Hendi 229064 - Deshidrator alimentar

229064 - Deshidrator alimentar Hendi - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului 229064 Hendi în format PDF.

📄 96 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Hendi 229064 - page 28

Întrebările utilizatorilor despre 229064 Hendi

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Deshidrator alimentar în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 229064 - Hendi și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 229064 mărcii Hendi.

MANUAL DE UTILIZARE 229064 Hendi

Vă multumim pentru achizitionarea acestui aparat electrocasnic HENDI. Citiș cu atenție acest manual de/utilizare, acordând o atenție deosebită reglementarilor de siguranta evidențiate mai jos, inainte de a instalatași適用ă acest aparat pentru prima data.

Instruetiuni de siguranta

Utilizi aparatul numai in scopul pentru care a fost conceput, conform descririerii din acest manual.
- Produçatorul nu este raspunzător pentru nicio daună cauzata de funționarea incorcêctăși utilizarea necorespunzătoare.

PERICOL! RISC DE ELECTROCUTARE! Nu incercai sa reparati aparatul singur. Nu scufundati componentele electrice ale aparatului in apa sau in alte lichide. Nu tinei niciodata aparatul sub jet de apa.
- NU UTILIZATI NICIODATA UN APARAT DETERIORAT! Verificati periodic conexionile eletrice si cablul pentru a depista eventualele deteriorar. Daca este deteriorat, deconnectati aparatul de la sursa de alimentare. Orice reparati trebuie efectuate numai de caret un furnizor sao o persona calificata pentru a evita pericolul sau vatakarea.
- AVERTISMENT! Cánd positionali aparatul, directionati cablul de alimentare in siguranță, dacă este NEEDar, pentru a evita tragerea accidentala, deteriorarea, contactul cu suprafata de incăzire sau riscul de impiedicare.
- AVERTISMENT! Atāt temp CAT stecherul este in przy, aparatul este conectat la sursa de alimentare.
- AVERTISMENT! Opriţi INTOTDEAUNA aparatul inainte de a-l deconecta de la sursa de alimentare, curătare, intretinere sau depositare.
- Conecta aparatul la o przyea electrica numai cu tensiunea si frecventa mentionate pe eticheta aparatului.
- Nu atingeti stecherul/conexiunile electrice cu mainile umede sau umede.

  • Tineni aparatul si stecherul/conexiunile la distanla de apa sila alte lichide. Daca aparatul cade in apa, scoatei imediat conexiunile sursei de alimentare. Nu utilizati aparatul pana cand nu a fost verificat de un tehnician certificat. Nerespectarea acestor instruciuni va cauza riscuri care pun viata in pericol.
  • Conecta sursa de alimentare la o priza electrica uor ace cesibila, astfel incat sa puleti deconnecta imediat aparalul in caz de urgenta.
  • Asigurati-vá cā cablul nu intrān contact cu obiecte ascuìte sau fierbinti sī tineti-l la distanţa de foc deschis. Nu trajeṭi niciodata de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză, tratęti intotdeana de fiṣă.
  • Nu transportati niciodata aparatul de cablu.
  • Nu incercati niciodata să descideți singur carcasa aparțului.
  • Nu introduceti obiecte in carcasa aparatului.
  • Nu lasa ti niciodata aparatul nesupravegheat in timpul utili zarii.
  • Acest aparat trebuie'utilizat de personal instruit in bucataria restaurantului, cantinelor sau barului etc.
  • Acest aparat nu trebuie'utilizat de persone cu capacitatei fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau de persone care nu au experienta si cunostinte suficiente.
  • Acest aparat nu trebuie utilizes copii in niciun caz.
  • Nu lasati aparatul si conexionile sale electrica la indemana copiilor.
  • Nu utilizişi niciodata accesori iau alte dispositive suplimentare in afară de cele furnizate impreună cu aparatul sau recomandate de producător. Nerespectarea acesti instrutiuni poate reprenta un risc pentru utiliserși poate deteriorara aparatul. Utilizişi numai PIESEși accesori iou originale.
  • Nu utilizzato acest aparat cu ajutorul unui cronometru extern sau al unui sistem de telecomanda.
  • Nu asezati aparatul pe un obiect de incalzire (benzina, electrifica, aragaz cu carbune etc.).
  • Nu acoperiti aparatul in timpul functionarii.
  • Nu asezati objeci pe aparat.
  • Nuutilizati aparatul in apropierea flacariler despise, amaterialelorexplozive sau inflamabile. Utiliziintotdeauna aparatul pe o suprafata orizontala, stabila, curata,rezistenta la caldurasi uscata.
  • Aparatul nu poate fi instalat intr-o zona'an care poate fi Utilizat un jet de apa.
  • Lasa un spati de cel puin 20 cm in jurul aparatului pentru ventilare in tampul utilizarii.
  • AVERTISMENT! Pastraţi toate orificiile de ventilatie de pe aparat ferite de obstructii.

Instructiuni speciale privind siguranta

  • Acest aparat este destinat'utilizarii commerciale.
    PRECAUTIE! RISC DE ARSURI! SUPRAFETE FIER-BINTI! Temperatura suprafetelor accesibile este foarte ridicata in timpul utilizarii. Atingezi numai panoul de comanda, manerele, comutatoarele, butoanele de comanda a cronometrului sau butoanele de comanda a temperaturi.
  • In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de producator, de agentul sau de service sau de persone cu o calificare similara pentru a evita orice pericol.
  • Nu instalati aparatul langa obiecte si aparate care pot fi afectate de un camp magnetic, cum ar fi, de exemplu, televizoare,

radiouri, carduri bancare si carduri de credit.

  • Nu puneti in interiorul sau in apropierea aparatului niciun produs periculos, cum ar fi combustibil, alcool, vopsea, aerosoli cu un propulsor inflamabil, substante inflamabile sau explosive etc.
  • Nu supraincarci rafturile interioare. Sarcina maxima se refera la „Specificaţiitehnice".

Domeniu de utilizes

  • Acest aparat este destinat'utilizarii in aplicati ci casnice si similare, cum ar fi:

-zonele de bucatarie pentru personal din magazine, birouri si alte medii de lucru;
- casele de ferme;
- de catre clienti din hoteluri, moteluri si alte medii de tip residential;
- mediu de tip pat si mic debunk.

  • Aparatul este conceput pentru a usca alimententele adecvate, cum ar fi legumele, fructele etc. Orice alta Utilizare poate duce la deteriorarea aparatului sau la vătamarea corporala.
  • Utilizarea aparatului in orice alt scop va fi considerata o utilizare incorcetă a dispositivului. Utilizatorul va fi singurul responsabil pentru/utilizarea necorespunzătoare a dispositivului.

Instalarea impamntarii

Acest aparat este clasificat ca fiind din classe de protectie I si trebuie connectat la o impamantare de protectie. Impamantarea reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui fir de evacuare pentru curentul electric.

Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare cu stecar cu impamantare sau conexiuni electrice cu cablu de impamantare. Conexiunile trebuie instalate si impamantate corespunzator.

Principalele componente ale produsului

[Fig. 1 de laagna 3]

  1. Uşă
  2. Panou de comanda
  3. Carcasã din plastic
  4. Plasa (x1)
  5. Disc inferior (x1)
  6. Grila din otel inoxidabil [x7]

Observatie: Continutul acestui manual se aplica tuturor articolelor listate, cu exceptia cazului in care se specifica altfel. Aspectul poate varia faţă de ilustratajile prezentate.

Panou de commande

[Fig. 2 de laagna 3]

A. Reduceti setarea (TEMP/TIMP)
B. Butonul TEMP/TIMP
C. Creşterea setárii (TEMP/TIMP)
D. Afişaj LED
E. MENTINETI butonul INCALZIRE
F. Buton mod FAST/RAW
G. Buton PORNIT/OPRIT

Pregatirea inante de utiliser

  • Indepartati toate ambalajele si ambalajele de protectie.
  • Verificazioni daca dispositivul este in stare buna si cu toate ae cesoriile. In cazul unei livrari incomplete sau deteriorate, va rugam sa contactati imediat furnizorul. In acest caz, nu uti

lizati dispositivul.

  • Curatai accesoriile si aparatul inainte de'utilizare [consultati = = > Curatare si intretinere).
  • Asigurati-va că aparatul este complet uscat.
  • Puneti aparatul pe o suprafata orizonta, stabili si rezistentla caldur, care este sigura impotrivastropiriu cu apa.
  • Păstrați ambalajul dacă intenționali să depozilăti aparatul in viitor.
  • Păstrați manualul deutilizare pentru consultare ulterioara.

NOTÀ! Din cauza reziduurilor rezultate din fabricatie, aparatul poate emite un miros uşor in timpul primelor câteva/utilizári. Acest lucru este normal Şi nu indică niciun defect sau pericol. Asiguratı-va câ aparatul este bine aerisit.

Notă: După curățarea aparatului, acesta trebuie PORNIT (consulți => Instrucțuni de utilizare) tamp de aproximativ 30 de minute cu temperatura setata la 70^ . Există un anumit miros sau fum degajat in timpul primelor cateva cicluri. Acest lucru este normalși nu indica niciun defect sau pericol. Asigurată-va ca aparatul este bine aerisit.

Instructiuni deutilizare

  • Puneji aparatul pe o suprafãa orientalã, stabilã, care nu aluneca si rezistenta la caldurã.
  • Pozitionati alimentele uniform pe tavi, asigurandu-va ca acestea nu se suprapun. Pentru a avea o bunaventilatie in interiorul aparatului, 10% din suprafata tavi trebuie sa nu constina alimente.
  • Indepartaji tavile care nu sunt utilizeze. Se pot utilizes in total 7 tavi in acelaşi tamp.
  • La introducerea tavilor, asigurati-va ca acestea sunt aliniate corect cu aceeasi placalateral. Apoi, inchideti usa ferm.
  • Apoi, conectati stecherul la o przyea electrica adecvata. Se aude un semnal sonor si toate butoanele sunt aprinse tamp de 3 secunde. Apoi, numai butonul TEMP / TIMP va clipi in albastru; ecranul LED este afisat complet si aparatul este acum in modul STANDBY.
  • Apasati butonul TEMP / TIMP pentru a porni opera. Toate bu toanele de pe panoul de comanda se vor aprinde in albastru, astfel incat utilizatorul sa poata regla cronometrul si temperatura sau sa mearga la modul cald sau rapid/brut. Apasati butonul PORNIT/OPRIT fara reglare, masina va trece in modul implicit. Temperatura implicita este de 70^ , iar cronometrul implicit este de 10ore.

Setarea temperaturii

  • Apasa i data butonul TEMP / TIMP in modul asteptare pentru a verifica setarea de temperatura; cand temperatura clipeste pe afisaj, puteti apasa si butonul + sau - pentru a creste sau a reduce temperatura de fonctionare, setarea de temperatura. [Temperatura implicita: 70^ , interval: 35^ 70^ , intervalul este 5^ ].
  • Utilizatorul trebuie sã apese butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirmma setarea temperaturii.
  • Daca doriti sā verificati temperatura care a fost setata, apā sati o data butonul TEMP / TIMP, iar temperatura setata va fi indicata pe afisajul LED.
  • In tempul procesului de operare, puteti verifica sau modifica setarea de tamp.si temperatura prin apasarea butonului TEMP/TIMP. Apoi apasaqui butonul + sau - pentru a mari saumicṣora setarea de temperatura si tamp.

Setare temp

  • Apasati de doua ori butonul TEMP / TIMP in modul aseptare, apoi cronometrul clipeste pe afisaj, utiliserul poate apasa butonul + sau - pentru a mari sau micsora durata de functio nare. (Interval: 00:30 - 24:00, intervalul este de 30 de minute).
  • Utilizatorul trebuie sã apese butonul PORNIT/OPRIT pentru a confirmma setarea cronometrului.
  • Apoi, aparatul va incepe să functionezeși timpul rămas va fi indicat pe afisajul LED. Ventilatorul din partea din spate a aparatului va incepe să se rotească.

MENTINETI modul INCALZIRE

  • Afisajul va indica „MENTINERE INCALZIRE" dacă se apasa butonul „MENTINERE INCALZIRE". Msina va continua sa functioneze timp de inca 24 de ore la o temperatura de 35^ după terminarea deshidratări.
  • La terminarea numaratorii inverse, afisajul va indica 88:88 si elementul de incalzire se va opri. Ventilatorul va continua sa fonctioneze tamp de 10 secunde, iar masina va emite un semnal sonor de 20 de ori pentru a aminti utilizatorului. Dupacce emite un semnal sonor de 20 de ori, masina va reveni la modul standby.

Mod FAST/RAW

  • In modul FAST, temperatura este de 70^ si cronometrul este de 10 ore. Afisajul va indica .FAST".
  • In modul RAW, temperatura este de 45^ si cronometrul este de 24 de ore. Afisajul va indica .RAW".

Comutarela modulSTANDBY

  • Daca utilizatorul nu a apasat butonul PORNIT/OPRIT in 5 se cunde dupa setare, masina va reveni la modul standby. Numai butonul TEMP / TIMP va lumina intermitent in albastru, iar ecranul LED este afisat complet.

Setarea orei s-a incheiat

  • Atunci cánd timpul de setare scade la 00:00, elementele de incalzire nu mai functioneaza primul. Ventilatorul de racire va continua sa functioneze temp de aproximativ 10 secunde si se va auzi un semnal sonor de 20 de ori emis de sonerie pentru a reaminti utilizatorului ca operatiunea s-a terminat.
  • Aparatul este in modul STANDBY.
  • Scoatei aparatul din prizai puratai manusi [nu sunt incluse] daca este besoinar pentru a scaote alimentete.

Sfaturidefunctionare

Instructiuni pentru prepararea alimentelor

  • Din motive de conservare sigura si igienica, spalati bine alla alimentele inainte de uscare.
  • Prelucrati numai alimente neperisate, orice pete trebuie in departate cu generozitate.
  • Rezultatele deshidratarii sunt mai bune chiar dacă alimentetei sunt tăiate in bucăti deapproxativ aceeaşi dimensiune.
  • Pentru a reduce tempul de deshidratare, taii alimentele in felii sau bucati mai subtiri.
  • Alimentele preparetrebuie uscate intr-un proces continuu. Nu intrerupeti procesul de deshidratare.

Timp de deshidratareapproximativ 山 indicatiispecialepentrupreparea alimentelor

  • Timpulnecessarypentru deshidratare depinde in mare masaure de tipulde alimente care urmeazsa fie uscate,de continutul lor de umiditate, de gradul de coacere, de grosimea, de setarea temperaturii si de umiditatea din interiorul camerei.
  • Timpul de uscare va varia in functie de urmatorii factori:

  • grosinea alimentelor

  • numarul de taviutilizate
  • volumul de alimente uscate
  • umezeala tau umiditatea din mediul dvs.
  • preferinete dvs. de uscare pentru fiecare tip de alimente uscate.

  • Se recomanda ca:

  • prin uşa transparentă a amortizorului, verificăți regulat starea alimentelor (de ex. la fiecare ora) pentru a controla procesul. Notati durata uscării pentru referinte ulterioare.

  • alimentente pre-tratate vor avea cele mai bune rezultate la uscare
  • dupa uscare, deposita alimentele pentru a pastra calitatea si nutrientii.
  • Lucrati intotdeana in conformitate cu reglementarile pri vind prepararea alimentelor pentru a preveni contaminareabacteriilor daunatoare din alimentele uscate.

Depozitarea alimentelor uscate

  • Lasa alimentele uscate sa se raceasca bine inainte de depositare. De asemenea, asigurat-va ca sunt complet uscate. Acest lucru este esental pentru depositarea corespunzatoare.
  • Pentru a preveni deteriorarea, alimentente le uscate nu trebuie sa absoarba umiditatea in timpul depositarii. Prin urmare, orice forme de depositare, pahare sau pungi de plastic trebuie etanse. Ambalajul in vid ar fi metoda de depositare adecvala.
  • Alimentele uscate trebuie depositate intr-o zona uscata, recese curata pentru a asigura o durata lunga de depositare.

Curătareşintretinere

  • ATENTIE! Deconnectati intotdeauna aparatul de la sursa de alimentare si raci-l inaine de depositare, curatae si intretinere.
  • Nu utilizes jet de apa sau un aparat de curata t cu aburi pentru curata r si nu impingeti aparatul sub apa, deoarece componentele se vor uda si se pot produc socuri electrice.
  • Daca aparatul nu este păstrat intr-o stare bună de curătenie, incest lucru poate afecta negativ durata de viață 0a aparatului si poate duce la o situație periculoasa.
  • Reziudurile alimentare trebuie curatae regulat si scoase din aparat. Daca aparatul nu este curatat corespunzator, durata sa de viaja va fi redusa si poate duce la o stare periculoasa in tampul utilizarii.

Curatare

  • Curatai suprafata exteriora racita cu o laveta sau un burete uor imezit cu o solutie slaba de sapun.
  • Din motive de igienă, aparatul trebuie curățat inainteși dupăutilizare.
  • Evita contactul cu apa al componentelor electrice.
  • Curatai interiorul recipientului cu un detergent neabraziv si clati ci apa curata.
  • Nu scufundati niciodata aparatul in apa sau in alto lichide.
  • Nu utilizathi niciodata agenti de curatare agresivi, bureti abra

zivi sau agenti de curatare care contin clor. Nuutilizati bureti de sarma,ustensile metalice sau orice obiecte ascutite sautiaoase pentru curatare. Nuutilizati benzina sau solventi!

  • Nicio piesa nu poate fi spalata 出 in masina de spalat vase.

Intretinere

  • Verificati regulat functionarea aparatului pentru a preveni accidentele grave.
  • Daca vedeti că aparatul nu functioneaza corespunzător sau că există o problema, opriti-l si contactati furnizorul.
  • Toate lucrările de intreținere, instalareși reparatai trebuie efectuate de tehnicieni specializatiși autorizăi sau recomandate de produçător.

Transport Şi depositare

  • Inainte de depositare, asigurati-vā intotdeauna ca aparatul a fost deconectat de la sursa de alimentare si s-a racdit complet.
    Depozitate aparatul intr-un loc racoros,curat si uscat.
  • Nu puneti niciodata obiecte grele pe aparat, deoarece acesta se poate deteriora.
  • Nu mutaşi aparatul in timp ce acesta este in functiune. De conectaşi aparatul de la sursa de alimentare candid mutaşi tinei-l in partea de jos.

Depanare

Daca aparatul nu functioneaza corespunzator, verificati tabelul de mai jos pentru a gasi soluţia. Daca in continuare nu puteti rezolva problema, va rugam sa contactati furnizorul/furnizorul de servicii.

Problema Cauza posibilă Solutie posibilă
Comutatorul de pornire/oprire nu luminează cu roșuNu există alimen-tare
Defect de comu-tare
Camera nu se înçălzeșteElementul de în-călzire, termosta-tul Sau ventilatorul pot fi defe cate
Camera este prea calăElementul de înçălzire sau ter-mostatul ar putea fi defect
Uscarea durează prea multCondiții umepe Punei aparatul intr-un mediu mai puțin umed
Elementul de înçălzire, ventilato- rul sau termostatul sunt defe cate

Garantie

Orice defect care afecteaza functionalitatea aparatului care devine evident in termen de un an de la achizite va fi reparat prin reparati gratuite sau inlocuire, cu condiia ca aparatul sa fi fostutilizat si intreintut in conformitate cu instructiunile si sa nu fifost abuzat sau Utilizat necoresponzator in niciun fel. Drepturile dvs.legale nu sunt afectate.Daca aparatul este revendicat in garantie, specificaunde si candid a fost achizitionat si includei dovada achizitionarii [de ex.chitan].

In conformitate cu politica noastr de dezvoltare continua a produselor, ne rezervam dreptul de a modifica fara preaviz pro dusul, ambalajul si specificaile documentatiei.

Aruncati protejati mediul inconjurator

Hendi 229064 - Aruncati protejati mediul inconjurator - 1

La scaaterea din uz a aparatului, produsul nu trebuie eliminat impreuţa cu alte deşeuri menajere. In schimb, este responsabilitatea dvs. sa eliminati deşeurile de echipamente prin predarea acestora la un punct de colectare desemnat. Nerespecta

rea acesti reguli poate fi penalizata in conformitate cu reglementarile aplicabile privind eliminarea deseurilor. Colectarea si reciclarea separata a deseurilor dvs. de echipamente la momentul eliminarii va ajuta la conservarea resurselor naturale si va asigura reciclarea acestora intr-o maniera care protejeazs anataea umana si mediu inconjurator.

Pentru mai multe informaţii despre locul in care va puteti lasa deșeurile pentru reciclare, va rugam sa contactăi compania locală de colectare a deșeurilor. Produțatoriii si importatorii nu iși asumă responsabilitatea pentru reciclarea, tratareași eliminareea ecologica, fie direct, fie printr-un sistem public.

EAAHNIKA

Ayannr nelatn,

Zac euxapiotoune nuayopaaate autnt n ouokean HENDI. AiaBaoTe npooektiká auto to eyxepidio xphtn,divovtaicipn npoooxn atouc kavoviauoc aoppaiaic nou nepiypapovtalnapakatw, npiv ano tvnpwn ykataoataon kal xpnon autnc tnc ouokean.

OdbnyiEc aopaaiac

Xpnouponoeite naukeun mvo yia tov npoBEnoEv oKo no yia tov onoio oxediatnke, onwc nepiypapetal 0r napov exxepidio.
- O kataokuaotnc dev pepei euhyn yia tuxov znmuic nou npe kAnOnkav ano eoapaevn aeitoupyia kalakatalnnxpon.
KINADNO! KINADNOS HAEKTPONAHEIA! Mny eniXeipnoeTe va eniakeuaote tn ouakeun ovol oac. Mny eBantizete Ta nAekptika epn tnc ouakeunce vepo n aaaa uypa. Mny kpatate note tn ouakeun katw anpexouevvoepo.
MH XPHSIMO NOIE NOTE YZKEYH NOY EXE I YNOETI ZHMIA! Eeyxete TAKtka Tc nAektpiec ouvdeoeic kai To Ka- Aio yia tuxov znuec. 2e nepintwn znmuoc, anoauveote tn ouakeun ano tv npoxn peuatoC. Onoeobnonr eniakeuec npenei va npaypatonoiouvtai mvo ano npountheurt n EeidiKeupevo atofo yia tv anopuyn kiuvou n tpaumatouou.
- PPOEIANOIHSH! KaTaNv TOnoEETnon TnC ouKecunc, DpOa loynote To kaawio pEuMaTOC ME aQpaAeia, EAV eiva anapainTo, yia va anopuyete Tuxov akouio TpaBnyu, Znui, enapn ME tvN enupavlae Thepavanc n Kivduvo npanatmuoc.
- NPOEIOONIH2H! Epoov to φic εival σntv npiza, n ouakeun εival ouvoedεμevn σntv napoxn pεμaroc.
- IPOEIOIHOH! Anevpyonoiite IANTOTE n auokun npiv ano tvn aoovdean an tv npoxn peuatoC, tv kaopouo, tn ouvtponn n tvn aoNkevua.
- 2uvdeEte tn oukeun mvo ae npiza me nTv taon kal tn ouxovnta nou avapepovtal otny etketa tnc oukeunc.
Mnv ayizete to 口 / 口 nAekptikec ouvdeaeic Bpeyeva npuypa xepia.

  • Diatnpie Tn oukeun kai to (\phi i c / \tau i) nAektpiKec ouvdoeiic pa Kpia ano vepo kai alambda uypa. Eav n ouakeun neoi e vepo, apaipate aoeowc tic auvdoeic tpofoosiac. Mn xpanoonote Tn oukeun expvi va (\lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda \lambda
  • SuovoeTo Tpoopodotko oE μa Eukoλ npooBaoqn npiza, wate va unopeite va anouuvdoeTe tn ouakeun aedowc oN pintwan Ekaktnc avayknC.
    Bebaiwtheta oto kaoawdo dev epxetal oe enapn aixnpa n zotavntkeieva kal qualaTe to pakia ano avoxtn qwtia. Mny tpaBate note to kaawdo peupatoc yia va to anooovdeoeane ano tv npiga, aa va tpaBate nava to qic.
    MnV eTAPePTE notE tn oukeun ano to kaawolto nC.
    Mnv npoanaaote note va avoiEe ie povol oac to nepiBnnp Tnc ouokueuc.
    Mny eioaye avikkeiyeva o npBnna ncaoukeunc
    MnvaipveTne nottnouokcunxwpiEniBepn kata tn diapkea Tnc xponc.
    O xepiooc tnc ouakeunc autnc npene va yivetai ano eknae depuevo npoownko atnv kouziva tou eotatopiou, oe kavitvcn ae nap K.
    H ouakeun autn dev npenei va xnpouponoietai ano atopa u e μe iωμενες ωματικες, aiθntπρλεκε n vεματικε κανονπτες n atopa με ελειηn εμηερίας κα γνώσς.
    H ouakeun autn dev npenei oe kaia nepintwn va xnpaeta naiitral ano naio.
  • diatnpieTe n ouokeun kal tnc nektpikec, tnc ouvdoeic paKpia ano naia.
    Mn xnpaonoeite note Eapntmuata npo0eTEc ouokuec ektoc aoutec nou napexovtau e tn ouakeun n ouviotawtai ano tov kataokvaaotn. dapopetik, npopei va unapEi kivouvo, yio tvn oapaleia tou xpntn kal v npokangei gnua atn ouakeun. Xnpaonoeite povo yvnaia Eapntmuata kalnapelkokvea.
    Mn xpnoiounoiite autn tn ouakeun Ewepikxpvodakotn n ouatnpa tnAeipqou.
    MnTvonotheite n ouakeun naww oe Bepauviok avtkeiueo [Bevzivokivnto,naektpko,kapBouvo k.λn.]
    Mny kaunTeTn oukeun ae leitoupyia.
    Mny tonotheite avtukiemuva enaww otn oukeun.
    Mn xpnojonoieit n oukeun kovta o yuvc, poyec, ekpn kia n eupkta uikna. Na xepizote novta tn oukeun o opizvla, otaepn, kaapn, avektikn otn bepointa kal otyn enipavla.
    H ouokeun dev eivai kataaan yia eykataaon oe xapo onou umopei va xpnaqonointhe iidaacvepou.
    Aipno xopo toulambdaotov 20 cm yupw ano tn ouakeun yia eEepa o kaTn xpnon.
  • PPOEIOONIHSH! Aatnpetie oλa ta avoiypata εεaepiaou otn ouakeun eλeθepa ano εμnδla.

Eiokc oyniecaaia

Autn ouokean npoopizetai yua eunopikxpan.
PPOEXH! KINADYNOE ERKAYMATON! EEPMEENI- FANEIE! H eepokpaia T ov npaaow enipaveiv wiv nou uynn kata tn xpnon. AyyiTe mvo tov nivaekexxou, tic laBc, touc diakontc, touc xpvodikontc n touc diakontc eepokpaoic.
Eav to kaawio tropoobogiaic exi unootei znmu, 8a npenei avukataotaBci ano tov kataokueaatn, tov avinpopown oepBiC

n ano katalnnla kataptuoua atoua, npokieevou va anopeux 8ei tuxov kivduvoC.

Mny ekykaotate tn ouakeun kovtae avikieeva kal ouokeu cnsou npoei va ennpaazovtai ano paayntiko nio, onwc tnaleopaoic,padloqwa,tpanezikc kaptec kal niotwtkc kaptc.
Mnv tonotheire enikivduva npoiovta, onwc kaoupa, oivo nveupa, xpawata, piae aepozol eupkto npowntko, eupktec n ekpnktke ouiec k. an. eoa n kovta atn ou-KEun.
Mnu unepopotovete ta eowetpukpaia.To yio to poptio avapepetal otc «Texvke npobaypape>.

PpO8λεnóμεvn xpón

Autn ouakeun npoopizetai yia oikakxphan kalnapoiec eapapoyec, onwc:

xopoikouzivac npoownukou e kataahtmuata, ypaepia kal aaaa epyaaioka nepiBaalovta,

aypotukcKaotukic,
- ano nελατες οε Ενοδoxεια, μοτέλ και αλλα περιβαλοντα κα-Tοικιών,
- nepBaaov tounkEbaTou kal npawvou.
H ouakeun exei oxediaotei yia to ateywma kataaannawy tpe i v onwc laxavika, ppuota k. An Oonlaonnote aan xpnon npopei va npokaleoi znua stn ouakeun n rpaumaiu.
H i oupyia tnc oukeunc yia onoiovdnonote aao akono 0 npenei va eewpeirai eapalveyn xpnon tnc oukeunc. O xpn- atnc 0e iiva anokkietika uneuohuvoc yia tvn akataaannxpn- an tnc oukeunc.

Eykataoan yieiowonc

Autn ouakeun exe taivoumthetai wc katnyopiac npoataic kau npene va ouvdethetai oe npoataeutik nyiwan. H yeiwan eiwveu tov kivuo nektponlanEia napexovtac eva kaawdo diaquync yia to nektpkoepua.

Autn ouakeun diathetai kaawio peuatoC uBua yiwancn n nAektpikec ouvdoecic u kawio yeiowng. Ouvodoeic npeneva eival oata eykateotnpvec kalwpevec.

Kupiapepn tou npoiovtoc

(Eik. 1 0tn 0eλiδa 3)

RO: Drepturi rezervate cu privire la modificari si gresei de impri mare.

GR: Me enipuaaen aaiayov,aaowkunwnc kal otoxioBoiac.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Hendi

Model : 229064

Categorie : Deshidrator alimentar