CG18DA - Heckenscheren HiKOKI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CG18DA HiKOKI als PDF.

📄 380 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice HiKOKI CG18DA - page 25

Benutzerfragen zu CG18DA HiKOKI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CG18DA - HiKOKI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CG18DA von der Marke HiKOKI.

BEDIENUNGSANLEITUNG CG18DA HiKOKI

SYMBOLE WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. CG18DA(L): Akku-Heckenschere Der Anwender muss die Bedienungsanleitung lesen, um das Risiko einer Verletzung zu verringern. Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugeführt werden. Trennen Sie den Akku vor der Wartung ab Tragen Sie immer einen Augenschutz. Stets Gehörschutz tragen. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht im Regen und bei Feuchtigkeit oder lassen Sie es nicht im Freien liegen, wenn es regnet. Vorsicht vor umherfliegenden Gegenständen Der Abstand zwischen dem Gerät und umstehenden Personen muss mindestens 15m (50ft) betragen Tragen Sie einen Kopfschutz Tragen Sie Schutzhandschuhe Tragen Sie rutschfestes Schuhwerk Achten Sie auf den Rückschlag der Klinge Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst. Max 8,000 min-

Zeigt die maximale Drehzahl der Welle an. Verwenden Sie kein Schneidzubehör, dessen Maximaldrehzahl unter diesem Wert liegt. Bezeichnet den Griff stangenplatz. Pfeile, die den Grenzwert für die Griffposition anzeigen. Gleichstrom

Leerlaufdrehzahl Einschalten ON Ausschalten OFF Eco-Modus Normal-Modus Power-Modus Netzschalter Modusschalter Akku Leuchtet; Es verbleiben noch mehr als 75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 50%–75% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch 25%–50% der Akkuladung. Leuchtet; Es verbleiben noch weniger als 25% der Akkuladung. Blinkt; Der Akku ist fast leer. Laden Sie den Akku so schnell wie möglich wieder auf. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen hoher Temperatur unterbrochen. Entfernen Sie den Akku aus dem Werkzeug und lassen Sie ihn vollständig abkühlen. Blinkt; Die Ausgabe wurde wegen einer Störung oder Fehlfunktion unterbrochen. Das Problem kann durch den Akku verursacht worden sein, bitte wenden Sie sich an Ihren Händler. TEILEBEZEICHNUNGEN Die Teilebezeichnungen in der untenstehenden Liste entsprechen der Abb. 1. A: Hebel: Auslöser zum Aktivieren des Gerätes. B: Verriegelungshebel: Hebel, der ein unbeabsichtigtes Betätigen des Auslösers verhindert. C: Motor: Akkubetriebener Motor. D: Messerschutz: Schützt den Bediener vor herumfliegenden Trümmern. E: Batterie (separat erhältlich): Energiequelle für den Antrieb des Gerätes. F: Netzschalter: Schalter zum Ein- und Ausschalten der Stromversorgung des Geräts. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

G: Modusschalter: Schalter zur Einstellung der Motordrehzahl. H: Hänger: Wird zur Befestigung eines Schulterriemens am Gerät verwendet. I: Bügelgriff J: Schneidaufsatz (Klinge) K: Schulterriemen: Gurt mit Lösemechanismus. L: Kombisteckschlüssel M: Sechskantschlüssel N: Schneidaufsatz (Nylonkopf) O: Klingenabdeckung P: Bedienungsanleitung

WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben: WARNUNG Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. VORSICHT Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung oder Sachschaden zur Folge haben kann. HINWEIS Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen Gebrauch. ALLGEMEINE

SICHERHEITSHINWEISE FÜR

ELEKTROGERÄTE WARNUNG Bitte beachten Sie sämtliche mit diesem Elektrogerät gelieferten Sicherheitshinweise, Anweisungen, Illustrationen und technischen Angaben. Wenn die nachfolgenden Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich in den Warnhinweisen auf Elektrowerkzeuge mit Netz- (schnurgebunden) oder Akkubetrieb (schnurlos).

1) Sicherheit im Arbeitsbereich

a) Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Zugestellte oder dunkle Bereiche ziehen Unfälle förmlich an. b) Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, wie zum Beispiel in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommen, wodurch sich Stäube oder Dämpfe entzünden können. c) Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen dafür, dass sich keine Zuschauer (insbesondere Kinder) in der Nähe befinden. Wenn Sie abgelenkt werden, können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a) Elektrowerkzeuge müssen mit passender Stromversorgung betrieben werden. Nehmen Sie niemals irgendwelche Änderungen am Anschlussstecker vor. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Stecker im Originalzustand und passende Steckdosen reduzieren das Stromschlagrisiko. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko. c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Flüssigkeiten in ein Elektrowerkzeug eindringen, erhöht sich das Stromschlagrisiko. d) Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich. Tragen Sie das Elektrowerkzeug niemals am Stromkabel, ziehen Sie es nicht damit heran und ziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Halten Sie das Anschlusskabel von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verdrehte Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko. e) Verwenden Sie, wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Ein für den Außeneinsatz geeignetes Kabel vermindert das Stromschlagrisiko. f) Falls sich der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeiden lässt, verwenden Sie eine Stromversorgung mit Fehlerstromschutzeinrichtung (Residual Current Device, RCD). Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert.

3) Persönliche Sicherheit

a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen. b) Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehörschutz senken bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko. c) Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einschalten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus- (Off-) Position befindet, ehe Sie das Gerät mit der Stromversorgung und/oder Batteriestromversorgung verbinden, es aufheben oder herumtragen. Das Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder das Herstellen der Stromversorgung bei betätigtem Schalter zieht Unfälle regelrecht an. d) Entfernen Sie sämtliche Einstellwerkzeuge (Einstellschlüssel), ehe Sie das Elektrowerkzeug einschalten. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen. e) Überstrecken Sie sich nicht. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser im Griff. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar und Ihre Kleidung von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden. g) Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und - sammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dafür, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Durch Entfernen des Staubes können staubbezogene Gefahren vermindert werden. h) Lassen Sie es nicht zu, dass die durch häufigen Gebrauch von Werkzeugen erworbene Vertrautheit Sie nachlässig macht und Sie die Sicherheitsrichtlinien für das Werkzeug ignorieren. Eine unvorsichtige Handlung kann in Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) Einsatz und Pflege von Elektrowerkzeugen

a) Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für Ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz besser und sicherer. b) Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lässt. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betätigt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker der Stromversorgung ab und/oder entfernen Sie den Akkupack vom Elektrowerkzeug, falls abnehmbar, ehe Sie Einstellarbeiten vornehmen, Zubehörteile tauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche präventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Anlauf des Elektrowerkzeugs und die damit verbundenen Gefahren. d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich. e) Wartung von Elektrowerkzeugen und Zubehör. Prüfen Sie sie auf Fehlausrichtungen, Leichtgängigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen und auf alle anderen Umstände, die sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Lassen Sie das Elektrowerkzeug bei Beschädigungen reparieren, ehe Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden bleiben weniger häufig hängen und sind einfacher zu beherrschen. g) Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehör, Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen – beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten. Der Gebrauch des Elektrowerkzeugs für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Handgriffe und Greifflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Handgriffe und Greifflächen lassen keine sichere Handhabung und Kontrolle des Werkzeugs in unerwarteten Situationen zu.

5) Verwendung und Pflege der Batterie

a) Laden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Ladegerät auf. Ein Ladegerät für einen speziellen Batterietyp kann bei Verwendung mit anderen Batterien zu Brandgefahr führen. b) Verwenden Sie nur die für das Elektrowerkzeug speziell empfohlenen Akkus. Eine Verwendung von anderen Batterien kann zu Verletzungen und Bränden führen. c) Ist der Akku nicht in Gebrauch, achten Sie darauf, dass er nicht mit Metallgegenständen, beispielsweise Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen in Kontakt kommt, da diese Gegenstände einen Kurzschluss der Anschlüsse verursachen können. Ein Kurzschluss der Batterieanschlüsse kann zu Verbrennungen oder Bränden führen. d) Im Falle von missbräuchlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie in diesem Fall jeglichen Kontakt. Sollten Sie dennoch mit der Batterieflüssigkeit in Berührung kommen, waschen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Wasser ab. Ist die Flüssigkeit ins Auge geraten, suchen Sie einen Arzt auf. Ausgetretene Batterieflüssigkeiten können zu Reizungen oder Verbrennungen führen. e) Verwenden Sie keinen Akku oder kein Werkzeug, der oder das beschädigt oder verändert ist. Beschädigte oder veränderte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, das zu einem Feuer, einer Explosion oder Verletzung führen kann. f) Setzen Sie den Akku oder das Werkzeug keinem Feuer oder keiner zu hohen Temperatur aus. Die Einwirkung von Feuer oder einer Temperatur über 130°C kann zu einer Explosion führen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Aufladen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des Temperarturbereichs auf, der in der Anleitung angegeben ist. Wenn Sie den Akku falsch oder bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs aufladen, kann der Akku beschädigt werden und die Gefahr eines Brandes steigen.

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch qualifizierte Fachkräfte und nur unter Einsatz der passenden Originalersatzteile warten. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Dies sorgt dafür, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Die Wartung von Akkus ist stets vom Hersteller oder autorisierten Dienstleistern durchzuführen. VORSICHT Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIE

AKKU-HECKENSCHERE a) Verwenden Sie des Geräts nicht bei schlechtem Wetter, insbesondere wenn die Gefahr eines Blitzeinschlags besteht. Dadurch verringert sich das Risiko, von einem Blitz getroffen zu werden. b) Überprüfen Sie gründlich den Bereich, in dem die Maschine verwendet werden soll. Wildtiere können während des Betriebs von der Maschine verletzt werden. c) Überprüfen Sie sorgfältig den Bereich, in dem die Maschine verwendet werden soll, und entfernen Sie sämtliche Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und andere Fremdkörper. Weggeschleuderte Gegenstände können zu Verletzungen führen. d) Bevor Sie die Maschine verwenden, überprüfen Sie stets visuell, ob das Messer oder die Schneide oder die zugehörige Baugruppe nicht beschädigt sind. Beschädigte Teile erhöhen das Verletzungsrisiko. e) Befolgen Sie die Anweisungen zum Wechseln von Zubehör. Falsch angezogene Sicherungsmuttern oder Schrauben können das Messer beschädigen oder dazu führen, dass es sich löst. f) Die Nenndrehzahl des Messers muss mindestens der maximalen Drehzahl entsprechen, die auf der Maschine angegeben ist. Zubehörteile, die mit einer höheren Geschwindigkeit als ihrer Nenndrehzahl betrieben werden, können zerbersten und auseinanderbrechen. g) Tragen Sie Augen-, Ohren-, Kopf- und Handschutz. Ausreichende Schutzausrüstung verringert Verletzungen durch umherfliegende Trümmer oder versehentlichen Kontakt mit der Schneidschnur oder dem Messer. h) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine stets rutschfeste Sicherheitsschuhe. Verwenden Sie die Maschine nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Dadurch wird die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung der Füße durch Kontakt mit den sich bewegenden Messern oder Schnüren verringert.

i) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine stets

Sicherheitsschuhe. Verwenden Sie die Maschine nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Dadurch wird die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung der Füße durch Kontakt mit den sich bewegenden Messern, Schnüren oder Klingen verringert. j) Tragen Sie beim Betrieb der Maschine stets lange Hosen. Freiliegende Haut erhöht die Wahrscheinlichkeit einer Verletzung durch weggeschleuderte Gegenstände. k) Halten Sie Unbeteiligte während des Betriebs von der Maschine fern. Weggeschleuderte Trümmer können zu schweren Verletzungen führen. l) Verwenden Sie stets beide Hände, wenn Sie die Maschine bedienen. Wenn die Maschine mit beiden Händen gehalten wird, wird ein Verlust der Kontrolle vermieden. (Abb.2) m) Halten Sie die Maschine nur an den isolierten Griffflächen, da die Schneidschnur oder das Messer verborgene Stromleitungen berühren könnte. Schneidschnüre oder Messer, die eine stromführende Leitung berühren, können die offenen Metallteile des Elektrogeräts einem Strom aussetzen und dem Bediener einen Stromschlag versetzen. n) Sorgen Sie stets für sicheren Stand und bedienen Sie die Maschine nur, wenn Sie auf dem Boden stehen. Rutschige oder instabile Oberflächen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Maschine verlieren. o) Betreiben Sie die Maschine nicht an übermäßig steilen Hängen. Dadurch wird das Risiko von Verlust der Kontrolle, Verrutschen und Herunterfallen verringert, was zu Verletzungen führen kann. p) Achten Sie bei Arbeiten an Hängen immer auf den Halt, arbeiten Sie immer quer zum Hang, niemals nach oben oder nach unten und seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Richtung ändern. Dadurch wird das Risiko von Verlust der Kontrolle, Verrutschen und Herunterfallen verringert, was zu Verletzungen führen kann. q) Halten Sie alle Körperteile von Messer, Schneidschnur oder Klinge fern, wenn die Maschine in Betrieb ist. Stellen Sie vor dem Start der Maschine sicher, dass das Messer, die Schneidschnur oder die Klinge nichts berührt. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb der Maschine kann zu Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen führen. r) Betreiben Sie die Maschine nicht über Brusthöhe. Das hilft, eine unbeabsichtigte Berührung des Messers oder der Schneidschnur zu verhindern und gewährt eine bessere Kontrolle der Maschine in unerwarteten Situationen. s) Seien Sie beim Schneiden von Unterholz oder Baumtrieben, die unter Spannung stehen könnten, auf einen Rückschlag gefasst. Wenn die Spannung in den Holzfasern gelöst wird, kann das Unterholz oder der Baumtrieb auf den Bediener zurückschleudern und/oder die Maschine außer Kontrolle bringen. t) Seien Sie beim Schneiden von Unterholz und Baumtrieben äußerst vorsichtig. Das dünne Material kann sich im Messer oder der Schneidschnur verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen. u) Behalten Sie die Kontrolle über die Maschine und berühren Sie keine Messer, Schneidschnüre, Klingen oder andere gefährliche bewegliche Teile, während sie noch in Bewegung sind. Dies verringert die Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile.

v) Stellen Sie beim Entfernen von verklemmtem

Material oder bei der Wartung der Maschine sicher, dass der Schalter ausgeschaltet und der Akku entfernt ist. Eine unerwartete Betätigung der Maschine bei der Beseitigung eingeklemmter Materialien oder Wartungsarbeiten kann zu schweren Verletzungen führen. w) Tragen Sie die Maschine in ausgeschaltetem Zustand und vom Körper entfernt. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Eine ordnungsgemäße Handhabung der Maschine reduziert die Wahrscheinlichkeit einer zufälligen Berührung der sich bewegenden Messer, Schneidschnüre oder Klingen.

x) Wenn Sie die Maschine transportieren oder lagern,

setzen Sie immer die Abdeckung auf Metallklingen auf. Eine ordnungsgemäße Handhabung der Maschine reduziert die Wahrscheinlichkeit einer zufälligen Berührung mit dem Messer oder der Schneidschnur. y) Verwenden Sie nur Ersatzmesser, Schneidschnüre, Schneidköpfe und Klingen, die vom Hersteller angegeben sind. Falsche Ersatzteile können das Risiko von Defekten und Verletzungen erhöhen.

ENTSPRECHENDE WARNUNGEN Der Rückschlag des Messers ist eine plötzliche Seitwärts-, Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung der Maschine, die auftreten kann, wenn das Messer blockiert oder sich auf einem Gegenstand, wie zum Beispiel einem Baumtrieb oder einem Baumstumpf, verklemmt. Er kann so stark sein, dass die Maschine und/oder der Bediener in irgendeine Richtung geschleudert wird und der Bediener möglicherweise die Kontrolle über die Maschine zu verliert. Der Messerrückschlag und die damit verbundenen Gefahren können durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen vermieden werden, die im Folgenden beschrieben werden.

1. Halten Sie die Maschine mit beiden Händen fest

und halten Sie Ihre Arme so, dass sie einem möglichen Rückschlag entgegenwirken. Positionieren Sie Ihren Körper auf der linken Seite der Maschine. Ein Messerrückschlag kann die Gefahr von Verletzungen durch unerwartete Bewegungen der Maschine erhöhen. Der Bediener kann den Rückschlag kontrollieren, wenn angemessene Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden.

2. Wenn das Messer klemmt, oder wenn Sie das

Schneiden aus irgendeinem Grund unterbrechen müssen, schalten Sie die Maschine aus lassen Sie die Maschine bewegungslos im Material, bis das Messer vollständig angehalten hat. Versuchen Sie niemals, mit feststeckendem Messer die Maschine aus dem Material zu entfernen oder die Maschine nach hinten zu ziehen, während das Messer in Bewegung ist, andernfalls kann ein Messerrückschlag ausgelöst werden. Überprüfen Sie die Ursache des Feststeckens und treffen Sie entsprechende Gegenmaßnahmen.

3. Benutzen Sie keine stumpfen oder beschädigten

Messer. Stumpfe oder beschädigte Messer erhöhen die Gefahr des Feststeckens oder Festfressens in einem Gegenstand, was zu einem Rückschlag führt.

4. Sorgen Sie stets für eine gute Sicht auf das zu

schneidende Material. Messerrückschläge sind in Arbeitsbereichen, wo das zu schneidende Pflanzenmaterial nur schwer einsehbar ist, wahrscheinlicher.

5. Wenn sich während des Maschinenbetriebs eine

andere Person nähert, schalten Sie die Maschine aus. Es besteht erhöhte Verletzungsgefahr für andere Personen, die durch das sich bewegende Messer oder die Schneidschnur bei einem Rückschlag getroffen werden. ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN WICHTIG

VOR VERWENDUNG SORGFÄLTIG LESEN

FÜR KÜNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN

Maßnahmen zur sicheren Bedienung ● Vertrautmachen

1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch. Machen Sie

sich mit den Steuerelementen und der ordnungsgemäßen Bedienung des Geräts vertraut.

2. Gestatten Sie Personen, die nicht mit dieser Anleitung

vertraut sind oder Kindern nie die Bedienung des Geräts. Das Mindestalter zur Bedienung des Geräts kann durch örtliche Vorschriften festgelegt sein.

3. Bedenken Sie, dass der Bediener oder Benutzer des

Geräts für Unfälle oder Verletzungen anderer Personen oder Beschädigung von deren Eigentum verantwortlich ist. ● Vorbereitung

1. Prüfen Sie vor dem Gebrauch das Netz- und

Verlängerungskabel auf Anzeichen von Schäden oder Alterung. Wenn das Kabel während des Gebrauchs beschädigt wird, trennen Sie sofort das Kabel von der Stromversorgung. BERÜHREN SIE DAS KABEL NICHT, BEVOR ES VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT WURDE. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt oder verschlissen ist.

2. Untersuchen Sie das Gerät vor der Verwendung stets

visuell auf beschädigte, fehlende oder falsch angebrachte Schutzvorrichtungen oder Schutzschilde.

3. Betätigen Sie das Gerät nie, wenn sich Personen,

insbesondere Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden.

4. Ersetzen Sie den Nylonkopf nie mit der

Metallschneidevorrichtung. ● Betrieb

1. Tragen Sie während der Bedienung des Geräts stets

Schutzbrille, festes Schuhwerk und lange Hosen.

2. Vermeiden Sie die Verwendung des Geräts bei

schlechtem Wetter, insbesondere wenn die Gefahr eines Blitzeinschlags besteht.

3. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bei Tageslicht

oder ausreichender künstlicher Beleuchtung.

4. Betätigen Sie das Gerät nie mit beschädigten oder nicht

angebrachten Schutzvorrichtungen oder Schutzschilden.

5. Schalten Sie den Motor nur ein, wenn sich die Hände

und Füße nicht in der Nähe der Schneidevorrichtung befinden.

6. Unterbrechen Sie immer die Stromversorgung des

Geräts (d. h. ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose oder entfernen Sie die Sperrvorrichtung) ○ wenn die Maschine vom Benutzer verlassen wird; ○ bevor Sie eingeklemmtes Material entfernen; ○ bevor Sie das Gerät inspizieren, reinigen oder Arbeiten am Gerät vornehmen; ○ nachdem die Maschine von einem Fremdkörper getroffen wurde, um sie auf Beschädigung zu überprüfen ○ wenn die Maschine beginnt, ungewöhnlich zu vibrieren, um sie sofort zu überprüfen.

7. Schützen Sie sich vor Verletzungen der Füße und

Hände durch die Schneidevorrichtung.

8. Vergewissern Sie sicher, dass die Lüftungsöffnungen

stets frei von Rückständen sind.

9. Keinesfalls das Gerät in irgendeiner Weise abändern.

Das Schneidwerkzeug nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

10. Wenn das Gerät auf einen harten Gegenstand

aufschlägt oder übermäßige Schwingungen auftreten, überprüfen Sie es sorgfältig auf Beschädigung, Risse oder Verformungen. Die Verwendung eines beschädigten, gerissenen oder verformten Werkzeugs kann zu einer Verletzung führen.

11. Die Schutzerweiterung ist mit dem Messer verbunden.

Bringen Sie Ihre Hände nie in die Nähe des Messers.

12. Tragen Sie nicht mehrere Hosenträgergurte oder

mehrere Schultergurte gleichzeitig. Achten Sie beim Anlegen des Schultergurtes darauf, dass andere Anbauteile den Schnellverschluss des Schultergurtes nicht behindern.

13. Bei längerem Betrieb regelmäßig eine Pause einlegen,

als vorbeugende Maßnahme gegen die Weißfi ngerkrankheit, die durch Vibrationen verursacht wird. ● Wartung, Transport und Lagerung

1. Unterbrechen Sie immer die Stromversorgung des

Geräts (d. h. ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose oder entfernen Sie die Sperrvorrichtung), bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.

2. Verwenden Sie ausschließlich die durch den Hersteller

empfohlenen Ersatz- und Zubehörteile.

3. Führen Sie in regelmäßigen Abständen Inspektions-

und Wartungsarbeiten durch. Lassen Sie Reparaturen des Geräts ausschließlich durch eine Vertragswerkstatt durchführen.

4. Bewahren Sie das Gerät, wenn es nicht verwendet

wird, außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

5. Reinigen und warten Sie das Gerät sorgfältig und

lagern Sie es an einem trockenen Ort.

6. Schützen sie die Klinge mit einem Klingenschutz beim

Transport in einem Fahrzeug bzw. zum Lagern.

7. Wenn die Schneidkanten stumpf werden, schärfen oder

feilen Sie sie nach, wie in der Abbildung gezeigt, oder wenden Sie sich an ein autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum. Falsches Schärfen kann zu übermäßigen Vibrationen führen. ● RÜCKSCHLAGGEFAHR (Abb.3) Bei Verwendung von Schneide-Ausrüstung aus Metall, wie Klingen, kann der Kontakt mit Hindernissen wie Bäumen oder anderen harten Oberflächen mit der Vorderseite oder rechten Seite der Drehvorrichtung dazu führen, dass sich das Gerät am Hindernis verfängt, was zu einer Rückschlagsreaktion zur rechten Seite des Bedieners führt. Rückschlag kann auftreten, wenn die Schneide-Ausrüstung Baumstümpfe oder Felsen berührt, die hinter Gebüsch verborgen sind. Achten Sie immer darauf, dass keine Hindernisse von Gebüsch verdeckt werden, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Um die Gefährlichkeit von Rückschlägen zu minimieren, wenn sie auftreten, positionieren Sie das Gerät während des Betriebs immer an Ihrer rechten Körperseite. Ist der Bediener in der korrekten Position, während die Schneide- Ausrüstung sich dreht, verringert das die Gefahr einer direkten Berührung des Geräts mit dem Körper.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE

AKKU-HECKENSCHERE WARNUNG

1. Bei der Arbeit mit dem Gerät stets gelassen bleiben.

Zum Schutz vor Kälte angemessene Kleidung tragen.

2. Vorausschauend arbeiten, um Unfälle zu vermeiden.

3. Das Gerät nicht bei Nacht oder schlechten

Witterungsverhältnissen mit eingeschränkter Sicht bedienen. Das Gerät zudem nicht bei Regen oder kurz nach einem Regenschauer betätigen. Arbeit auf rutschigem Untergrund kann zu Unfällen führen, wenn Sie das Gleichgewicht verlieren.

4. Überprüfen Sie den Schneidaufsatz, bevor Sie mit der

Arbeit beginnen. Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn der Schneidaufsatz Risse, Schäden oder Verformungen aufweist. Achten Sie darauf, dass der Schneidaufsatz ordnungsgemäß angebracht ist. Ein Schneidaufsatz, der während des Betriebs auseinanderfällt oder sich löst, kann einen Unfall verursachen.

5. Bringen Sie stets den Messerschutz an, bevor Sie mit

der Arbeit beginnen. Wenn das Werkzeug ohne diese Teile betrieben wird, kann es zu Verletzungen kommen.

6. Bringen Sie stets den Griff an, bevor Sie mit der Arbeit

beginnen. Vor Inbetriebnahme des Geräts sicherstellen, dass er nicht locker sitzt und ordnungsgemäß angebracht ist. Halten Sie den Griff während der Arbeit sicher fest und schwenken Sie das Werkzeug nicht herum, sondern nehmen Sie die richtige Haltung ein und behalten Sie Ihr Gleichgewicht bei. Ein Gleichgewichtsverlust während der Arbeit kann zu Verletzungen führen.

7. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Motor starten.

Stellen Sie das Werkzeug auf eine ebene Fläche. Betreiben Sie das Werkzeug nicht in einem Umkreis von 15 m von Menschen oder Tieren. Achten Sie darauf, dass der Schneidaufsatz nicht mit dem Boden oder Bäumen und Pflanzen in Berührung kommt. Ein unvorsichtiger Start kann zu einer Verletzung führen.

8. Den Verriegelungshebel nicht fixieren.

Ein versehentliches Zurückziehen des Hebels kann zu Verletzungen führen.

9. Bevor Sie das Werkzeug verlassen, drücken Sie den

Netzschalter, um es auszuschalten.

10. Bei der Betätigung des Geräts in der Nähe von

Stromkabeln, Gasleitungen und ähnlichen Installationen mit äußerster Vorsicht vorgehen.

11. Halten Sie Ausschau nach leeren Dosen, Draht,

Steinen oder anderen Hindernissen und entfernen Sie diese, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Und arbeiten Sie nicht in der Nähe von Baumwurzeln oder Felsen. Wenn Sie in diesen Bereichen arbeiten, kann der Schneidaufsatz beschädigt und eine Verletzung verursacht werden.

12. Berühren Sie während des Betriebs niemals den

Schneidaufsatz. Achten Sie außerdem darauf, dass er nicht mit Ihren Haaren, Ihrer Kleidung usw. in Berührung kommt.

13. Schalten Sie in den folgenden Situationen den Motor

aus und vergewissern Sie sich, dass sich der Schneidaufsatz nicht mehr dreht. Um zu einem anderen Arbeitsbereich zu gehen. Um Unrat oder Gras zu entfernen, das sich im Werkzeug verfangen hat. Um Hindernisse im Arbeitsbereich oder Unrat, Gras und Späne zu entfernen, die durch das Trimmen erzeugt werden. Um das Werkzeug abzulegen. Wenn Sie dies tun, während sich der Schneidaufsatz noch dreht, können unerwartete Unfälle verursacht werden.

14. Bei der Betätigung des Geräts einen Mindestabstand

von 15 m zu anderen Personen einhalten. Bei gemeinsamer Arbeit mit einer anderen Person einen Mindestabstand von mehr als 15 m einhalten. Hochgeschleuderte Späne können zu Unfällen führen. Bei der Arbeit auf unebenen Untergründen wie an Hängen ist darauf zu achten, dass die mit Ihnen arbeitende Person keinen Gefahren ausgesetzt wird. Mitarbeiter mit Hilfe von Pfeifen oder anderen Mitteln auf mögliche Gefahren aufmerksam machen. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

15. Wenn sich Gras oder andere Gegenstände im

Schneidaufsatz verfangen haben, schalten Sie den Motor aus und vergewissern Sie sich, dass sich das Schneidwerk nicht mehr dreht, bevor Sie sie entfernen. Wenn Sie die Gegenstände vom Schneidaufsatz entfernen, während er sich noch dreht, können Sie sich verletzen. Wenn Sie den Betrieb fortsetzen, während sich Fremdkörper im Schneidaufsatz befinden, kann dies zu einer Beschädigung führen.

16. Bei schwacher Geräteleistung oder seltsamen

Geräuschen oder Vibrationen des Geräts den Motor sofort abstellen und das Gerät durch Ihren Fachhändler inspizieren und reparieren lassen. Eine weitere Verwendung in diesem Zustand kann zu Verletzungen oder der Beschädigung des Geräts führen.

17. Das Gerät nach versehentlichem Fallenlassen oder

Anstoßen sorgfältig inspizieren, um sicherzustellen, dass keine Schäden, Risse oder Verformungen aufgetreten sind. Die Verwendung eines beschädigten, rissigen oder deformierten Geräts kann Verletzungen zur Folge haben.

18. Das Gerät beim Transport in einem Fahrzeug sichern,

um ein Umherrutschen zu vermeiden. Das Nichtbefolgen dieser Warnung kann zu Unfällen führen.

19. Wenn Sie das Werkzeug transportieren oder bewegen,

halten Sie das Hauptrohr mit beiden Händen fest und halten Sie die Klinge beim Tragen vom Körper weg.

20. Stecken Sie die Klingenabdeckung in die mitgelieferte

Werkzeugtasche, damit sie bei Bedarf sofort eingesetzt werden kann, und bewahren Sie sie immer in der Nähe des Werkzeugs auf.

21. Wenn Sie das Werkzeug transportieren oder lagern,

nehmen Sie den Akku heraus und entfernen Sie die Klinge oder decken Sie sie mit der Klingenabdeckung ab.

22. Nehmen Sie den Schultergurt vom Gerät ab, wenn Sie

23. Achten Sie darauf, dass der Akku fest angebracht ist.

Bei lockerem Sitz könnte er sich lösen und einen Unfall verursachen.

24. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Werkzeug

oder die Akkuanschlüsse (Akkuhalterung) verformt sind. Wenn der Akku eingesetzt wird, kann es zu einem Kurzschluss kommen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.

25. Halten Sie die Anschlüsse am Werkzeug

(Akkuhalterung) frei von Spänen und Staub. ○ Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass sich keine Späne und kein Staub im Bereich der Anschlüsse angesammelt haben. ○ Versuchen Sie während des Einsatzes zu vermeiden, dass Späne oder Staub vom Werkzeug auf den Akku fallen. ○ Lassen Sie das Werkzeug in einer Arbeitspause oder nach dem Einsatz nicht in einem Bereich liegen, in dem es herabfallenden Spänen oder Staub ausgesetzt sein kann. Das könnte einen Kurzschluss verursachen, der zu Rauchentwicklung oder Entzündung führen kann.

26. Verwenden Sie das Werkzeug und den Akku immer bei

Temperaturen zwischen -5°C und 40°C.

27. Setzen Sie die Schalttafel nicht starken

Erschütterungen aus oder beschädigen sie. Dies kann zu Störungen führen. VORSICHT

1. Verwenden Sie den Schneidaufsatz nicht für das

Schneiden anderer Gegenstände als Gras. Verwenden Sie das Werkzeug nicht in Wasserpfützen und achten Sie darauf, dass keine Erde mit dem Schneidaufsatz in Berührung kommt.

2. Das Gerät enthält Präzisionsteile und sollte nicht

fallengelassen oder heftigen Stößen oder Wasser ausgesetzt werden. Anderenfalls können Schäden oder Funktionsstörungen des Geräts auftreten.

3. Nehmen Sie den Schneidaufsatz ab, wenn das

Werkzeug nach der Verwendung gelagert oder transportiert werden soll.

4. Das Gerät nicht mit Insektenvernichtungsmitteln oder

anderen Chemikalien in Berührung bringen. Solche Chemikalien können zu Rissbildung und anderen Schäden führen.

5. Warnhinweise durch neue ersetzen, wenn sie

undeutlich oder unlesbar werden oder sich abzulösen beginnen. Warnhinweisetiketten erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR

AKKU UND LADEGERÄT (separat zu beziehen)

1. Laden Sie die Batterie bei einer Temperatur von 0°C–

40°C auf. Eine Temperatur unter 0°C führt zu einem Überladen, was gefährlich ist. Die Batterie kann bei einer Temperatur über 40°C nicht aufgeladen werden. Die beste Temperatur zum Aufladen liegt bei 20°C– 25°C.

2. Lassen Sie keine Fremdkörper durch das

Anschlussloch des Akkus eindringen.

3. Niemals den Akku und das Ladegerät zerlegen.

4. Niemals den Akku kurzschließen. Ein Kurzschließen

des Akkus verursacht hohe Stromstärken und Überhitzung. Das kann zu Verbrennungen und zu Schäden am Akku führen.

5. Den Akku nicht ins Feuer werfen. Er könnte dabei

6. Bringen Sie den Akku zu dem Geschäft, in dem Sie ihn

gekauft haben, sobald die Lebensdauer des Akkus zur Neige geht. Den erschöpften Akku nicht wegwerfen.

7. Schieben Sie keine Gegenstände durch die

Belüftungsschlitze des Ladegeräts. Wenn Metallobjekte oder entzündliche Gegenstände durch die Belüftungsschlitze des Ladegeräts eindringen, kann dies zu elektrischen Schlägen führen oder das Ladegerät beschädigen.

WARNUNG ZUM LITHIUM-IONEN-

AKKU Um die Lebensdauer des Lithium-Ionen-Akkus zu verlängern, ist dieser mit einer Schutzfunktion zum Stoppen der Leistungsabgabe ausgestattet. In den unten beschriebenen Fällen 1 bis 3 kann bei der Benutzung dieses Produkts der Motor abschalten, selbst wenn Sie den Schalter drücken. Dies ist kein Defekt sondern das Resultat der Schutzfunktion.

1. Wenn die verbleibende Akkuleistung nicht mehr

ausreicht, schaltet der Motor ab. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Laden Sie in einem solchen Fall den Akku umgehend auf.

2. Wenn das Werkzeug überlastet ist, kann es zum

Abschalten des Motors kommen. Lassen Sie in diesem Fall den Schalter des Werkzeugs los und beseitigen Sie die Ursache der Überlastung. Danach können Sie das Werkzeug wieder verwenden.

3. Kommt es während des Betriebs zu einer Überhitzung

der Batterie, wird das Gerät unter Umständen angehalten. Unterbrechen Sie in diesem Fall Ihre Arbeit und lassen Sie die Batterie abkühlen. Danach können Sie das Werkzeug wieder verwenden. Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. WARNUNG Zur Vermeidung eines Auslaufens der Batterie, Erwärmung, Rauchentwicklung, Explosionen und vorzeitiger Zündung beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.

1. Stellen Sie sicher, dass sich keine Späne und Staub auf

der Batterie ansammeln. ○ Stellen Sie während der Arbeit sicher, dass keine Späne und Staub auf die Batterie fallen. ○ Stellen Sie sicher, dass sich Staub und Späne, die während der Bearbeitung auf das Elektrowerkzeug fallen, nicht auf der Batterie ansammeln. ○ Lagern Sie ungebrauchte Batterien nicht an Plätzen, an denen Staub oder Späne anfallen. ○ Vor dem Einlagern einer Batterie sind sämtlicher Staub und Späne zu entfernen. Weiterhin ist zu berücksichtigen, dass die Batterie nicht zusammen mit Metallteilen (Schrauben, Nägel, usw.) gelagert werden darf.

2. Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht durch einen

spitzen Gegenstand, beispielsweise einen Nagel, beschädigt wird. Vermeiden Sie Schläge mit dem Hammer. Treten Sie nicht gegen die Batterie, werfen Sie diese nicht, und vermeiden Sie schwere Stöße.

3. Beschädigte oder verformte Batterien dürfen nicht

weiter verwendet werden.

4. Verwenden Sie die Batterie nur für den angegebenen

5. Falls die Batterie nach Verstreichen der angegebenen

Ladezeit nicht vollständig aufgeladen ist, brechen Sie den Ladevorgang unverzüglich ab.

6. Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck,

wie er beispielsweise in der Mikrowelle, einem Trockner, oder einem Hochdruckbehälter auftritt.

7. Halten Sie die Batterie sofort von offenen Flammen

fern, wenn Sie ein Leck oder üblen Geruch feststellen.

8. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen

starke statische Elektrizität erzeugt wird.

9. Werden ein Leck, übler Geruch, Erwärmung,

Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Anomalitäten während der Verwendung, des Aufladens oder der Lagerung festgestellt, entfernen Sie die Batterie unverzüglich vom Werkzeug oder vom Ladegerät und beenden Sie die Verwendung.

10. Tauchen Sie den Akku nicht ins Wasser und lassen Sie

keine Flüssigkeiten ins Innere gelangen. Leitfähige Flüssigkeiten, wie z. B. Wasser, können Schäden verursachen, die zu einem Brand oder einer Explosion führen. Lagern Sie Ihren Akku an einem kühlen, trockenen Ort, fern von brennbaren und entzündlichen Gegenständen. Korrosive Gase in der Atmosphäre müssen gemieden werden.

11. Setzen Sie das Anzeigefeld keinen starken

Erschütterungen aus und beschädigen sie es nicht. Dies kann zu Störungen führen. VORSICHT

1. Tritt die auslaufende Flüssigkeit in Kontakt mit Ihren

Augen, reiben Sie diese nicht, sondern waschen Sie sie mit sauberem Leitungswasser gut aus und suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf. Ohne sachgemäße Behandlung können Augenverletzungen auftreten.

2. Wenn die ausgelaufene Flüssigkeit auf Haut oder

Kleidung trifft, waschen Sie diese unverzüglich mit sauberem Wasser ab. Es besteht die Gefahr von Hautreizungen.

3. Beim Auftreten von Rost, üblem Geruch, Erwärmung,

Verfärbungen, Verformungen oder sonstigen Anomalitäten während der ersten Verwendung der Batterie, ist diese nicht weiter zu verwenden. Bringen Sie die Batterie zum Händler oder Verkäufer zurück. WARNUNG Wenn ein elektrischer Fremdkörper an die Anschlüsse des Lithium-Ionen-Akkus gelangt, kann es zu einem Kurzschluss und der Gefahr eines Feuers kommen. Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen bei der Aufbewahrung des Akkus. ○ Legen Sie keine elektrisch leitenden Späne, Nägel, Stahldraht, Kupferdraht oder anderen Draht in den Aufbewahrungskoffer. ○ Setzen Sie den Akku entweder in das Gerät ein oder lagern Sie ihn, um Kurzschlüsse zu vermeiden, indem Sie ihn in die Batterieabdeckung hineindrücken, bis die Belüftungslöcher verdeckt sind. (Siehe Abb.4).

BEZÜGLICH DES TRANSPORTS VON

LITHIUM-IONEN-BATTERIEN Beim Transport von Lithium-Ionen-Batterien beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. WARNUNG Weisen Sie die Transportfirma darauf hin, dass ein Paket eine Lithium-Ionen-Batterie enthält, informieren Sie das Unternehmen über ihre Leistungsabgabe und befolgen Sie die Anweisungen der Transportfirma, wenn Sie den Transport in die Wege leiten. ○ Lithium-Ionen-Batterien, die eine Leistungsabgabe von 100Wh überschreiten, werden in der Einstufung des Frachtguts als Gefahrgüter angesehen und erfordern spezielle Anwendungsverfahren. ○ Für den Transport über Straßen müssen die internationalen Gesetze und die Regeln und Vorschriften des Bestimmungslands eingehalten werden.

2- bis 3-stellige Nummer

VERBINDUNGSVORKEHRUNGEN (UC18YSL3) Wenn ein unvorhergesehenes Problem auftritt, kann es passieren, dass die Daten auf dem USB Gerät unlesbar oder zerstört werden. Stellen Sie immer sicher, dass Sie ein Backup aller Daten auf dem USB Gerät erstellt haben, bevor Sie es benutzen. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Bitte beachten Sie, dass unsere Firma keinerlei Haftung übernimmt, wenn gespeicherte Daten auf einem USB Gerät zerstört werden oder verloren gehen, ebenso wenig wie für Schäden, die an einem verbundenen Gerät entstehen. WARNUNG ○ Überprüfen Sie vor Gebrauch das angeschlossene USB-Kabel auf Fehler oder Beschädigungen. Die Verwendung eines defekten oder beschädigten USB-Kabels kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. ○ Wenn das Produkt nicht verwendet wird, decken Sie den USB-Anschluss mit der Gummiabdeckung ab. Staubansammlung usw. im USB-Anschluss kann eine Rauchentwicklung oder Entzündung verursachen. HINWEIS ○ Der USB-Ladevorgang kann möglicherweise gelegentlich angehalten werden. ○ Wenn Sie kein USB-Gerät aufladen, trennen Sie das USB-Gerät vom Ladegerät. Andernfalls wird die Akkulebensdauer des USB- Gerätes nicht nur möglicherweise verkürzt, das kann aber auch zu unerwarteten Störungen führen. ○ In Abhängigkeit vom Gerätetyp können einige USB- Geräte möglicherweise nicht geladen werden.

BEZEICHNUNG DER TEILE

Die Nummern in der untenstehenden Liste entsprechen den Abb.2–Abb.31. 1 Akku 2 Riegel 3 Akkumulatorabdeckung 4 Anschlüsse 5 Belüftungslöcher 6 Drücken 7 Herausziehen 8 Einsatz 9 Ladeanzeigelampe 10 Hauptrohr 11 Griffseite 12 Bügelgriff 13 M6-Muttern 14 M6 × 43-Schrauben 15 Griffeinbau (Bügelgriffausführung) 16 Aufkleber für die Griffposition 17 M6 × 25-Innensechskant-Rundkopfschrauben 18 Schutzhalter 19 Messerschutz 20 Getriebegehäuse 21 Messer 22 Schulterriemen 23 Schnelllöseriemen 24 Hänger 25 Bügel 26 Haken 27 Schnelllösebügel 28 Schraube (für Hänger) 29 Knopf 30 Verschleißgrenzenmarke (2 Marken) 31 Schneider-Halterung (A) 32 25-mm-Durchmesser-Vorsprung 33 Sechskantschlüssel 34 Schraubverbindung des Getriebegehäuses 35 Anzugsrichtung des Nylonkopfes (Linksgewinde) 36 Nylonfaden 37 Klopfen 38 Verlängerung à 30 mm 39 Tippen/Verlängern 40 Angemessene Länge 110–140mm 41 Klinge 42 Klingenabdeckung 43 Schneider-Halterung (B) 44 Schneider-Halterungskappe 45 Mutter 46 Netzschalter 47 Power-Leuchte 48 Modusschalter 49 Modus-Anzeigelampe 50 Sperrhebel 51 Haltegriff 52 Hebel 53 Schalter der Akkustand-Kontrollanzeige 54 Akkustand-Kontrollleuchte 55 Anzeigefeld 56 Schmierfett 57 Schraubenloch an der Seite 58 Nylonkopf 59 Abdeckung 60 Gehäuse 61 Sperrklinke 62 Nylonfadenführung 63 Rollennut 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

64 Pfeilmarkierung auf dem Knopf 65 Rolle 66 Pfeilmarkierung auf der Rolle 67 Arretierungsloch TECHNISCHE DATEN

Modell CG18DA(L) Spannung 18 V Säulenausführung Gerade Ausführung Nylonfadendurchmesser 2,0 mm Durchmesser der Schneidkapazität Nylonko

310 mm Klinge 230 mm Drehrichtung Von oben gesehen gegen den Uhrzeigersinn Leerlaufdrehzahl Power 5600min-

Betriebszeit ohne Last*

(BSL1850MA) (Klinge/ Nylonkopf) Power 32 min / 29 min Normal 40 min / 34 min Eco 49 min / 45 min Für dieses Werkzeug verfügbarer Akku*

Mehrspannungs-Akku, BSL18-Serie Gewicht*

4,1 kg (BSL1815) 4,7 kg (BSL36B18X) *1 Bei vollständiger Ladung des mitgelieferten Akkus Daten dienen lediglich als Beispiel. Die obige Angabe darf nur als Richtlinie verwendet werden, da die Temperatur, die Eigenschaften des Akkus usw. stark schwanken können. Bedingungen: Bei Nutzung der Klinge steht der Modusschalter auf Power, Normal oder Eco. (Hebel steht immer auf ON) *2 Ein Gleichrichternetzteil (ET36A) kann nicht verwendet werden. *3 Gewicht: inklusive Akku, Schneidaufsatz, Messerschutz und Schulterriemen. Gemäß EPTA-Verfahren 01/2014 HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten.

2. Akku (separat erhältlich)

Modell Spannung Akkuladestand BSL1850MA 18 V 5,0 Ah STANDARDZUBEHÖR Zusätzlich zum Hauptgerät (1 Gerät) enthält die Packung das auf Seite 371 aufgelistete Zubehör. Das Standardzubehör kann ohne vorherige Bekanntmachung jederzeit geändert werden. ANWENDUNGEN ○ Beschneiden, Reduzieren und Mähen von Unkraut. LADEN Laden Sie vor dem Gebrauch des Elektrowerkzeugs den Akku wie folgt auf. <UC18YSL3 (separat erhältlich)>

1. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in

eine Steckdose. Wenn der Stecker des Ladegeräts in eine Steckdose eingesteckt ist, blinkt die Ladeanzeigelampe rot. (Siehe Tabelle1)

2. Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein.

Schieben Sie den Akku wie in der Abb.6 (auf Seite 4).

Beim Einlegen eines Akkus in das Ladegerät wird der Ladevorgang begonnen und die Ladeanzeigelampe blinkt in Blau. Wenn der Akku voll aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeigelampe grün. (Siehe Tabelle1) (1) Anzeige der Ladeanzeigelampe Die Anzeigen der Ladeanzeigelampe entsprechend dem Zustand des Ladegerätes oder Akkus sind in der Tabelle1 angegeben. Tabelle 1: Anzeigen der Ladeanzeigelampe EIN/AUS in Intervallen von 0,5s (ROT) Vor dem Laden *

Leuchtet für 0,5s in Intervallen von 1s (BLAU) Auf weniger als 50% aufgeladen Leuchtet für 1s in Intervallen von 0,5s (BLAU) Auf weniger als 80% aufgeladen Leuchtet beständig (BLAU) Auf mehr als 80% aufgeladen Leuchtet beständig (Kontinuierlicher Summerton: ca. 6 s) (GRÜN) Laden abgeschlossen EIN/AUS in Intervallen von 0,3s (ROT) Wegen Überhitzung angehalten *

EIN/AUS in Intervallen von 0,1 s (Intermittierender Summerton: ca. 2s) (VIOLETT) Laden nicht möglich

HINWEIS *1 Wenn die rote Lampe auch nach dem Anschließen des Ladegeräts weiter blinkt, überprüfen Sie, ob der Akku richtig eingesetzt ist. *2 Akku überhitzt. Laden nicht möglich. Obwohl der Ladevorgang beginnt, sobald der Akku abgekühlt ist, auch wenn er an Ort und Stelle verbleibt, ist es am besten, den Akku herauszunehmen und ihn an einem schattigen, gut belüfteten Ort abkühlen zu lassen, bevor er aufgeladen wird. *3 Betriebsstörung im Akku oder im Ladegerät – Setzen Sie den Akku vollständig ein. – Vergewissern Sie sich, dass keine Fremdkörper an der Akkuhalterung oder an den Polen haften. Wenn keine Fremdkörper vorhanden sind, liegt wahrscheinlich eine Fehlfunktion des Akkus oder Ladegeräts vor. Die Teile von einem autorisierten Kundendienst prüfen lassen. ○ Wenn das Ladegerät ständig in Betrieb war, wird es heiß, das stellt eine Ursache für Ausfälle dar. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, lassen Sie das Ladegerät vor dem nächsten Ladevorgang 5Minuten ruhen. (2) Bezüglich der Temperaturen und der Ladezeit des Akkus (Siehe Tabelle2) Tabelle 2 Modell UC18YSL3 Akkutyp Li-Ionen Ladespannung 14,4–18 V Temperaturen, bei denen der Akku geladen werden kann 0°C–50°C Ladezeit für Batteriekapazität, ungefähr (bei 20°C) 1,5Ah 15 min 2,0Ah 20 min 2,5Ah 25 min 3,0Ah 20min (BSL1430C, BSL1830C: 30min) 4,0Ah 26min (BSL1840M: 40min) 5,0Ah 32 min 6,0Ah 38 min Ladezeit für Kapazität des Mehrspannungsa kkus, ungefähr (bei 20°C) 1,5Ah (×2Einheit) 20 min 2,5Ah (×2Einheit) 32 min 4,0Ah (×2Einheit) 52 min Anzahl an Akkuzellen 4–10 Ladespannung für USB 5 V Ladestromstärke für USB 2 A Gewicht 0,6 kg HINWEIS ○ Die Aufladezeit kann je nach Umgebungstemperatur und Spannung der Stromquelle unterschiedlich sein. ○ Wenn der Ladevorgang lange dauert – Der Ladevorgang dauert bei extrem niedrigen Umgebungstemperaturen länger. Laden Sie den Akku an einem warmen Ort auf (z. B. in einem Innenraum). – Blockieren Sie die Lüftungsöffnung nicht. Andernfalls überhitzt sich das Innere des Geräts und die Leistung des Ladegeräts nimmt ab. – Wenn das Kühlgebläse nicht funktioniert, Wenden Sie sich an ein HiKOKI-Kundendienstzentrum zwecks Reparatur.

4. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus

5. Halten Sie das Ladegerät fest und ziehen Sie den

Akku heraus. HINWEIS Ziehen Sie den Akku nach der Benutzung des Ladegeräts unbedingt aus diesem heraus und bewahren Sie ihn dann auf. Zum elektrischen Entladen im Falle von neuen Akkus, usw. Da die internen chemischen Substanzen von neuen und länger nicht verwendeten Akkus nicht aktiviert sind, ist die elektrische Entladezeit möglicherweise bei der ersten und zweiten Verwendung kurz. Dies ist eine vorübergehende Erscheinung und die normale Entladezeit wird wiederhergestellt, wenn der Akku 2–3 Mal aufgeladen wurde. Verlängerung der Lebensdauer der Akkus. (1) Laden Sie die Akkus auf, bevor sie komplett entladen sind. Wenn Sie merken, dass die Leistung des Werkzeugs schwächer wird, stoppen Sie die Verwendung des Werkzeugs und laden Sie den Akku auf. Wenn Sie das Werkzeug weiter verwenden und die elektrische Spannung erschöpfen, kann der Akku beschädigt werden und seine Lebensspanne wird kürzer. (2) Vermeiden Sie das Aufladen bei hohen Temperaturen. Ein wiederaufladbarer Akku ist unmittelbar nach Gebrauch heiß. Wird eine solcher Akku unmittelbar nach dem Gebrauch aufgeladen, zersetzen sich die internen chemischen Substanzen und die Lebensspanne des Akkus verkürzt sich. Lassen Sie den Akku liegen und laden Sie ihn erst auf, nachdem er eine Weile abgekühlt ist.

EINSETZEN UND BETRIEB

Aktion Abbildung Seite Herausnehmen und Einlegen des Akkus

Laden 6 4 Ladestand-Kontrollleuchte 23 7 Aufladen des USB-Geräts an einer Steckdose 24-a 7 Aufladen des USB-Geräts und der Batterie an einer Steckdose 24-b 7 Aufladen des USB-Geräts 25 7 Auswahl von Zubehören — 372 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

ZUSAMMENBAU WARNUNG Ziehen Sie den Akku heraus, bevor Sie das Gerät zusammenbauen.

1. Montage des Handgriffs (Bügelgriff) (Abb. 7)

Bringen Sie den Handgriff so am Hauptrohr an, dass der Winkel zur Griffseite zeigt. Den Handgriff vor der Inbetriebnahme auf eine komfortable Position einstellen. Achten Sie darauf, den Griff mit den 2 Schrauben sicher zu befestigen. HINWEIS Den Bügelgriff zwischen den Pfeilmarkierungen am Aufkleber für die Griffposition anbringen.

2. Einbau des Messerschutzes

WARNUNG Wenn der falsche oder ein defekter Messerschutz angebracht wird, kann das zu schweren Verletzungen führen. VORSICHT Die Schutzerweiterung ist mit dem Messer verbunden. Seien Sie im Umgang damit vorsichtig. Richten Sie den Messerschutz am Schutzhalter aus und befestigen Sie ihn mit der Schraube und dem Schutzhalter am Hauptrohr. (Abb.8) HINWEIS ○ Die Schutzerweiterung ist zum Zeitpunkt des Kaufs bereits am Schutz angebracht. ○ Der Schutzhalter ist u.U. bereits am Getriebegehäuse montiert.

3. Anbringen des Schultergurts

WARNUNG ○ Bringen Sie immer den Schulterriemen an, damit die Heckenschere richtig getragen werden kann. ○ Bei Anzeichen von Betriebsstörungen des Geräts den Motor sofort abstellen, die Schnelllösehalterung des Schultergurts lösen und das Gerät entfernen. VORSICHT ○ Wenn das Gerät beim Lösen des Schnelllösegurts nicht gehalten wird, kann es zu Boden fallen und Verletzungen oder Schäden verursachen. Das Hauptrohr mit einer Hand halten und gleichzeitig mit der anderen am Gurt ziehen. ○ Vor Arbeitsbeginn sicherstellen, dass die Schnelllösefunktion ordnungsgemäß funktioniert. ○ Vergewissern Sie sich vor dem Anbringen, dass der Riemen nicht eingeschnitten, ausgefranst oder beschädigt ist. ○ Vergewissern Sie sich, dass der Haken und der Hänger weder verformt noch beschädigt sind. ○ Ziehen Sie nach dem Anbringen am Hauptgerät, um sicherzustellen, dass sich der Haken nicht leicht ablöst und der Schulterriemen nicht lockert. ○ Überprüfen Sie, dass die Schnelllösefunktion wie vorgesehen funktioniert. (1) Den Schultergurt wie in Abb.9 gezeigt über die Schulter legen und mit der Einhängöse am Gerät befestigen. Den Schultergurt auf die geeignete Länge einstellen. HINWEIS Möglicherweise müssen Sie die Position des Hängers anpassen, um das Gerät ins Gleichgewicht zu bringen. Lösen Sie dazu die Schraube und stellen Sie die Position des Hängers ein. Achten Sie nach dem Einstellen nach Bedarf darauf, die Schraube sicher festzuziehen. (Abb.10) (2) Um das Gerät vom Schultergurt zu trennen, das Gerät mit einer Hand am Hauptrohr halten und mit der anderen, wie in Abb.11 gezeigt, am Schnelllösegurt ziehen, um ihn aus der Halterung zu befreien. (3) Um das Gerät zu befestigen, die Halterung in den Haken einführen und die Schnelllösehalterung über dem Haken und in der breiten Öffnung der Halterung anbringen. (Abb.12) Vorsichtig am Schultergurt ziehen, um sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß angebracht ist.

4. Montage des Schneidaufsatzes

WARNUNG ○ Montieren Sie den Schneidaufsatz ordnungsgemäß und sicher, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Wenn er nicht ordnungsgemäß oder sicher angebracht wird, kann er sich lösen und schwere und/oder tödliche Verletzungen verursachen. ○ Verwenden Sie immer einen original HiKOKI- Schneidaufsatz und Metallbeschläge. [Anbringung des halbautomatischen Nylonkopfs] WARNUNG Verwenden Sie nur flexible, nichtmetallische HiKOKI- Köpfe, die vom Hersteller empfohlen sind. Verwenden Sie niemals Draht oder Drahtseile. Sie können abreißen und zu einem gefährlichen Projektil werden. (1) Funktion Führt automatisch weiteren Nylonfaden zu, wenn bei niedriger Drehzahl (nicht über 4000 min-

) damit geklopft wird. Technische Daten Codenr. Befestigungs- schraubentyp Drehrichtung Befestigungs- schraubengröße

Hohlschraube Gegen den Uhrzeigersinn M10 × P1.25-LH Geeignete Nylonfäden Der Standardzubehör-Nylonkopf kann mit Fäden von Φ2,0mm (max. 4m lang) bis zu Φ2,7mm (max. 2m lang) verwendet werden. VORSICHT ○ Das Gehäuse muss fest an der Abdeckung angebracht sein. ○ Abdeckung, Gehäuse und andere Komponenten auf Risse oder andere Beschädigungen überprüfen. ○ Gehäuse und Knopf auf Verschleiß überprüfen. Wenn die Verschleißgrenzmarkierung auf dem Gehäuse oder die Pfeilmarkierung auf dem Knopf nicht mehr sichtbar ist oder sich im Knopfboden ein Loch befindet, tauschen Sie unverzüglich den Nylonkopf aus. (Abb.13) ○ Der Nylonkopf muss sicher am Getriebegehäuse des Geräts befestigt werden. ○ Wenn die Schneidfadenbereitstellung durch den Nylonkopf nicht ordnungsgemäß funktioniert, die korrekte Anbringung des Nylonfadens und aller Komponenten kontrollieren. Wenden Sie sich an ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum, wenn Sie Hilfe benötigen. (2) Montage (Abb.14) A: Richten Sie den Sechskantschlüssel am Loch im Getriebegehäuse und an der Nut der Messerhalterung (A) aus und stecken Sie ihn hinein, um die Drehung des Messers zu stoppen. B: Bringen Sie den Nylonkopf am Getriebegehäuse des Werkzeugs an. Die Befestigungsmutter hat ein Linksgewinde. Durch Drehen im Uhrzeigersinn lösen/ durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn anziehen. HINWEIS Da die Schneider-Halterungskappe hier nicht benötigt wird, bewahren Sie sie für Fälle auf, in denen eine Metallklinge verwendet wird, falls vorhanden. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

(3) Einstellen der Fadenlänge Stellen Sie die Geschwindigkeit so gering wie möglich ein und klopfen Sie den Knopf den Boden. Die Nylonfaden wird bei jedem Klopfen etwa 30mm herausgezogen. (Abb.15) Sie können den Nylonfaden auch von Hand herausziehen, aber dafür muss der Motor vollständig gestoppt sein. (Abb.16) Stellen Sie den Nylonfaden vor jedem Einsatz auf die angemessene Länge von 110 – 140mm ein. [Schneidklinge montieren] (1) Montage (Abb.17) WARNUNG ○ Achten Sie bei der Montage einer Klinge darauf, dass sie keine Risse oder Beschädigungen aufweist und dass die Schneidkanten in die richtige Richtung zeigen. ○ Entfernen Sie anhaftende Ablagerungen von den Montageteilen (Schneider-Halterung (A) (B), Mutternabdeckung, Mutter). Andernfalls können die Muttern sich lösen. ○ Der Vorsprung an der Schneider-Halterung (A) kann sich durch das Festziehen der Mutter gegenüber der Klinge verschieben. Überzeugen Sie sich vor dem Einsatz davon, dass die Klinge richtig montiert ist. ○ Drehen Sie die Klinge von Hand und überzeugen Sie sich davon, dass sie nicht wackelt und keine ungewöhnlichen Geräusche macht. Wackeln kann zu ungewöhnlichen Vibrationen oder zum Lösen der Muttern führen. VORSICHT ○ Wenn Ihr Gerät über eine Schutzabdeckung unter einer Klinge verfügt, prüfen Sie die Montagebügel der Klinge vor dem Einsatz auf Abnutzung und Risse. Wenn eine Beschädigung oder Abnutzung festgestellt wird, tauschen Sie sie aus, es handelt sich um Verschleißteile. ○ Sie müssen Handschuhe tragen, wenn Sie die Klinge anfassen. HINWEIS Achten Sie beim Aufsetzen der Schneider- Halterungskappe darauf, dass die konkave Seite nach oben zeigt. A: Richten Sie den Sechskantschlüssel am Loch im Getriebegehäuse und an der Nut der Messerhalterung (A) aus und stecken Sie ihn hinein, um die Drehung des Messers zu stoppen. Beachten Sie, dass die Messerbefestigungsschraube oder -mutter ein Linksgewinde hat (im Uhrzeigersinn lösen/gegen den Uhrzeigersinn festziehen). B: Ziehen Sie die Befestigungsschraube oder -mutter mit dem Ringschlüssel fest. BETRIEB WARNUNG ○ Vermeiden Sie den Dauerbetrieb des Werkzeugs über mehrere Stunden und machen Sie nach 30 Minuten Arbeit eine Pause von mindestens 5 Minuten. Ermüdung ist die häufigste Unfallursache. Lassen Sie sich genug Zeit bei der Arbeit und hetzen Sie nicht. ○ Das Gerät nicht bei Nacht oder schlechten Witterungsverhältnissen mit eingeschränkter Sicht bedienen. ○ Das Gerät nicht bei Regen oder kurz nach einem Regenschauer betätigen. ○ Geeignetes Schuhwerk tragen, um Ausrutschen zu verhindern, was zum Verlust des Gleichgewichts und einem Sturz führen kann. ○ Das Gerät nicht an steilen Hängen verwenden. Wenn Sie an weniger steilen Hängen mähen, schneiden Sie hangaufwärts. ○ Achten Sie darauf, immer ausreichend Abstand zwischen Schneidaufsatz und Füßen zu halten. ○ Heben Sie den Schneidaufsatz während des Mähens nicht über Kniehöhe an. ○ Verwenden Sie das Werkzeug nicht an Stellen, an denen der Schneidaufsatz mit Steinen, Bäumen und anderen Hindernissen in Berührung kommen kann. ○ Ein Schneidaufsatz kann auch nach Abschalten des Motors Verletzungen verursachen, solange er nicht zum Stillstand gekommen ist. Überzeugen Sie sich beim Ausschalten des Geräts davon, dass der Schneidaufsatz zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät auf den Boden stellen. ○ Bei der Betätigung des Geräts einen Mindestabstand von 15 m zu anderen Personen einhalten. Bei gemeinsamer Arbeit mit einer anderen Person einen Mindestabstand von mehr als 15 m einhalten.

1. Setzen Sie den Akku ein.

2. Das Gerät einschalten. (Abb.18)

○ Wenn Sie den Netzschalter am Griff drücken, wird die Stromversorgung eingeschaltet und die Betriebsleuchte am Griff leuchtet grün. ○ Wenn Sie den Netzschalter erneut drücken, wird die Stromversorgung ausgeschaltet und die grüne Lampe am Griff erlischt. ○ Bei gezogenem Hebel schaltet sich das Gerät nicht EIN, wenn der Netzschalter gedrückt wird. [Automatische Abschaltung] – Wenn das Gerät eingeschaltet ist, der Hebel jedoch mehr als 1Minute nicht betätigt wurde, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um das Werkzeug wieder einzuschalten, drücken Sie den Netzschalter erneut. WARNUNG Das Gerät niemals eingeschaltet liegen lassen. Dadurch könnte ein Unfall verursacht werden.

3. Modusschalter (Abb.18)

Das Werkzeug verfügt über drei Modi: „Power-Modus“, „Normal-Modus“, „Eco-Modus“. Jedes Mal, wenn der Modusschalter gedrückt wird, ändert sich der Betriebsmodus. Der eingestellte Modus bleibt erhalten, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.

4. Bedienung von Hebel und Bremse (Abb.19)

Um die Drehung des Schneidaufsatzes bei eingeschalteter Stromversorgung zu starten, ziehen Sie den Hebel und drücken Sie gleichzeitig auf den Verriegelungshebel. Wenn Sie den Hebel loslassen, kuppelt die Bremse in 1–3Sekunden ein und die Drehung des Schneidaufsatzes stoppt. Vergewissern Sie sich vor der Benutzung des Werkzeugs, dass die Bremse normal funktioniert.

○ Fassen Sie den Griff an, drücken Sie auf den Verriegelungshebel und ziehen Sie am Hebel, um die Drehung des Schneidkopfes zu starten. (Abb.19) ○ Lassen Sie den Hebel los, wenn Sie mit dem Schneiden fertig sind, und stoppen Sie den Motor. ○ Nehmen Sie eine Haltung ein, in der Sie sich leicht bewegen können. [Verwendung des halbautomatischen Nylonkopfs] – Schwenken Sie nicht das Rohr, sondern führen Sie den Nylonkopf im Vorwärtsgehen aus der Hüfte in einem Bogen horizontal von links nach rechts, und nutzen Sie die rechte Seite des Nylonkopfes zum Mähen von Gras. (Abb.20) [Verwendung der Klinge] – Mähen Sie das Gras von rechts nach links mit der linken Seite der Schneidklinge. (Abb.21) – Wenn Sie die Klinge beim Mähen leicht nach links neigen, wird das Gras nach links aufgehäuft, was das Zusammenrechen erleichtert. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

WARNUNG ○ Ein Messerstoß ist möglich, wenn das rotierende Messer im kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in Berührung kommt. In diesem Fall kann es zu einer gefährlichen Reaktion kommen, bei der das gesamte Gerät und der Bediener einem heftigen Stoß ausgesetzt werden. Diese Reaktion wird als Messerstoß bezeichnet. Das Resultat ist u.U., dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät verliert und schwere oder lebensgefährliche Verletzungen davonträgt. Messerstöße sind in Arbeitsbereichen, wo das zu schneidende Vegetationsmaterial nur schwer einsehbar ist, wahrscheinlicher. ○ Wenn der Schneidaufsatz gegen Steine oder andere Hindernisse stößt, stoppen Sie den Motor und überzeugen Sie sich davon, dass der Aufsatz und die zugehörigen Teile unbeschädigt sind. HINWEIS Eine übermäßige Erhöhung der Drehgeschwindigkeit kann zu gesteigertem Klingenverschleiß, Vibrationen und Lärm führen. Außerdem wird der Akku schneller erschöpft.

6. Tragen des Werkzeugs

VORSICHT ○ Nehmen Sie die Speicherbatterie heraus. (Abb.5) ○ Tragen Sie das Werkzeug, indem Sie es mit den Händen halten. ○ Wenn die Klinge installiert ist, bringen Sie die mitgelieferte Klingenabdeckung an. VORSICHTSMASSNAHMEN BEIM BETRIEB Dieses Werkzeug verfügt über eine Funktion zum Schutz der elektronischen Komponenten, die das Hauptgerät steuern. Wenn während des Mähens eine Überlastung auftritt, wenn beispielsweise der Schneidaufsatz mit Pflanzen blockiert oder verstopft ist, wird die Funktion aktiviert, um den Motor anzuhalten. In diesem Fall blinkt der Netzschalter (47 in Abb. 22). Überprüfen Sie den Signalstatus und ergreifen Sie eine geeignete Abhilfemaßnahme. (Tabelle3) Sie können die Verwendung fortsetzen, nachdem Sie die folgende Abhilfemaßnahme durchgeführt haben. Ergreifen Sie Maßnahmen zur Verringerung der auf den Motor einwirkenden Last, beispielsweise durch Verringerung der Schnitttiefe. Schalten Sie die Stromversorgung aus und entnehmen Sie den Akku aus dem Hauptgerät des Werkzeugs, bevor Sie die Pflanzen aus dem Schneidaufsatz entfernen. Tabelle3 Blinkender Status der Power-Lampe Ursache Abhilfemaßnahme 0,5 s ein/ 0,5 s aus (langsam blinkend) Die interne Temperatur hat den festgelegten Grenzwert überschritten. Das Werkzeug hat angehalten. (Der Motor wird ausgeschaltet. Die Stromversorgung wird automatisch nach einer Minute ausgeschaltet.) [Temperatur- schutzfunktion] Schalten Sie die Stromversorgung aus und warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat. Sie können die Verwendung fortsetzen, sobald die Temperatur des Geräts gesunken ist. 0,1 s ein/ 0,1 s aus (schnell blinkend) Die Belastung des Werkzeugs hat den festgelegten Grenzwert überschritten. Das Werkzeug hat angehalten. (Der Motor wird ausgeschaltet und die Lampe blinkt 10Sekunden lang.) [Schutzfunktion gegen Überlastung] Schalten Sie die Stromversorgung aus und entnehmen Sie den Akku. Beheben Sie die Ursache der Überlastung. Sie können die Verwendung fortsetzen, nachdem Sie die Ursache der Überlastung behoben haben.

WARTUNG UND INSPEKTION

WARNUNG Ziehen Sie den Akku heraus, bevor Sie Inspektions- oder Wartungsarbeiten durchführen. Sicherheit bei der Wartung ○ Warten Sie das Gerät/die Maschine nach den empfohlenen Verfahren. ○ Verwenden Sie nur Originalersatzteile von HiKOKI, wie vom Hersteller empfohlen. WARNUNG Eine unsachgemäße Wartung kann zu schweren Schäden am Gerät oder zu schweren Verletzungen führen.

1. Zustand des Schneidaufsatzes prüfen

Der Schneidaufsatz sollte regelmäßig kontrolliert werden. Ein abgenutzter oder gebrochener Schneidaufsatz kann abrutschen oder die Motorleistung verringern und zu Motorschäden führen. Tauschen Sie einen abgenutzten Schneidaufsatz gegen einen neuen aus. VORSICHT Die Verwendung eines Schneidaufsatzes mit abgenutzter oder gebrochener Spitze ist gefährlich. Daher sollte er durch einen neuen ersetzt werden.

2. Inspektion der Befestigungsschrauben

Inspizieren Sie regelmäßig alle Befestigungsschrauben und stellen Sie sicher, dass sie richtig festgezogen sind. Sollte eine der Schrauben locker werden, ziehen Sie sie sofort wieder fest an. Falls dies nicht getan wird, könnte das zu ernsthaften Gefahren führen. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

3. Wartung des Motors

Die Wicklung des Motors ist das „Herzstück“ des Elektrowerkzeugs. Wenden Sie die gebotene Sorgfalt auf, um sicherzustellen, dass die Wicklung nicht beschädigt und/oder mit Öl oder Wasser benetzt wird.

4. Prüfen der Anschlüsse (Werkzeug und Akku)

Überprüfen Sie die Anschlüsse, um sicherzustellen, dass sich keine Späne und kein Staub angesammelt haben. Prüfen Sie das bei Gelegenheit vor, während und nach dem Betrieb. VORSICHT Entfernen Sie die Späne und den Staub, die sich an den Anschlüssen angesammelt haben. Andernfalls können Funktionsstörungen auftreten.

Wenn das Werkzeug schmutzig ist, wischen Sie es mit einem weichen trockenen Tuch oder einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab. Kein Chlorlösungsmittel, Benzin oder Farbenverdünner verwenden, da diese Kunststoffe aufweichen.

6. Getriebegehäuse (Abb.26)

Überprüfen Sie den Schmierfettstand für das Getriebegehäuse oder Winkelgetriebe etwa alle 50 Betriebsstunden, indem Sie den Einfüllstopfen an der Seite des Getriebegehäuses entfernen. Wenn in dem Schraubenloch an der Flanke der Zahnräder kein Schmierfett zu sehen ist, füllen Sie das Getriebegehäuse bis zu 3/4 hoch mit hochwertigem Lithium-Mehrzweckfett auf (separat erhältlich). VORSICHT ○ Achten Sie darauf, jeglichen Schmutz oder Anhaftungen zu entfernen, wenn Sie den Stopfen in seiner ursprünglichen Position anbringen. ○ Bevor Sie Inspektionen oder Wartungsarbeiten am Getriebegehäuse durchführen, achten Sie darauf, dass das Gehäuse abgekühlt ist.

7. Halbautomatischer Nylonkopf

Austausch der Nylonschnur (1) Nehmen Sie das Gehäuse ab, indem Sie die Sperrklinken fest nach innen drücken. Nehmen Sie nach dem Abnehmen des Gehäuses die Rolle heraus und entsorgen Sie den verbleibenden Faden. (Abb.27) (2) Drehen Sie den Knopf in Richtung der Pfeilmarkierung auf dem Knopf und richten Sie die Nylonfadenführung und die Rollennut in einer geraden Linie aus. (Abb.28) (3) Führen Sie den Nylonfaden zuerst in die Nylonfadenführung in Richtung der Pfeilmarkierung auf der Rolle ein und anschließend durch die Rollennut, ziehen Sie anschließend den Faden zur Nylonfadenführung auf der gegenüberliegenden Seite heraus. Kürzen Sie den Nylonfaden an beiden Enden auf die gleiche Länge. (Abb.29) (4) Drehen Sie den Knopf in Richtung der Pfeilmarkierung auf dem Knopf und wickeln Sie den Nylonfaden auf die Rolle. Die anfängliche Länge des Schneidfadens sollte ca.110–140mm betragen und sollte auf beiden Seiten gleich sein. (Abb.30) (5) Die Abdeckung so auf das Gehäuse aufsetzen, dass die Sperrklinken der Abdeckung in die Arretierungslöcher im Gehäuse eingreifen. Anschließend das Gehäuse fest hineindrücken, bis es einrastet. VORSICHT Überzeugen Sie sich davon, dass die Haken an 2Stellen sicher in den Verschluss eingehakt sind. Wenn der Bereich um den Verschluss durch Schmutz o.Ä. verstopft ist, kann er möglicherweise nicht sicher einrasten, daher entfernen Sie regelmäßig den Schmutz.

WARNUNG Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie das Messer anfassen oder Wartungsarbeiten durchführen. ○ Verwenden Sie eine scharfe Klinge. Eine stumpfe Klinge bleibt leichter hängen oder stößt an. Tauschen Sie die Befestigungsmutter aus, wenn sie beschädigt und schwer festzuziehen ist. ○ Wenn Sie die Klinge austauschen, kaufen Sie eine von HiKOKI empfohlene Klinge mit einer Montageöffnung von 25,4mm (ein Zoll). ○ Ein dreizahniges Sägeblatt lässt sich beidseitig verwenden. ○ Verwenden Sie eine zur Art der Arbeit passende Klinge. ○ Verwenden Sie beim Austausch der Klinge geeignetes Werkzeug. ○ Wenn die Schneidkanten stumpf werden, schärfen oder feilen Sie sie nach, wie in der Abbildung gezeigt. Falsches Schärfen kann zu übermäßigen Vibrationen führen. ○ Entsorgen Sie verbogene, verzogene, rissige, gebrochene oder beschädigte Messer in jedem Fall. HINWEIS Beim Schärfen der Klinge ist es wichtig, dass die ursprüngliche Form des Radius unten am Zahn aufrechterhalten wird, um Risse zu vermeiden.

Das Elektrowerkzeug und den Akku an einem Ort mit einer Temperatur von unter 40°C und außerhalb der Reichweite von Kindern lagern. HINWEIS Aufbewahren von Lithium-Ionen Akkus Vergewissern Sie sich, dass die Lithium-Ionen-Akkus voll aufgeladen sind, bevor Sie sie lagern. Das Lagern der Akkus über längere Zeit (3 Monate oder mehr) mit einem niedrigen Ladestand kann zu einer Leistungsminderung führen, welche die Nutzungszeit der Akkus deutlich verkürzt oder mit sich bringt, dass die Akkus keine Ladung mehr halten können. Eine deutliche Verkürzung der Nutzungszeit kann jedoch durch wiederholtes Aufladen und zwei- bis fünfmaliges Benutzen der Akkus wieder behoben werden. Sollte die Nutzungszeit trotz wiederholtem Aufladen und Benutzung extrem kurz sein, betrachten Sie die Akkus als tot und kaufen Sie neue Akkus. VORSICHT Bei Betrieb und Wartung von Elektrowerkzeugen müssen die Sicherheitsvorschriften und Normen beachtet werden. Wichtiger Hinweis zu den Batterien für Akku-Geräte von HiKOKI Verwenden Sie immer unsere angegebenen Originalbatterien. Wir können die Sicherheit und die Leistung unseres Akku-Gerätes nicht gewährleisten, wenn andere als die von uns angegebenen Batterien verwendet werden, oder wenn die Batterie zerlegt und verändert wird (etwa durch Zerlegen und Ersetzen von Zellen oder anderen innen gelegenen Teilen). 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

GARANTIE Auf HiKOKI-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen und landesspezifischen Bedingungen. Dieses Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die auf Missbrauch, bestimmungswidrigen Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung finden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicezentrum. Information über Betriebslärm und Vibration Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN62841 bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 ausgewiesen. Gemessener A-gewichteter Schallpegel: (Nylonkopf) 92dB(A) (Klinge) 91dB(A) Gemessener A-gewichteter Schalldruck: (Nylonkopf) 82dB(A) (Klinge) 81dB(A) Messunsicherheit K: 3 dB (A). Gehörschutz tragen. Gesamtvibrationswerte (3-Achsen-Vektorsumme), bestimmt gemäß EN62841. Vibrationsemissionswert

Der ausgewiesene Gesamtschwingungswert und der angegebene Geräuschemissionswert wurden gemäß eines standardisierten Testverfahrens gemessen und können beim Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Sie können auch für eine Vorabeinschätzung der Exposition genutzt werden. WARNUNG ○ Die Schwingungs- und Geräuschemissionen während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs können vom angegebenen Gesamtwert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug verwendet wird, insbesondere abhängig von der Art des bearbeiteten Werkstücks; und ○ Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (unter Berücksichtigung aller Bereiche des Betriebszyklus, darunter neben der Triggerzeit auch die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder im Leerlaufbetrieb läuft). HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs- und Entwicklungsprogramms von HiKOKI sind Änderungen der hier gemachten technischen Angaben vorbehalten. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG

Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI-Kundendienstzentrum. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Werkzeug funktioniert nicht. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. Der Akku ist nicht vollständig eingesetzt. Ziehen Sie den Akku heraus und entfernen Sie sämtlichen Schmutz aus dem Akkufach. Verwenden Sie Wattestäbchen oder ähnliche Materialien, um Schmutz oder Wasser von den Akkuanschlüssen zu entfernen. Setzen Sie den Akku fest ein, bis er einrastet. Der Akku ist überhitzt. Beenden Sie die Verwendung des Werkzeugs. Nehmen Sie den Akku heraus und lassen Sie ihn an einem schattigen, gut belüfteten Ort abkühlen. Die Stromversorgung ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie den Netzschalter am Gehäuse. Das Werkzeug verfügt über eine automatische Ausschaltfunktion, die die Stromversorgung automatisch nach einer Minute ausschaltet, wenn der Bediener den Hebel nicht betätigt. Der Bediener hat versucht, den Hebel zu ziehen, ohne den Verriegelungshebel zu drücken. Das Werkzeug ermöglicht keine Bedienung des Hebels, wenn der Bediener den Verriegelungshebel nicht drückt, um den Sicherheitsverriegelungsmechanism us zu lösen. Greifen Sie den Griff und drücken Sie den Verriegelungshebel, während Sie den Hebel ziehen. Übermäßige Vegetation, die sich im Messerschutz und dem Nylonkopf verfangen hat, hat den Motor überlastet. Bei Überlastung kann sich der Motor zum Schutz des Werkzeugs und Akkus ausschalten. Schalten Sie die Stromversorgung aus, entnehmen Sie den Akku und beseitigen Sie die Ursache der Überlastung. Das Werkzeug kann wieder verwendet werden, nachdem die Stromversorgung eingeschaltet wurde. Das Werkzeug startet und bleibt nach kurzer Zeit stehen. Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie den Akku auf. Der Akku ist überhitzt. Beenden Sie die Verwendung des Werkzeugs. Nehmen Sie den Akku heraus und lassen Sie ihn an einem schattigen, gut belüfteten Ort abkühlen. Das Werkzeug ist überlastet. Verringern Sie die Schnitttiefe, um die Belastung zu verringern. Die Geschwindigkeit kann nicht geändert werden. Der Akkustand ist niedrig. Laden Sie den Akku auf. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUDeutsch

Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Vibration ist übermäßig stark. Der Schneidaufsatz ist nicht richtig angebracht. Bringen Sie den Schneidaufsatz richtig an. Der Schneidaufsatz ist rissig, zerbrochen oder verformt. Tauschen Sie den Schneidaufsatz aus. Der Griff ist nicht sicher am Hauptrohr angebracht. Bringen Sie ihn sicher an. Der Messerschutz ist nicht sicher am Hauptrohr angebracht. Bringen Sie ihn sicher an. Die Klinge schneidet nicht gut Die Spitze des Messers ist beschädigt Tauschen Sie die Klinge aus. Die Bremse braucht mehr als drei Sekunden, um wirksam zu werden, auch nachdem Sie den Hebel losgelassen haben. Möglicherweise liegt ein Problem mit dem Produkt vor. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Werkzeug gekauft haben, oder Ihr nächstgelegenes autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum. Der Nylonkopf dreht sich nicht. Die Nylonkopfhalterung ist nicht ordnungsgemäß angebracht. Bringen Sie die Nylonkopfhalterung erneut an. Die Klinge dreht sich nicht Die Schneider-Halterung ist nicht richtig montiert Montieren Sie die Schneider- Halterung neu. Die Klinge ist verformt Tauschen Sie die Klinge aus. 2023/09/08 13:57:16Stylesheet: EU Version: 2023.8.18 CG18DA(L)_C99750571_311_EUFrançais (Traduction des instructions d’origine)

1. Montera handtaget (bågformat handtag) (Bild7)

English GUARANTEE CERTIFICATE Model No. Serial No. Date of Purchase Customer Name and Address Dealer Name and Address (Please stamp dealer name and address) Deutsch GARANTIESCHEIN Modell-Nr. Serien-Nr. Kaufdaturn Name und Anschrift des Kunden Name und Anschrift des Händlers (Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln) Français

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die durch den Typ und den spezifischen Identifizierungscode *1) identifizierte Akku-Heckenschere allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien *2) und Normen *3) entspricht. Technische Unterlagen unter *4) – Siehe unten. Die Leitung der repräsentativen Behörde für europäische Normen und Richtlinien ist berechtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen. 2000/14/EG Art der Ausrüstung: Rasentrimmer Typname: CG18DA(L) Schnittbreite: 31 cm Übereinstimmungsbeurteilungsverfahren: ANNEX VI Informierte Körperschaft: CE 0044 – der in TÜV NORD CERT, Am TÜV 1, 30519 Hannover, Deutschland Gemessener Schallleistungspegel: 95 dB Garantierter Schallleistungspegel: 96 dB Die Erklärung gilt für die an dem Produkt angebrachte CE-Kennzeichnung. Français

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HiKOKI

Modell : CG18DA

Kategorie : Heckenscheren