biOrb EARTH 125 - Aquarium OASE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts biOrb EARTH 125 OASE als PDF.
Benutzerfragen zu biOrb EARTH 125 OASE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Aquarium kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch biOrb EARTH 125 - OASE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. biOrb EARTH 125 von der Marke OASE.
BEDIENUNGSANLEITUNG biOrb EARTH 125 OASE
Original-Anleitung. Die Anleitung gehört zum Gerät und muss bei Weitergabe des Geräts stets mitgegeben werden.
WARNING
▶ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Inhalt
Sicherheitshinweise....3
Bestimmungsgemäße Verwendung....3
Produktbeschreibung......4
Einrichten....10
Inbetriebnahme....13
Reinigung und Wartung....15
Reparatur....17
Störungsbeseitigung....21
Technische Daten.... 22
Entsorgung 23
Garantie....24
Sicherheitshinweise
DE
Aufstellen
- Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonnenstrahlung.
- Die Belüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht abgedeckt sein.
- Für den Zugang zum Gerät muss ausreichend Platz vorhanden sein.
Elektrischer Anschluss
- Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die elektrischen Daten von Gerät und Stromversorgung übereinstimmen.
- Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil.
- Schließen Sie das Gerät nur an einer vorschriftsmäßig installierten Steckdose an.
- Schützen Sie offene Stecker und Buchsen vor Feuchtigkeit.
Sicherer Betrieb
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind.
- Verlegen Sie Leitungen so, dass sie vor Beschädigungen geschützt sind und dass niemand darüber fallen kann.
- Wenden Sie sich bei Problemen an den autorisierten Kundendienst oder an OASE.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das in dieser Anleitung beschriebene Produkt ausschließlich wie folgt:
- als künstlichen Lebensraum für Pflanzen und Tiere unter Beachtung des Tierschutzes, insbesondere der artgerechten Haltung.
- Nur in Innenbereichen.
- Unter Einhaltung der technischen Daten. (→ Technische Daten)
Produktbeschreibung
Das biOrb EARTH ist ein Terrarium – ein künstlicher Lebensraum für Pflanzen und Kleinlebewesen – mit dem diverse Klimazonen nachgestellt werden können.
Die Sonne hat den größten Einfluss auf unser reales Klima. Sie erwärmt die Luft und den Boden. Aufgrund der daraus resultierenden Thermik bewegt sich die Luft, es entsteht Wind. Wenn Wasser bei warmen Temperaturen verdampft, entstehen Regenwolken. Wenn die Luft in den Regenwolken abkühlt, regnet es.
Diese Wechselbeziehungen, werden im biOrb EARTH durch das intelligente Zusammenspiel von Licht, Feuchtigkeit sowie Luft- und Bodentemperatur nachgebildet.
Bedient, konfiguriert und überwacht wird das biOrb EARTH über ein Smartphone bzw. Tablet mit der App "OASE Control" für iOS oder Android.
Wenn die Temperatur oder die Luftfeuchtigkeit im biOrb EARTH außerhalb eines vorgegebenen Bereichs liegt, können Sie sich das melden lassen – entweder als Push-Nachricht auf Ihr Smartphone bzw. Tablet oder als E-Mail.
Licht
Das von der Sonne ausgesandte und für das Leben auf der Erde unentbehrliche Strahlungsspektrum reicht vom vitaminbildenden Ultraviolett (UV) bis zum wärmenden Infrarot (IR). Dazwischen liegt das Spektrum des sichtbaren Lichts. Dieses Strahlungsspektrum reproduzieren im biOrb EARTH die folgenden Leuchten:
biOrb EARTH Sonnenlicht LED: Diese Leuchte emittiert sichtbares Licht mit einem erhöhten Blauanteil. Drei zusätzliche LEDs, welche unterschiedliche Lichtfarben emittieren, ermöglichen eine auf Pflanzen und Tiere abgestimmte Ausleuchtung.
biOrb EARTH RGB & Infrarot: Mit dem RGB-Teil der Leuchte kann eine Farbtönung des Lichtes erzeugt werden, um z. B. einen Sonnenuntergang zu simulieren. Ergänzend dazu emittiert die Leuchte eine Infrarotstrahlung.
biOrb EARTH UV-Licht: Diese Leuchte repliziert die UV-A/B-Strahlung in der Natur. UV-A stimuliert die Pigmentierung, UV-B dient einem gesunden Knochenwachstum. Falls Ihre Tiere keine direkte UV-Strahlung vertragen, berücksichtigen Sie das bei der Ausgestaltung des biOrb EARTH und der Positionierung der UV-Leuchte.
Feuchtigkeit
Über eine Ultraschall-Nebeleinheit wird die Luftfeuchtigkeit reguliert. Ergänzend kann über zwei Düsen Regen simuliert werden.
Luft- und Bodentemperatur
Durch Vermischen von Frischluft mit erwärmter oder gekühlter Umluft entsteht im biOrb EARTH ein Klima mit erwünschten Temperaturunterschieden, ähnlich wie in der Natur.
Am Boden sorgt ein Heizkabel für die gewünschte Substrattemperatur.
Die folgende Abbildung zeigt die möglichen Luftströmungen im biOrb EARTH und deren Auswirkungen auf die Temperaturen:
DE

flowchart
graph TD
A["T1"] --> B["T2"]
B --> C["Spindle"]
C --> D["Ta"]
D --> E["Peltier"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#bfb,stroke:#333
style D fill:#ffb,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
①
Frischluft
Dem biOrb EARTH wird ständig Luft aus seiner Umgebung über den Nebelausgang zugeführt und über die seitlichen Abdeckungen (Flügel) wieder herausgeführt.
Damit keine Schadstoffe (Partikel, Gerüche etc.) aus der Umgebung in das biOrb EARTH gelangen, wird die Zuluft durch einen Aktivkohlefilter im Rückenteil geleitet. Damit keine Gerüche aus dem biOrb EARTH austreten, wird die Abluft über Aktivkohlefilter in den seitlichen Abdeckungen gefiltert.
②
Umluft (erwärmt oder gekühlt)
Über die App "OASE Control" kann eine Umluft-Zirkulation zugeschaltet werden, die durch ein Peltier-Element erwärmt oder gekühlt werden kann – je nach Vorgabe über die App.
③
Zu- und Abluft für das Peltier-Element
④
Bodenheizung
Eine elektrische Bodenheizung kann über die App ein- oder ausgeschaltet werden. Ist sie eingeschaltet, erwärmt sie nicht nur den Boden, sondern erzeugt aufgrund von Thermik auch eine aufsteigende Luftströmung.
T_a
Umgebungstemperatur
T_p
Durch das Peltier-Element erzeugte Temperatur. Die Kühlleistung des Peltier-Elements ist abhängig von der Umgebungstemperatur des biOrb EARTH.
T_s1, T_s2
Sensorwerte. Die von den Sensoren gemessenen Temperaturen werden in der App "OASE Control" angezeigt.
Ist-Temperatur an unterschiedlichen Stellen im biOrb EARTH.
Aufgrund der Luftströmungen weichen die Ist-Temperaturen an unterschiedlichen Stellen im biOrb EARTH von denen in der App gezeigten Sensor-Temperaturen ab.
Die Ist-Temperaturen an unterschiedlichen Stellen im biOrb EARTH können von maximal +40 °C (104 °F) bis zu 2.5 °C (36,5 °F) unter Umgebungstemperatur betragen.
Übersicht der Funktionselemente

1 Seitliche Abdeckung (Flügel) mit Futteröffnung und Kohlefilter (Abluft)
2 Mittlere Abdeckung mit 4 Leuchten
- Beim Abnehmen und Kippen der Abdeckung werden die Leuchten abgeschaltet.
• Die Leuchten dimmen hoch und runter, wenn das biOrb EARTH 48 Stunden ohne Wasser ist.
3 Schaumstoffmatte
- Speichert die Feuchtigkeit von Regen bzw. Nebel und repliziert damit Bodenfeuchte.
4 Kapillarmatte
- Befördert die Feuchtigkeit von der Schaumstoffmatte in das darüber befindliche Substrat mit den Pflanzenwurzeln.
- Verhindert das Eindringen von Wurzeln in die Schaumstoffmatte.
5 Styroporboden mit Heizkabel (Bodenheizung)
6 Ablauf mit Ablassschlauch
• Zum Entleeren von Wasser aus dem Gerät.
7 Einfüllöffnung Flüssigkeitsreservoir für Regen und Nebel
- Wir empfehlen als Regen- und Nebelflüssigkeit biOrb Humidimist (→ Zubehör).
- Leitungswasser darf hier nicht eingefüllt werden, weil sein Kalk das Acrylglas angreift.
8 Trichter zum Befüllen des Flüssigkeitsreservoirs
9 Kohlefilter im Rückenteil (Frischluft)
10 Lautsprecher
11 Abluft Peltier-Element
12 Zuluft Peltier-Element
13 Einströmöffnung der durch das Peltier-Element gekühlten bzw. erwärmten Umluft-Zirkulation
14 Absaugöffnung der Umluft-Zirkulation
15 Taster mit LED.
- Funktionen (siehe nachfolgenden Abschnitt).
- Zum Betätigen des Tasters, Gitter der Zuluftöffnung (11) entfernen.
16 Regendüse
17
Temperatur- und Feuchtigkeitssensor
- Die App "OASE Control" zeigt die Ist-Werte der Sensoren. Aufgrund der Luftzirkulation können an anderen Stellen abweichende Werte gemessen werden.
18
Nebelausgang und Einströmöffnung der Frischluft
19
Netzteil
20
Netzkabel mit länderspezifischem Netzstecker
21
Gummistopfen
- Zum Abdichten der Gehäuseöffnungen, wenn das Rückenteil mit der Elektronik entfernt ist.
Von der LED (15) gemeldete Betriebszustände
| Zustand LED | Beschreibung | |
| Grün | Dauerlicht | biOrb EARTH ist in Betrieb und hat eine Netzwerkverbindung. |
| Blinkt | biOrb EARTH ist in Betrieb und sucht nach einer Netzwerkverbindung. | |
| Rot | Dauerlicht | biOrb EARTH startet (Boot-Phase) oder wird zurückgesetzt. |
| Blinkt | Störung liegt an; möglicherweise ...• Abdeckung liegt nicht auf.• Zieltemperatur oder Zielfeuchtigkeit nicht erreicht. | |
| Blau | Dauerlicht | biOrb EARTH ist im Auslieferungszustand und wartet auf eine Konfiguration über die App "OASE Control". |
| Blinkt | Flüssigkeitsreservoir leer (→ Flüssigkeitsreservoir befüllen). | |
| Aus | biOrb EARTH ist ausgeschaltet. | |
Taster-Funktionen (15)
| Betätigung | Beschreibung |
| Kurz drücken | Meldung "Flüssigkeitsreservoir leer" zurücksetzen. (Die LED hört auf blau zu blinken.) |
| 5 Sekunden gedrückt halten | Netzwerkverbindung zurücksetzen. Abschließend ertönt ein Signalton. |
| 15 Sekunden gedrückt halten | biOrb EARTH und App auf Werkseinstellung zurücksetzen. Abschließend ertönen drei Signaltöne. |
Zugang zum Gerät

1 biOrb EARTH Trichter Zum Befüllen des Flüssigkeitsreservoirs • Artikelnummer 77495
2 biOrb Humidimist Spezielles Wasser für die Regen- und Nebelfunktion. Es enthält die erforderliche Menge an Elektrolyten, um ein Verkalken der Scheiben und aller wasserführenden Komponenten zu verhindern. • 4 × 500-ml-Flasche (4 × 0,13 gal): Artikelnummer 46155 • 1 × 5-L-Kanister (1 × 1,3 gal): Artikelnummer 46156
3 biOrb EARTH Rücken- Filterset • Artikelnummer 77491
4 biOrb EARTH Futterhilfe Für die komfortable Versorgung der Bewohner mit Futter. • Artikelnummer 77492
5 biOrb EARTH Schloss-Set 2 Verriegelungen mit Vorhängeschlössern zum Sichern der seitlichen Abdeckungeneinschließlich der Futteröffnungen. • Artikelnummer 77493
6 Leuchte • biOrb EARTH Sonnenlicht LED Set: Artikelnummer 77487 • biOrb EARTH RGB & Infrarot Set: Artikelnummer 77488 • biOrb EARTH UV-Licht Set: Artikelnummer 77489
7 biOrb EARTH Flügel-Filterset • Artikelnummer 77490
Über www.oase.com können Sie eine Vielzahl unterschiedlicher Dekorationen und Bodengründen beziehen, um für Ihre Tiere einen natürlichen Lebensraum nachzubilden.
Symbole auf dem Gerät
DE
![]() | Das Gerät entspricht der Schutzklasse II und ist geschützt durch eine doppelte oder verstärkte Isolierung. |
![]() | Das Gerät entspricht der Schutzklasse III. Betreiben Sie das Gerät darf nur mit ei-ner Sicherheitskleinspannung. |
![]() | Verwenden Sie das Gerät nur im Haus oder in trockener Umgebung. |
![]() | Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll. |
![]() | Lesen Sie die Gebrauchsanleitung. |
Einrichten
So gehen Sie vor:
- Bei Bedarf Bodenheizung ändern (→ Bodenheizung umbauen).
- Bei Bedarf Beleuchtung ändern (→ Beleuchtung umbauen).
- biOrb EARTH aufstellen (→ Gerät aufstellen).
- biOrb EARTH ausstatten (→ Gerät ausstatten).
Bodenheizung umbauen
Die Bodenheizung können Sie bei Bedarf an die Bedürfnisse der Bewohner anpassen.
Moderates, tropisches Klima

Standard (Werksseitige Installation)
Wüstenähnliches Klima

-
In einem moderaten oder tropischen Klima gibt es Pflanzen, die Bodenfeuchte benötigen. Deshalb sind die Kapillarmatte und die Schaumstoffmatte eingelegt.
• Das Heizkabel erwärmt den gesamten Boden. -
In einer Wüste gibt es keine Bodenfeuchte. Deshalb sind die Kapillarmatte und die Schaumstoffmatte nicht eingelegt.
- Wir empfehlen, die Ablauföffnung z. B. mit einem ausgeschnittenen Teil der Schaumstoffmatte abzudecken, damit sie vor Verstopfung geschützt ist.
- Das Heizkabel erwärmt nur einen bestimmten Bereich des Bodens. In der Regel den Bereich, wo sich der Wüstenbewohner ausruht.
So gehen Sie vor:
(→ Heizkabel neu verlegen oder ersetzen)
Beleuchtung umbauen
DE
Um die Bedingungen in der Natur möglichst getreu nachzuahmen, ist das biOrb EARTH mit unterschiedlichen Leuchten ausgestattet, die individuell kombiniert und angeordnet werden können.

text_image
biOrb EARTH Sonnenlicht LED biOrb EARTH RGB & Infrarot biOrb EARTH UV-Licht Diese Leuchte emittiert son- nenähnliches Licht. Diese Leuchte ergänzt das Son- nenlicht um eine Infrarotstrah- lung. Diese Leuchte repliziert die UV- A/B-Strahlung in der Natur. BOB0345Wir empfehlen folgende Reihenfolge (Werksseitige Installation, von hinten nach vorne):
- Sonnenlicht LED
- RGB & Infrarot
- UV-Licht
- Sonnenlicht LED
HINWEIS
Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden, wenn es mit 4 Leuchten bestückt ist. Andernfalls wird durch die dadurch entstehende Gehäuseöffnung das Lüftungskonzept außer Kraft gesetzt, welches für die Aufrechterhaltung gleichbleibender Temperaturen und Feuchtigkeit erforderlich ist.
So gehen Sie vor:
(→ Leuchten ersetzen)
Gerät aufstellen
Stellen Sie das biOrb EARTH auf eine ausreichend große und ausreichend tragfähige Unterlage; zum Beispiel auf einen Tisch oder einen Schrank.
HINWEIS
▶ Das Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen.
▶ In unmittelbarer Nähe muss sich eine Steckdose befinden.
▶ Die Lüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht abgedeckt werden.
▶ Aus den seitlichen Lüftungsöffnungen kann sehr warme Luft austreten, welche z. B. Pflanzen oder andere wärmeempfindliche Materialien schädigen kann. Stellen Sie einen ausreichenden Freiraum sicher.
▶ Für den Zugang zum Gerät muss ausreichend Platz vorhanden sein.
Gerät ausstatten

Verschaffen Sie sich Zugang zum Gerät und statten Sie das biOrb EARTH entsprechend Ihren Vorstellungen aus. (→ Zugang zum Gerät)
Eine Vielzahl von Dekorationen und Pflanzen finden Sie im OASE-Fachhandel oder unter www.oase.com.
HINWEIS
▶ Lüftungsgitter, Regendüsen und Sensoren dürfen von der Ausstattung nicht abgedeckt werden. (→ Übersicht der Funktionselemente)
▶ Für einen naturgetreuen Regen müssen die Regendüsen so ausgerichtet werden, dass möglichst der gesamte Raum beregnet wird.
Inbetriebnahme
DE
So gehen Sie vor:
- Flüssigkeitsreservoir befüllen (→ Flüssigkeitsreservoir befüllen).
- Gerät einschalten (→ Gerät einschalten).
- "OASE Control"-App installieren (→ Gerät mit Smartphone/Tablet verbinden).
- Falls noch nicht geschehen, über die App einen OASE-Account erstellen.
- biOrb EARTH über App konfigurieren.
Flüssigkeitsreservoir befüllen
Für die Nebel- und Regenfunktion muss das Flüssigkeitsreservoir ausreichend gefüllt sein. Bei zu geringem Flüssigkeitsstand schaltet die Regen- und Nebelfunktion ab.

Eine blau-blinkende LED mel- det fehlende Flüssigkeit.

Nachdem das Flüssigkeitsreservoir gefüllt wurde, drücken Sie den Taster, um die Meldung zu quittieren.

text_image
App „OASE Control“Ein Flüssigkeitsmangel wird auch über die "OASE Control"-App gemeldet und kann dort quittiert werden.
HINWEIS
Wir empfehlen, das Flüssigkeitsreservoir ausschließlich mit "biOrb Humidimist" (→ Zubehör) zu befüllen. Es verhindert ein Verkalken der Scheiben und der wasserführenden Komponenten.

text_image
1. 2. 3. 4. 5. max. 4 l (1 gal) biOrb Humidimist 3.BOB0334
So gehen Sie vor:
- Ziehen Sie den Deckel der Flüssigkeitsreservoir-Einfüllöffnung ab.
- Setzen Sie den Trichter auf die Einfüllöffnung.
- Schütten Sie biOrb Humidimist (→ Zubehör) in den Trichter. Ein Schwimmer zeigt an, wenn das Flüssigkeitsreservoir gefüllt ist (bei Erstbefüllung ca. 4 Liter (1 gal)).
- Nehmen Sie den Trichter von der Einfüllöffnung.
- Verschließen Sie die Einfüllöffnung mit dem Deckel.
- Bestätigen Sie das Befüllen in der "OASE Control"-App oder über den Taster am Gerät.
√ Die Regen- und Nebel-Funktionen sind wieder vollumfänglich verfügbar.
Gerät einschalten
Gerät einschalten: Netzstecker des Netzteils in die Steckdose stecken. Das Gerät schaltet sich sofort ein.
Gerät ausschalten: Netzstecker des Netzteils ziehen.
So gehen Sie vor:

text_image
100 ... 240 V AC 50/60 Hz 3. 2. 1. 24 V DCBOB0332
Gerät mit Smartphone/Tablet verbinden
So gehen Sie vor:

flowchart
graph TD
A["iOS"] --> C["OASE Control"]
B["Android"] --> C["OASE Control"]
C --> D["Mobile Phone"]

text_image
2.
text_image
3.
text_image
4. 1. 2.BOB0333
Reinigung und Wartung
DE
HINWEIS
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen, die Funktion des Geräts beeinträchtigen und sie schaden den Tieren, Pflanzen und der Umwelt.
▶ Reinigen Sie das Gerät mit klarem Wasser und einem sauberen, weichen Tuch.
▶ Für die äußeren Flächen empfehlen wir die Hochglanzpolitur von biOrb (Artikelnr. 46033).
Flüssigkeit ablassen

- Öffnen Sie die zwei Schlauchklemmen.
- Führen Sie den Ablassschlauch in einen Auffangbehälter, der sich unterhalb des Gerätes befindet.
- Nachdem die Flüssigkeit abgelassen ist, positionieren Sie den Schlauch wieder in den Klemmen und verschließen Sie sie.
Luftfilter ersetzen
Rückenfilter ersetzen
• Wechselintervall alle 3 Monate
• biOrb EARTH Rücken- Filterset, Art.-Nr. 77491
So gehen Sie vor:

text_image
1. 2. 3.BOB0337
Flügelfilter ersetzen
Wechseln Sie die Filter in beiden seitlichen Abdeckungen (Flügeln).
• Wechselintervall alle 6 Monate
• biOrb EARTH Flügel-Filterset, Art.-Nr. 77490
So gehen Sie vor:

- Ziehen Sie den Netzteilstecker.
- Entfernen Sie ...
– den Leuchtenstecker,
– den Deckel der Einfüllöffnung,
— den Rückenfilter,
— die Gitter der Ansaug- und Abluftöffnung,
– den Ablassschlauch.
- Ziehen Sie das Rückenteil-Gehäuse ab.
- Ziehen Sie den Heizkabelstecker.
- Entfernen Sie beide Regendüsen. Schieben Sie dazu an dessen Halterung den schwarzen Ring in Richtung Düse und ziehen Sie gleichzeitig die Düse nach vorne.
- Entfernen Sie 5 Muttern mit Unterlegscheibe sowie eine Distanzhülse.
- Ziehen Sie das Rückenteil vorsichtig und gleichmäßig ab.
Hinweis: Sollte sich Flüssigkeit im Flüssigkeitsreservoir befinden, schütten Sie es vorsichtig so über die Einfüllöffnung aus, dass kein Wasser an die Elektronik gelangt.
-
Setzen Sie die Gummistopfen aus dem Lieferumfang in die 7 Öffnungen, die durch die Abnahme des Rückenteils entstanden sind. Diese verhindern, dass Bewohner über die Öffnungen entweichen können.
-
Montieren Sie ein neues Rückenteil und bauen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Achten Sie beim Aufsetzen des Rückenteilgehäuses darauf, dass keine Kabel geknickt oder gequetscht werden.

- Ziehen Sie den Netzteilstecker.
- Ziehen Sie den Leuchtenstecker und nehmen Sie alle Abdeckungen ab.
- Lösen Sie an der mittleren Abdeckung die 6 Schrauben.
- Heben Sie die obere Schale der Abdeckung ab.
- Ziehen Sie den Stecker der Leuchte, die Sie ausbauen möchten.
-
Nehmen Sie die Leuchte aus der Abdeckung.
-
Setzen Sie eine neue Leuchte ein, schließen Sie diese an und bauen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Heizkabel neu verlegen oder ersetzen

flowchart
graph TD
A["1. Battery Mount"] --> B["2. Internal Panel"]
B --> C["3. External Panel"]
C --> D["4. Internal Panel"]
D --> E["5. Final Assembly Unit"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
BOB0328
So gehen Sie vor:
- Ziehen Sie den Netzteilstecker.
- Entfernen Sie ...
— den Deckel der Einfüllöffnung,
- den Rückenfilter,
— die Gitter der Ansaug- und Abluftöffnung,
– den Ablaufschlauch.
- Ziehen Sie das Rückenteil-Gehäuse ab.
- Ziehen Sie den Heizkabelstecker.
Wir empfehlen, den folgenden Schritt zu zweit durchzuführen:
- Kippen Sie das Gerät leicht nach vorne und entnehmen Sie den Styroporboden.
Hinweis: Wenn sich Flüssigkeit im Flüssigkeitsreservoir befindet, darf das Gerät – je nach Flüssigkeitsstand – nicht oder nur wenig (max. 45°) gekippt werden, da andernfalls Flüssigkeit auslaufen kann, welches die Elektronik zerstören könnte.
Wenn nötig, schütten Sie die Flüssigkeit vorsichtig so über die Einfüllöffnung aus, dass kein Wasser an die Elektronik gelangt.
- Ziehen Sie das Heizkabel vom Styroporboden und verlegen Sie es neu.
- Bauen Sie das Gerät in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
- Beachten Sie beim Einsetzen des Styroporbodens, dass er so positioniert ist, dass der Ablauf in der Aussparung am Boden liegt.
— Achten Sie beim Aufsetzen des Rückenteils darauf, dass keine Kabel geknickt oder gequetscht werden.
Störungsbeseitigung
Fehlermeldungen
Über die App werden folgende Meldungen ausgegeben, wahlweise als Push-Nachricht auf Ihr Smartphone oder als E-Mail:
| Meldung | Abhilfe |
| Flüssigkeitsreservoir leer | Flüssigkeit nachfüllen ( Flüssigkeitsreservoir befüllen). |
| 24 Stunden kein Wasser | Flüssigkeit nachfüllen ( Flüssigkeitsreservoir befüllen) bzw. Wasserkreislauf überprüfen. |
| Temperatur zu hoch/zu niedrig | Temperatur über die App kontrollieren, ggf. neu einstellen.Evtl. Bodenheizung ausschalten und/oder Umgebungstemperatur verringern.Aufgrund der Luftströmungen weichen die Ist-Temperaturen an unterschiedlichen Stellen imbiOrb EARTH von denen in der App gezeigten Sensor-Temperaturen ab. Die Ist-Temperaturen an unterschiedlichen Stellen im biOrb EARTH können von maximal +40^ (104 F) bis zu 2.5^ (36,5 F) unter Umgebungstemperatur betragen. |
| Luftfeuchtigkeit zu hoch/zu niedrig | Luftfeuchtigkeit und/oder Regenzeit über die App kontrollieren, ggf. neu einstellen.Falls im Bodengrund viel Flüssigkeit ist, diesen über den Ablassschlauch entwässern. ( Flüssigkeit ablassen) |
Technische Daten
Netzteil
| Primär | Spannung | AC V | 100 ... 240 |
| Netzfrequenz | HZ | 50/60 | |
| Leitungslänge | m | 1,5 | |
| ft | 4,9 | ||
| Sekundär | Spannung | DC V | 24 |
| Max. Leistung | W | 180 | |
| Leitungslänge | m | 1,5 | |
| ft | 4,9 | ||
| Schutzklasse | II |
biOrb EARTH, allgemein
| Versorgung | Spannung | DC V | 24 |
| Leistung, max. | W | 105 | |
| Geräusche (in einem Abstand von 80 cm) | Standard | dB | 37 ... 42 |
| Stiller Modus | dB | 34 ... 37 | |
| Schutzklasse | III | ||
| Umgebungstemperaturbereich | °C | 15 ... 35 | |
| °F | 59 ... 95 | ||
| Abmessungen (L × B × H) | cm | 571 × 500 × 567 | |
| in | 225 × 197 × 223 | ||
| Gewicht | kg | 19,1 | |
| Ibs | 42,1 |
biOrb EARTH, WLAN
| Protokoll | IEEE 802.11b/g/n | |
| Frequenzband | GHz | 2,4 |
| Max. Sendeleistung | dBm | 20 |
| Sicherheit | WEP, WPA 2, WPA 3 | |
| DHCP | Automatisch | |
| Max. Reichweite | m | 80 |
| ft | 262 |
biOrb EARTH, Klima
| Luftumwälzung | Funktionselemente | Ventilatoren | ||
| Lufttemperatur(Die Angaben beziehen sich auf messbare Werte im biOrb EARTH bei einer Umgebungstemperatur von +25 °C (+77°F). Aufgrund der Luftumwälzung unterscheiden sie sich von den Sensorwerten um bis zu 10 °C (50°F.) | Funktionselement | Peltier-Element | ||
| Heizen (max. Temp.) | °C | +40 | ||
| °F | +104 | |||
| Kühlen (min. Temp.) | °C | 2,5 | unter Umgebungstemperatur | |
| °F | 36,5 | |||
| Temperaturdiff., max. | °C | 10 | ||
| °F | 50 | |||
| Bodentemperatur | Funktionselement | Elektrisches Heizkabel | ||
| Heizen (max. Temp.) | °C | 35 | ||
| (Im Betrieb ohne Kapillar - und Schaumstoffmatte.) | °F | 95 | ||
| Feuchtigkeit | Funktionselemente | Ultraschall -Nebeleinheit, Regenpumpe/-düsen | ||
| Flüssigkeitsreservoir | I | 4 | ||
| gal | 1 | |||
biOrb EARTH, Leuchten
| Sonnenlicht LED | Lichtfarbe | K | 3200 ... 7300 |
| Lichtstrom, gesamt | lm | 650 | |
| Energieeffizienzklasse | G | ||
| RGB & Infrarot | Lichtstrom, gesamt | lm | 56 |
| UV-Licht | Wellenlänge | nm | 318 (UV -B) |
| UV-B-Leistung im Abstand 0/5/10/15/20/25/30cm | W/cm^2 | 1940/310/119/60/35/23/15 | |
| UV-Index im Abstand 0/5/10/15/20/25/30cm | 64/9/4/2/1/0,7/0,5 |
Entsorgung
HINWEIS
Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden.
▶ Entsorgen Sie das Gerät über das dafür vorgesehene Rücknahmesystem.
▶ Bei Fragen wenden Sie sich an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Dort erhalten Sie Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung des Geräts.
▶ Machen Sie das Gerät durch Abschneiden der Kabel unbrauchbar.
Garantie
Die OASE GmbH übernimmt für dieses von Ihnen erworbene OASE-Gerät für die Laufzeit von 24 Monaten eine Garantie gemäß den nachstehend aufgeführten Bedingungen. Die Garantie besteht neben den gesetzlichen Gewährleistungspflichten des Verkäufers und lässt diese unberührt. Die gilt unbeschadet zwingender gesetzlicher Haftungsvorschriften, wie zum Beispiel nach dem Produkthaftungsgesetz, in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit, wegen Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit durch die OASE GmbH oder ihre Erfüllungsgehilfen.
Dauer der Garantie
Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Datum des erstmaligen Kaufs des OASE-Geräts beim OASE-Fachhändler. Durch die Inanspruchnahme der Garantie oder den Weiterverkauf des OASE-Geräts wird die Laufzeit der Garantie weder verlängert noch erneuert.
Garantieleistung
Die OASE GmbH gewährt eine Garantie für die einwandfreie, dem Zweck entsprechende Funktionsfähigkeit und Brauchbarkeit des OASE-Geräts. Maßgeblich ist hierbei der Stand von Wissenschaft und Technik zum Herstellungszeitpunkt. Das OASE-Gerät muss den Fehler, der den Schaden verursacht hat, bereits zu diesem Zeitpunkt aufgewiesen haben.
Im Garantiefall behält die OASE GmbH sich vor, das OASE-Gerät unentgeltlich zu reparieren oder unentgeltlich Ersatzteile für das OASE-Gerät oder ein Ersatzgerät zu liefern. Sollte der betreffende Gerätetyp des OASE-Geräts nicht mehr hergestellt werden, behält die OASE GmbH sich vor, nach eigener Wahl ein Ersatzgerät aus dem OASE-Sortiment zu liefern, das dem beanstandeten Gerätetyp so nah wie möglich kommt.
Die Garantie gilt nur für Schäden an dem gekauften OASE-Gerät selbst. Die Erstattung von Aufwendungen für den Ein- und Ausbau und die Überprüfung, von Schadensersatzansprüchen für Schäden, die nicht am gekauften Artikel selbst aufgetreten sind, sowie Forderungen nach entgangenem Gewinn oder wegen Nutzungsausfalls sowie weitergehende Ansprüche für Schäden und Verluste gleich welcher Art, die durch das OASE-Gerät oder seinen Gebrauch verursacht wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ausschluss der Garantie
Ausgeschlossen von der Garantie sind Schäden, die durch
- mechanische Beschädigungen durch Unfall, Fall oder Stoß, oder
- höhere Gewalt oder Naturkatastrophen, insbesondere, aber nicht abschließend bei Überschwemmungen, Bränden oder Frostschäden,
- fahrlässige oder mutwillige Zerstörung (zum Beispiel durch Abschneiden des Steckers oder Kürzen des Stromkabels), oder
- Missbrauch, unsachgemäßen oder nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, Einbau- und Bedienungsfehler oder mangelnde Pflege (zum Beispiel Verwendung ungeeigneter Putzmittel, unterlassene Wartung, Kalkablagerungen), Überlastung oder Nichtbeachtung der Benutzer hinweise/Gebrauchsanweisung, entstanden sind,
- durch eigene Reparaturbemühungen verschlimmert werden, sowie Schäden an
- Verschleißteilen wie zum Beispiel Leuchtmittel und Rotoren,
- zerbrechlichen Teilen, wie zum Beispiel Glas, Glühlampen, und
- Verbrauchsmaterial, wie zum Beispiel Batterien oder Filterschäume.
Bezüglich des sachgemäßen Gebrauchs verweist die OASE GmbH auf die Gebrauchsanweisung, die Bestandteil dieser Garantie ist.
Geltendmachung von Ansprüchen
Ansprüche aus der Garantie können innerhalb der Laufzeit nur gegenüber der OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, 48477 Hörstel, Deutschland, geltend gemacht werden. Hierfür schickt der Anspruchsteller unter Übernahme der Versandkosten und des Transportrisikos das beanstandete Gerät oder Geräteteil mit einer Kopie des Originalverkaufsbelegs des OASE-Fachhändlers, dieser Garantieurkunde sowie der schriftlichen Angabe des beanstandeten Fehlers an die OASE GmbH.
Allgemeine Vorschriften
Für diese Garantie gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Technische gegevens 96
- LED zonlicht
- RGB & infrarood
- UV-licht
- LED zonlicht
OPMERKING
Knappfunktioner (15)
• 1 × 5-L kanister (1 × 1,3 gal): Artikelnummer 46156
3 biOrb EARTH Kolfilter baksida
EU-Konformitätserklärung
erklärt, dass das Produkt
den folgenden Richtlinien der Union entspricht:
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar:
Funkfrequenz: 2,4 GHz
Radio-frequency:
max. Reichweite: 80 m
max. range:
max. ausgestrahlte Sendeleistung: 20 dBm




