Hendi 229064 - Lebensmittelentfeuchter

229064 - Lebensmittelentfeuchter Hendi - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 229064 Hendi als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Hendi 229064 - page 9

Benutzerfragen zu 229064 Hendi

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lebensmittelentfeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 229064 - Hendi und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 229064 von der Marke Hendi.

BEDIENUNGSANLEITUNG 229064 Hendi

Sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie diesen HENDI Gerät gekauft haben.esen Sie diesen Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Sie damit besonders auf die unter aufgeführten Sicherheitsvorschriften, bevor Sie diesen Gerät zum ersten Mal installieren und verwenden.

Sicherheitschinweise

  • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck, wie in thisem Handbuch beschrieben.
  • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsach gemäßen Betrieb und unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
    GEFAHR! STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließen dem Wasser.
  • VERWENDEN SIE NIEMALS EIN BESCHÄDIGTES GERÄT! Überprüfen Sie die elektrischen Anschlüsse und das Kabel regelmäß auf Schäden. Wenn das Gerät beschädigt ist, trennen Sie es von der Stromversorgung. Alle Reparaturen sollenn nur von einem Lieferanten oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden, um Gefahren oder Verletzungen zu vermeiden.
  • WARNUNG! Verlegen Sie das Netzkabel bei der Positionierung des Gerats bei Bedarf sicher, um unbeabsichtigtes Ziehen, Beschädigungen, Kontakt mit der Heizfläche oder Stolpergebn zu vermeiden.
  • WARNING! Solange sich der Stecker in der Steckdose befindet, ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen.
  • WARNING! Schalten Sie das Gerät STETS aus, bevör Sie es von der Stromversorgung trennen, reinigen, warten oder lagern.
  • Schlieben Sie das Gerät nur mit der auf dem Geräteetikett angegebenen Spannung und Frequenz an eine Steckdose an.
    Die Stecker-/Elektroanschluss nicht mit nassen oder feuchten Händen berühren.
  • Halten Sie das Gerät und die elektrischen Stecker/Anschlüsse von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Wenn das Gerät in Wasser fällt, entfernen Sie sofort die Netzanschlüsse. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es von einem zertifizierten Techniker überprüft wurde. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen führt zu Lebensbedrohlichen Risiken.
  • Schlieben Sie das Netzteil an eine leicht zugängliche Steck dose an, damit Sie das Gerät im Notfall sofort trennen konnen.
  • Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht mit scharfen oder bereits Gegenständen in Kontakt kommt und halten Sie es von offenen Branden fern. Ziehen Sie niemals das Netzkabel, um es aus der Steckdose zuziehen, sondernziehen Sie immer den Stecker.
  • Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel.
  • Versuchen Sie niemals, das Gehäuse des Geräts selbst zu offen.
  • Führn Sie keine Gegenstände in das Gehäuse des Geräts ein.
  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbe aufsichtigt.
  • Dieses Gerät sollte von geschultem Personal in der Köche

des Restaurants, Kantinen oder Barpersonal usw. bedient werden.

  • Dieses Gerätarf nicht von Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen mit mangelnder Erfahrung und Kennnis betrieben werden.
  • Dieses Gerät damit unter keinen Umständen von Kindern verwendet werden.
  • Bewahren Sie das Gerät und seine elektrischen Anschlüsse für Kinder unzugänglich auf.
  • Verwenden Sie niemals anderes Zubehör oder andere Geräte als das mit dem Gerät geleiferte oder vom Hersteller empfohlene. Andernfalls könnte ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer bestehen und das Gerät beschädigt werden. Verwenden Sie nur Originalteile und Zubehör.
  • Betreiben Sie diese Gerät nicht mit einem externen Timer oder einer Fernbedienung.
  • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizobjekt (Benzin, Elektro, Holzkohle usw.).
  • Decken Sie das Gerät nicht im Betrieb ab.
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen, explosiven oder brennbaren Materialien. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer horizontalen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.
  • Das Gerät ist nicht für die Installation in einem Bereich geeignet, in dem ein Wasserstrahl verwendet werden konnte.
  • Lassen Sie während des Gebrauchs mindestens 20~cm um das Gerät herum Platz für die Belüftung.
  • WARNING! Halten Sie alle Lüftungsöffnungen am Gerät frei von Hindernissen.

Besondere Sicherheitshinweise

  • Dieses Gerät ist für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
    VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR! HEIBE OBERFLÄCHEN! Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen ist während des Gebrauchs sehr hoch. Berühren Sie nur das Bedienfeld, die Griffe, Schalter, Timer-Bedienknöffe oder Temperatur-Bedienknöffe.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
  • Installieren Sie das Gerät nicht in der Höhe von Objekten und Geräten, die von einem Magnetfeld betroffen sein konnen, wie z. B. Fernseher, Radios, Bankkarten und Kreditkarten.
  • Stellen Sie keine gefährlichen Produkte wie Kraftstoff, Al kohol, Farbe, Aerosoldosen mit entflammbarem Treibmittel, entflammbaren oder explosiven Substanzen usw. in oder in der Höhe des Geräts auf.
  • Überladen Sie die Innenablagen nicht. Die maximale Last bezieht sich auf „Technische Spezifikationen".

Verwendungszweck

  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.:
  • Personalkuchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;

-Bauernhauser;

  • durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
  • Umgebung mit Frühstück.

Das Gerät ist zum Trocknen geeigneter Lebensmittel wie Gemüse, Obst usw. ausgelegt.Eine andere Verwendung kann zu einer Beschädigung des Gerats oder zu Verletzungen führen.
- Der Betrieb des Geräts für andere Zwecke gilt als Missbrauch des Geräts. Der Benutzer haftet allein für die unsachgemäß Verwendung des Geräts.

Installation der Erdung

Dieses Gerät ist als Schutzklasse I eingestuft und muss an eine Schutzerde angeschlossen werden. Die Erdung verringert das Risiko eines Stromschlags, indem ein Escape-Wire für den elektrischen Strom bereitgestellt wird.

Dieses Gerät ist mit einem Netzkabel mit Erdungsstecker oder elektrischen Anschlüssen mit Erdungsdraht ausgestattet. Die Anschlüsse müssen ordnungsgemäß installiert und geerdet sein.

Hauptteile des Produkts

{Abb. 1 auf Seite 3}

  1. Tur
  2. Kontrollpanel
  3. Kunststoffgehäuse
    4.Netz[x1]
  4. Unteres Polster [x1]
  5. Edelstahlgitter (x7)

Anmerkung: Der Inhalt theses Handbuchs gilt fur alle aufgefuhren Punkte, sofern nicht anders angegeben. Das Erscheinungsbild kann von den gezeigten Abbildungen abweichen.

Bedienfeld

Abb. 2 auf Seite 3

A. Einstellung "Verringern" (TEMP/ZEIT)
B. Taste TEMP/ZEIT
C. Einstellung erhöhen (TEMP/ZEIT)
D. LED-Anzeige
E. Taste WARM HALTEN
F. Taste FAST/RAW-Modus
G. EIN/AUS-Taste

Vorbereitung vor Verwendung

  • Entfernen Sie alle Schutzverpackungen und Verpackungen.
  • Überprüfen Sie, ob das Gerät in gutem Zustand ist und mit allen Zubehörteilen. Bei unvollständiger oder beschädigter Lieferung wenden Sie sichitte umgehend an den Lieferanten. Verwenden Sie das Gerät in thisem Fall nicht.
  • Reinigen Sie das Zubehor und das Gerät vor dem Gebrauch (siehe => Reinigung und Wartung).
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabile und hitze bestandige Oberfläche, die vor Wasserspritzern geschützt ist.
  • Bewahren Sie die Verpackung auf, wenn Sie Ihr Gerät in Zusunfts langern möhen.
  • Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für zukünftige Referenzwerte auf.

HINWEIS! Aufgrund von Produktionsrückständen kann das Gerät bei den ersten Anwendungen einen leichten Geruch abgeben. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut beluftet ist.

Hinweis: Nach der Reinigung muss das Gerät für ca. 30 Minuten mit einer Temperatur von 70^ eingeschaltet werden

(siehe Bedienungsanleitung). Während der ersten Zyklen entwickelt sich Geruch oder Rauch. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt oder eine Gefahr hin. Stellen Sie sicher, dass das Gerät gut beluftet ist.

Bedienungsanleitung

  • Stellen Sie das Gerät auf eine horizontale, stabil, rutschfeste und hitzebestandige Oberfläche.
  • Positionieren Sie die Lebensmittel gleichmäßig auf den Tabletts und stellen Sie safer, dass sie sich nicht überlappen. Um eine gute Belüfung im Gerät zu gewährleisten, sollenn 10% der Oberfläche des Tabletts frei von Lebensmitteln sein.
  • Entfernen Sie alle Trays, die nicht verwendet werden. Insgesamt können 7 Trays gleichzeitig verwendet werden.
  • Stellen Sie beim Einsetzen der Trays sicher, dass sie korrekt mit der gleichen Seitenwand ausgerichtet sind. Schlieben Sie dann die Tur fest.
  • Schlieben Sie als Nächstes den Netzstecker an eine geeignete elektrisierbare Steckdose an. Es ertont ein Piepton und alle Tasten leuchten 3 Sekunden lang. Dann blinkt nur die Taste TEMP/ZEIT blau; der LED-Bildschirm wird vollständig angezeigt und das Gerät befindet sich jetzt im STANDBY-Modus.
  • Drücken Sie die TEMP/ZEIT-Taste, um die Oper zu starten. Alle Tasten auf der Steuerungswanne leuchten blau auf, sodass der Benutzer den Timer und die Temperatur einstellen oder den Warm- oder Schnell-/Rohmodus beibehalten kann. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste ohne Einstellung, die Maschine wechselt in den Standardmodus. Die Standardtemperatur beträgt 70^ und der Standard-Timer 10Stunden.

Temperatureinstellung

  • Drücken Sie die Taste TEMP/ZEIT einmal im Standby-Modus, um die Temperatureinstellung zu überprüfen. Wenn die Temperatur im Display blinkt, können Sie auch die Taste + oder - drücken, um die Betriebstemperatur zu erhöhen oder zu verringern. (Standardtemperatur: 70^ , Bereich: 35^ 70^ , Intervall: 5^ ).
  • Der Benutzer sollte die EIN/AUS-Taste drücken, um die Tem peratureinstellung zu bestätigen.
  • Wenn Sie die eingestellte Temperatur überprüfen möchten, drücken Sie einmal die Taste TEMP/ZEIT und die eingestellte Temperatur wird auf dem LED-Display angezeigt.
  • Wahlend des Betriebs konnen Sie die Zeit- und Tempera tureinstellung überprüfen oder ändern, indem Sie die Taste TEMP/ZEIT drücken. Drücken Sie dann die Taste + oder -, um die Temperatur- und Zeiteinstellung zu erhöhen oder zu verringern.

Zeiteinstellung

  • Drücken Sie die Taste TEMP/ZEIT zweimal im Standby-Modus, dann blinkt der Timer im Display. Der Benutzer kann die Taste + oder - drücken, um die Betriebszeit zu erhöhen oder zu verringern. (Bereich: 00:30 ~ 24:00, Intervall 30 Minuten).
  • Der Benutzer sollte die EIN/AUS-Taste drucken, um die Fin mer-Einstellung zu bestätigten.
  • Danach startet das Gerät den Betrieb und die verbleibende Zeit wird auf dem LED-Display angezeigt. Der Lüfter auf der Rückseite des Geräts startet die Drehung.

WARM-Modus HALTEN

  • Das Display zeigt „WARM HALTEN" an, wenn die Taste „WARM HALTEN" gedrück wird. Die Maschine arbeitet nach dem Dehydrieren weitere 24 Stunden bei 35^ .
  • Wenn der Countdown-Timer beendet ist, zeigt das Display 88:88 an und das Heizelement schaltet sich aus. Der Lüfter lauft 10 Sekunden lang weiter und die Maschinepiept 20 Mal, um den Benutzer daran zu erinnern. Nach 20-maligem Piepton kehrt die Maschine in den Standby-Modus zurück.

SCHNELL-/RAW-Modus

  • Im FAST-Modus beträgt die Temperatur 70 °C und der Timer 10 Stunden. Das Display zeigt „FAST" an.
  • Im RAW-Modus beträgt die Temperatur 45^ und der Timer 24 Stunden. Das Display zeigt „RAW" an.

In den STANDBY-Modus wechseln

  • Wenn der Benutzer die EIN/AUS-Taste nicht innerhalb von 5 Sekunden nach der Einstellung gedrückt hat, springt die Maschine zurück in den Standby-Modus. Nur die Taste TEMP/ZEIT blinkt blau und der LED-Bildschirm wird vollständig angezeigt.

Zeiteinstellung endet

  • Wenn die Einstellzeit bis 00:00 Uhr zählt, Funktionieren die Heizelemente zuerst nicht mehr. Der Kühllüfter lauft noch etwa 10 Sekunden lang und es ertont ein 20-maliger Piepton vom Summer, um den Benutzer daran zu erinnern, dass der Vorgang abgeschlossen ist.
    Das Gerät befindet sich im STANDBY-Modus.
  • Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose und/TRagen Sie Hand-schuhe (nicht im Lieferumfang enthalten), falls dies zum Herausnehmen der Lebensmittel erforderlich ist.

Tipps zum Betrieb

Richtlinien für die Zubereitung von Lebensmitteln

  • Aus Gründen der sicheren und hygienischen Aufbewährung sollenn Sie alle Lebensmittel vor dem Trocknen gründlich waschen.
  • Verarbeiten Sie nur nicht zerstoßene Lebensmittel, alle Unreinheiten sind großzügig zu entfern.
  • Die Ergebnisse der Dehydrierung sind)sagar dann noch besser, wenn die Lebensmittel in etwas gleich große Stücke geschnitten werden.
  • Um die Austrocknungszeit zu verkurzen, schneiden Sie die Nahrung in)dunnere Scheiben oder Stücke.
    Die zubereiteten Lebensmittel sind kontinuierlich auszut rocknen. Unterbrechen Sie den Dehydratationsprozess nicht.

Ungefähre Austrocknungszeit und besondere Richtlinien zur Lebensmittelzubereitung

Die für die Dehydration benöttige Zeit hängt stark von der Art der zu trocknenden Lebensmittel, ihrem Feuchtigkeitsgehalt, ihrer Reife, Dicke, Temperatureinstellung und Feuchtigkeit der Innenkammer ab.
Die Trockungszeit hangt von den folgenden Faktoren ab: Dicke der Lebensmittel

  • Anzahl der verwendeten Trays
  • Menge der getrockneten Lebensmittel
  • Feuchtigkeit in Ihrer Umgebung
  • Ihr Trocknungsvorlieben für jeder Art von getrockneten Lebensmitteln.

  • Es wird empfohlen, dass:

  • Durch die transparente Klappentür überprüfen Sie regelmäßig (z.B. stündlich) den Lebensmittelzustand, um den Prozess zu steuern. Notieren Sie die Trocknungszeit für zukünftige Referenz.
    Vorbehandelte Lebensmittel erzielen die besten Troekungsergebnisse

  • Nach dem Trocknen die Lebensmittel lagern, um Qualität und Nährstoffe zu erhalten.
  • Arbeiten Sie immer innerhalb der Vorschriften zur Lebensmittelzubereitung, um die Kontamination schädlicher Bakterien innerhalb der getrockneten Lebensmittel zu verhindern.

Lagerung von getrockneten Lebensmitteln

  • Lassen Sie die getrockneten Lebensmittel vor der Lagerung gut abkühlen. Achten Sie auch daraufuf, dass sie absolut trocken sind. Dies ist für eine ordnungsgemäße Lagerung unerlässlich.
  • Um eine Verschlechterung zu vermeiden, müssen getrocknete Lebensmittel während der Lagerung daran gehindert werden, Feuchtigkeit aufzunehmen. Daher sollen den alle Lagerdosen, Glaser oder Plastikbeutel luftdicht verschlossen werden. Vakuumverpackung ware die geeignete Lagerungsmethode.
  • Trockene Lebensmittel sollenn in einem trockenen, kühlen und sauberen Bereich gelagert werden, um eine lange Lagerzeit zu gewährleisten.

Reinigung und Wartung

  • AUFMERKSAMKEIT! Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung und kühlen Sie es vor Lagerung, Reinigung und Wartung ab.
  • Verwenden Sie für die Reinigung keinen Wasserstrahl oder Dampfreiniger und schiben Sie das Gerät nicht unter das Wasser, da die Teile Nass werden und es zu Stromschägen kommt kann.
  • Wenn das Gerät nicht in einem guteen Sauberkeitszustand gehalten wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen und zu einer gefährlichen Situation führen.
  • Speisereste sollenen regelmäßig gereinigt und aus dem Gerät entfern't werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäßereinigt wird, verkurzt es seine Lebensdauer und kann während des Gebrauchs zu einem gefährlichen Zustand führen.

Reinigung

  • Reinigen Sie die gekühnte Außenfläche mit einem leicht mit einer milden Seitenlösung angefeuchteten Tuch oder Schwamm.
  • Aus Hygienegründen sollen das Gerät vor und nach dem Gebrauch gereinigt werden.
  • Vermeiden Sie den Kontakt von Wasser mit den elektrischen Komponenten.
  • Reinigen Sie die Innenseite des Behalters mit einem nicht schieuernden Reinigungsmittel und spulen Sieihn mit sauber rem Wasser ab.
  • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder chlorhaltige Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung keine Stahlwolle, Metallutensilien oder scharfe oder spitze Gegenstände. Keine Benzin- oder

Lösungsmittel verwenden!

Keine Teile sind spulmaschinenfest.

Wartung

  • Überprüfen Sie regelmäßigen den Betrieb des Geräts, um schwere Unfälle zu vermeiden.
  • Wenn Sie feststellen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder ein Problem vorliegt, stellen Sie die Verwendung ein, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an den Lieferanten.
  • Alle Wartungs-, Installations- und Reparaturarbeiten mussen von spezialisierten und autorisierten Technikern durchgeführht oder vom Hersteller empfohlen werden.

Transport und Lagerung

  • Stellen Sie vor der Lagerung immer sicher, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt und vollständig abgekühlt wurde.
    Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, sauberen und treckenen Ort.
  • Stellen Sie niemals schwere Gegenstände auf das Gerät, daß das Gerät beschädigten können.
  • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Trennen Sie das Gerät beim Bewegen von der Stromversorgung und halten Sie es unter.

Fehlerbehebung

Wenn das Gerät nicht richtig Funktioniert, sehen Sie sich bittet die folgende Tabelle für die Lösung an. Wenn Sie das Problem immer noch nicht losehen konnen, wenden Sie sichitte an den Lieferanten/Dienstleister.

Problem möglichUrsache Möglichkeit Lösung
Ein-/Ausschalter leuchtet nicht rotKeine Stromver-sorgungPrüfen Sie, ob der Stecker an die Steckdose ange-schlossen ist.
Schalter defekt Kontaktieren Sie den Lieferanten
Kammer wird nicht warmHeizelement, Thermostat oder Lüfter konnten defekt seinKontaktieren Sie den Lieferanten
Kammer ist zu warmHeizelement oder Thermostat konnten defekt seinKontaktieren Sie den Lieferanten
Das Trocknen tauert zu langeFeuchte BedingungenStellen Sie das Ge-rät in eine weniger feuchte Umgebung
Heizelement, Lüfter oder Thermostat defektKontaktieren Sie den Lieferanten

Garantie

Defekte, die die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigen und innerhalb eines Jahres nach dem Kauf sightbar werden, werden durch kostenlose Reparatur oder Ersatz repariert, sofern das Gerät gemäß den Anweisungen verwendet und gewartet wurde und in keiner Weise missbraucht oder missbraucht wurde. Ihr gesetzlichen Rechte bleiben unberührt. Wenn das

Gerät im Rahmen der Garantie beansprucht wird, geben Sie an, wo und wann es gekauft wurde, und legen Sie einen Kaufbeleg [z. B. Beleg] bei.

Im Einklang mit unserer Richtlinie der kontinuierlichen Produktentwicklung gehalten wir uns das Recht vor, die Produkt-, Verpackungs- und Dokumentationsspezifikationen ohne Voraankündigung zu ändern.

Entsorgung und Umwelt

Hendi 229064 - Entsorgung und Umwelt - 1

Bei der Außerbetriebnahme des Geräts darf das Produkt nicht mit anderen Hausmüll entsorgt werden. Staltdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, ihre Abfallausrückstung zu entsorgen, indem Sie sie an eine davon vorgesehene Sammelstelle

übergeben. Die Nichteinhaltung dieser Regel kann gemäß den geltenden Vorschriften zur Abfallentsorgung bestraft werden. Die separate Sammlung und Wiederverwertung ihrer Abfallausrüstung zum Zeitpunkt der Entsorgungträgt zum Schutz natürlicher Ressourcen bei und stellt sicher, dass sie auf eine Weise recycliert wird, die die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.

Für weitere Informationen darüber, wo Sie ihren Abfall zum Recycling abgeben konnen, wenden Sie sichitte an Ihr ortlichen Abfallsammelunternehmen. Die Hersteller und Importeure übernehmer wededer direkt noch uber ein öffentliches System die Verantwortung fur Recycling, Aufbereitung und ökologische Entsorgung.

NEDERLANDS

Geachte klant,

Tijdinstelling eindigt

5112 Lamprechtshausen, Austria

Tel: +43 6274 200 100

Email: office.austria@hendi.eu

HENDI HK Ltd.

DE: Änderungen und Druckfehler vorbehalten.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hendi

Modell : 229064

Kategorie : Lebensmittelentfeuchter