slipar endast i framåtrörelse. Lyft vid bakåtrörelse.
- Filen får inte komma i kontakt med driv- och kopplingslänkarna.
- Fortsätt att vända filen regelbundet för att säkerställa jämnt slitage.
- Ta en bit hårt trä för att ta bort graderna från snittkanterna.
Alla skärtänder måste ha samma längd eftersom de annars även är olika höga. På så sätt går sågkedjan (15) oregelbundet vilket ökar risken för att den går sönder.
13.3.6 Smörj växellådan (bild 36)
Anvisning:
Smörj alltid växelenheten efter 10 till 20 drifttimmar.
Fyll bara på med lite fett. Fyll inte på för mycket!
- Anslut en fettspruta (ingår ej i leveransomfånget), till smörjnippeln (57).
- Pressa in max ett tryck av kommersiellt tillgängligt fett i smörjnipplarna (57).
14 Förvaring och transport
Förvara produkten och dess tillbehör på en mörk, torr och frostfri plats som dessutom är oåtkomlig för barn.
Den optimala förvaringstemperaturen är mellan 5 °C och 30 °C.
Förvara produkten i originalförpackningen.
Täck över produkten för att skydda den mot damm eller fukt. Förvara bruksanvisningen vid produkten.
14.1 Förberedelse för förvaring
- Ta bort batterierna.
- Sätt på alla skyddskåpor.
- Töm produkten helt.
- Rengör produkten och kontrollera om det finns skador.
14.2 Transport

WARNING
Skaderisk!
Ta bort batteriet från elverktyget innan du utför något arbete på elverktyget (t.ex. underhåll, verktygsbyte etc.) samt när du transporterar och förvarar det. Det finns risk för skador om strömbrytaren trycks in oavsiktligt.
- Produkten får endast transporteras med det avsedda handtaget.
- Sätt på alla skyddskåpor.
- För att förhindra materiella skador och personskador ska produkten säkras mot att välta och glida om den transporteras i fordon.
15 Reparation och reservdelsbeställning
Tänk på att produktens följande delar slits naturligt eller under bruk, eller att följande delar används som förbrukningsmaterial.
OBS
Enligt lagen om produktansvar tas inget ansvar för skador orsakade av felaktiga reparationer eller om originaldelar inte används.
Kontakta kundtjänst eller auktoriserad fackpersonal. Detsamma gäller tillbehör.
Du kan få reservdelar och tillbehör från vårt servicecenter. För att göra detta, skanna QR-koden på förstasidan.
15.1 Reservdelsbeställning
Vid beställning av reservdelar ska följande uppgifter anges:
- Modellbeteckning
- Artikelnummer
- Uppgifter på typskylten
Reservdelar/tillbehör
| Batteri SBP2.0 artikel-nr: 7909201708 |
| Batteri SBP4.0 artikel-nr: 7909201709 |
| Laddare SBC2.4A artikel-nr: 7909201710 |
| Laddare SBC4.5A artikel-nr: 7909201711 |
| Laddare SDBC2.4A artikel-nr: 7909201712 |
| Laddare SDBC4.5A artikel-nr: 7909201713 |
| StarterKit SBSK2.0 artikel-nr: 7909201720 |
| StarterKit SBSK4.0 artikel-nr: 7909201721 |
16 Avfallshantering och återvinning
Anvisningar beträffande förpackningen



Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackningar miljövänligt.
Anvisningar beträffande den tyska lagen om distribution, återtagning och miljövänlig avfallshantering av elektriska och elektroniska apparater (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG)

Uttjänta elektriska och elektroniska apparater ska inte kastas i hushållssoporna utan lämnas till separat insamling respektive avfallshantering!
- Uttjänta vanliga och uppladdningsbara batterier, som inte är fast monterade i den uttjänta apparaten, måste tas ut utan skador före överlämningen! Batteriers avfallshantering regleras i batterilagstiftningen.
- Innehavare respektive användare av elektriska och elektroniska apparater är enligt lagstiftning förpliktade till återlämning efter apparaternas användning.
- Slutanvändaren ansvarar själv för raderingen av de egna personuppgifterna på den uttjänta apparat som ska avfallshanteras!
- Symbolen med den överkryssade softunnan betyder att uttjänta elektriska och elektroniska apparater inte får kastas i hushållssoporna.
- Uttjänta elektriska och elektroniska apparater kan lämnas avgiftsfritt på följande ställen:
- Offentliga avfallshanterings- respektive samlingsställen (t.ex. kommunala återvinningsenheter)
- Inköpsställen för elektriska apparater (stationära och online), om handlare är skyldiga att ta emot eller frivilligt erbjuder detta.
- Man kan kostnadsfritt lämna upp till tre uttjänta elektriska apparater per apparattyp, med en kantlängd på maximalt 25 centimeter, hos tillverkaren utan att först köpa en ny apparat av denne, eller lämna dem till ett annat auktoriserat samlingsställe på närmare håll.
-
Kontakta respektive kundservice för information om tillverkarnas och distributörernas övriga, kompletterande villkor för återlämning.
-
Om tillverkaren levererar en ny elektrisk apparat till ett privat hushåll kan denne ordna med avgiftsfri hämtning av den uttjänta elektriska apparaten, efter förfrågan från slutanvändaren. Kontakta tillverkarens kundservice angående detta.
- Dessa uppgifter gäller endast för apparater som installeras och säljs i länderna i den Europeiska unionen och som omfattas av det europeiska direktivet 2012/19/EU. I länder utanför Europeiska unionen kan avvikande bestämmelser gälla för avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater.
17 Felsökning
| Störning Möjliga orsaker Åtgård | ||
| Produkten kan inte startas. Batteri | iets prestanda är för svag. Ladda | batteriet. |
| Batteriet är inte korrekt isatt. Skjut | in batteriet i batterihållaren. Batteriet går in så att det hörs. | |
| Till-/Från-brytaren är defekt. | Kontakta vår kundtjänst. | |
| Motorn är defekt. | ||
| Produkten arbetar med avbrott. | Intern glappkontakt. | Kontakta vår kundtjänst. |
| Till-/Från-brytaren defekt. | ||
| Dålig skärprestanda. | Sågkedjan är felaktigt monterad. | Montera sågkedjan korrekt. |
| Sågkedjan är slö. | Låt en specialist slipa sågkedjan eller byt ut sågkedjan. | |
| Kedjespänningen är otillräcklig. | Kontrollera sågkedjan. Spänn vid behov sågkedjan. | |
| Knivbalken slö. | Kontrollera knivbalken, slipa den eller kontakta vår serviceavdelning. | |
| För mycket friktion på grund av bristande smörjning. | Olja in knivbalken. | |
| Smutsig knivbalk. | Rengör knivbalken. | |
| Dålig skärteknik. Följ arbetsinstruktionerna. | ||
| Produkten går trägt/sågkedjan lossnar. | Kedjespänningen är otillräcklig. | Kontrollera sågkedjan. Spänn vid behov sågkedjan. |
| Kedjan blir varm, rök utvecklas vid sågning, skenan missfärgas. | För lite sågkedjeolja. | Kontrollera det automatiska oljesystemet. Fyll vid behov på sågkedjeolja. |
| Knivbalken blir varm. | Knivbalken slö. | Kontrollera knivbalken, slipa den eller kontakta vår serviceavdelning. |
| Knivbalken har flisats. | ||
| För mycket friktion på grund av bristande smörjning. | Olja in knivbalken. | |
Anmärkningar för litium-jon-batterier

Ta ut det uppladdningsbara batteriet före avfallshanteringen!
- Släng inte batteriet i hushållsavfall, i eld (explosionsrisk) eller i vatten. Skadade batterier kan skada miljö och hälsa om giftiga ångor eller vätskor läcker ut.
- Defekta eller använda batterier måste återvinnas i enlighet med direktiv 2023/1542/EG.
- Lämna in apparaten och laddaren på en behandlingsanläggning. Plast- och metalldelarna som används kan sorteras sortrent åtskilda och på så sätt återvinnas.
- Avfallshantera batterier urladdade. Vi rekommenderar att tejpa för polen för att skydda mot kortslutning. Öppna inte batteriet.
- Avfallshantera batterier enligt lokala föreskrifter. Lämna in batterier på ett uppsamlingsställe för gamla batterier där de kan återvinnas miljövänligt. Fråga ditt lokala avfallsföretag om detta.
| Störning Möjliga orsaker Åtgärd | ||
| Kraftiga vibrationer/högt buller Skärenhet smutsig. Rengör skärenheten. | ||
| Dåliga klippresultat. Trådspolen har inte tillräckligt med skärtråd. | Förläng skärtråd/byt ut trådspole. | |
| Ovanliga vibrationer Styrskenan är lös. Kontrollera styrskenans fastsättning. | ||
18 Garantivillkor – Scheppach 20V IXES Serie
Revisionsdatum 2024-04-25
Ärade kund,
Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om en produkt inte fungerar som den ska beklagar vi detta mycket och ber dig kontakta vår serviceavdelning på adressen nedan. Vi hjälper dig även gärna per telefon på vårt servicenummer. Följande information är avsedd att hjälpa dig att hantera och lösa problem smidigt i händelse av skada.
När garantianspråk ska ställas gäller följande:
-
Dessa garantivillkor reglerar våra extra tillverkargarantitjänster för köpare (privata slutanvändare) av nya produkter. Lagstadgade garantianspråk berörs inte av denna garanti. För dem ansvarar återförsäljaren som sålt produkten till dig.
-
Tillverkarens garanti omfattar endast brister på en av dig köpt produkt som beror på ett material- eller tillverkningsfel. Om det uppstår material- eller tillverkningsfel under denna garantitid väljer tillverkaren i egenskap av garantigivare inom ramen för denna garanti att erbjuda en av nedanstående tjänster:
– Kostnadsfri reparation av varan
- Kostnadsfritt byte av varan mot en likbördig artikel (ev. även byte mot en nyare modell om den ursprungliga varan inte längre är tillgänglig).
Ersatta produkter eller delar övergår i vår ägo. Observera att våra produkter inte är konstruerade för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning. Garantin gäller därför inte om produkten under garantitiden utsatts för kommersiell, hantverksmässig eller yrkesmässig användning eller för likvärdiga påfrestningar.
3. Vår garanti gäller inte:
- Skador på produkten orsakade av att monteringsanvisningarna inte följts, felaktig installation, ignorerande av bruksanvisningen (t.ex. anslutning till felaktig nätpänning eller typ av ström) eller av underhålls- och säkerhetsföreskrifterna eller genom att produkten används under olämpliga miljöförhållanden eller av bristande skötsel och underhåll.
-
Skador på produkten som uppkommit genom felaktig eller okunnig användning (t.ex. överbelastning av produkten eller användning av icke tillåtna verktyg eller tillbehör), främmande föremål som trängt in i produkten (t.ex. sand, stenar eller damm), transportskador, våld eller främmande påverkan (t.ex. fall).
-
Skador på produkten eller på delar av produkten som beror på vanligt slitage vid avsedd användning (driftförhållanden) eller annat naturligt slitage liksom skador och/eller slitage av slitdelar.
- Brister på produkten som beror på användning av tillbehörs-, kompletterings- eller reservdelar som inte är originaldelar eller inte använts på avsett vis.
– Produkter som utsatts för förändringar eller modifieringar. - Mindre avvikelser från börtillständet som är irrelevanta för produktens värde och användbarhet.
– Produkter som reparerats egenmäktigt, i synnerhet om dessa genomförts av obehörig utomstående. - Om produktens märkning eller id-information (maskindekalen) saknas eller är oläsbar.
– Produkter som är mycket smutsiga och därför avvisas av servicepersonalen. -
Skadeständ och följdskador är generellt uteslutna från denna garanti.
-
Garantitiden är normalt 5 år (12 månader för batterier) och börjar vid produktens inköpsdatum. Datumet på det ursprungliga inköpskvittot gäller. Garantianspråk måste göras omedelbart efter att man blir medveten om avvikelsen. Inga garantianspråk kan ställas när garantitiden har löpt ut. Reparation eller utbyte av produkten medför ingen förlängning av garantitiden, inte heller inleds en ny garantitid efter sådan åtgärd eller efter eventuell montering av reservdelar. Detta gäller även då service utförs på plats. Anspråk på garantin förutsätter att tillverkaren i egenskap av garanti-givare på begäran får möjlighet att kontrollera garanti-ärendet genom att varan skickas in. Se till att undvika skador under transporten genom motsvarande för-packning. Den berörda produkten ska inlämnas eller skickas till kundtjänsten i rengjort skick tillsammans med en kopia av inköpskvittot - som innehåller information om inköpsdatum och produktnamn. Om en produkt skickas ofullständig, utan hela leveransomfånget, kommer de saknade tillbehören att krediteras/dras av om produkten byts ut eller återbetalning sker. Helt eller delvis demonterade produkter kan inte accepteras som garantifall. Vid oberättigad reklamation eller utanför garantitiden står kunden generellt för transportkostnader och transportrisk. Vänligen rapportera ett garantiärende i förväg till servicecentret (se nedan). I regel kommer man överens om att den defekta produkten med en kort beskrivning av felet skickas till nedan angivna serviceadress via organiserad retur eller - vid reparationer utanför garantitiden - med tillräckligt porto, med hänsyn tagen till relevanta regler för förpackning och frakt. Tänk på att produkten (beroende på modell) av säkerhetsskäl ska va
ra fri från alla driftmedel vid retursändningen. Produkten som skickas till vårt servicecenter måste förpackas så att skador på den reklamerade produkten under transporten undviks. Efter genomförd reparation / utbyte sänder vi tillbaka produkten kostnadsfritt till dig. Om Produkter inte kan repareras eller utbytas kan vi, efter eget gottfinnande, återbetala ett belopp upp till inköpspriset för den defekta Produkten, med avdrag för slitage. Denna garanti gäller bara till förmån för den privata förstakunden och är inte säljas eller överlåtas.
-
Förlängning av garantitiden till 10 år: Scheppach erbjuder en extra förlängning av garantitiden på 5 år för produkter i serien Scheppach 20V. Därmed blir garantitiden för dessa produkter totalt 10 år. Undantagna är batterier, laddare och tillbehör. Denna garantitidsförlängning får man genom att registrera Scheppachprodukten från detta område online inom 30 dagar efter inköpsdatumet på https://garantie.scheppach.com. När online-registreringen lyckats får du en bekräftelse av garantiförlängningen för artikeln.
-
Kontakta vårt servicecenter för att meddela oss ditt garantiärende.
Använd helst formuläret på vår hemsida:
Skicka inga produkter utan att först ha kontaktat och meddelat vårt servicecenter.
Kontakt med vårt servicecenter är ett obligatoriskt krav för att göra anspråk på garantin. Garantikrav måste göras inom 14 dagar efter att felet upptäckts innan garantitiden löper ut. Originalkvittot och i förekommande fall bekräftelse på den artikelrelaterade garantiförlängningen måste finnas.
- Bearbetningstid - I regel klarar vi av reklamationsärenden inom 14 dagar efter anmälan till vårt servicecenter. Skulle undantagsvis bearbetningstiden överskridas, så kommer vi att informera dig i god tid.
- Slitdelar är generellt undantagna från garantin! - Slitdelar är: a) medlevererade på- eller inbyggda batterier liksom b) alla modellberoende slitdelar (bland annat remmar, sågblad, insatsverktyg, slipskivor, filter, kolborstar etc., se bruksanvisningen). Djupurladdade batterier eller batterier med skadade höljen eller batteripoler är uteslutna från garantin.
- Kostnadsberäkning - Produkter som inte eller inte längre omfattas av garantin reparerar vi mot betalning. Om du frågar vårt servicecenter kan du skicka in de defekta produkterna för en kostnadsberäkning och vid behov ge servicecentret tillstånd till reparation skriftligen (per post, e-post). Vi vidtar inga åtgärder utan att få klartecken.
Garantivillkoren gäller endast i den vid reklamationstillfället aktuella versionen och kan vid behov hämtas från vår hemsida (www.scheppach.com). Vid översättningar har alltid den tyska versionen företräde.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Tyskland)
Telefon: +800 4002 4002 ·
E-Mail: customerservice.SE@scheppach.com
Internet: https://www.scheppach.com
Vi förbehåller oss rätten att när som helst göra ändringar i garantivillkoren utan föregående meddelande.
19 EU-försäkran om överensstämmelse
Översättning från försäkran om överensstämmelse i original
Tillverkare:
Scheppach GmbH
Vi förklarar under eget ansvar att produkten som beskrivs här överensstämmer med gällande riktlinjer och standarder.
Märke: SCHEPPACH
Art.-beteckning: BATTERIDRIVET
MULTIFUNKTIONSREDSKAP
BC-MFH400-X
Art.nr 5904820900
EU-direktiv:
2014/30/EU, 2006/42/EG,
2000/14/EG_2005/88/EG, 2011/65/EU*
* Föremålet för försäkran ovan överensstämmer med bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/65/EU av den 8 juni 2011 om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter.
2006/42/ EG - Bilaga IV
Anmält organ: TÜV SÜD Product Service GmbH
Zertifizierstelle,
Ridlerstraße 65,
80339 München, Tyskland
Nummer: 0123
Certifikatets nummer: M6A 011284 0442 Rev. 00
Ansvarig för dokumentationen:
Stefan Hartinger
Günzburger Str. 69
Forklaring av symbolene på produktet
Brukerveiledningen er del av produktet.
| Vekt (uten batteri) |
| Motorenhet 3,37 kg |
| Gresstrimmer (påsats) 1,45 kg |
| Trimmer (påsats) 1,56 kg |
| Hekksaks (påsats) 2,17 kg |
| Beskjæringssaks (påsats) 1,63 kg |
Med forbehold om tekniske endringer!
Støy og vibrasjon

ADVARSEL
10.1 Slå på/av produktet (fig. 1)

ADVARSEL
Fare for personskader grunnet tilbakeslag!
Du kan velge mellom 3 hastighetsinnstillinger:
| Langsom Middels Hurtig | ||
Innkobling
Gresstrimmeren leveres med en fylt trådspole (48).







































