Hendi 229064 - Desidratador de alimentos

229064 - Desidratador de alimentos Hendi - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 229064 Hendi em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Hendi 229064 - page 59

Perguntas dos utilizadores sobre 229064 Hendi

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Desidratador de alimentos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 229064 - Hendi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 229064 da marca Hendi.

MANUAL DE UTILIZADOR 229064 Hendi

Obrigado por adquirir este aparelho HENDI. Leia atentamente estemanualdoutilizador,prestandoespecialatencaoaosregulamentosdeseguranca descritosabaixo,antes deinstalareutilizaresteaporelhoelaprimeira vez.

Instruções de segurarça

  • Utilize o aparelho apenas para a finalidade para a qual foe concebido, conforme descririto;neste manual.
  • O fabricante não é responsavel por quaisquer danos causa dos por um functimento incorreto e'utilização incorrente.

PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELETRICO! Não tente reparar o aparecido sozinho. Não mergulhe as peças eletricas do aparecido em água ou outros liquidos. Nunca se gure o aparecido sob água corrente.
- NUNCA UTILIZE UM APARELHO DANIFICADO! Verifique re gularmente as ligações eletricas e o cabo quando a danos. quando estiver danificado, deslgue o aparecido da fonte de alimentação. Quaisquer reparações são devem ser realizadas por um fornecedor ou pessoa qualificada para fazer perigos ou ferimentos.
- AVISO! quando posicionar o aparecido, encaminhe o cabo de alimentação em segurança, se necessário, para fazer puxar acidentalmente, danIFICAR-se,entrar em contacto com a superficie de aquecimento ou causar um perigo de tropeçar.
- AVISO! Entre o fiche esteja na tomada, o aparecido está ligado à fonte de alimentação.
- AVISO! Desligue SEMPRE o aparecido antes de o deslugar da fonte de alimentação, limpeza, manutençao ou armazenamento.
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada elétrica com a tension e frequência mentionadas na etiqueta do aparelho.
- Não toque na ficha/ligações electrolyicas com as muitos molhadas ou humidas.
- Mantenha o aparelho e a ficha/ligacoes eletricas afastados de agua e outros liquidos. Se o aparelho cair na agua, retire imeditamente as lagoas da fonte de alimentacao. Não utilize o aparelho até que tenha sido verificado por um técnico certificado. O incumprimento destas instruções irá fazer riscos de vida.
- Ligue a fonte de alimentacao a uma tomada elétrica de fácil accesso para que possa deslugar o aparelho imeditamente em caso de emergência.
- Certifique-se de que o cabo não entra em contacto com objetos afiados ou quentes e mantenha-o afastado de fogo aberto. Nunca puxe o cabo de alimentacao para o desligar da toma da; em vez disso, puxe sempre pela ficha.
- Nunca transporte o aparelholeo cabo.
- Nunca tenteAbrir a estrutura do aparelho sozinho.
- Nāo insira objetivos na caixa do aparelho.
- Nunca deixe o aparelho sem vigilência durante a utilização.
- Este aparecido deve ser operado por pessoalrialicido na cozinha do restaurante, cantinas ou pessoal do bar, etc.
- Este aparecido não deve ser operado por pessoas com capazes físicas, sensórais ou mentalais reduzidas ou por pessoas que não tenham experiência e conheçimento.
- Este aparelho não deve, em circunstência alguma, ser realizado por crianças.
- Mantenha o aparelho e as suas ligações electrolycas fora do

alcancedascriancies.

  • Nunca utilize acessórios ou quaisquer outros dispositivos àslem dos fornecidos com o aparecido ou recomendados pelo fabricante. Se não o fazer, pode representar um risco de segurança para o uso de um aparico. Utilize aspenas peças e acessórios originais.
  • Não utilize este aparelho atraves de um temporizador externo ou de umsystema de controlo remoto.
  • Não coloque o aparecido sobre um objecto de aquecimento [gasolina, electricidade, fogão a carvalho, etc.].
  • São tape o aparelho em funciona.
  • Nao cologne quaisquer objetos sobre o aparelho.
  • Não utilize o aparecido perto de chamas abertas, materiais explosivos ou inflamáveis. Utilize sempre o aparecido numa superficie horizontal, estavel, limpa, resistente ao calor e seca.
  • O aparecido não é adequado para instalação numa区内 onde possa ser realizado um jacto de agua.
  • Deixe um espoço deleo menos 20cm em redor do aparelho para ventilacao durante autilização.
  • AVISO! Mantenha todas as abertas de ventilacao do aparecido nores do obstruções.

Instruções especialis de segurarça

  • Este aparecido destiná-se a utilização comercial.
    CUIDADO! RISCO DE QUEIMADURAS! SUPERFICIES QUENTES! A temperatura das superficies acesseis é muito elevada durante a utilização. Toque apenas no pânel de controlo, nas pegas, nos interruptores, nos botões de controlo do temporizador ou nos botões de controlo da temperatura.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, tem de ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de assistência Tecnica ou por pessoas com qualificações equivalentes para fazer perigos.
  • Não instale o aparelho perto de objetivos e apareiros que possam ser afetados por um Campo magnétique, como, por exemplo, televisores, rádios, cartões bancários e cartões de��.
  • Não coloque quaisquer produits perigosos, como combustível, alcool, tinta, latas de aerossol com um propulsor inflamçavel, substancias inflamáveis ou explosivas, etc., dentro ou perto do aparecido.
  • Não sobrecarregue as prateleiras interiores. A entrega:maxima refere-se a "Especificaçãoestécnicas".

Utilização prevista

  • Este aparecido destiná-se a ser utilizado em aplicações dométricas e semelhantes, tíss como:
    -和地区 de cozinha do pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho;
    -casagricolas;
  • por clientes em hotelis, moteis e outros ambientes do tipo residencial;
  • ambiente tipo cama ePEGUEPO-almofo.
  • O aparelho foi Concebido para fazer alimentos adequados, como legumes, fruta, etc. Qualquer outras uso de provocar danos no aparelho ou lesões pessoas.
  • A'utilização do aparecido para qualquer及其他 fazer ser considerada uma UTILização de而成a do dispositivo. Outili-zador está umoalone responsavelpelautilizaçãoindeida do dispositivo.

Instalacao de ligação à terra

Este aparecido está classificado como sendo de proteção de classe I e tem de estar ligado a uma ligação à terra de proteção. A ligação à terra reduz o risco deCHOque electrolyico ao fornecer um fio de escape para a corrente electrolytica.

Este aparecido está equipado com um cabo de alimentação com ficha de ligaçao à terra ou ligações electrolyticas com fio de ligaçao à terra. As conexões devem estar devidamente instaladas e aterradas.

Observação: O conteudo deeste manual aplica-se a todos os itens listedos, salvo especificação em contrario. A aparência pode variar das ilustraçõesmostatadas.

Painel de controlo

[Fig. 2 na páginä3]

A. Diminuir a definição (TEMP/TEMPO)
B. Botão TEMP/TEMP0
C. Aumentar a definição (TEMP/TEMPO)
D. Visor LED
E. Botao MANTER QUENTE
F. Botão do modo FAST/RAW
G. Botao LIGAR/DESLIGAR

Preparacao antes da utilização

  • Remova todas as embalagens e involucros de proteção.
  • Verifique se o dispositorio está em boas condições e com todos os acessórios. Em caso de entrega incomplete ou danificada, contacte imeditamente o fornecedor. Neste caso, não utilize o dispositorio.
  • Limpe os acessórios e o aparenho antes dautilização (Consul- te = = > Limpeza e manutenção).
  • Certifique-se de que o aparecido está Completely seco.
  • Coloque o aparelho numa superficie horizontal, estavel e resistente ao calor, segura contra salpicos de agua.
  • Guarde a embalagem se pretender armazenar o seu aparecido no futuro.
  • Guarde o manual do'utilizar para referencia futura.

NOTA! Devido a residuos de fabrico, o aparelho pode emitir um odor ligeiro durante as primeiras'utilizacoes. Isto é normal e não indica qualquer defeito ou perigo. Certifique-se de que o aparelho está bem ventilado.

Note: Depois de limpar o aparelho, este deve ser ligado (consulte => Instruções de functiәnamento) durante circa de 30关键时刻 com a temperatura definida para 70^. Ha algo um odor ou fumo que evoluui durante os primeiros ciclos. Isto é normal e não indica qualquer defeito ou perigo. Certifique-se de que o aparelho está bem ventilado.

Instruções de functiçamento

  • Coloque o aparelho numa superficie horizontal, estavel, antiderrapante e resistente ao calor.
  • Posicione os alimentos uniformamente nos tabuleiros, certificando-se de que não se sobrepõem. Para ter uma boa ventilação no interior do aparelho, 10% da superficie do tabuleiro não deve ter alimentos.
  • Remova quaisquer tabuleiros que não estejam a ser realizados. Pode'utilizar um total de 7 tabuleiros ao mesmo tempo.
  • Ao inserir os tabuleiros, certifique-se de que está correta-mente alinhados com a mesma placar lateral. Em seguida, feche a porta com firmeza.
  • Em seguida, ligue a ficha a uma tomada de alimentaçãoétrica adequada. Ouve-se um sinal sonoro e todos os botões ficam acemos durante 3segundos. Em seguida, apenas o botão TEMP/TEMPO ficará intermitente a azul; o eça LED é totalmentepresentado e o aparecido está boa no modo de ESPERA.
  • Prima o botão TEMP / TEMPO para,iniciar a operação. Todos os botões no paine de controlo acenderao a azul para que outilizar possa ajustar o temporizador e a temperatura ou ir para manter o modo quente ou rápido/em bruto. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR sem ajustar, a boa passa para o modo predefinido. A temperatura predefinida é de 70^ e o temporizador predefinido é de 10 horas.

Definição de temperatura

  • Prima o botão TEMP / TEMPO uma vez no modo de espera para verficar a definição de temperatura. quando a temperatura estiver a piscar no visor, eles� pode premir o botão + ou - paraLERar ou diminui a definição de temperatura de funcaoamento. (Temperatura predefinida: 70^ , intervalo: 35^ 70^ ,intervalo 5^
  • O'utilizardeve premir o botao ON/OFF para confirmar a definiacao da temperatura.
  • Sepretender verificar a temperatura que foi definida, prima o botão TEMP / TEMPO uma vez e a temperatura definida está presentada no visor LED.
  • Durante o processo deestrutura, pode verificar ou alterar a definiacao de tempo e temperatura premindo o botao TEMP/TEMP. Em seguida, prima o botao + ou - para aumentar ou diminuiar a definiacao de temperatura e tempo.

Definição da hora

  • Prima o botão TEMP / TEMPO das vezes no modo de espera e, em seguida, o temporizador fica intermitente no visor; outilizarador pode premir o botão + ou - paraLERarou diminuir o tempo de funcaoamento. (Intervalo: 00:30 - 24:00, intervalo de 30 minutos).
  • O'utilizardeve premir o botao ON/OFF para confirmar a definiacao do temporizador.
  • Em seguida, o aparecido inicia ou funciona o o tempo restante épresentado no visor LED. A ventoinha na parte deTRS do aparecido iniciará a rotação.

MANTER O Modo QUENTE

  • O visor aparecerá "MANTER QUENTE" se premir o botão "MANTER QUENTE". A boa continua a trabalho durante mais 24 horas a uma temperatura de 35^ antes de terminar a desidratação.
  • Quando a contagem decrescente terminar, o visor apareça

88:88 e o elemento de aquecimento desliga-se. A ventoinha continua a functionar durante 10segundos e aquina emitirá um sinal sonoro 20 vez para lembrar o'utilizar. Após 20 sinais sonoros, aquina regressa ao modo de esper.

Modo FAST/RAW

  • No modo FAST, a temperatura é de 70^ e o temporizador é de 10 horas. O visor apareça "FAST".
  • No modo RAW, a temperatura é de 45^ e o temporizador é de 24 horas. O visor aparecerá "RAW".
  • Se o utilizes não premiu o botão LIGAR/DESLIGAR 5 se gundos antes a definicao, a MQina regressar ao modo de espera. Apenas o botao TEMP / TEMPO ficar a intermitente a azul e o eira LED sera totalmentepresentado.

Fim da configuração da hora

  • quando o tempo de regulacao é contado até às 00:00, os elementos de aquecimento deixam de funcionar primaryo. A ventoinha de arrefecimento continua a funcionar durante circa de 10 segculos e ouvir-se-ão 20 vezes um sinal sonoro para lembrar o'utilizar de que o functi冗amento terminou.
  • O aparecido está no modo de ESPERA.
  • Desligue o aparelho da tomada e use luvas [não incluidas], se necessário, paraletalar os alimentos.

Suggestoes de funciona

Diretrizes para preparacao de alimentos

  • Por motivos de conservação segura e higiência, lave bem todos os alimentos antes de os secar.
  • Processe apenas alimentos não purificados, todas as manchas devem ser removidas generosasmente.
  • Os Resultados de desidratação são mais uniformes se os alimentos foram cortados em pedagens do mesmo tamanho.
  • Para reduzir o tempo de dessecacao, corte os alimentos em fatias ou pedacos mais finos.
  • Os alimentos preparados devem ser dessecados num processo continuo. Não interrompa oprocesso de desidratação.

Tempo aproximado de desidratação e diretrizes espécicas de preparação de alimentos

  • O tempo necessário para a desidratação depende grande-mente do tipo de alimento ascar, do seu teor de humidade, maturação, espessura, definição da temperatura e humidade da-camera interior.
  • O tempo de secagem varia de acordo com os seguentes fa- tores:

  • espessura dos alimentos

  • número de tabuleiros em uso daleguca
  • volume de alimentos a secar
  • humidade ou humidade no seu ambiente
  • as sus preferências de secagem para cada tipo de alimentos secs.

  • Recomenda-se que:

  • atraves da porta transparente do registo, verifica regularmente o estado dos alimentos (por exemple, a cada hora) para controlar o processo. Anote o tempo de secagem para referencia futura.

  • os alimentos pré-tratados terão os melhores resultados de secagem

  • après a scagem, armazene os alimentos para preservar a qualidade e os nutrientes.

  • Trabalhe sempre de acordo com os regulamentos de preparação de alimentos para fazer a contaminação de bacteriias nocivas dentro dos alimentos secs.

Armazenamento de alimentos secs

  • Deixe os alimentos secs arrefecem bem antes de os armazenar. Certifique-se también de que está absolutamente secs. Isto é essential para um armazenamento adequado.
  • Para fazer a deterioração, os alimentos secs devem ser impedidos de absorver humidade durante o armazenamento. Por consiguito, quaisquer latas de armazenamento, copos ou sacos de plácico devem ser herméticos selados. A embalagem a vacuo seria o método de armazenamento adequado.
  • Os alimentos dessecados devem ser armazenados numa area seca, fresca e limpa para garantir um longo tempo de armazenamento.

Limpeza e manutenção

  • ATENÇA! Desligue sempre o aparecido da fonte de alimentação e arrefça antes de armazenar, limpar e fazer a manutenção.
  • Não utilize jacto de água ou produits de limpeza a vapor para limpar e não empurre o aparecido de água, quando as peças podem ficar molhadas e provocar chocques electricos.
  • Se o aparelho não for mantido em bom estado de limpeza, tal pode afectar adversamente a vidautil Odo aparelho e resultar numa situacao perigosa.
  • Os resíduos de alimentos devem ser limpos regularmente e removidos do aparelho. Se o aparecido não for limpo correctamente, reduzirá a sua vidautilpoderáresultar em condições perigosas durante autilização.

Limpeza

  • Limpe a superficie exterior arrefecida com um pano ou esponja ligeiramente humedecida com una solucao de sabao suave.
  • Por motivos de higiene, o aparecido deve ser limpo antes e(before do uso.
  • Evite que a agua entre em contacto com os componentesétricos.
  • Limpe o interior do recipiente com um detergente não abrasivo e exhage com agua limpa.
  • Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
  • Nunca utilize agentes de limpeza agressivos, esponjas abrasivas ou agentes de limpeza que contenham cloro. Não utilize palha-de-aço, utensílicos metalicos ou quaisquer objetos afiados ou pontiagudos para limpar. Não utilize gasolina ou solventes!
  • Nenhuma peça pode ser lavada na区内 a loja.

Manutenade

  • Verifique regularamente o funciona do aparelho para evaporar acidentes graves.
  • Se verificar que o aparecido não está a funcional correctamente ou que existe um problema, pare de o'utilizar, deslique-o e contacte o fornecedor.
  • Todos os trabalho de manutençao, instalaçao e reparacao devem ser realizados por tecnicos especializados e autorizados, ou recomendados pelo fabricante.

Transporte armazenamento

  • Antes de armazenar, certifique-se sempre de que o aparecido foi desligado da fonte de alimentacao e arrefecido completeness.
  • Guarde o aparelho num local fresco, limpo e seco.
  • Nunca colique objectos pesados sobre o aparelho, poi也是如此.
  • Não desloque o aparecido quando estiver em funcionamento. Desligue o aparecido da fonte de alimentação quando o deslocar e mantenha-o na parte inferior.

Se o aparecido não funciona correctamente, verifique a solução naanela abaixo. Se Continuing a não consiguiresolver o problema,contacte or fornecedor/prestador de serviços.

Problema Causapossível Solutação possível
O interruptor ligar/desligar não acende a vermelhoSem energia Verificquese a fiche está ligada à tomada
Defeito do interruptorContalar o fornecedor
A消费需求ao aquece0 elemento de aquecimento, o termóstato ou a ventoinha pode estar defeituososContactar o fornecedor
A消费需求ao demasiado quando0 elemento de aquecimento ou o termóstato pode estar defeituososContactar o fornecedor
A secagem demora demasiado tempoCondições húmidas Coloque ou aparecido num ambientemenos húmido
0 elemento de aque-cimento, a ventoinha ou o termóstato está defeituososContactar o fornecedor

Garantia

Qualquer defeito que afecte a funcionalidade do aparelho que se torne aparente no prazo de um ano après a compra sera reparado atraves de reparacao ou substituicao gratua, desde que o aparelho tenha sido utilizao e mantido de acordo com as instruções e não tenha sido realizao de forma abusiva ou indevida. Os seu direitos legais não são afetados. Se o aparelho for reclamado ao abrigo da garantia, indique onde e quando foi comprado e inclua um comprovativo de compra (por exemple, recibo).

De acordo com a)nossa politica de desenvolvimento continuo de produits, reservamo-nos o direito de alterar as espécografes do produit, embalagem e documentação sem avis prévio.

Eliminação e ambiente

Hendi 229064 - Eliminação e ambiente - 1

Ao desativar o aparelho, o produits nao deve ser eliminado juntamente com outros resíduos dométricos. Em vez disso, é da sua responsabilité eliminar os seures resíduos de equipamento entrega-os num ponto de recolha designado. O incumprimento esta

regra pode ser penalizzato de acordo com os regulamentos aplicacoes sobre eliminacao de resíduos. A recolha e reciclagem separadas dos seuis equipamentos residuais no momento da eliminacao

ajudarão a conservar os recursos naturais e a garantir que são recicclados de forma a proteger a saude humana e o ambiente.

Para mais informações sobre onde pode depositar os seuis residuos para recicagem,contacte a sua Empresa local de recolha de residuos.Os fabricantes e importadores nao assumem a responsabuldade pela recicagem, tratamento e eliminao ecologica, quer direlamente quer atraves de umsystema publico.

ESPNOL

Estimado cliente:

Almacenamento de alimentos secs

PT: Alterações, impressão ecretos de digitização reservados.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Hendi

Modelo : 229064

Categoria : Desidratador de alimentos