SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Multifunktionswerkzeuge

MFH440-LI20PROS - Multifunktionswerkzeuge SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MFH440-LI20PROS SCHEPPACH als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - page 10
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MFH440-LI20PROS SCHEPPACH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MFH440-LI20PROS - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MFH440-LI20PROS von der Marke SCHEPPACH.

BEDIENUNGSANLEITUNG MFH440-LI20PROS SCHEPPACH

ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!

Erklärung der Symbole auf dem Gerät

Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 1Lesen und verstehen Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungs-anleitung.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 2Beachten Sie vor dem Gebrauch sämtliche Sicherheitshinweise
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 3Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Akkupack von dem Elektrowerkzeug abnehmen! II
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 4Schutzhelm, Gehörschutz und Schutzbrille verwenden!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 5Festes Schuhwerk und Arbeitshandschuhe tragen!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 6Das Gerät nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Gefahr eines Stromschlags!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 7Halten Sie Kinder, Zuschauer und Helfer 15m vom Freischneider entfernt!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 8Achtung! Verletzungsgefahr durch weg schleudernde Gegenstände
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 9Achtung vor Rückschlag!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 10Achtung, keine Sägeblätteroder mehrteilige metallische Schneidwerkzeuge verwenden!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 11Achtung Verletzungsgefahr!Hände und Füße nicht bei laufendem Motor mit dem Messer in Berührung bringen.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 12Achtung vor Elektroleitungen! Halten sie mind. 10m Abstand
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 13Garantierter Schalleistungspegel Hochentaster und Heckenschere
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 14Garantierter Schalleistungspegel Grastrimmer und Freischneider
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 15GrastrimmerSchnittdurchmesser 380 mm / Drehzahl max. 6500 min ^-1
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 16FreischneiderSchnittdurchmesser 255 mm / Drehzahl max. 6700 min ^-1
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 17HochentasterSchnittlänge max. 260 mm / Schnittgeschwindigkeit: max. 9 m/s
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 18HeckenschereSchnittlänge max. 395 mm / Drehzahl: max.1200 min ^-1
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 19Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 20Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 21Akku vor Hitze und Feuer schützen.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 22Akku vor Temperaturen über 45°C schützen.
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 23Klasse II - Doppelisolierung
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 24Nur in geschlossenen Räumen verwenden!
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 25Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 26Kettenöl
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 27Vorgeschriebene Laufrichtung Sägekette
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Erklärung der Symbole auf dem Gerät - 28Drehrichtung von Grastrimmer und Freischneider

Inhaltsverzeichnis:

  1. Einleitung.... 10
  2. Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 45).... 10
  3. Lieferumfang 10
  4. Bestimmungsgemäße Verwendung 11
  5. Sicherheitshinweise.... 11
  6. Technische Daten.... 16
  7. Auspacken.... 17
  8. Montage 17
  9. Vor Inbetriebnahme....19
  10. Betrieb.... 19
  11. Arbeitshinweise 20
  12. Wartung.... 23
  13. Lagerung 26
  14. Transport 26
  15. Entsorgung und Wiederverwertung 26
  16. Störungsabhilfe 28
  17. Konformitätserklärung 74

Seite:

1. Einleitung

Hersteller:

Scheppach GmbH

wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Gerät.

Hinweis:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:

  • unsachgemäßer Behandlung,
  • Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
  • Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte,
  • Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen,
  • nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
  • Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Werkzeug kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäße Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Werkzeug sicher, fachgerecht und wirtschaft lich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Werkzeugs erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Werkzeugs geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Werkzeug auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden. An dem Werkzeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Werkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten.

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

2. Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 45)

  1. Motor-Antriebseinheit
    1a. Akku-Anzeige
  2. Bediengriff
  3. Sicherheitsschalter
  4. Gashebel
  5. Ein-/ Ausschalter
  6. Hochentaster
  7. Motorsense / Rasentrimmer
  8. Heckenschere
    8a. Verbindungsstange
  9. Schneidmesser
  10. Schneidmesserschutz
  11. Schneideinheitschutz
  12. Tragegurt
  13. Kettensägenschutz
  14. Justierhebel
    14a. Entriegelungshebel
  15. Schneideeinheit
  16. Schutzhaube (Motorsense + Rasentrimmer)
    16a. Messer
  17. Fadenspule
    17a. Auslöser
  18. Schutzhaube (oben)
  19. Sägekette
  20. Kettensäge Schwert
  21. Kettensägenöltank
  22. Handgriff
  23. Inbusschlüssel Gr. 4
  24. Inbusschlüssel Gr. 5
  25. Gabelschlüssel Gr. 8/10
  26. Montagewerkzeug
  27. 2x Akku 20V, 4,0Ah
  28. Ladegerät 20V

3. Lieferumfang

• 1x Montagewerkzeug
• 1x Inbusschlüssel Gr. 4
• 1x Inbusschlüssel Gr. 5
- 1x Tragegurt
• 1x Fadenspule 2,0x4m
• 1x Schneidmesser
- 1x Handbuch
• 1x Kettensägenschutz
• 1x Kangxin Kettenschwert 10"
- 1x Kangxin Kette 10"
• 1x Schneideinheitschutz
- 2x Akku 20V, 4,0Ah
- Ladegerät 20V

4. Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Motorsense (Verwendung des Schneidmessers) eignet sich zum Schneiden von leichtem Gehölz, starkem Unkraut und Unterholz.

Der Rasentrimmer (Verwendung der Fadenspule mit Schnittfaden) eignet sich zum Schneiden von Rasen, Grasflächen und leichtem Unkraut.

Die Heckenschere ist zum Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern geeignet.

Der Hochentaster ist für Entastungsarbeiten an Bäumen vorgesehen. Sie ist nicht geeignet für umfangreiche Sägearbeiten und Baumfällungen sowie zum Sägen von anderen Materialien als Holz.

Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes. Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Beachten Sie unbedingt die Einschränkungen in den Sicherheitshinweisen.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

Achtung! Wegen körperlicher Gefährdung des Benutzers darf das Multifunktionsgerät nicht zu folgenden Arbeiten eingesetzt werden: zum Reinigen von Gehwegen und als Häcksler zum Zerkleinern von Baum- und Heckenabschnitten. Ferner darf das Multifunktionsgerät nicht zum Einebnen von Bodenerhebungen, wie z.B. Maulwurfshügel verwendet werden.

Das Multifunktionsgerät darf nur nach dessen Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Wer das Gerät nicht benutzen darf:

Personen, die nicht mit der Bedienungsanleitung vertraut sind, Kinder unter 16 Jahren sowie Personen, die unter Alkohol-, Drogen-, Medikamenteneinfluss stehen, müde oder krank sind.

5. Sicherheitshinweise

⚠️ WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Sicherheit des Arbeitsplatzes

  • Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
  • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
  • Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

  • Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

- Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

Sicherheit von Personen

  • Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schulzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
  • Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
  • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegen- den Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
  • Wenn Staubabsaugeinrichtungen und Staubauffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staubverringern.
  • Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

  • Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
  • Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräte-einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
  • Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem Gerät nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
  • Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
  • Halten Sie Ihre Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
  • Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges

- Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

  • Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
  • Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
  • Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

Sicherheitshinweise für Li-Ionen Akkus

  • Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
  • Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
  • Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
  • Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
  • Verwenden Sie nur Original-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung.

Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.

• Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.
- Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
- Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.

⚠️ Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.

⚠️ Brandgefahr! Explosionsgefahr!

Verwenden Sie niemals beschädigte, defekte oder deformierte Akkus. Den Akku niemals öffnen, beschädigen und nicht fallen lassen. Akkus nie in Umgebung von Säuren und leicht entflammbaren Materialien laden. Akku vor Hitze und Feuer schützen.

Akku nur in einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C bis +40°C verwenden.

Niemals auf Heizkörpern ablegen oder längere Zeit starker Sonnenstrahlung aussetzen.

Nach starker Belastung erst abkühlen lassen.

Kurzschluss - Kontakte des Akkus nicht mit Metallteilen überbrücken. Bei Entsorgung, Transport oder Lagerung muss der Akku verpackt werden (Plastiktüte, Schachtel) oder die Kontakte müssen abgeklebt werden.

⚠ Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten den Akku-Pack.

Service

- Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise Gerätetransport

  • Stellen Sie beim Transport immer den Motor ab.
  • Niemals das Motorgerät mit laufendem Schneidewerkzeug tragen oder transportieren.
  • Motorgerät nur in Arbeitshaltung tragen:
  • Motorgerät auf dem Rücken, linke Hand am vorderen Griff und rechte Hand am Bedienungsgriff (auch bei Linkshändern) Schneidwerkzeug auf Bodennähe abgesenkt.

Sicherheitshinweise Hochentaster

  • Nationale Vorschriften können den Einsatz des Geräts beschränken.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder unkonzentriert sind, unter Alkohol- oder Drogeneinfluss stehen. Unaufmerksamkeit kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

  • Achten Sie darauf, dass sich keine Personen oder Tiere in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden (Mindestabstand von 15 m). Sie tragen die Verantwortung für die Sicherheit in Ihrem Arbeitsbereich und sind haftungspflichtig für Schäden an Personen oder Gegenständen.

  • Verwenden Sie eine zugelassene Schutzbrille.
    Verwenden Sie einen zugelassenen Gehörschutz.
  • Verwenden Sie gute Schutzhandschuhe.
  • Verwenden Sie gute rutschfeste Arbeitsschuhe mit Sicherheitsstahlkappen. Arbeiten Sie mit dem Gerät niemals mit Sandalen oder gar barfuß.
  • Tragen Sie bei Ausforstungsarbeiten unbedingt einen zugelassenen Schutzhelm.
  • Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Tragen Sie lange Hosen zum Schutz Ihrer Beine. Verwenden Sie bei langen Haaren eine Kopfbe- deckung. Lockere Kleidung, Schmuck und lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. Tragen Sie geeignete feste, eng anliegen- de Arbeitskleidung.
  • Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke fern vom Schneidwerkzeug, wenn Sie den Motor anlassen oder laufen lassen.
  • Verwenden Sie immer eine stabile und sichere Arbeitshaltung mit sicherem Stand.
  • Verändern Sie die Arbeitsposition in regelmäßigen Abständen, um Ermüdungen vorzubeugen.
  • Stehen Sie beim Schneiden am Abhang immer unterhalb des Schneidwerkzeugs.
  • Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
  • Führen Sie vor jeder Benutzung eine Sichtprüfung des Gerätes durch.
  • Prüfen Sie, ob alle Schrauben und Verbindungsteile fest angezogen sind.
  • Halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen fest.
  • Verwenden Sie den Hochentaster und die Heckenschere in keiner Position, aus der sie in einen Umkreis von 10 m zu Hochspannungsleitungen kommen kann.
  • Überprüfen Sie vor jedem Einsatz das Gerät und seine Komponenten und Schutzvorrichtungen auf Beschädigungen oder Verschleiß und lassen gegebenenfalls die notwendigen Reparaturen durchführen. Setzen Sie Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen niemals außer Kraft. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen oder Abnutzungsserscheinungen zu Tage treten sollten.
  • Tauschen Sie ein beschädigtes Schneidwerkzeug umgehend gegen ein Neues aus.
  • Beim Blockieren der Schneideinrichtung, z.B. durch dicke Äste usw., muss der Hochentaster sofort außer Betrieb gesetzt werden- Akku ziehen und erst dann darf die Ursache der Blockierung beseitigt werden.

  • Suchen Sie den Arbeitsbereich vor dem Arbeiten mit diesem Gerät auf Fremdkörper ab und entfernen Sie diese. Wenn Sie beim Schneiden trotzdem auf einen Fremdkörper treffen sollten, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie diesen.

  • Beim Einsatz von Metallschneidewerkzeugen besteht grundsätzlich die Gefahr eines Rückschlags, wenn das Werkzeug auf ein festes Hindernis (Steine, Bäume, Aste usw.) trifft. Dabei wird das Gerät gegen die Drehrichtung zurückgeschleudert.

Sicherheitshinweise Rasentrimmer/Motorsense

  • Nationale Vorschriften können den Einsatz des Geräts beschränken.
    ⚠ Achtung! Steine, lose Holzstücke und andere Gegenstände vom Arbeitsbereich entfernen.
  • Darauf achten, dass in der Nähe stehende Personen nicht durch wegschleudernde Fremdkörper verletzt werden.
  • Personen, die in der Nähe stehen auf Abstand halten.
  • Suchen Sie einen sicheren Stand, bedienen Sie das Gerät mit beiden Händen, und schalten Sie es ein.
  • Führen Sie das Gerät leicht durch die Fläche des Rasens, versuchen Sie nicht, zu tief zu schneiden.
  • Nach Möglichkeit nicht bei nassem Gras verwenden.
  • Gerät nicht bei Regen benützen, oder im Regen stehen lassen.
  • Den Akku-Trimmer nicht mit beschädigter Abdeckung benutzen.
  • Vor dem Einschalten Hände und Füße nicht in den Bereich des rotierenden Werkzeugs bringen.
  • Beim Transport von und zur Arbeitsfläche Akku-Trimmer immer ausschalten.
  • Den Akkutrimmer nicht benutzen, wenn Kinder oder Haustiere sich in unmittelbarer Nähe befinden.
  • Akku-Trimmer nicht barfuß oder in Sandalen benutzen. Benutzen Sie festes Schuhwerk und lange Hosen.
  • Lüftungsschlitze immer frei von Gras- oder anderen Rückständen halten.
  • Der Bediener ist für Unfälle oder Schäden an anderen Personen verantwortlich.
  • Nach Beendigung der Arbeiten, Gerät ausschalten und Akku entnehmen.
  • Ladegerät bei Beschädigung nicht benutzen.
  • Nur für das Gerät vorgesehene Akkus und Ladestationen verwenden. Der Gebrauch von Fremdteilen kann Brandgefahr verursachen.
  • Benutzen Sie keinen Metalldraht oder kunststoffumhüllten Metalldraht irgendeiner Art in der Fadenspule. Dies kann zu schweren Verletzungen beim Benutzer führen. Das Messer am Schutzschild kürzt den Faden auf die zulässige Länge.
  • Benutzen Sie den Rasentrimmer nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.

  • Vor Inbetriebnahme des Rasentrimmers und nach eventuellem Aufprall, prüfen Sie ihn auf Anzeichnen von Verschleiß oder Beschädigung und lassen Sie notwendige Reparaturen durchführen.

  • Benutzen Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind.
  • Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an jeder Einrichtung, die zum Abschneiden der Fadenlänge dient. Nach dem Herausziehen eines neuen Fadens halten Sie die Maschine immer in ihre normale Arbeitsposition, bevor sie eingeschaltet wird.
  • Benutzen Sie den Rasentrimmer nie mit beschädigter oder fehlender Schutzeinrichtung.

Sicherheitshinweise für Heckenscheren

  • Nationale Vorschriften können den Einsatz des Geräts beschränken.
  • Verwenden Sie den Hochentaster und die Heckenschere in keiner Position, aus der sie in einen Umkreis von 10 m zu Hochspannungsleitungen kommen kann.
  • Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser fern. Versuchen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Entfernen Sie eingeklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
  • Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen, da das Schneidmesser in Berührung mit dem eigenen Netzkabel kommen kann. Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
  • Halten Sie das Kabel vom Schneidbereich fern. Während des Arbeitsvorgangs kann das Kabel im Gebüsch verdeckt sein und versehentlich durchtrennt werden.
  • Bitte Sicherheitshinweise und Anleitung sorgfältig lesen und befolgen!
  • Die Maschine kann ernsthafte Verletzungen verursachen! Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig zum korrekten Umgang, zur Vorbereitung, zur Instandsetzung, zum Starten und Abstellen der Maschine, Machen Sie sich mit allen Stellteilen und der sachgerechten Benutzung der Maschine vertraut.
    • Die Heckenschere darf nur mit beiden Händen geführt werden.
  • Bei Arbeiten mit der Heckenschere auf sicheren Stand achten und festes Schuhwerk tragen.

  • Nicht im Regen oder an nassen Hecken schneiden und das Gerät nicht im Freien liegen lassen. Es darf, solange es nass ist, nicht benutzt werden.

  • Beim Schneiden wird das Tragen einer Schutzbrille und eines Gehörschutzes empfohlen.
  • Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung wie Handschuhe, rutschfeste Schuhe und keine weite Kleidung. Lange Haare in einem Haarnetz tragen.
  • Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung und sorgen Sie für sicheren Stand, besonders wenn Leitern und Tritte verwendet werden.
  • Während der Arbeit das Gerät im ausreichenden Abstand zum Körper halten.
  • Achten Sie darauf, dass sich im Arbeits- oder Schwenkbereich weder Mensch noch Tier aufhalten.
    • Die Heckenschere nur am Führungshandgriff tragen.
    • Kabel aus dem Schneidbereich halten.
    • Die Anschlussleitung vor Gebrauch auf Anzeichen von Beschädigung und Alterung untersuchen.
  • Die Heckenschere darf nur benutzt werden, wenn sich die Anschlussleitung in unbeschädigtem Zustand befindet.
  • Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen. Gerät nicht am Kabel tragen. Jede Beschädigung des Kabels vermeiden.
  • Schützen Sie das Kabel vor Hitze, zerstörenden Flüssigkeiten und scharfen Kanten. Beschädigte Kabel sofort austauschen.
  • Beim Blockieren der Schneideinrichtung, z.B. durch dicke Äste usw., muss die Heckenschere sofort außer Betrieb gesetzt werden- Netzstecker ziehen und erst dann darf die Ursache der Blockierung beseitigt werden.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, sicheren und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Beim Transportieren und bei der Lagerung ist die Schneideinrichtung immer mit dem Schutz für die Schneideinrichtung abzudecken.
  • Vermeiden Sie ein Überlasten des Werkzeugs und ein Zweckentfremden, d.h. die Heckenschere ist nur zum Schneiden von Hecken, Sträuchern und Stauden zu verwenden.
  • Die Heckenschere ist regelmäßig sachgemäß zu überprüfen und zu warten. Beschädigte Messer nur paarweise auswechseln. Bei Beschädigung durch Fall oder Stoß ist eine fachmännische Überprüfung unumgänglich.
  • Pflegen und warten Sie Ihr Werkzeug sorgfältig. Halten Sie Ihr Werkzeug sauber und scharf, um gut und sicher arbeiten zu können. Beachten und befolgen Sie die Hinweise zur Wartung und Pflege.
  • Nach den Bestimmungen der landwirtschaftlichen Berufsgenossenschaften dürfen nur Personen über 17 Jahren Arbeiten mit elektrisch betriebenen Heckenscheren ausführen. Unter Aufsicht Erwachsener ist dies für Personen ab 16 Jahren zulässig.

  • Benutzen Sie die Maschine nicht mit einer beschädigten oder übermäßig abgenutzten Schneideinrichtung.

  • Machen Sie sich vertraut mit Ihrer Umgebung und achten Sie auf mögliche Gefahren, die Sie wegen des Maschinenlärms vielleicht nicht hören können.
  • Niemals versuchen, eine unvollständige Maschine zu benutzen oder eine, die mit einer nicht genehmigten Änderung versehen ist.
  • Der Gebrauch der Heckenschere ist zu vermeiden, wenn sich Personen, vor allem Kinder in der Nähe befinden.
  • Kinder dürfen die Heckenschere nicht benutzen.
  • Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall sind Schall- und Gehörschutzmaßnahmen für den Bedienen- den erforderlich.
  • Sorgen Sie immer dafür, dass alle Handgriffe und Schutzeinrichtungen angebracht sind, wenn die Heckenschere benutzt wird.
  • Vor der Arbeit durchsuchen Sie die Hecke nach verborgenen Objekten, z.B. Draht etc.
  • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

6. Technische Daten

MFH440-LI20PROS
Technische Daten
Schnittdaten Grastrimmer
Schnittdurchmesser380 mm
Fadenstärke1,6 mm
Fadenlänge4 m
Drehzahl Grastrimmer min ^-1 4000 / 5500 / 6200
Schnittdaten Freischneider
Schnittdurchmesser 255 mm
Schneideblattstärke1,4 mm
Zähnezahl3
Drehzahl Freischneider min ^-1 4000 / 5500 / 6200
Schnittdaten Heckenschere
Schnittdurchmesser24 mm
Schwert Winkelverstellung+90°/0°/-75° (165°)
Schnittlänge 400 mm
Schnittgeschwindigkeit min ^-1 880 / 1100 / 1360
Schnittdaten Hochentaster
Länge Führungsschiene10" / 25 cm
Schnittlänge 260 mm
Schnittgeschwindigkeit min ^-1 3780 / 4350 / 5340
Führungsschiene TypKangxinAL10 - 39 -507P
Sägekettenteilung 3/8"
Sägekettentyp 3/8.050-39
Stärke Treibglieder" 1,27"
Volumen des Öltanks 140 cm ^3
Antrieb
Motor DC 40 V
Akku DC 20 V
Daten je Akku
Akku Typ Lithium-Ionen
Kapazität 4000 mAh / 80Wh
Ladegerät
Eingangsspannung115-230 V AC50/60 Hz
Ladespannung 20 V DC
Ladestrom2,4 A
Ladezeit (je nach Ladezustand)120 min
Betriebstemperatur0-40 °C
SchutzklasseII

Technische Änderungen vorbehalten!

Information zur Geräuschentwicklung nach den einschlägigen Normen gemessen:

Schalldruck Grastrimmer L_pA = 84 dB

Schallleistung Grastrimmer L_WA = 96 dB

Messunsicherheit K_PA = 1,2 dB

Schalldruck Freischneider L_nA = 81,2 dB

Schallleistung Freischneider L_WA=92,1 dB

Messunsicherheit K_PA = 3 dB

Schalldruck Heckenschere L_nA = 88,2 dB

Schallleistung Heckenschere L_WA = 101,3 dB

Messunsicherheit K_PA = 3 dB

Schalldruck Hochentaster L_pA = 86,8 dB

Schallleistung Hochentaster L_WA = 100,6 dB

Messunsicherheit K_PA = 3 dB

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

Grastrimmer: Vibration A_hv = 3,6 / 4,0 m/s^2

Freischneider: Vibration A_hv = 3,7 / 3,5 m/s^2

Heckenschere: Vibration A_hv = 4,3 / 4,0 m/s^2

Hochentaster: Vibration A_hv = 4,0 / 3,7 m/s^2

Messunsicherheit K_PA = 1,5 m/s^2

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
  • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
    • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
  • Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
  • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
  • Tragen Sie Handschuhe.

In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen: △

7. Auspacken

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
  • Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Gerät vertraut.
  • Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
  • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an.

⚠️ WARNING!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

8. Montage

⚠️ Achtung!

Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!

8.1 Montieren Sie den Handgriff (22) an die Maschine (Abb. 2 + 3)

  • Installieren Sie den vorderen Handgriff (22) (Abb. 2):
  • Achten Sie darauf, dass Sie den Stift auf das Loch richten. Befestigen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel Gr. 4 (23) nur locker, bevor Sie die angenehmste Arbeitsstellung mit den Tragegurten (12) eingestellt haben (siehe 8.5). Der vordere Handgriff (22) sollte ausgerichtet werden, dann die Schrauben mit dem Inbusschlüssel Gr. 4 (23) festziehen. (Abb. 2)

8.2 Schaft montieren (Abb. 4)

  • Öffnen Sie den Sternengriff (a) um das Fassungsblech zu entspannen.
  • Schieben Sie nun den Schaft (6/7/8) des jeweiligen Gerätekopfes in die Fassung. Achten Sie das beim zusammenschieben, die Kugel (b) mit dem Loch (c) fluchtet und einrastet.
  • Danach fixieren sie den Schaft (6/ 7/ 8) mit der Fassung, durch zudrehen des Sterngriffes (a).

8.3 Montieren Sie die Schutzhauben (16 + 18) (Abb. 5)

- Befestigen Sie die Schutzhauben (16 + 18) mit dem als Standardzubehör mitgelieferten Inbusschlüssel Gr. 5 (24), ziehen sie die Schrauben fest.

⚠️ Warnung! Verwenden Sie die Maschine niemals ohne Schutz!

8.4 Fadenspule (17) montieren /demontieren (Abb. 6 - 8)

Der Aufsatz Motorsense / Rasentrimmer (7) kann mit der Fadenspule (17) als Rasentrimmer genutzt werden.

  1. Demontieren Sie die Mutter (i), die Abdeckung (h) und den äußeren Flansch (g) vom Gewindedorn (e). Achtung Linksgewinde! (Abb. 6)
  2. Die Mutter (i), die Abdeckung (h) und der äußere Flansch (g) werden zur Montage der Fadenspule (17) nicht benötigt.
  3. Halten Sie den inneren Flansch (f) mit Hilfe des Inbusschlüssel Gr. 5 (24) (siehe Abb. 8).
  4. Drehen Sie die Fadenspule (17) gegen den Uhrzeigersinn auf den Gewindedorn (e) und befestigen Sie so die Fadenspule (17) auf dem Gewindedorn (e) handfest.
  5. Die Demontage der Fadenspule (17) erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

Beachten Sie, dass die Drehrichtung der Fadenspule (17) mit der Pfeilrichtung auf dem Schutzschild (16) übereinstimmen muss.

8.5 Schneidmesser (9) montieren /demontieren (Abb. 9 - 11)

Der Vorsatz Motorsense / Rasentrimmer (7) kann mit dem Schneidmesser (9) als Motorsense genutzt werden.

  1. Demontieren Sie die Mutter (i), die Abdeckung (h) und den äußeren Flansch (g) vom Gewindedorn (e). Achtung Linksgewinde! (Abb. 9)
  2. Der innere Flansch (f) verbleibt auf dem Gewinde- dom (e).
  3. Legen Sie das Schneidmesser (9) auf den inneren Flansch (f). Beachten Sie, dass die Drehrichtung des Schneidmessers (9) mit der Pfeilrichtung auf dem Schutzschild (16) übereinstimmen muss.
  4. Schieben Sie dann den äußeren Flansch (g) und die Abdeckung (h) auf den Gewindedorn (e).

  5. Befestigen Sie das Schneidmesser (9) mit der Mutter (i).

  6. Ziehen Sie die Mutter (i) mit dem Montagewerkzeug (26) fest. Halten Sie dazu den inneren Flansch (f) mit Hilfe des Inbusschlüssel Gr. 5 (24) (siehe Abb. 10).
  7. Die Demontage des Schneidmessers (9) erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

⚠ Warning!

Bitte stellen Sie vor der Benutzung sicher, dass die Motorsense richtig montiert ist!

8.6 Bringen Sie den Tragegurt (12) an (Abb.12 - 15)

  • Das Gerät muss mit dem Tragegurt (12) verwendet werden.
  • Balancieren Sie die Maschine zuerst bei ausgeschaltetem Zustand aus.
    • Legen Sie den Tragegurt (12) an.
  • Stellen Sie die Gurtlänge so ein, dass sich der Karabinerhaken (j) ca. eine Handbreit unterhalb der rechten Hüfte befindet. Hängen Sie das Multifunktionsgerät am Karabinerhaken (j) ein.
    • Maschine auspendeln lassen.
  • Das Schneidwerkzeug (9, 17) darf bei normaler Arbeitshaltung gerade noch den Boden berühren.
  • Hängen Sie das Gerät mit laufendem Motor an den Karabinerhaken (j) des Tragegurts (12).
  • Sicherheitslasche (k) am Tragegurt (12).

ACHTUNG! Im Notfall kann die Sicherheitslasche (k) am Tragegurt (12) gezogen werden. Die Maschine löst sich dann sofort vom Tragegurt (12) und fällt zu Boden.

8.7 Montage der Heckenschere (8) (Abb. 26 - 28)

  • Entfernen Sie die Schraube (I), bringen sie die Bohrungen (n) in Flucht und schrauben Sie die Schraube (I) wieder ein.
  • Setzen Sie die Schneideinheit (15) passgenau auf die Verbindungsstange (8a) (Abb. 26).
  • Mit Schraube (m) klemmen.
  • Einstellung der Neigung durch des Justierhebels (14). Drücken Sie beide Entriegelungshebel (14a) an der Heckenschere (8) und stellen Sie die gewünschte Position ein. (Abb. 28).
    • Die Heckenschere (8) kann von +90° bis -75° (Abb.28) geneigt werden.

8.8 Montage von Kettensäge Schwert (20) und Sägekette (19) (Abb. 29 - 30)

  1. Entfernen Sie die Kettenradabdeckung (B) durch Lösen der Befestigungsmutter (A).
  2. Drehen Sie die Kettenspannschraube (C) vorsichtig bis zum Anschlag nach links. So erleichtern Sie sich das Einsetzen des Kettensäge Schwert es (20). (Abb. 30)

  3. Die Sägekette (19) wird in die umlaufende Nut des Kettensäge Schwertes (20) eingelegt.

  4. Legen Sie das Kettensäge Schwert (20) mit der eingesetzten Sägekette (19) in die Halterung des Hochentasters (6). (Abb. 30)
  5. Beachten Sie die Ausrichtung der Kettenzähne (Abb. 31).
  6. Führen Sie die Sägekette (19) um das Kettenrad (E). Achten Sie dabei darauf, dass die Zähne der Sägekette (19) sicher in das Kettenrad (E) greifen.
  7. Legen Sie das Kettensäge Schwert (20) in die Aufnahme (D) am Getriebe ein. Das Kettensäge Schwert (20) muss in den Kettenspannbolzen (C) eingehängt werden.
  8. Bringen Sie die Kettenradabdeckung (B) und die Befestigungsmutter (A) wieder an.
    Befestigungsmutter (A) erst nach dem Einstellen der Kettenspannung (Siehe Abschnitt 8.8.1 „Spannen der Sägekette“) endgültig festschrauben.

Achtung!

8.8.1 Spannen der Sägekette (19) (Abb. 32 - 34)

  1. Befestigungsmutter (A) für Kettenradabdeckung (B) einige Umdrehungen mit dem Montagewerkzeug (26) lösen.
  2. Kettenspannung mit der Kettenspannschraube (C) einstellen mit dem Montagewerkzeug (26) einstellen.
    Rechtsdrehen erhöht die Kettenspannung, Linksdrehen verringert die Kettenspannung.
    Die Sägekette (19) ist richtig gespannt, wenn sie in der Mitte des Kettensäge Schwertes (20) um ca. 2 mm angehoben werden kann (Abb. 32).
  3. Befestigungsmutter (A) für Kettenradabdeckung (B) mit dem Montagewerkzeug (26) wieder festziehen.
  4. Achtung! Alle Kettenglieder der Sägekette (19) müssen ordnungsgemäß in der Führungsnut des Kettensäge Schwertes (20) liegen.

Hinweise zum Spannen der Sägekette (19):

Die Sägekette (19) muss richtig gespannt sein, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Sie erkennen die optimale Spannung, wenn die Sägekette (19) in der Mitte des Kettensäge Schwertes (20) um 2 mm abgehoben werden kann.

Da sich die Sägekette (19) durch das Sägen erhitzt und dadurch ihre Länge verändert, überprüfen Sie spätestens alle 10 min die Kettenspannung und regulieren Sie diese bei Bedarf. Das gilt besonders für neue Sägeketten. Entspannen Sie nach abgeschlossener Arbeit die Sägekette (19), weil sich diese beim Abkühlen verkürzt. Damit verhindern Sie, dass die Sägekette (19) Schaden nimmt.

8.8.2 Befüllen der automatischen Sägeketten- schmierung (Abb. 32, 33)

⚠️ WARNUNG!

Gesundheitsgefahr!

Das Einatmen von Schmieröldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen.

  • Atmen Sie Schmieröldämpfe nicht ein.
  • Betreiben Sie das Produkt nur im Freien.

⚠ GEFAHR!

Brand- und Explosionsgefahr!

Öl kann sich beim Befüllen entzünden und gegebenenfalls explodieren. Dies führt zu schweren Verbrennungen oder zum Tod.

Es wird empfohlen hierzu handelsübliches Bio-Sägekettenöl zu verwenden.

  1. Entfernen Sie den Öl-Tankdeckel (G) vom Ketten-sägenöltank (21).
  2. Füllen Sie den Kettensägenöltank (21) bis zur MAX-Markierung mit Sägekettenöl.
  3. Verschließen Sie den Öl-Tankdeckel (G).

9. Vor Inbetriebnahme

Vorsichtl Montieren Sie den Akku (27) erst, nachdem das Gerät vollständig montiert und alle Einstellungen getätigt wurden. Tragen Sie stets Schutzhandschuhe, wenn Sie Arbeiten am Gerät vornehmen, um Verletzungen zu vermeiden.

Prüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf:

  • Einwandfreien Zustand und Vollständigkeit der Schutzeinrichtungen und der Schnittvorrichtung.
  • Festen Sitz sämtlicher Verschraubungen.
  • Leichtgängigkeit aller beweglichen Teile.

9.1 Montage des Akkus (27) (Abb. 35 - 37)

Schieben Sie die Akkus (27) in die dafür vorgesehene Akkuaufnahme. Achten Sie auf das Einrasten der Akkus! Der Ausbau der Akkus (27) erfolgt in umgekehrter Reihenfolge!

9.2 Ladezustand des Akkus (27) am Gerät (Abb. 37)

Durch Drücken der Akku-Anzeige (1a) an der Motor-Antriebseinheit (1), kann der Zustand des Akkus (27) abgelesen werden.

9.3 Ladezustand des Akkus (27)

Durch Drücken des schwarzen Knopfes, am Akku (27), kann der Zustand des Akkus (27) abgelesen werden.

9.4 Laden des Akkus (27) (Abb. 38 - 40)

  1. Akku-Pack (27) aus dem Gerät nehmen.

  2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts (28) in die Steckdose.

  3. Stecken Sie den Akku (27) in das Ladegerät (28). Blinkendes grünes Lämpchen am Akku (27) signalisiert, dass sich der Akku (27) im Lademodus befindet.
  4. Je nach Ladezustand des Akkus (27) leuchten entweder 1, 2, 3 oder 4 grüne Lämpchen am Akku (27).
    1 grünes Lämpchen: Akku 1/4 geladen
    2 grüne Lämpchen: Akku 2/4 geladen
    3 grüne Lämpchen: Akku 3/4 geladen
    4 grüne Lämpchen: Akku vollständig geladen

Während des Ladens kann sich der Akku (27) etwas erwärmen. Dies ist jedoch normal. Sollte das Laden des Akku-Packs (27) nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte,

  • ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
  • ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten vorhanden ist.

Sollte das Laden des Akku-Packs (27) immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie, das Ladegerät (28) und den Akku-Pack (27) an unseren Kundendienst zu senden.

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs (27) sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des Akku-Packs (27) sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Akku-Gerätes nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack (27) nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs (27)!

10. Betrieb

Gerät starten

Starten Sie das Gerät nicht, bevor Sie es vollständig montiert haben.

⚠ Verletzungsgefahr!

Nehmen Sie den entsprechenden Transportschutz ab und inspizieren Sie das Gerät auf guten Betriebszustand. Verwenden Sie niemals ein beschädigtes, schlecht eingestelltes oder gewartetes bzw. nicht vollständig und sicher montiertes Gerät.

Vor Gebrauch prüfen!

  • Prüfen Sie, ob sich das Gerät in einem sicheren Zustand befindet:
  • Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden.
  • Prüfen Sie, ob alle Teile des Gerätes sicher angebracht sind.

- Prüfen Sie, ob sich alle Sicherheitsvorrichtungen in einem guten Zustand befinden.

Hinweis: Starten Sie den Motor nicht in hohem Gras. △ Achtung: Wenn der Motor abgeschaltet wurde, läuft die Schneidevorrichtung noch einige Sekunden weiter; halten Sie sich daher von der Schneidevorrichtung fern, bis sie zu einem vollständigen Stillstand gekommen ist!

Starten (Abb. 1, 41)

Sobald das Gerät ordnungsgemäß montiert ist, starten Sie den Motor wie folgt:

Einschalten

  • Halten Sie das Gerät mit der einen Hand am Bediengriff (2) und mit der anderen Hand am Handgriff (22) fest.
  • Um das Gerät einzuschalten, halten Sie den Ein-/Ausschalter (5) gedrückt.

Drehzahl regulieren (Abb. 41)

Sie können die Drehzahl des Geräts durch Antippen des Ein-/ Ausschalters (5) wählen. Mit jedem Antippen des Ein-/ Ausschalters (5) ändert sich die Drehzahlstufe.

Das Gerät passt die Drehzahl automatisch an das angebrachte Schneidwerkzeug (6, 7, 8) an. (siehe Abschnitt 6 „Technische Daten“.)

Ausschalten

- Um das Gerät auszuschalten, lassen Sie den Sicherheitsschalter (3) los und halten Sie den Ein-/Ausschalter (5) gedrückt.

⚠️ ACHTUNG!

Berührt die Schneideeinrichtung einen Fremdkörper oder sollten sich die Betriebsgeräusche verstärken oder das Elektrogerät ungewöhnlich stark vibrieren, stellen Sie den Motor ab und lassen Sie das Elektrogerät zum Stillstand kommen. Entfernen Sie den Akku und ergreifen folgende Maßnahmen:

  • auf Schäden prüfen
  • auf lose Teile überprüfen und alle losen Teile befestigen
  • beschädigte Teile gegen gleichwertige Teileaus-tauschen oder reparieren lassen.

11. Arbeitshinweise

ACHTUNG:

Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen, da das Schneidmesser in Berührung mit verborgenen Stromleitungen kommen kann. Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

  • Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen am hinteren Bediengriff (2) und vorderen Handgriff (22) fest (Abb. 14).
  • Halten Sie mit der rechten Hand den Bediengriff (2) und mit der linken Hand den vorderen Handgriff (22).
  • Achten Sie immer darauf, dass sich das Schneidwerkzeug noch kurze Zeit weiterdreht, nachdem der Gashebel (4) losgelassen wurde.
  • Achten Sie immer auf einen einwandfreien Motorleerlauf, so dass sich das Schneidwerkzeug bei nicht gedrücktem Gashebel (4) nicht mehr dreht.
  • Arbeiten Sie immer mit hoher Drehzahl, so haben Sie das beste Schnittergebnis.

Achtung!

  • Das Schneidwerkzeug (9, 17) an Motorsense / Rasentrimmer (7) darf bei normaler Arbeitshaltung nicht den Boden berühren.
  • Bei Verwendung der Heckenschere (8) oder des Hochentasters (6) sollte sich das Kombigerät waa- gerecht auspendeln.

11.1 Arbeiten mit der Motorsense (9) / Rasentrimmer (7)

Beim Arbeiten mit der Motorsense (9) / Rasentrimmer (7) muss das Schutzhaube (16, 18) für Messer- bzw. Fadenbetrieb montiert sein, um das Wegschleudern von Gegenständen zu verhindern.

Die Schnittklinge (16a) im Schutzschild (16) schneidet den Faden automatisch auf die optimale Länge ab. (Abb. 16)

11.1.1 Mähen mit der Motorsense (9)

  • Machen Sie sich bei ausgeschaltetem Gerät zunächst mit Bedienung und Führung vertraut, wenn Sie das erste Mal mit einer Motorsense (9) arbeiten.
    • Die Motorsense (9) ist so konzipiert, dass sie vom Bediener ausschließlich auf der rechten Körperseite geführt wird.
  • Führen Sie das Gerät mit gleichmäßig bogenförmiger Bewegung von links nach rechts und wieder zurück. Schneiden Sie dann die nächste Bahn. (Abb. 25)
  • Achtung: Führen Sie das Gerät immer erst wieder zurück in die Ausgangsposition, bevor Sie die nächste Bahn schneiden.
  • Achtung: Beim Arbeiten in schwierigem Gelände und an Hängen immer besonders vorsichtig sein. Schneiden Sie bei hohem Gras stufenweise, um das Gerät nicht zu überlasten. Schneiden Sie zunächst die Spitzen, arbeiten Sie sich dann stufenweise vor.
  • Tragen Sie immer eine Schutzbrille und einen Gehörschutz und bei Ausforstungsarbeiten einen Schutzhelm.

  • Beim Einsatz von Metallschneidewerkzeugen besteht grundsätzlich die Gefahr eines Rückschlags, wenn das Werkzeug auf ein festes Hindernis (Steine, Bäume, Aste usw.) trifft. Dabei wird das Gerät gegen die Drehrichtung zurückgeschleudert.

  • Bei Wildwuchs und Gestrüpp „tauchen“ Sie die Motorsense (7) von oben ein. Dadurch wird das Schneidgut gehäckselt.
  • Achtung! Das Schneidmesser (9) läuft nach! Bremsen Sie das Schneidmesser (9) nicht mit der Hand ab.
  • Halten Sie das Schneidmesser (9) / die Fadenspule (17) von den Füßen fern.

ACHTUNG:

Verfahren Sie bei dieser Arbeitstechnik mit besonderer Vorsicht. Je größer der Abstand des Schneidwerkzeugs zum Boden ist, desto größer ist die Gefahr, dass Schneidgut und Fremdobjekte zur Seite geschleudert werden.

11.2 Mähen mit Rasentrimmer (7)

  • Verwenden Sie die Fadenspule (17) um einen sauberen Schnitt auch an unebenen Rändern, Zaunpfählen und Bäumen zu erhalten.
  • Führen Sie die Fadenspule (17) vorsichtig an ein Hindernis heran und schneiden Sie mit der Spitze des Trimmfadens um das Hindernis. Beim Kontakt des Trimmfadens mit Steinen, Bäumen und Mauern franst der Faden vorzeitig aus oder bricht.
  • Ersetzen Sie den Trimmfaden niemals durch einen Metalldraht - VERLETZUNGSGEFAHR!

11.2.1 Trimmfaden-Automatik (Abb. 16, 23)

  • Der Rasentrimmer wird mit einer gefüllten Fadenspule (17) geliefert.
  • Der Faden nutzt sich während der Arbeit ab.
  • Damit neuer Faden nachgefüttert wird, drücken Sie den Auslöser (17a) an der Fadenspule (17) bei laufendem Motor kräftig auf den Boden.
  • Der Faden wird automatisch durch die Fliehkraft freigegeben. Durch die Schnittklinge (16a) am Schutzschild (16) wird der Faden auf die richtige Länge gekürzt.

11.3 Arbeiten mit der Heckenschere (8)

• Die Heckenschere (8) ist zum Schneiden von Hecken, Büschen und Sträuchern geeignet.
- Die Heckenschere (8) mit beiden Händen auf sicheren Abstand vom Körper halten.
- Der maximale Schnittdurchmesser ist abhängig von der Holzart, dem Alter, dem Feuchtigkeitsgehalt und der Härte des Holzes.
- Kürzen Sie deshalb sehr dicke Zweige vor dem Schneiden der Hecke mit einer Astschere auf die entsprechende Länge.

  • Die Heckenschere (8) kann durch ihre doppelseitige Schneideinheit (15) vorwärts und rückwärts oder durch Pendelbewegungen von einer zur anderen Seite geführt werden.
  • Schneiden Sie zuerst die Seiten der Hecken und erst dann die Oberkante.
  • Schneiden Sie die Hecke von unten nach oben.
  • Schneiden Sie die Hecke trapezförmig. Das verhindert ein Verkahlen des unteren Heckenbereiches wegen Lichtmangels.
  • Spannen Sie eine Richtschnur über die Länge der Hecke, wenn Sie die Oberkante der Hecke gleichmäßig stutzen wollen.
  • Schneiden Sie in mehreren Durchgängen, wenn starkes Zurückschneiden nötig ist.
  • Entfernen Sie unbedingt Fremdteile aus der Hecke (z. B. Draht), da diese die Schneideinheit (15) der Heckenschere (8) beschädigen können.
  • Achtung! Die Messer laufen nach! Bremsen Sie die Messer nicht mit der Hand ab.

Der richtige Zeitpunkt zum Schneiden:

• Laubhecke: Juni und Oktober
• Nadelhecke: April und August
- schnell wachsende Hecke: ab Mai ca. alle 6 Wochen

Achten Sie auf brütende Vögel in der Hecke. Verschieben Sie dann das Schneiden der Hecke oder nehmen Sie diesen Bereich aus.

11.3.1 Winkelverstellung Heckenschere (8) (Abb. 28)

Die Heckenschere (8) kann durch Schwenken des Schneideinheit (15) von +90° bis -75° an die Arbeitsverhältnisse angepasst werden. (Abb. 28).

Achtung! Nur bei abgestelltem Motor verstellen!

  1. Drücken Sie beide Entriegelungshebel (14a) an der Schneideinheit (15) und stellen Sie die gewünschte Position ein.
  2. Nutzen Sie hierzu den Justierhebel (14).
  3. Lassen Sie beide Entriegelungshebel (14a) los, bis Sie in die Verzahnung einrasten.
  4. Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme, dass die Entriegelungshebel (14a) richtig eingerastet sind.

Achtung!

Die Schneideinheit (15) darf nur verwendet werden, wenn beide Entriegelungshebel (14a) eingerastet sind!

Ölen Sie die Messer und Winkelverstellung vor jedem Arbeitsbeginn mit umweltverträglichem Schmieröl. Ölen Sie auch während der Arbeitszeit die Messer regelmäßig.

Achtung!

Nur bei abgestelltem Motor ölen!

Achtung!

Falsche Anwendung und Missbrauch kann die Heckenschere beschädigen und schwere Verletzungen durch umherfliegende Teile verursachen.

Um die Unfallgefahr durch die Heckenschere zu mindern, beachten Sie folgende Punkte:

  • Schneiden Sie niemals Sträucher oder Hölzer mit mehr als 2cm Durchmesser.
  • Vermeiden Sie den Kontakt mit Metallkörpern, Steinen usw.
  • Kontrollieren Sie die Heckenschere regelmäßig auf Beschädigungen. Beschädigte Heckenschere niemals weiter benutzen.
  • Bei merklicher Abstumpfung der Heckenschere muss es nach Vorschrift von einer qualifizierten Fachkraft geschärft werden. Bei merklicher Unwucht muss die Heckenschere ausgetauscht werden.

11.4 Arbeiten mit dem Hochentaster (6)

Ölen von Sägekette (19) und Sägeschiene

Es wird empfohlen hierzu handelsübliches Sägekettenöl zu verwenden.

Entfernen Sie den Öltankdeckel (G). (Abb. 32, 33).

Füllen Sie den Kettensägenöltank (21) (Abb. 32, 33) zu 80% mit Sägekettenöl.

Verschließen Sie den Deckel.

11.4.1 Kontrolle der Ölversorgung

Vergewissern Sie sich stets, dass das automatische Ölsystem richtig funktioniert. Achten Sie auf einen stets gefüllten Kettensägenöltank (21).

Während der Sägearbeiten müssen die Schiene und die Sägekette (19) stets ausreichend geölt sein, um Reibung mit dem Kettensäge Schwert (20) zu verringern.

Das Kettensäge Schwert (20) und die Sägekette (19) darf nie ohne Öl sein. Betreiben Sie die Säge trocken oder mit zu wenig Öl, nimmt die Schnittleistung ab, die Lebenszeit des Kettensäge Schwerts (20) wird kürzer, die Sägekette (19) wird schnell stumpf und die Schiene nutzt sich auf Grund von Überhitzung sehr stark ab. Zu wenig Öl erkennt man an Rauchentwicklung oder Verfärbung der Schiene.

Zum Überprüfen der Sägekettenschmierung die Ket-tensäge mit der Sägekette (19) über ein Blatt Papier halten und ein paar Sekunden Vollgas geben.

Auf dem Papier kann die jeweils eingestellte Ölmenge überprüft werden.

Die Sägekette (19) muss immer eine geringe Menge Öl abschleudern. Nach ein paar Sekunden muss eine leichte Ölspur sichtbar sein. Achten Sie immer darauf, dass sich genügend Öl im Kettensägenöltank (21) für die Sägekettenschmierung befindet.

11.4.2 Vorsichtsmaßnahmen bei Sägearbeiten

  • Stellen Sie sich nie direkt unter den Ast, welchen Sie absägen möchten!
  • Die Gefahr, dass der Ast unerwartet auf Sie nieder fällt, ist sehr groß. Im Allgemeinen empfiehlt es sich, den Hochentaster (6) in einem Winkel von 60° zum Ast anzusetzen.
  • Halten Sie das Gerät während des Schnittvorganges gut mit beiden Händen fest und achten Sie stets auf eine Gleichgewichtsposition sowie einen guten Stand.
  • Bedienen Sie das Gerät niemals einhändig! Der Verlust der Kontrolle über Ihr Werkzeug kann zu ernsthaften oder tödlichen Verletzungen führen. Arbeiten Sie niemals auf einer Leiter, einem Baumast oder anderen unsicheren Untergründen.
  • Sägen Sie starke Äste nicht in einem Schnitt, sondern stets in mehreren Schritten.
  • Legen Sie zum Schneiden die Sägekette (19) an den Ast an.
  • Üben Sie zum Führen des Gerätes leichten Druck aus, überlasten Sie den Motor aber nicht.
  • Befreien Sie den Arbeitsbereich vor dem Schneiden von störendem Geäst und Unterholz. Schaffen Sie anschließend einen Rückzugsbereich, fern der Stelle, auf die abgeschnittene Äste fallen können, und entfernen dort alle Hindernisse.
  • Halten Sie den Arbeitsbereich frei, entfernen Sie die abgeschnittenen Äste sofort.
  • Achten Sie auf Ihren Standort, die Windrichtung und die mögliche Fallrichtung der Äste.
  • Seien Sie darauf vorbereitet, dass heruntergefallene Äste zurückschlagen können.
  • Platzieren Sie alle anderen Werkzeuge und Geräte in sicherem Abstand von den zu schneidenden Ästen, aber nicht im Rückzugsbereich.

Beobachten Sie stets den Zustand des Baumes.

Suchen Sie nach Fäulnis und Verwesung in den Wurzeln und Ästen. Wenn diese innen verfault sind, können sie während des Schneidens unerwartet wegbrechen und herunterfallen.

Halten Sie auch nach angebrochenen und toten Ästen Ausschau, die sich durch die Erschütterung lösen und auf Sie herabfallen könnten.

Bei sehr dicken oder schweren Ästen machen Sie zunächst einen kleinen Einschnitt unterhalb des Astes, bevor Sie von oben nach unten arbeiten, um ein Abbrechen zu verhindern.

Grundlegende Schnitttechnik

Schwere Äste brechen beim Absägen leicht ab und reisen dabei lange Rindenstreifen vom Stamm weg, was den Baum nachhaltig schädigt. Mit der folgenden Schnitttechnik können Sie dieses Risiko wesentlich verringern:

- Sägen Sie den Ast zunächst etwa 10 cm vom Stamm entfernt, an der Astunterseite an.

  • Setzen Sie in etwa 15 cm Entfernung zum Stamm von oben einen weiteren Schnitt an.
  • Sägen Sie so lange, bis der Ast abbricht. Die Gefahr einer Rindenverletzung am Stamm besteht jetzt nicht mehr.
  • Zum Schluss entfernen Sie mit einem sauberen Schnitt von oben entlang des Stamms den verbliebenen Aststumpf.
  • Damit die Schäden für den Baum so gering wie möglich gehalten werden, empfehlen wir die Schnittstelle zusätzlich noch mit Baumwachs zu versiegeln.

Gefahren durch reaktive Kräfte

Reaktive Kräfte kommen während des Betriebs der Sägekette (19) vor. Dabei wirken die Kräfte, die auf das Holz angewendet werden sollen, gegen den Operator. Sie treten ein, wenn die laufende Sägekette (19) in Kontakt mit einem festen Objekt wie ein Ast kommt oder eingeklemmt wird. Diese Kräfte können zu einem Kontrollverlust und Verletzungen daraus führen.

Das Verständnis der Entstehung dieser Kräfte kann Ihnen dabei helfen, die Schrecksekunde und den Kontrollverlust zu vermeiden.

Diese Säge ist so gestaltet, dass sich die Rückschlageffekte nicht so stark bemerkbar machen wie bei herkömmlichen Kettensägen.

Behalten Sie trotzdem stets einen festen Griff und einen guten Stand, um im Zweifelsfall die Kontrolle über das Werkzeug zu behalten.

Die häufigsten Effekte sind:

  • Rückschlag
  • Rückstoß
  • Rückzug

Rückschlag

Der Rückschlag kann eintreten, wenn die laufende Sägekette (19) an dem oberen Viertel des Kettensägen Schwertes (20) auf ein festes Objekt trifft oder eingeklemmt wird.

Die schneidende Kraft der Sägekette (19) übt auf die Säge eine Rotationskraft in entgegengesetzter Richtung zu der Sägekettenbewegung aus. Das führt zu einer Aufwärtsbewegung des Kettensäge Schwertes (20).

Rückschlag vermeiden

Der beste Schutz besteht darin, Situationen, die zu Rückschlägen führen, zu vermeiden.

  • Behalten Sie die Position der oberen Führungsschiene stets im Auge.
  • Lassen Sie diese Stelle niemals in Kontakt mit einem Objekt kommen. Schneiden Sie nichts damit. Seien Sie besonders vorsichtig in der Nähe von Drahtzäunen und beim Schneiden kleiner, harter Äste, in die sich die Sägekette (19) leicht einklemmen kann.

- Schneiden Sie nur einen Ast auf einmal.

Rückzug

Der Rückzug entsteht, wenn die Sägekette (19) an der Schwertunterseite plötzlich festsitzt, da sie eingeklemmt wird oder auf einen Fremdkörper im Holz trifft. Die Sägekette (19) zieht dann die Säge vorwärts. Der Rückzug passiert oftmals, wenn die Sägekette (19) beim Kontakt mit dem Holz nicht in voller Geschwindigkeit läuft.

Rückzug vermeiden

Seien Sie sich der Kräfte und Situationen bewusst, die zum Einklemmen der Sägekette (19) an der Schwertunterseite führen können. Fangen Sie stets mit auf volle Geschwindigkeit laufender Sägekette (19) an zu schneiden.

Rückstoß

Der Rückstoß entsteht, wenn die Sägekette (19) auf der Schwertoberseite plötzlich festsitzt, da sie eingeklemmt wird oder auf einen Fremdkörper im Holz trifft. Die Sägekette (19) kann die Säge dann ruckartig gegen den Operator drücken. Rückstöße passieren oftmals, wenn die Schwertoberseite zum Schneiden benutzt wird.

Rückstoß vermeiden

Seien Sie sich der Kräfte und Situationen bewusst, die zum Einklemmen der Sägekette (19) an der Schwertoberseite führen können. Schneiden Sie nicht mehr als einen Ast auf einmal. Neigen Sie das Kettensäge Schwert (20) nicht zur Seite, wenn Sie sie aus einem Schneidespalt ziehen, da die Sägekette (19) sonst eingeklemmt werden könnte.

12. Wartung

WARNHINWEIS!

Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose nehmen.

Bei allen Arbeiten an und um Schneidwerkzeuge immer Schutzhandschuhe tragen.

Bei Nichtgebrauch, Transport oder Lagerung immer Transportschutz an alle Scheidwerkzeuge (6, 7, 8,) montieren. (Abb. 1)

Schalten Sie vor der Durchführung von Wartungs- oder Reinigungsarbeiten immer den Motor ab.

  1. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Dies beschädigt den Motor.
  2. Reinigen Sie das Gerät mit einem Tuch, einer Handbürste etc.
  3. Benutzen Sie zur Reinigung der Kunststoffteile einen feuchten Lappen. Keine Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder spitze Gegenstände verwenden.

  4. Technisch bedingt wickelt sich im Laufe der Arbeit nasses Gras und Unkraut um die Antriebsachse unter der Schutzhaube (16,18). Entfernen Sie dies, da sonst der Motor durch zu hohe Reibung überhitzt wird. (Abb. 24)

12.1 Regelmäßige Kontrollen

Beachten Sie, dass sich die folgenden Angaben auf einen normalen Einsatz beziehen.

Unter Umständen (längere tägliche Arbeit, starke Staubbelastung, usw.) verkürzen sich die angegebenen Intervalle dementsprechend.

Vor Arbeitsbeginn, nach Tankfüllung, nach einer Stoßeinwirkung oder fallen lassen:

  • Prüfen Sie die Außenfläche der flexiblen Antriebswelle auf Einschnitte, Risse, Abnutzung, Verfärbung, Verformung und sonstige Schäden. Die flexible Antriebswelle muss ausgewechselt werden, wenn sie beschädigt, verfärbt oder verformt ist.
  • Schneidwerkzeuge auf festen Sitz prüfen, allgemeine Sichtprüfung auf Risse und Schäden.
  • Schadhafte oder stumpfe Schneidwerkzeuge sofort wechseln, auch bei geringfügigen Haarrissen.
  • Schneidewerkzeuge schärfen (auch nach Bedarf).

Wöchentliche Prüfung:

- Getriebeschmierung (auch nach Bedarf).

Bei Bedarf:

  • Zugängliche Befestigungsschrauben und Muttern nachziehen. Alle Schrauben und Muttern auf Lockerheit überprüfen und erforderlichenfalls sicher anziehen.
  • Die Griffschrauben auf Lockerheit überprüfen und ggf. sicher anziehen.

Sie vermeiden übermäßigen Verschleiß und Schäden am Gerät, wenn Sie sich an die Vorgaben dieser Gebrauchsanleitung halten.

12.2 Wartung Motorsense / Rasentrimmer (7)

12.2.1 Ersetzen von Fadenspule (17) (Abb. 17 - 22)

  1. Ziehen Sie die Spulenabdeckung durch kräftiges Drücken der Haltelaschen von der Fadenspule (17) ab.
  2. Entnehmen Sie die Spule mit den Fadenresten und die Druckfeder.
  3. Entfernen Sie die verbrauchte Spule.
  4. Nehmen Sie die neue Spule und ziehen jeweils 10 cm von beiden Fäden heraus.
  5. Legen Sie nun die Spule auf die konisch zulaufende Feder und führen beide Fäden jeweils durch die Ösen an dem Fadenspule (17).
  6. Setzen Sie nun die Spulenabdeckung auf die neue Spule. Drehen Sie diese so, dass die Aussparungen der Spulenabdeckung mit den Ösen im Fadenspulen (17) übereinstimmen.

  7. Drucken Sie nun die Spulenabdeckung zusammen mit der Spule bis zum Einrasten in das Fadenspulengehäuse.

  8. Durch das Messer (16a) im Schneidschutz (16) wird der Trimmfaden auf die richtige Lange gekürzt, wenn die Maschine wieder anläuft.

12.2.2 Schleifen des Schneidmessers (9)

Bei einer geringen Abstumpfung können Sie die Schneiden selbst nachschärfen.

  • Befestigen Sie das Schneidmesser (9) in einem Schraubstock.
  • Schleifen Sie alle 3 Klingen des Schneidmessers (9) mit einer Flachfeile und achten Sie darauf, den Winkel der Schnittkante beizubehalten ( 25°). Feilen Sie nur in eine Richtung.
  • Spätestens nach fünfmal nachschärfen die Klinge ersetzten.

Bei stärkerem Verschleiß oder ausgebrochenen Schneiden das Schneidmesser (9) erneuern.

Nicht ausbalancierte Klingen lassen die Motorsense (7) stark vibrieren; dadurch besteht Verletzungsgefahr!

12.2.3 Winkelgetriebe der Motorsense / Rasentrimmer (7) schmieren (Abb. 7)

Mit lithiumbasiertem Fett behandeln.

  1. Entfernen Sie die Schraube (d) und geben Sie das Fett hinein, bis das Fett austritt.
  2. Bringen Sie die Schraube (d) dann wieder an.

Achtung! Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls überfüllen.

12.3 Wartung Hochentaster (6)

12.3.1 Pflege des Kettensäge Schwertes (20) und des Hochentasters (6)

Drehen Sie das Kettensäge Schwert (20) jedes Malum, wenn Sie die Sägekette (19) geschärft oder ersetzt haben. Dadurch vermeiden Sie eine einseitige Abnutzung des Kettensäge Schwertes (20), besonders an der Spitze und Unterseite.

Säubern Sie regelmäßig folgende Teile des Hochentasters (6):

1 = die Öffnung für die Ölzufuhr
2 = den Ölkanal
3 = die umlaufende Nut der Schiene

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Pflege des Kettensäge Schwertes (20) und des Hochentasters (6) - 1

12.3.2 Wartung und Schärfung der Sägekette (19)

Eine richtig geschärfte Sägekette (19) geht mühelos durch das Holz und benötigt dabei sehr wenig Druck.

Arbeiten Sie nicht mit einer stumpfen oder beschädigten Sägekette (19). Es erhöht die körperliche Anstrengung, vergrößert die Erschütterungen und führt zu unbefriedigenden Ergebnissen sowie höherer Abnutzung.

  • Reinigen Sie die Sägekette (19).
  • Überprüfen Sie sie auf Brüche in den Gliedern und auf beschädigte Nieten.
  • Ersetzen Sie beschädigte und abgenutzte Kettenteile mit passenden Ersatzteilen, die sie bei Bedarf in die Form und Größe der Originalteile zurechtfeilen.
  • Das Schärfen einer Sägekette (19) sollte nur von erfahrenen Benutzern durchgeführt werden! Beachten Sie die unten angegebenen Winkel und Maße. Wenn die Sägekette (19) nicht richtig geschärft oder das Tiefenmaß zu klein ist, besteht ein höheres Risiko von Rückschlageffekten und daraus resultierenden Verletzungen!
  • Die Sägekette (19) kann nicht auf der Führungsschiene festgesetzt werden. Es ist daher am besten die Sägekette (19) von der Schiene zu nehmen und dann zu schärfen.
  • Wählen Sie ein für die Kettenteilung geeignetes Schärfwerkzeug aus.

Die Kettenteilung (z.B. 3/8") ist im Tiefenmaß jedes Messers markiert.

Benutzen Sie nur spezielle Feilen für Sägeketten (19)!

Andere Feilen haben die falsche Form und den falschen Schliff.

Wählen Sie den Durchmesser der Feile gemäß Ihrer Kettenteilung. Beachten Sie unbedingt auch die folgenden Winkel beim Schärfen der Kettenmesser.

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Wartung und Schärfung der Sägekette (19) - 1

text_image A B

A = Feilwinkel

B = Winkel der Seitenplatte

Der Winkel muss außerdem für alle Messer beibehalten werden.

Bei ungleichmäßigen Winkeln wird die Sägekette (19) unregelmäßig laufen, sich schnell abnutzen und vorzeitig kaputtgehen.

Da diese Anforderungen nur mit ausreichender und regelmäßiger Übung erfüllt werden können:

  • Benutzen Sie einen Feilenhalter
    Ein Feilenhalter muss beim Schärfen der Sägekette (19) per Hand eingesetzt werden. Die richtigen Feilwinkel sind darauf markiert.

  • Halten Sie die Feile waagerecht (im richtigen Winkel zu der Führungsschiene) und feilen Sie gemäß der Winkelmarkierung auf dem Feilenhalter. Stützen Sie den Feilenhalter auf der oberen Platte und dem Tiefenmaß ab.

  • Feilen Sie das Messer stets von innen nach außen.
    • Die Feile schärft nur in der Vorwärtsbewegung. Heben Sie sie bei der Rückwärtsbewegung ab.
  • Berühren Sie die Befestigungsbänder und die dynamischen Glieder nicht mit der Feile.
  • Drehen Sie die Feile regelmäßig weiter, um eine einseitige Abnutzung zu vermeiden.
  • Nehmen Sie ein Stück hartes Holz, um den Grat von Schnittkanten zu entfernen.
  • Alle Messer müssen die gleiche Länge haben, da sie sonst auch unterschiedlich hoch sind.
  • Dadurch läuft die Sägekette (19) unregelmäßig und es erhöht die Gefahr, dass sie kaputt geht.

12.3.3 Hochentaster (6) Getriebe schmieren (Abb. 33)

Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Betriebsstunden.

  1. Setzen Sie eine Fettpresse (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Schmiernippel (I) an.

  2. Drücken Sie etwas Fett hinein.

Achtung!

Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls überfüllen.

12.4 Wartung Heckenschere (8)

12.4.1 Sichtprüfung Heckenschere (8)

Überprüfen Sie die Heckenschere (8) auf offensichtliche Mängel wie:

  • lose Befestigungen
  • verschlissene oder beschädigte Bauteile
  • verbogene, gebrochene oder beschädigte Schneideinrichtung
  • richtig montierte und intakte Abdeckungen oder Schutzeinrichtungen.
  • Verschleiß, insbesondere Gleitspiel der Schneideinrichtung.

Schadhafte oder stumpfe Schneidwerkzeuge (6,

7, 8) sofort wechseln, auch bei geringfügigen Beschädigungen.

12.4.2 Getriebe schmieren, Heckenschere (8) (Abb. 27)

Schmieren Sie das Getriebe alle 10 bis 20 Betriebsstunden.

  1. Setzten Sie die Fettpresse an den Schmiernippel (o) (Abb. 27) an.
  2. Drücken Sie etwas Fett hinein.
    ⚠ Achtung! Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls überfüllen.

Ölen Sie die Schneideinrichtung und die Winkelverstellung mit umweltverträglichem Schmieröl.

Für alle Schäden, die durch Nichtbeachten der in dieser Gebrauchsanleitung gegebenen Hinweise entstehen, ist der Nutzer selbst verantwortlich. Dies gilt auch für nicht autorisierte Veränderungen am Gerät, Verwendung von nicht autorisierten Ersatzteilen, Anbauteilen, Arbeitswerkzeugen, artfremder und nicht bestimmungsgemäßer Einsatz, Folgeschäden durch Benutzung von defekten Bauteilen.

Verschleißteile

Auch bei bestimmungsgemäßem Gebrauch unterliegen manche Bauteile normalem Verschleiß.

Diese müssen je nach Art und Dauer der Nutzung regelmäßig ersetzt werden. Zu diesen Teilen gehören unter anderem das Schneidwerkzeug und der Halteteller.

⚠️ Warnung!

Verwenden Sie nur originale Ersatz- und Zubehörteile des Herstellers. Bei Nichtbeachtung können sich die Leistung verringern, Verletzungen auftreten und Ihre Garantie erlöschen.

Ersatzteile / Zubehör

Akku - Artikel-Nr.: 7909205706

Ladegerät - Artikel-Nr.: 7911401701

Service-Informationen

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsmäßigen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Verschleißteile*: Kohlebürsten, Nylonspule, Messer, Sägekette, Kettenschwert

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Wichtiger Hinweis im Fall einer Reparatur:

Bei Rücklieferung des Gerätes zur Reparatur beachten Sie bitte, dass das Gerät aus Sicherheitsgründen öl- und kraftstofffrei an die Servicestation gesendet werden müssen.

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem Service-Center. Scannen Sie hierzu den QR-Code auf der Titelseite.

13. Lagerung

Reinigung

  • Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer sicheren Halt haben.
  • Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls mit einem milden Spülmittel.

⚠️ Achtung!

  • Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren und trockenen Platz und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trockenen Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungssquellen, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gastrockner, etc.

14. Transport

Immer Transportschutz (10, 11, 13) an alle Scheidwerkzeuge (9, 15, 17, 20) montieren. (Abb. 1)

Um Beschädigungen und Verletzungen zu verhindern, ist das Gerät beim Transport in Fahrzeugen gegen Umkippen und Verrutschen zu sichern.

15. Entsorgung und Wiederverwertung

Hinweise zur Verpackung

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Hinweise zur Verpackung - 1

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Hinweise zur Verpackung - 2

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Hinweise zur Verpackung - 3

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) - 1

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

  • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
  • Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
  • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

- Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe).

- Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.

  • Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abgeben oder einer anderen autorisierten Sammelstelle in Ihrer Nähe zuführen.
  • Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice.

  • Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haus-
    halt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.

  • Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.

Hinweise zum Batteriegesetz (BattG)

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Hinweise zum Batteriegesetz (BattG) - 1

Altbatterien und -akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zu-zuführen!

  • Zur sicheren Entnahme von Batterien oder Akkus aus dem Elektrogerät und für Informationen über deren Typ bzw. chemisches System beachten Sie die weiteren Angaben innerhalb der Bedienungs-bzw. Montageanleitung.
  • Besitzer bzw. Nutzer von Batterien und Akkus sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe beschränkt sich auf die Abgabe von haushaltsüblichen Mengen.
  • Altbatterien können Schadstoffe oder Schwermetalle enthalten, die der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Eine Verwertung der Altbatterien und Nutzung der darin enthaltenen Ressourcen trägt zum Schutz dieser beiden wichtigen Güter bei.
  • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
  • Befinden sich zudem die Zeichen Hg, Cd oder Pb unterhalb des Mülltonnensymbols, so steht dies für Folgendes:

  • Hg: Batterie enthält mehr als 0,0005 % Quecksilber

  • Cd: Batterie enthält mehr als 0,002 % Cadmium
  • Pb: Batterie enthält mehr als 0,004 % Blei

- Akkus und Batterien können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgeben werden:

  • Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
  • Verkaufsstellen von Batterien und Akkus

  • Rücknahmestellen des gemeinsamen Rücknahmesystems für Geräte-Altbatterien

  • Rücknahmestelle des Herstellers (falls nicht Mitglied des gemeinsamen Rücknahmesystems)

- Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und Batterien, die in den Ländern der Europäischen Union verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Akkus und Batterien gelten.

Akku vor der Entsorgung des Geräts ausbauen

  • Der integrierte Akku muss vor der Entsorgung des Geräts ausgebaut und gesondert umweltgerecht entsorgt werden.
  • Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Kraftstoffe und Öle

  • Vor der Entsorgung des Geräts müssen der Kraftstofftank und der Motorölbehälter geleert werden!
  • Kraftstoff und Motoröl gehören nicht in den Hausmüll oder Abfluss, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!
  • Leere Öl- und Kraftstoffbehälter müssen umweltgerecht entsorgt werden.

16. Störungsabhilfe

Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt, wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.

Störung Mögliche UrsacheAbhilfe
Gerät startet nicht. • Akku leerAkku nicht korrekt eingestecktOn/Off Schalter defektAbgenutzte KohlebürstenMotor defektAkku ladenAkku entfernen und neu einsteckenReparatur durch ein autorisiertes ServicecenterReparatur durch ein autorisiertes ServicecenterReparatur durch ein autorisiertes Servicecenter
Gerät läuft mit Unterbrechungen.Stromkabel ist beschädigtInnenliegende Verbindungen sind loseOn/Off Schalter defektPrüfen Sie das Verlängerungskabel und lassen Sie es, falls erforderlich, reparieren.Reparatur durch ein autorisiertes ServicecenterReparatur durch ein autorisiertes Servicecenter
Schlechte SchnittqualitätSchneidmesser sind stumpfLassen Sie die Messer schärfen oder die Messerleiste austauschen
Motor läuft, aber das Getriebe bewegt sich nicht.Der Antrieb ist durch einen dicken Ast oder andere Objekte blockiertHeckenschere sofort abschalten, ausstecken und das blockierende Objekt entfernen
Der Hochentaster sägt nicht, rupft oder vibriert.Kettenspannung zu hochKette stumpfKette falsch montiertKette abgenutztKettenspannung überprüfen und einstellenKette nachschleifen lassen oder austauschenKette neu montierenKette erneuern

Garantiebedingungen

Revisionsdatum 26.11.2021

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.

Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen - innerhalb Deutschland - gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von Neugeräten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist - nach unserer Wahl - auf die unentgeltliche Reparatur solcher Mängel oder den Austausch des Gerätes beschränkt (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:

- Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Geräts unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.

- Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschäden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.

- Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abnutzung von Verschleißteilen.

- Mängel am Gerät, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.

- Geräte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.

- Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind.

- Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.

- Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.

- Geräte die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden.

Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.

  1. Die Garantiezeit beträgt regulär 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntnisierlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Gerät unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Gerät ausgetauscht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums - ausreichend frankiert, unter Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar.

  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center.

Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/de/service

Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.

Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem Service-Center zwingende Voraussetzung.

  1. Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center.

Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.

  1. Verschleißteile - Verschleißteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile

(siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien / Akkus.

  1. Kostenvoranschlag – Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem Service-Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.

  2. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden.

Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden.

Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Garantiebedingungen - 1

Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com

Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com

* Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten

** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz

Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Garantiebedingungen - 2
Ersatzteile Zubehör

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Garantiebedingungen - 3

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Garantiebedingungen - 4
Reparatur

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - Garantiebedingungen - 5
DokumenteKontakt

EG - Konformitätserklärung

Originalkonformitätserklärung

Akku-Multifunktionsgerät

MFH440-LI20PROS

Article name:

Art.-Nr. / Art. no.: / N° d'ident.:

5904818952

2014/29/EU2004/22/EG89/686/EWG_96/58/EGX 2000/14/EG_2005/88/EG
2014/35/EU2014/68/EU90/396/EWG
X2014/30/EUX2011/65/EU*
SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - EG - Konformitätserklärung - 1Annex V
XAnnex VINoise: measured LWA= 93,7 dB; guaranteed LWA= 96 dBP = 0,9 KWNotified Body:TÜV SÜD Industrie Service GmbHNotified Body No.: 0036
XAnnex IVNotified Body: TÜV SÜD Indistrie Service GmbHNotified Body No.: 0123Certificate No.: M6A 105270 0020 Rev. 002016/1628/EU
Emission. No:

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Ichenhausen, 14.03.2023

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - EG - Konformitätserklärung - 2

text_image i. V. Andres Pech Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management

EG - Konformitätserklärung

Originalkonformitätserklärung

Art.-Nr. / Art. no.: / N° d'ident.: 7911401701

Ladegerät

Battery charger

Chargeur

FC2.4-20PROS

FC2.4-20PROS

FC2.4-20PROS

2014/29/EU2004/22/EG89/686/EWG_96/58/EG2000/14/EG_2005/88/EG
X2014/35/EU2014/68/EU90/396/EWGAnnex V
X2014/30/EU2011/65/EU*Annex VINoise: measured L_WA = xx dB; guaranteed L_WA = xx dBP = xx KWNotified Body:Notified Body No.:
2006/42/EG
Annex IVNotified Body:Notified Body No.:Certificate No.:2016/1628/EU
Emission. No:

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.

Ichenhausen, 14.03.2023

SCHEPPACH MFH440-LI20PROS - EG - Konformitätserklärung - 1

text_image i.V. Andrews Pecher Signature / Andreas Pecher / Head of Project Management

Garantie DE

Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für Teile,

die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.

Warranty GB

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHEPPACH

Modell : MFH440-LI20PROS

Kategorie : Multifunktionswerkzeuge