TCH24EAP - Heckenscheren HiKOKI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCH24EAP HiKOKI als PDF.

📄 196 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik 🖨️ Drucken
Notice HiKOKI TCH24EAP - page 13
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HiKOKI

Modell : TCH24EAP

Kategorie : Heckenscheren

SKIP

Häufig gestellte Fragen - TCH24EAP HiKOKI

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCH24EAP - HiKOKI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCH24EAP von der Marke HiKOKI.

BEDIENUNGSANLEITUNG TCH24EAP HiKOKI

(Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) SYMBOLBEDEUTUNGEN HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für dieses Gerät verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Heckenschere Verschiebung Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen vertraut machen und diese befolgen. Unvorsichtige oder unsachgemäße Handhabung des Geräts kann schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben. Zündkerze Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst. Idle Leerlaufdrehzahl Bei Gebrauch des Geräts immer Gesichts-, Kopf- und Gehörschutz tragen. Kraftstoff tankvolumen Berühren Sie niemals das laufende Messer. Trockengewicht (ohne Brennstoff und Messerschutz) Choke – Betriebsposition (Off en) Messertyp Choke – Start Position (Geschlossen)

Gesamtlänge des Messers Ein/Start

Messerabstand Aus/Stopp Übersetzungsverhältnis Notfallstopp

Schalldruckpegel LpA nach ISO 10517 Entsprechung* Kraftstoff -Öl-Gemisch

Schallleistungspegel LwA nach ISO 10517 Entsprechung* Einstellung des Leerlaufs

WA, Ra(M) 2000/14/EC Gemessener Schalldruck-Leistungspegel LwA nach 2000/14/EC Hochdrehen Ansaugpumpe

WA, Ra(G) 2000/14/EC Garantierter Schalldruck-Leistungspegel LwA nach 2000/14/EC Hochdrehen Heiße Oberfl äche – Kontakt mit heißer Oberfl äche kann zu schweren Verbrennungen führen.

hv, eq(F) Vibrationspegel nach ISO 10517 Vorderer Griff / Entsprechung* Eine Schmierung sollte in Abständen von 20 Betriebsstunden oder bei starker Beanspruchung häufi ger erfolgen.

hv, eq(R) Vibrationspegel nach ISO 10517 Hinterer Griff / Entsprechung* Garantierter Schallleistungspegel

Vor dem Gebrauch Ihres Geräts

  • Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
  • Montage und Einstellung der Schneide-Ausrüstung kontrollieren.
  • Gerät starten und Vergasereinstellung prüfen. Siehe „WARTUNG“. HINWEIS: Die entsprechenden Geräusch- / Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Geräusch- / Vibrationspegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet:
  • 1/5 Leerlauf, 4/5 Hochgedreht. WAS IST WAS? (Abb. 1) Da dieses Handbuch für mehrere Modelle gilt, können die Abbildungen gegebenenfalls von Ihrem Gerät abweichen. Verwenden Sie die für Ihr Gerät geltenden Anweisungen. A: Startergriff B: Kraftstoff tank C: Kraftstoff tankdeckel D: Gaszug E: Gaszugsperre F: Vorderer Handgriff G: Hinterer Handgriff H: Zündkerze I: Handschutz J: Schneideklinge K: Luftfi lterdeckel L: Zündschalter M: Klingenführung N: Schutzplatte (falls vorhanden) O: Getriebegehäuse P: Chokehebel Q: Verriegelungstaste R: Ansaugpumpe S: Messergehäuse T: Kombischlüssel U: Bedienungsanleitung

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben: WARNUNG Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung oder Sachschaden zur Folge haben kann. HINWEIS Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen Gebrauch. Zum zukünftigen Nachschlagen aufbewahren. WARNUNG

DIESER HECKENSCHNEIDER KANN ERNSTHAFTE

VERLETZUNGEN VERURSACHEN. Lesen Sie sich die Anweisungen zur korrekten Handhabung, Vorbereitung, Wartung, Inbetriebnahme und Abschaltung des Heckenschneiders aufmerksam durch. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen und dem sachgemäßen Einsatz des Heckenschneiders vertraut. Bedienersicherheit ○ Kopfschutz tragen (1). (Abb. 2) ○ Immer einen Gesichtsschutz oder Schutzbrille tragen (2). (Abb. 2) ○ Vorschriftsmäßigen Gehörschutz tragen (3). (Abb. 2) Über einen längeren Zeitraum Lärm ausgesetzt sein, kann zu bleibenden Hörschäden führen. Die Umgebung im Auge behalten. Auf Beistehende achten, die unter Umständen ein Problem signalisieren. Die Schutzbekleidung erst nach Abstellen des Motors wieder ablegen. ○ Immer schwere, langärmlige Shirts tragen (4) und lange Hosen (5) und rutschfeste Stiefel (6) und Handschuhe (7). (Abb. 2) Das Arbeiten mit lockerer Kleidung, Schmuck, kurzen Hosen, Sandalen oder barfuß ist zu vermeiden. Das Haar ist so zu sichern, dass es nicht bis zu den Schultern herunterhängt. ○ Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn Sie übermüdet oder krank sind oder unter Alkohol-, Drogen- oder Medikamenteneinfl uss stehen. ○ Bedienen Sie das Werkzeug nicht bei Nacht oder unter schlechten Wetterbedingungen, wenn die Sicht schlecht ist. Und bedienen Sie das Werkzeug nicht, wenn es regnet oder unmittelbar, nachdem es geregnet hat. Arbeiten auf rutschigem Untergrund kann zu einem Unfall führen, wenn Sie Ihr Gleichgewicht verlieren. ○ Lassen Sie niemals ein Kind oder eine unerfahrene Person die Maschine bedienen. ○ Seien Sie bei Überlandleitungen vorsichtig. ○ Starten Sie den Motor nicht, wenn leicht Entfl ammbares wie trockenes Laub, Papierabfall oder Kraftstoff in der Nähe sind. ○ Starten oder betreiben Sie denn Motor niemals innerhalb geschlossener Räume oder in einem Gebäude. Einatmen der Abgase kann den Tod zur Folge haben. ○ Halten Sie die Griff e frei von Öl und Kraftstoff . ○ Berühren Sie nicht die Schneide-Ausrüstung. ○ Fassen oder halten Sie das Gerät nicht an der Schneideausrüstung. ○ Beim Ein- und Ausbau des Messers sollten Sie Handschuhe tragen. Wird dies nicht beachtet, kann es zu Verletzungen kommen. ○ Das Gerät nach dem Ausschalten erst dann auf den Boden stellen, wenn das Messer zum Stillstand gekommen ist. ○ Bei längerem Betrieb regelmäßig eine Pause einlegen, als vorbeugende Maßnahme gegen die Weißfi ngerkrankheit, die durch Vibrationen verursacht wird. ○ Falls der Schneidmechanismus irgendwelche Fremdkörper triff t oder der Heckenschneider ungewöhnliche Betriebsgeräusche oder Vibrationen abgibt, schalten Sie das Gerät aus und warten, bis der Heckenschneider zum Stillstand gekommen ist. Trennen Sie den Zündkerzenstecker von der Zündkerze; befolgen Sie die nachstehenden Schritte:

  • Prüfen Sie das Gerät auf Schäden.
  • Prüfen Sie das Gerät auf lose Teile; befestigen Sie diese.
  • Lassen Sie alle beschädigten Teile durch Teile mit gleichwertigen Spezifi kationen ersetzen oder reparieren. WARNUNG ○ Bedienen Sie das Werkzeug immer mit geeigneter Schutzausrüstung und -kleidung. Nichtbeachtung kann zu Unfällen wie Verbrennungen und Verletzungen führen. (Abb. 2) 000BookTCH24EAP.indb14000BookTCH24EAP.indb14 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

○ Berühren Sie während des Betriebs nicht den Bereich der Zündkerze oder Hochspannung. Dadurch könnte es zu einem elektrischen Schlag kommen. ○ Gestatten Sie Kindern nicht, sich während des Betriebs in der Nähe des Werkzeugs aufzuhalten. ○ Berühren Sie während oder kurz nach dem Betrieb nicht den Auspuff , Schalldämpfer oder das Abgasventil. Dadurch könnte es zu Verbrennungen oder Verletzungen kommen. ○ Antivibrationssysteme sind kein garantierter Schutz gegen die Weißfi ngerkrankheit oder Karpaltunnelsyndrom. Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der Zustand von Fingern und Handwurzel aufmerksam zu beobachten. Falls Symptome der obengenannten Krankheiten auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. ○ Träger eines medizinischen elektrischen bzw. elektronischen Geräts (Herzschrittmacher u. dgl.) sollten sich vor dem Gebrauch eines Motorgeräts von Ihrem Arzt sowie dem Hersteller des Geräts diesbezüglich beraten lassen. Geräte-/Maschinensicherheit ○ Das Gerät/die Maschine vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf auslaufenden Kraftstoff untersuchen und sicherstellen, dass alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind. ○ Ersetzen Sie Teile, die gerissen, gebrochen oder anderweitig beschädigt sind, bevor Sie das Gerät/die Maschine verwenden. Fehlerhafte Teile können das Risiko von Unfällen erhöhen und zu einer Verletzung führen. ○ Halten Sie während der Vergasereinstellung andere Personen fern. ○ Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller für dieses Gerät/diese Maschine empfohlen wurde. ○ Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass keine Werkzeuge wie der Einstellschlüssel oder Spanner noch am Gerät befestigt sind. WARNUNG ○ Bauen Sie das Gerät/die Maschine in keiner Weise um. Das Gerät nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist. ○ Durch Eingriff e am Motor erlischt die EU- Betriebserlaubnis für diesen Motor. ○ Nichtautorisierter Umbau und/oder Zubehör können zu schweren Verletzungen oder zum Tod des Bedieners oder anderer Personen führen. Kraftstoff sicherheit ○ Mischen und füllen Sie den Kraftstoff draußen ein, wo sich keine Funken oder Flammen befi nden. ○ Verwenden Sie einen Behälter, der für Kraftstoff zugelassen ist. ○ Gehen Sie mindestens 3 m von der Betankungsstelle weg, bevor Sie den Motor starten. ○ Stoppen Sie den Motor, bevor Sie den Tankdeckel entfernen. Entfernen Sie den Tankdeckel nicht während des Betriebs. ○ Leeren Sie den Kraftstoff tank, bevor Sie das Gerät/die Maschine einlagern. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft. WARNUNG ○ Kraftstoff ist leichtentzündlich oder kann explodieren oder die Dämpfe eingeatmet werden, lassen Sie deshalb besondere Sorgfalt walten, wenn Sie mit Kraftstoff umgehen oder ihn einfüllen. ○ Rauchen Sie nicht und erlauben Sie anderen Personen nicht das Rauchen in der Nähe des Geräts/der Maschine oder während der Verwendung des Geräts/ der Maschine. ○ Wischen Sie vor dem Starten des Motors alle Kraftstoff spritzer weg. ○ Gerät und Kraftstoff an einem Ort lagern, wo Kraftstoff dämpfe nicht mit Funken oder off enen Flammen von Wassererhitzern, Elektromotoren oder elektrischen Schaltern, Öfen usw. in Berührung kommen können. ○ Wenn dieses Gerät in trockenen Bereichen verwendet wird, achten Sie darauf, dass eine Feuerlöschausrüstung bereit steht. ○ Wenn Sie den Motor zum Nachtanken abschalten, lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie Kraftstoff nachfüllen. Schneidsicherheit ○ Das Werkzeug nur zum Schneiden von Hecken einsetzen. ○ Inspizieren Sie vor jeder Verwendung den zu mähenden Bereich. Entfernen Sie Gegenstände, die hochgeschleudert werden oder sich verfangen können. Nicht in Bereichen mit Baumwurzeln oder Felsen verwenden. ○ Tragen Sie zum Schutz der Atemwege eine Aerosol- Schutzmaske, wenn Sie Gras schneiden, auf dem Insektenvernichtungsmittel versprüht wurde. ○ Halten Sie andere Personen einschließlich Kinder, Zuschauer und Helfer außerhalb der 15 m Gefahrenzone. Den Motor sofort abstellen, wenn sich jemand nähert. ○ Seien Sie vorsichtig, da der Motorstart nach dem Ziehen des Startgriff s verzögert auftreten kann. ○ Halten Sie das Gerät/die Maschine mit beiden Händen fest. ○ Achten Sie auf sicheren Stand und Gleichgewicht. Nicht zu weit vorbeugen. Wenn Sie während der Arbeit das Gleichgewicht verlieren, kann das zu einer Verletzung führen. ○ Messer und Schalldämpfer bei laufendem Motor vom Körper fernhalten. ○ Das Schneidewerkzeug unter Schulterhöhe halten. NIEMALS auf einer Leiter, in einem Baum oder in einer anderen Stellung betreiben, die keinen stabilen Stand zuläßt. ○ Seien Sie besonders vorsichtig beim Betrieb in Bereichen mit Elektrokabeln oder Gasleitungen. ○ Bei Standortwechseln oder bei Prüf- und Einstellarbeiten o. Ä. unbedingt den Motor ausschalten und sicherstellen, dass das Messer stillsteht. ○ Stellen Sie die Maschine niemals auf den Boden, während sie läuft. ○ Berühren Sie niemals das laufende Messer. ○ Führen Sie bei Arbeiten mit Motorgeräten immer einen Verbandkasten mit. ○ Schalten Sie den Motor aus und überzeugen Sie sich davon, dass das Messer vollständig stillsteht, bevor Sie das Gerät unbeaufsichtigt zurücklassen. ○ Wenn Sie das Gerät versehentlich anstoßen oder fallen lassen, inspizieren Sie es sofort, um sicherzustellen, dass keine Beschädigung, Risse oder Verformungen vorliegen. ○ Wenn das Werkzeug schlechte Leistung zeigt und anomale Geräusche oder Vibrationen auftreten, schalten Sie den Motor sofort aus und lassen Sie es von Ihrem Händler überprüfen und reparieren. Eine weitere Verwendung unter diesen Bedingungen kann zu Verletzungen oder Beschädigung des Werkzeugs führen. 000BookTCH24EAP.indb15000BookTCH24EAP.indb15 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

○ Verwendung nur in Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen und Richtlinien. WARNUNG Wenn ein Fremdkörper im Messer eingeklemmt wird, schalten Sie den Motor aus und entfernen Sie den Fremdkörper vorsichtig mit einer Zange o. Ä., nachdem die Heckenschere abgekühlt ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Fremdkörper entfernen, weil sich das Messer aufgrund des Nachlaufs in Bewegung setzen kann. Wartungssicherheit ○ Warten Sie das Gerät/die Maschine gemäß den empfohlenen Verfahren. ○ Ziehen Sie vor der Durchführung von Wartungsarbeiten außer der Vergasereinstellung den Zündkerzenstecker ab. ○ Halten Sie andere Personen entfernt, wenn Sie Vergasereinstellungen durchführen. ○ Verwenden Sie nur original Tanaka-Ersatzteile, die vom Hersteller empfohlen werden. ○ Wenn Sie die Heckenschere zu Wartungs- oder Prüfarbeiten oder zur Lagerung anhalten, schalten Sie das Antriebsaggregat aus, ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab und überzeugen Sie sich davon, dass alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind. Warten Sie vor jeglichen Wartungs-, Einstellarbeiten etc., bis sich der Heckenschneider abgekühlt hat. VORSICHT Den Zugstarter (Anwerfvorrichtung) nicht zerlegen. Die in der Vorrichtung gespannte Feder kann Verletzungen verursachen. WARNUNG Fehlerhafte Wartung kann eine schwere Beschädigung des Motors oder eine schwere Verletzung zur Folge haben. Transport und Lagerung ○ Tragen Sie das Gerät/die Maschine nur mit angehaltenem Motor und dem Schalldämpfer von Ihrem Körper entfernt. ○ Lassen Sie den Motor abkühlen, leeren Sie den Kraftstoff tank und sichern Sie das Gerät/die Maschine vor der Lagerung oder dem Transport. Nichtbeachtung kann zu Feuer oder Unfällen führen. ○ Leeren Sie den Kraftstoff tank, bevor Sie das Gerät/die Maschine einlagern. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft. ○ Lagern Sie das Gerät/die Maschine außerhalb der Reichweite von Kindern. ○ Reinigen und warten Sie das Gerät sorgfältig und lagern Sie es an einem trockenen Ort. ○ Achten Sie beim Transport oder der Lagerung darauf, dass der Motorschalter ausgeschaltet ist. ○ Setzen Sie bei Transport und Lagerung die Schutzabdeckung auf das Messer. ○ Sie müssen die Maschine während des Transports so sichern, dass Verlust von Kraftstoff , Beschädigung oder Verletzungen vermieden werden. ○ Wenn ein Warnschild unleserlich ist, sich ablöst oder verwischt, ersetzen Sie es durch ein neues. Wenden Sie sich zum Erwerb neuer Schilder an einen Tanaka- Fachhändler. In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den Tanaka- Fachhändler. TECHNISCHE DATEN Die TECHNISCHEN DATEN dieser Maschine sind in der Tabelle auf Seite 190 aufgelistet. HINWEIS Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. BETRIEBSVERFAHREN Kraftstoff (Abb. 3) WARNUNG ○ Die Heckenschere ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet. Der Motor muss daher immer mit Kraftstoff - Ölgemisch betrieben werden. Beim Handhaben von und Auftanken mit Kraftstoff ist stets für gute Belüftung zu sorgen. ○ Kraftstoff ist stark entfl ammbar und kann bei Einatmen oder Hautkontakt schwere Verletzungen verursachen. Kraftstoff stets mit der gebotenen Umsicht handhaben. Bei der Handhabung von Kraftstoff in Gebäuden immer auf gute Belüftung achten. Kraftstoff ○ Verwenden Sie immer bleifreies Markenbenzin mit 89 Oktan. ○ Verwenden Sie echtes Zweitaktöl oder verwenden Sie ein Mischungsverhältnis von 25:1 bis 50:1, wenden Sie sich für Informationen zum Mischungsverhältnis an Ihren Tanaka-Händler. ○ Wenn Originalöl nicht verfügbar ist, verwenden Sie ein Qualitätsöl mit Korrosionsschutzzusatz, das speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren geeignet ist (Klassifi kation JASO FC oder ISO EGC). Kein BIA- oder TCW-Mischöl (für wassergekühlte Zweitakter) verwenden. ○ Verwenden Sie niemals Mehrbereichsöl (10 W/30) oder Altöl. ○ Mischen Sie den Kraftstoff niemals im Kraftstoff tank mit dem Öl. Kraftstoff und Öl immer in einem separaten sauberen Behälter mischen. Zuerst die Hälfte des zu verwendenden Benzins einfüllen. Dann die ganze Ölmenge. Die Kraftstoff mischung verrühren (schütteln). Das restliche Benzin hinzufügen. Die Kraftstoff mischung sorgfältig verrühren (schütteln), bevor sie in den Tank gefüllt wird. Mischungsverhältnis von Zweitaktöl und Benzin Benzin (Liter) Zweitaktöl (ml) Verhältnis 50:1 Verhältnis 25:1 0,5 10 ——— 20

Auftanken WARNUNG ○ Schalten Sie immer den Motor aus und lassen Sie ihn ein paar Minuten abkühlen, bevor Sie nachtanken. In der Nähe der Kraftstoff einfüllstelle nicht Rauchen oder mit Feuer oder Funken hantieren. ○ Öff nen Sie den Kraftstoff tank langsam, wenn Sie nachtanken, damit möglicher Überdruck entweichen kann. ○ Verschließen Sie den Tankdeckel nach dem Auftanken wieder fest. ○ Entfernen Sie das Gerät immer mindestens 3 m von der Auftankstelle, bevor Sie den Motor starten. 000BookTCH24EAP.indb16000BookTCH24EAP.indb16 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

○ Waschen Sie verschütteten Kraftstoff immer direkt mit Seife von Kleidung ab. ○ Überprüfen Sie nach dem Auftanken immer sorgfältig auf Kraftstoffl ecks. ○ Um vor dem Auftanken statische Elektrizität vom Hauptgehäuse, dem Kraftstoff behälter und dem Bediener zu entfernen, berühren Sie bitte feuchten Boden. Vor dem Betanken des Geräts den Bereich um den Tankdeckel gut säubern, damit kein Schmutz in den Tank gerät. Den Behälter vor dem Betanken schütteln, um Öl und Kraftstoff gut zu mischen. Starten WARNUNG ○ Stellen Sie vor dem Starten des Werkzeugs sicher, dass das Messer keine Gegenstände oder den Boden berührt. Ansonsten kann das Messer sich unerwartet bewegen und Verletzungen verursachen. ○ Stellen Sie sicher, dass das Messer sich nicht bewegt, solange der Motor sich im Leerlauf befi ndet. Wenn es sich bewegt, passen Sie die Leerlaufdrehzahl entsprechend den Anweisungen unter „Leerlaufdrehzahleinstellung“ im Abschnitt „WARTUNG“ an. Wenn sich die Schneidklinge nach dieser Einstellung immer noch bewegt, stellen Sie den Motor sofort ab und die Verwendung ein, und bringen Sie das Werkzeug anschließend zum nächsten Tanaka-Händler. (1) Starten des kalten Motors

1. Den Zündschalter (8) auf ON (Start) stellen. (Abb. 4)

2. Betätigen Sie mehrmals die Ansaugpumpe (9), damit

Kraftstoff in den Vergaser fl ießt. (Abb. 5)

3. Stellen Sie den Chokehebel (10) in die START-Position

(geschlossen) (A). (Abb. 6)

4. Den Startergriff gut mit der Hand festhalten, um

Rückschläge zu verhindern, und in kräftiger, schneller Bewegung ziehen. (Abb. 7)

5. Wenn der Motor hörbar anspringt, den Choke wieder

in die normale Betriebsstellung RUN (off en) (B) zurückschieben. (Abb. 6)

6. Den Startergriff erneut kräftig ziehen. (Abb. 7)

HINWEIS Sollte der Motor nicht anspringen, Schritte 2 bis 5 wiederholen.

7. Den Motor dann ca. 2 bis 3 Minuten warmlaufen lassen,

bevor er belastet wird.

8. Überprüfen Sie, ob sich das Messer bewegt, wenn der

Motor sich im Leerlauf befi ndet. (2) Starten des warmen Motors Führen Sie nur die Schritte 1, 2, 6 und 8 des Startvorgangs bei kaltem Motor durch. Wenn der Motor nicht startet, wie beim Starten bei kaltem Motor vorgehen. Schneiden WARNUNG Tragen Sie beim Einsatz des Geräts stets geeignete Kleidung und Schutzausrüstung. (Abb. 2) HINWEIS Verwendung nur in Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen und Richtlinien. ○ Beim Schneiden Vollgas geben, um die erforderliche Schnittgeschwindigkeit zu erreichen. ○ Beim Stutzen der oberen Heckenkanten die Heckenschere so halten, daß die Schneiden zwischen 15 und 30 Grad zur Horizontalen geneigt sind. Den Trimmer im Bogen zur Heckenkante führen, damit das Schnittgut zu Boden fällt. (Abb. 8) ○ Beim Stutzen der Heckenseiten die Schneide vertikal halten und das Gerät im Bogen führen. (Abb. 9) HINWEIS ○ Einige Gartenbäume verfügen über sehr hartes Holz, das die Leistung des Geräts übersteigen kann, selbst wenn sich die Stärke der Äste innerhalb der Kapazitätsgrenzen befi ndet. Entfernen Sie dicke Äste vor Arbeitsbeginn mit einer Baumschere. ○ Ein schräger Schnitt kann die Kapazität des Geräts ebenfalls überschreiten, da die Länge des Schnitts zunimmt. Schneiden Sie dicke Äste stets im rechten Winkel. VORSICHT Arbeiten, bei denen wiederholt das Sägeblatt durch die Arbeit gestoppt wird, können eventuell das Werkzeug beschädigen. Multipositions-Drehgriff (Abb. 10) Der hintere Bediengriff lässt sich zur komfortablen Bedienung und zur Ermöglichung einer Vielzahl von Schneidewinkeln um 90 Grad drehen. Der Griff kann in fünf verschiedenen Stellungen eingerastet werden. Drehen des hinteren Griff s;

1. Drücken Sie die Verriegelungstaste (11), damit der Griff

2. Drehen Sie den Griff in die gewünschte Stoppposition bei

0°, 45° oder 90° und lassen Sie die Verriegelungstaste los, um den Griff in seiner Stellung zu verriegeln. C: SPERREN D: ENTRIEGELN HINWEIS ○ Stellen Sie vor dem Verstellen des hinteren Griff s sicher, dass sich die Maschine im Leerlauf befi ndet bzw. der Motor ausgeschaltet ist. ○ Der Gashebel kann nicht betätigt werden, wenn der Griff nicht gesichert ist (die Verriegelungstaste gedrückt wird). Stoppen (Abb. 11) Verringern Sie die Motordrehzahl und lassen Sie den Motor einige Minuten im Leerlauf laufen, bevor Sie den Zündschalter ausschalten (8). HINWEIS Wenn der Motor nicht stoppen sollte, kann er abgewürgt werden, indem der Choke-Hebel auf START gedreht wird. Bevor Sie den Motor neu starten, bitten Sie einen Tanaka-Händler um die notwendigen Reparaturen. WARTUNG

WARTUNG, AUSTAUSCH ODER REPARATUR DER

DURCHGEFÜHRT WERDEN. Vergasereinstellung (Abb. 12) Der Vergaser ist ein Präzisionsteil, das Luft und Kraftstoff vermischt, und es wurde entwickelt, um hohe Leistung des Motor zu gewährleisten. Bevor das Werkzeug aus der Fabrik versandt wird, wird sein Vergaser während eines Testlaufs eingestellt. Machen Sie Anpassungen nur, wenn es aufgrund der Umweltbedingungen (wie Klima oder Atmosphärendruck), der Art des Brennstoff s, der Art von Zweitaktöl usw. notwendig ist. 000BookTCH24EAP.indb17000BookTCH24EAP.indb17 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

WARNUNG ○ Da der Vergaser mit einem hohen Grad an Präzision hergestellt wurde, zerlegen Sie ihn nicht. ○ Bei diesem Produkt ist die einzige Einstellung des Vergasers, die eingestellt werden kann, die Leerlaufdrehzahl (T). T = Leerlauf-Einstellschraube. Einstellung des Leerlaufs (T) WARNUNG ○ Wenn der Motor angehalten wird, drehen Sie die Leerlaufdrehzahl-Einstellschraube (T) nicht übermäßig im Uhrzeigersinn. Andernfalls kann sich beim Starten des Motors das Messer unerwartet in Bewegung setzen und Verletzungen verursachen. ○ Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl-Einstellschraube (T) aus keinem anderen Grund als zum Einstellen des Leerlaufs ein. Lassen Sie den Motor beim Einstellen des Leerlaufs laufen. (1) Wenn der Motor bei Leerlauf stoppt Starten Sie den Motor und drehen Sie die Leerlaufdrehzahl-Einstellschraube (T) langsam im Uhrzeigersinn, bis sie sich in einer Position befi ndet, bei welcher der Motor gleichmäßig rotiert. Überzeugen Sie sich zu diesem Zeitpunkt davon, dass das Messer sich nicht bewegt. (2) Wenn das Messer sich im Leerlauf bewegt Drehen Sie die Leerlaufdrehzahl-Einstellschraube (T) langsam gegen den Uhrzeigersinn, bis sie in einer Stellung ist, bei welcher das Messer sich nicht bewegt. Stellen Sie zu diesem Zeitpunkt sicher, dass der Motor gleichmäßig rotiert. WARNUNG Wenn sich die Schneidklinge nach der Einstellung der Leerlaufdrehzahl-Einstellschraube (T) immer noch bewegt, stellen Sie den Motor sofort ab und die Verwendung ein, und kontaktieren Sie den nächsten Tanaka-Händler. Luftfi lter (Abb. 13) Den Luftfi lter (12) regelmäßig von Staub und Schmutz befreien zur Vermeidung von: ○ Fehlfunktionen des Vergasers ○ Startschwierigkeiten ○ Leistungsverlust des Motors ○ Unnötiger Verschleiß von Motorteilen ○ Anomaler Kraftstoff verbrauch Den Luftfi lter mindestens einmal täglich reinigen, bei extremer Staubbelastung entsprechend häufi ger. Lösen Sie die Schraube (13) und entfernen sie anschließend die Luftfi lterabdeckung und den Luftfi lter (12). Den Luftfi lter erst wieder einbauen, wenn er vollständig trocken ist. Ein Luftfi lter, der bereits längere Zeit verwendet wurde, wird nicht vollständig sauber. Er sollte daher in regelmäßigen Abständen durch einen neuen ersetzt werden. Ein beschädigter Luftfi lter muss umgehend ausgewechselt werden. Kraftstoff fi lter (Abb. 14) Den Kraftstoff fi lter (14) aus dem Kraftstoff tank entfernen und austauschen, falls er verschmutzt ist. HINWEIS Ein verstopfter Kraftstoff fi lter (14) kann die Kraftstoff versorgung hindern und zur Fehlfunktion des Motors führen. Zündkerze (Abb. 15) Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren beeinträchtigt: ○ Eine falsche Vergasereinstellung. ○ Falsches Kraftstoff gemisch (zu viel Öl im Benzin). ○ Ein verschmutzter Luftfi lter. ○ Harte Einsatzbedingungen (wie kaltes Wetter). Diese Faktoren verursachen Ablagerungen an den Elektroden der Zündkerze, die zu Betriebsstörungen und Startschwierigkeiten führen können. Wenn der Motor einen Leistungsabfall zeigt, schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig läuft, immer als erstes die Zündkerze kontrollieren. Ist die Zündkerze verschmutzt, so ist sie zu reinigen und der Elektrodenabstand zu prüfen. Falls erforderlich Justierung vornehmen. Der korrekte Abstand beträgt 0,6 mm. Die Zündkerze ist nach ungefähr 100 Betriebsstunden bzw. bei starkem Verschleiß der Elektroden auszutauschen. HINWEIS In manchen Gebieten ist zur Unterdrückung von Zündstörungen die Verwendung einer Zündkerze mit eingebautem Widerstand vorgeschrieben. Sollte das Gerät anfänglich mit einer solchen Zündkerze ausgestattet gewesen sein, müssen auch später stets Ersatzkerzen des gleichen Typs verwendet werden. Schneideklinge WARNUNG Tragen Sie bei Arbeiten am Messer stets Schutzhandschuhe. Die Messer sind mit fünf oder sechs Schrauben an der Messerführung befestigt. Diese Schrauben werden mit einem Abstand festgezogen, damit sich die Schneidwerkzeuge ungehindert bewegen können. Einstellen des Messerabstands (Abb. 16)

1. Lösen Sie die Befestigungsmuttern (15) für das Messer.

2. Ziehen Sie die Messerfeststellschrauben (16)

vollständig fest und lösen Sie sie anschließend um ca. 3/8 Umdrehungen.

3. Wenn die Schrauben (16) in dieser Stellung sind, ziehen

Sie die Befestigungsmuttern (15) für das Messer an. HINWEIS (1) Wenn der Abstand zu klein ist Die Messer bewegen sich nicht richtig und die Gleitfl ächen können blockieren. (2) Wenn der Abstand zu groß ist Die Messer sind stumpf. VORSICHT Denken Sie daran, die Befestigungsschrauben für das Messer zu ersetzen, wenn sie sich gelöst haben, abgenutzt oder beschädigt sind. Ersetzen Sie außerdem stets ein beschädigtes Messer. Schmieren der Klinge (Abb. 17) Während des Trimmvorgangs führen an der Schneidkante haftende Pfl anzensäfte zur Vergrößerung der Belastung. Schmieren Sie die Klinge mit Maschinenöl (oder Fahrradöl o.ä.) und wischen Sie sie mit einem Tuch ab. Schmieren Sie die Klinge unbedingt nach der Benutzung oder wenn sie längere Zeit nicht eingesetzt werden soll, bevor Sie den Klingenschutz anbringen, um ein Rosten der Klinge zu verhindern. Getriebegehäuse (Abb. 18) Füllen Sie das Schmierfett etwa alle 20 Betriebsstunden nach. Füllen Sie eine Menge von etwa 3 g hochwertigem Lithium- Schmierfett über den Schmiernippel an der Seite des Getriebegehäuses (durch einen Pfeil gekennzeichnet) mit einer handelsüblichen Kartuschenfettpresse ein. 000BookTCH24EAP.indb18000BookTCH24EAP.indb18 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

VORSICHT Bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbeiten am Getriebegehäuse durchführen, achten Sie darauf, dass das Gehäuse abgekühlt ist. Längerfristige Lagerung Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen. Den Motor starten und laufen lassen, bis er von selbst stoppt. Eventuell beim Einsatz entstandene Schäden instand setzen. Das Gerät mit einem sauberen Lappen oder Druckluft gründlich reinigen. Einige Tropfen Zweitaktmotoröl durch die Zündkerzenbohrung in den Zylinder geben und den Motor einige Male mit dem Zugstarter drehen, damit sich das Öl gut verteilt. Das Gerät abdecken und an einem trockenen Ort lagern. Wartungsplan Im Folgenden sind einige allgemeine Wartungsanweisungen aufgeführt. Weitergehende Informationen erhalten Sie von Ihrem Tanaka-Fachhändler. Tägliche Wartung ○ Das Äußere des Geräts reinigen. ○ Überprüfen Sie die Messerführung und die Schutzplatte (falls vorhanden) auf Schäden und Risse. Tauschen Sie sie aus, wenn sie Kerben oder Risse aufweisen. ○ Überprüfen Sie, ob die Klingen scharf und ohne Risse sind. ○ Prüfen Sie, ob die Befestigungsmuttern für das Messer fest angezogen sind. ○ Überzeugen Sie sich davon, dass der Messerschutz unbeschädigt ist und sicher aufgesetzt werden kann. ○ Prüfen, ob Mutter und Schrauben ausreichend fest angezogen sind. ○ Überprüfen Sie, dass das Gerät unbeschädigt und ohne Defekte ist. Wöchentliche Wartung ○ Den Starter prüfen, insbesondere das Seil und die Rückholfeder. ○ Die Zündkerze äußerlich reinigen. ○ Die Zündkerze herausschrauben und den Elektrodenabstand kontrollieren. Den Abstand auf 0,6 mm einstellen oder die Zündkerze auswechseln. ○ Prüfen Sie, ob der Luftschlitz am Starter verstopft ist. ○ Stellen Sie sicher, dass das Getriebegehäuse mit ausreichend Fett gefüllt ist. ○ Den Luftfi lter säubern. Monatliche Wartung ○ Den Kraftstoff tank mit Benzin reinigen. ○ Das Äußere des Vergasers und seine Umgebung reinigen. ○ Den Lüfter und seine Umgebung reinigen. 000BookTCH24EAP.indb19000BookTCH24EAP.indb19 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

FEHLERBEHEBUNG Benutzen Sie, wenn das Gerät nicht normal arbeitet, die Inspektionen in der nachstehenden Tabelle. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Tanaka-Fachhändler. Zustand Ursache Abhilfe Motor startet nicht Kraftstoff anlage Der Kraftstoff tank ist leer oder der Kraftstoff stand ist niedrig Füllen Sie den Kraftstoff tank mit dem korrekten Kraftstoff gemisch (25:1-50:1) Der Kraftstoff tank enthält alten Kraftstoff (unangenehmer Geruch) Ersetzen Sie durch neuen Kraftstoff Zu viel Kraftstoff wird absorbiert und der Zündkerzenstecker ist nass

1. Trennen Sie den Zündkerzenstecker ab

und lassen Sie ihn trocknen

2. Ziehen Sie den Startgriff 5 oder 6 Mal,

um den überschüssigen Kraftstoff zu entfernen

3. Bringen Sie den Zündkerzenstecker an

4. Stellen Sie den Chokehebel in die RUN-

Position und ziehen Sie den Starthebel Der Kraftstoff fi lter ist mit Schmutz verstopft Reinigen Sie den Kraftstoff fi lter Die Kraftstoffl eitung ist verbogen oder getrennt Stellen Sie sicher, dass der Kraftstoff gleichmäßig fl ießt Vergaserstörung Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Elektrisches System Die Leitung des Stoppschalters hat kurzgeschlossen Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Die Zündkerze ist verschmutzt Ersetzen oder reinigen Sie die Zündkerze Elektrodenspalt ist zu groß Justieren Sie den Spalt auf 0,6 mm Schlechte Verbindung zwischen Hochspannungskabel und Zündkerze Erneut anschließen Fehlfunktion des elektrischen Systems Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Andere Abgasöff nung des Schalldämpfers ist mit Kohlenstoff verstopft Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Motor startet, schaltet sich aber sofort wieder aus Motor wird leicht abgewürgt Kraftstoff anlage Der Kraftstoff tank ist leer oder der Kraftstoff stand ist niedrig Füllen Sie den Kraftstoff tank mit dem korrekten Kraftstoff gemisch (25:1-50:1) Der Kraftstoff tank enthält alten Kraftstoff (unangenehmer Geruch) Ersetzen Sie durch neuen Kraftstoff Zweitaktöl wurde nicht zugesetzt Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Chokehebel ist in START-Position Stellen Sie den Chokehebel in die RUN- Position Luft ist in die Kraftstoff anlage gelangt Schließen Sie die Kraftstoffl eitung oder -verbindung neu an Vergaserstörung Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Elektrisches System Zündet nicht Zündkerzenfehler Ersetzen Sie durch eine neue Zündkerze Elektrischer Systemfehler Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Andere Überhitzung des Motors Falsches Zündkerzenmodell Durch dafür vorgesehenes Teil ersetzen Siehe „TECHNISCHE DATEN“ Verschmutzter Luftfi lter Reinigen Kohlenstoff -Verstopfung (Abgasöff nung des Schalldämpfers) Reinigen Unzureichende Kompression (Kolben, Kolbenring, Zylinder) Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler 000BookTCH24EAP.indb20000BookTCH24EAP.indb20 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Deutsch

Zustand Ursache Abhilfe Anomale Vibration Griff , Griff halterung oder anderes Befestigungsteil ist lose Prüfen und festziehen Klinge ist verbogen oder beschädigt Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Es ist zu wenig Schmierfett im Getriebegehäuse Schmierfett nachfüllen Siehe „Wartung des Getriebegehäuses“ Klingenabstand ist zu groß Stellen Sie den Klingenabstand ein Siehe „Wartung des Schneidmessers“ Der Motor läuft, aber die Klinge bewegt sich nicht Bewegung ist schlecht Getriebeschaden Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Klingenabstand ist zu klein Stellen Sie den Klingenabstand ein Siehe „Wartung des Schneidmessers“ Messer ist verbogen oder beschädigt Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Fremdkörper ist im Messer verklemmt Entfernen Sie die Fremdkörper Es haftet Pfl anzensaft am Messer, oder es ist verrostet Entfernen Sie den Pfl anzensaft oder den Rost Siehe „Wartung des Schneidmessers“ Schnittleistung ist schlecht Klingenabstand ist zu groß Stellen Sie den Klingenabstand ein Siehe „Wartung des Schneidmessers“ Klinge ist stumpf geworden Schärfen Sie das Messer Siehe „Wartung des Schneidmessers“ Bitten Sie einen Tanaka-Fachhändler, um die Klinge durch eine neue ersetzen zu lassen Die Schneidleistung der Klinge wurde überschritten Siehe „Betriebsverfahren beim Schneiden“ Motor stoppt nicht Fehlfunktion des Stoppschalters Stellen Sie den Chokehebel in die START- Position, um den Motor zu stoppen Stellen Sie die Verwendung sofort ein und wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler Der Motor stoppt, wenn der Gashebel geschlossen wird Die Leerlaufdrehzahl ist zu niedrig Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl ein Siehe „Wartung der Leerlaufdrehzahleinstellung (T)“ Falls dieser Zustand nach Einstellung der Leerlaufdrehzahl weiter anhält, wenden Sie sich an einen Tanaka-Fachhändler Das Messer läuft weiter, wenn der Gasgriff geschlossen ist Die Leerlaufdrehzahl ist zu hoch Stellen Sie die Leerlaufdrehzahl ein Siehe „Wartung der Leerlaufdrehzahleinstellung (T)“ Falls dieser Zustand nach Einstellung der Leerlaufdrehzahl weiter anhält, wenden Sie sich an einen Tanaka-Fachhändler Der Gaszug ist zu straff gespannt Wenden Sie sich an einen Tanaka- Fachhändler 000BookTCH24EAP.indb21000BookTCH24EAP.indb21 2019/01/2917:39:122019/01/2917:39:12Français

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG