RYOBI RSH2545B - Mechanischer Häcksler

RSH2545B - Mechanischer Häcksler RYOBI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RSH2545B RYOBI als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice RYOBI RSH2545B - page 16
SKIP

Häufig gestellte Fragen - RSH2545B RYOBI

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mechanischer Häcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RSH2545B - RYOBI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RSH2545B von der Marke RYOBI.

BEDIENUNGSANLEITUNG RSH2545B RYOBI

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG

Sans symbole d'alerte de sécurité Indique une situation pouvant entraîner des dommages matériels.14 | Deutsch Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Priorität bei der Entwicklung Ihres elektrischen Häckslers. VORGESEHENE VERWENDUNG Der elektrische Häcksler wurde konstruiert, um organische Gartenabfälle, wie Äste, Zweige und Laub in kleine Stücke zu zerkleinern. Das Produkt ist für die Benutzung im Freien an einem festen Standort, auf festem und ebenen Untergrund , durch einen Benutzer der auf der selben Höhe wie der Sockel des Produktes steht vorgesehen. Dieses Produkt ist nicht für Kinder oder Personen mit verminderten physischen, geistigen oder sensorischen Fähigkeiten geeignet. Das Produkt ist nicht für anorganisches Material, Metall oder Material dicker als die maximale Schnittleistung von 45 mm geeignet. Das Produkt muss auf dem mitgelieferten Rahmen befestigt werden und mit dem mitgelieferten Sammelbehälter benutzt werden. Es darf nicht auf andere Weise als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben oder gezeigt montiert werden. ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN WARNUNG Bei der Verwendung des Produktes müssen immer einige grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu verringern. Lesen Sie vor dem Gebrauch dieser Maschine die Anweisungen in dieser Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass Sie mit der Steuerung und der ordnungsgemäßen und sicheren Benutzung dieses Produktes vertraut sind. Bitte bewahren Sie die Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. UNTERWEISUNG ■ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Produktes vertraut. ■ Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, das Produkt zu benutzen. Die lokale Gesetzgebung regelt das Mindestalter des Benutzers. ■ Es ist zu beachten, dass der Benutzer selbst für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verantwortlich ist. VORBEREITUNG ■ Tragen Sie beim Betrieb dieser Maschine immer Gehörschutz und Sicherheitsbrille. ■ Tragen Sie beim Betrieb des Produktes immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Arbeiten Sie mit der Maschine niemals Barfuß oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie lockere Kleidung oder Kleidung mit Schnüren oder Bändern zu tragen. ■ Bedienen Sie das Produkt in der empfohlenen Position und nur auf einem festen, ebenen Untergrund. ■ Betreiben Sie diese Maschine nicht auf gepflastertem Untergrund oder Schotter, wo ausgeworfenes Material zu Verletzungen führen könnte. ■ Vor dem Einschalten der Maschine ist immer zu prüfen, ob das Häckselwerk, die Häckselwerk-Schrauben und andere Befestigungen gut gesichert sind, und dass die Schutzeinrichtungen und Schilde an Ort und Stelle sind. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Teile satzweise, um Unwucht zu vermeiden. Abgenutzte oder beschädigte Aufkleber müssen ersetzt werden. ■ Prüfen Sie vor der Benutzung Strom- und Verlängerungskabel auf Anzeichen von Beschädigung und Alterung. Trennen Sie das Kabel unverzüglich von der Stromversorgung, falls es während des Gebrauchs beschädigt werden sollte. Berühren Sie nicht das Netzkabel, bevor Sie die Stromzufuhr getrennt haben. Verwenden Sie die Maschine nicht falls das Kabel beschädigt oder abgenutzt ist. ■ Betreiben Sie die Maschine niemals, wenn sich Personen, vor allem Kinder, oder Tiere in der Nähe befinden. ELEKTRISCHE SICHERHEIT ■ Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt an15 Deutsch |

die Stromversorgung anschließen. ■ Der Netzstecker muss in die Steckdose passen. Den Stecker niemals auf irgendeine Weise modifizieren. Verwenden Sie mit geerdeten Elektrowerkzeugen niemals Übergangsstecker. Nicht-modifizierte Stecker und passende Steckdosen reduzieren das Risiko von Stromschlägen. ■ Vor dem Anschließen an das Stromnetz, stellen Sie sicher, dass die Spannung die selbe ist wie auf dem Typenschild des Produktes oder wie in der Bedienungsanleitung angegeben. Anschluss des Produktes an eine andere Stromversorgung kann Verletzungen oder Schäden verursachen. ■ Der Hersteller empfiehlt, dass sie das Gerät an einen Stromkreis mit einer Fehlerstromschutzschaltung die bei 30 mA oder weniger auslöst anschließen. ■ Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei von Fremdkörpern oder anderen Ablagerungen um Schäden an dem Motor oder mögliches Feuer zu verhindern. ■ Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, und scharfen Kanten. ■ Falls das Stromkabel beschädigt sein sollte, muss es zur Vermeidung einer Gefährdung durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden. ■ Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen müssen, stellen Sie sicher, dass es für den Einsatz im Freien geeignet ist und ausreichend für die Strombelastung Ihres Werkzeugs ist. Das Verlängerungskabel sollte entweder mit “H05 RN F” oder “H05 VV F” gekennzeichnet sein. Überprüfen Sie es vor jeder Benutzung auf Schäden, wickeln Sie es während der Benutzung ab, aufgewickelte Kabel können überhitzen. Beschädigte Verlängerungskabel dürfen nicht repariert werden, sie müssen durch einen gleichwertigen Typ ersetzt werden. ■ Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel so liegt das es nicht von dem Schneidwerkzeug beschädigt wird, man nicht darauf tritt, darüber stolpert, oder es auf andere Weise Beschädigungen und Belastungen ausgesetzt wird. ■ Eine Spannungsspitze beim Start kann Spannungsschwankungen verursachen und andere elektrische Produkte an dem selben Stromkreis beeinflussen. Schließen Sie das Produkt an eine Stromversorgung mit eine Impedanz von 0,404 Ω an, um die Spannungsschwankungen zu minimieren. Kontaktieren Sie Ihren Stromlieferanten für weitere Erklärungen.

SICHERHEITSREGELN FÜR

ELEKTRISCHEN HÄCKSLER

VERWENDUNG ■ Vermeiden Sie es das Produkt bei schlechtem Wetter zu benutzen, besonders bei Gewittergefahr. ■ Stellen Sie vor dem Start des Produktes sicher, dass die Zufuhrkammer leer ist. ■ Das Produkt funktioniert nicht, wenn der Sammelbehälter nicht richtig montiert ist oder das Häckslergehäuse nicht richtig geschlossen ist und der Knopf des Häckslergehäuses nicht ganz eingeschraubt ist. Der Sammelbehälter und das Häckslergehäuse sind von Sicherheitsschaltern gesichert, die helfen den versehentlichen Kontakt mit sich bewegenden Teilen und resultierende Verletzungen zu verhindern. ■ Halten sie Ihr Gesicht und Körper fern von der Zuführöffnung. ■ Halten Sie nicht Ihre Hände oder andere Körperteile oder Kleidung in die Zuführkammer, den Auswurfschacht oder in die Nähe anderer sich bewegender Teile. ■ Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Stellen Sie sich niemals auf eine höhere Ebene als der Ebene der Grundfläche der Maschine, wenn Sie Material zuführen. ■ Halten Sie sich immer von dem Auswurfbereich fern, wenn Sie diese Maschine benutzen. ■ Achten Sie beim Zuführen von Material in die Maschine besonders darauf, dass sich darin keine Metallteile, Steine, Flaschen, Dosen oder andere Fremdkörper befinden. ■ Wenn der Schneidmechanismus auf einen Fremdkörper trifft oder die Maschine ungewöhnliche Geräusche macht, schalten Sie den Motor sofort aus. Lassen Sie das Produkt auslaufen und trennen das Produkt von der Stromversorgung. Führen16 | Deutsch Sie folgenden Schritte aus, bevor Sie das Produkt wieder starten und benutzen: ● auf Schäden überprüfen ● beschädigte Teile ersetzen oder reparieren ● überprüfen Sie ob Teile locker sind und ziehen sie fest, wenn erforderlich ■ Lassen Sie verarbeitetes Material sich nicht in dem Auswurfbereich ansammeln; das kann den ordentlichen Auswurf behindern und zum Rückschlag von Material durch die Zuführöffnung führen. ■ Wenn das Produkt verstopft ist, schalten Sie es aus, indem Sie den AUS Schalter drücken und trennen das Produkt von dem Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile ausgelaufen sind, bevor Sie das Häckslergehäuse öffnen oder versuchen die Blockierung zu entfernen. ■ Betreiben Sie das Produkt niemals mit defekten Schutzvorrichtungen oder Abschirmungen, oder ohne Sicherheitsvorrichtungen, wie z.B. angebrachtem Sammelbehälter. ■ Halten Sie die Belüftungsöffnungen frei von Fremdkörpern oder anderen Ablagerungen um Schäden an dem Motor oder mögliches Feuer zu verhindern. ■ Transportieren Sie die Maschine nicht während der Motor läuft. ■ Stoppen Sie das Produkt, trennen es von der Stromversorgung und stellen sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig ausgelaufen sind: ● vor dem Entleeren des Sammelbehälters ● wenn Sie das Produkt unbeaufsichtigt lassen ● vor dem Entfernen von Blockaden oder Verstopfungen in den Kanälen, ● Bevor Sie die Maschine prüfen, reinigen oder daran arbeiten, ■ Kippen Sie die Maschine nicht während der Motor läuft. ■ Halten Sie sich von der Zufuhröffnung fern, nachdem Sie Material eingeführt haben. Der Vorgang des Einziehens von Material in das Produkt kann zu plötzlicher Bewegung oder Drehen des herausragenden Materials führen. Tragen Sie immer Augenschutz, wenn Sie dieses Produkt bedienen. ■ Wenn Staub durch den Häckselvorgang entsteht, tragen Sie eine geeignete Staubmaske, um zu helfen Verletzungen der Atemwege zu verhindern. ■ Schalten Sie das Produkt aus und lassen alle bewegte Teile stoppen, bevor Sie den Sammelbehälter entfernen. ■ Verändern Sie die Maschine nicht auf irgendeine Weise oder verwenden Teile oder Zubehör die nicht vom Hersteller empfohlen sind. ■ Halten Sie den Motor frei von Fremdkörpern oder anderen Ablagerungen um Schäden an dem Motor oder mögliche Feuer zu verhindern. ÜBERLASTUNGSSCHUTZ Das Werkzeug ist mit einem Überlastungsschutz ausgestattet. Wenn eine Überlastung festgestellt wird, schaltet sich das Werkzeug automatisch aus. Der Überlastungsschutzknopf befi ndet sich direkt neben dem AN/AUS Schalter. Der Knopf springt heraus, wenn der Überlastungsschutz aktiviert ist. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und befolgen die Anweisungen zum Entfernen von Blockaden. Lassen Sie den Motor für 3 - 5 Minuten abkühlen. Nach Überprüfung, dass keine Blockierung vorhanden ist, schließen Sie das Produkt an die Stromversorgung an und drücken den Rückstellknopf des Überlastschutzes. Drücken Sie den Ein- / Ausschalter um den Motor zu starten. Wenn der Überlastungsschutz aktiviert ist und keine Blockade besteht, kann die Überlastung entstanden sein während Material zu schnell über längere Zeit in das Produkt eingeführt wurde und zu Überhitzung des Motors führte. Lassen Sie den Motor abkühlen. Leeren Sie de Sammelbehälter, bevor Sie das Produkt wieder starten.

ENTFERNUNG EINER BLOCKADE

WARNUNG Die Klingen sind scharf und wahrscheinlich heiß. Tragen Sie immer feste Schutzhandschuhe, wenn Sie eine Blockade überprüfen und entfernen. ■ Wenn das Produkt verstopft oder blockiert ist oder der Überlastungsschutz aktiviert ist, befolgen Sie diese Anweisungen:17 Deutsch |

● Schalten Sie das Produkt aus und trennen es von der Stromversorgung. ● Stellen Sie sicher, dass alle beweglichen Teile vollständig ausgelaufen sind. ● Entfernen und leeren Sie den Sammelbehälter. ● Entfernen Sie herausragendes Material in dem Einfülltrichter. ● Lösen Sie den Knopf des Häckslergehäuses und öffnen das obere Gehäuse mit dem Scharnier, um den Schneidmechanismus freizulegen. ● Entfernen Sie alle Ablagerungen, die die Zufuhrkammer blockieren, indem Sie sie von innen herausziehen. WARNUNG Die Klingen können immer noch bewegt werden, obwohl das Gerät ausgeschaltet ist. Seien Sie extrem vorsichtig in dem Bereich um die Klingen. ● Entfernen Sie Ablagerungen um die Klingen vorsichtig mit einem geeigneten Handwerkzeug. Bewegen Sie die Metallplatten mit einem Handwerkzeug, um zu prüfen ob die Blockade entfernt ist. Stecken Sie das Handwerkzeug nicht in die scharfen Kanten der Klingen; dadurch werden die Klingen beschädigt. ● Wenn Sie den Sammelbehälter nicht sehen können, wenn das Schneidwerkzeug sich dreht, müssen Sie die Ablagerungen in diesem Bereich entfernen. Benutzen Sie ein Werkzeug, um den Bereich vorsichtig zu reinigen. ● Nachdem die Blockade entfernt ist, schließen Sie das obere Gehäuse und schrauben den Gehäuseknopf wieder ein, um den Sicherheitsschalter zu aktivieren. ■ Wenn Sie nicht in der Lage sind die Blockierung erfolgreich zu entfernen oder Sie Beschädigungen finden, bringen Sie das Produkt zu einem autorisierten Kundendienst.

TRANSPORT UND LAGERUNG

Stellen Sie sicher, dass das Produkt gründlich gereinigt wurde, bevor Sie es an einem sauberen, trockenen Ort außer Reichweite von Kindern aufbewahren. ■ Lassen Sie das Produkt ausreichend abkühlen, bevor Sie es lagern oder transportieren. ■ Wenn Sie das Produkt transportieren, stellen Sie sicher, dass es gegen Umfallen oder Bewegen in dem Fahrzeug gesichert ist.

Bevor Sie das Produkt reinigen, inspizieren oder warten, schalten Sie es aus und lassen die Schneidwerkzeuge vollständig stoppen. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung. ■ Nach einiger Zeit häckseln werden die Schneidwerkzeuge heiß. Lassen Sie den Schneidmechanismus ausreichend abkühlen, bevor Sie die Klingen reinigen, überprüfen oder drehen. WARNUNG Die Messer sind extrem scharf. Seien Sie extrem vorsichtig, wenn sie in der Nähe der Klingen oder innerhalb des geöffneten Gehäuses mit entferntem Sammelbehälter reinigen oder arbeiten, um Verletzungen zu vermeiden. Tragen Sie immer feste Schutzhandschuhe. WARNUNG Die Klingen können immer noch bewegt werden, obwohl das Gerät ausgeschaltet ist. Seien Sie extrem vorsichtig in dem Bereich um die Klingen. ■ Um die beste Leistung des Produktes zu gewährleisten, muss es sauber gehalten werden. ■ Reinigen Sie das Produkt immer direkt nach der Benutzung. Wann immer möglich, benutzen Sie eine kräftige Bürste in den Zufuhr- und Auswurföffnungen und einen trockenen Lappen an der Außenseite des Produktes. ■ Für die optimale Häckselleistung lassen Sie kein Material auf den Oberflächen des Produktes trocknen und verhärten, besonders auf den Klingen. ■ Stellen Sie sicher, dass der Einfülltrichter und der Auswurfschacht sauber und frei von Abfall gehalten werden.18 | Deutsch ■ Die in dem Produkt montierten Schneidklingen haben zwei Schneiden. Die Klingen können um 180° gedreht werden, wenn eine Schneide stumpf ist. Siehe Seite 14-15. Mit original RYOBI Ersatzteile ersetzen, wenn Ihre Klingen stumpf, angeschlagen oder gerissen sind. ■ Stellen Sie sicher, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben festgezogen und sicher sind, besonders die Schrauben der Klingen. ■ Lassen Sie beschädigte oder abgenutzte Teile immer von qualifiziertem Personal eines autorisierten Kundendienstes reparieren oder ersetzen. ■ Versuchen Sie niemals die Sicherheitsschalter des oberen Häckslergehäuses zu umgehen; das kann zu schweren Verletzungen, einschließlich Amputation führen. WARNUNG Lassen Sie niemals Bremsfl üssigkeiten, Benzine, Produkte auf Erdölbasis, Rostlöser usw. mit den Plastikteilen in Kontakt geraten. Verwenden Sie nie Bremsfl üssigkeit, Benzin, Produkte auf Erdölbasis oder Lösungsmittel um das Werkzeug zu reinigen. Die meisten Plastikteile können durch den Gebrauch der handelsüblichen Solventien beschädigt werden, was sich auch auf ihre Leistung auswirken kann. ■ Sie dürfen die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Wartungsarbeiten durchführen. Für andere Reparaturen oder Rat, ziehen Sie einen autorisierten Kundendienst hinzu. RESTRISIKEN: Sogar wenn das Produkt wie vorgeschrieben benutzt wird, ist es unmöglich ein gewisses Restrisiko vollständig zu beseitigen. Die folgenden Gefahren können bei der Benutzung entstehen, und der Benutzer sollte besonders auf folgende Punkte achten: ■ Durch Lärm verursachte Verletzungen. ● Tragen Sie einen Gehörschutz und schränken Sie die Belastung ein. ■ Verletzungen durch Inhalation von Staub und Teilchen ● Tragen Sie eine Staubschutzmaske. ■ Durch Kontakt mit dem Schneidwerkzeug verursachte Verletzung ● Halten Sie ungeschützte Körperteile immer von dem Schneidmechanismus fern. ■ Durch geschleuderte Objekte verursachte Verletzung ● Tragen Sie immer einen Augenschutz und halten Sie Körperteile von dem Bereich um den Einfülltrichter fern.

MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT

VERTRAUT Siehe Seite 176.

4. Knopf des Häckslergehäuses

5. Rückstellknopf des Überlastungsschutzes

7. Schlüssel für Sicherheitsschalter

Für beste Ergebnisse beim Häckseln, befolgen Sie die Richtlinien in der Tabelle unten.

MATERIAL HÄCKSELMETHODE

Zweige mit Durchmesser bis 6 mm Führen Sie Material in den Trichter mit einer Geschwindigkeit wie es der Häcksler ohne Überlastung verarbeiten kann. Benutzen Sie den mitgelieferten Stößel, um bei Bedarf das Material in den Trichter zu schieben. Äste mit Durchmesser bis 45 mm Schneiden Sie alle Seitentriebe mit einer Gartenschere ab, bevor Sie den Trichter befüllen. Benutzen Sie den mitgelieferten Stößel, um bei Bedarf das Material in den Trichter zu schieben.19 Deutsch |

Beetpfl anzen, Unkraut und Gebüsch Klopfen sie Erde und Steine von den Wurzeln, um Schäden der Klingen zu vermeiden. Frisch geschnittene Pfl anzen, hecken und Küchenabfälle (d.h. Kohlblätter, Gemüseschalen usw.) Bei jedem Material mit hohem Feuchtigkeitsgehalt wird es empfohlen regelmäßig einige trockenere Stöcke zuzuführen, um zu helfen das Material durch die Schneideinheit zu drücken und eine Verstopfung zu verhindern. Trockene Äste oder Zweige Wenn Sie diese am Ende Ihrer Häckselarbeit hineinschieben, hilft das den Innenbereich und die Schneidvorrichtung des Produktes von Feuchtigkeit und Pfl anzensaft zu reinigen. ■ Lassen Sie Gartenabfälle sich nicht vor dem Häckseln ansammeln, diese werden anfangen zu kompostieren und zu feucht zu werden, was zum Verstopfen des Schneidwerks führen kann. Trockenes Material wird helfen das meiste Material aus den Auswurftrichter zu entfernen. Heben Sie einige trockene Äste bis zum Schluss auf, um den Bereich der Klingen zu reinigen. ■ Kontrollieren Sie öfters den Aufbau/die Ansammlung von gehäckseltem Material. ■ Der Auswurftrichter muss immer frei sein, um Blockierungen zu verhindern. ■ Wenn der Sammelbehälter voll ist, muss das Produkt vor dem Leeren ausgeschaltet sein. WARNUNG Stecken Sie Ihre Hände nicht in den Auswurftrichter des Häckslers oder entfernen gehäckseltes Material während das Produkt angeschaltet oder mit der Stromversorgung verbunden ist. Die Klingen sind scharf. Tragen Sie feste Handschuhe und seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie Blockaden entfernen und reinigen. WARNUNG Wenn Sie lange holzige Äste/Stämme in das Produkt zuführen, achten Sie auf Peitschenschläge und Vibrationen, während sie von dem Häcksler eingezogen werden. Der Benutzer muss einen Augenschutz tragen, wenn er das Produkt benutzt. WARNUNG Das Schneidwerkzeug neigt dazu Äste/ Stämme in das Produkt zu ziehen. Versuchen Sie nicht die Aufnahme von Material zu behindern nachdem die Zufuhr begonnen hat. Tragen Sie immer Handschuhe, um beim Einschieben von Material in das Produkt Hautverletzungen zu verhindern. HINWEIS: Schalten Sie bei normaler Benutzung das Produkt nicht aus bis das gesamte gehäckselt Material die Schneideinheit durchlaufen hat. Wenn das Produkt zu schnell ausgeschaltet wird, kann restliches Material die Messereinheit verstopfen und den Motor blockieren, wenn das Produkt wieder angeschaltet wird.

SYMBOLE AUF DEM PRODUKT

Lesen und verstehen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt benutzen, befolgen Sie alle Warnungen und Sicherheitsanweisungen. Achten Sie auf geschleuderte oder fl iegende Objekte. Halten Sie alle Zuschauer, besonders Kinder und Haustiere, mindestens 15 m von dem Arbeitsbereich fern.20 | Deutsch Gefahr - Rotierende Klingen. Halten Sie Hände und Füße von den Öffnungen fern während das Produkt in Betrieb ist. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen vornehmen, die Maschine reinigen oder wenn das Kabel verwickelt oder beschädigt ist. Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Nicht als Stufe benutzen. Warten Sie, bis alle Maschinenteile vollständig zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie sie berühren. Tragen Sie rutschfeste, strapazierfähige Handschuhe. Halten Sie die Hände von den Klingen fern! Dieses Gerät entspricht allen gesetzlichen Normen des Landes der europäischen Union, in dem es gekauft wurde. Ukrainisches Prüfzeichen Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Ihren Händler, um Auskunft über die Entsorgung zu erhalten. Klasse II Werkzeug, doppelte Isolation

Der garantierte Schallleistungspegel beträgt 107 dB(A). Drücken zum Zurückstellen EurAsian Konformitätszeichen

BEDIENUNGSANLEITUNG Anschließen an das Stromnetz Trennen vom Stromnetz Teile oder Zubehör getrennt erhältlich Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden Entsorgungsstellen. Bitte beachten Warnung Schließen Öffnen Mit den folgenden Symbolen wird die Bedeutung der verschiedenen Risikostufen, die mit dem Produkt einhergehen, dargestellt. GEFAHR Weist auf eine unmittelbare gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann. WARNUNG IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu Tod oder ernsthafter Verletzung führen kann. VORSICHT IWeist auf eine mögliche gefährliche Situation hin, die bei Missachtung zu einer leichten oder mittleren Verletzung führen kann. VORSICHT21 Deutsch |

ÜRÜN ÜZERİNDEKİ SEMBOLLER

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG

Der Motor läuft nicht Der Überlastungsschutz ist aktiviert. Befolgen Sie die Anweisungen in dem Abschnitt “Überlastungsschutz” dieser Bedienungsanleitung. Die Sicherheitsschalter sind nicht aktiviert. Überprüfen Sie den Sicherheitsschalter des Sammelbehälters und stellen sicher, dass er richtig befestigt ist. Überprüfen Sie und stellen sicher, dass das Häckslergehäuse ganz geschlossen ist und der Knopf des Häckslergehäuses richtig eingeschraubt ist. Kein Strom Überprüfen Sie das Netzkabel und den Schutzschalter der Stromversorgung. Das zu häckselnde Material wird nicht eingezogen. Das Material ist in dem Einfülltrichter verklemmt. Schalten Sie das Produkt sofort aus und befolgen die Anweisungen in dem Abschnitt “Entfernung einer Blockade” dieser Bedienungsanleitung. Die Schneidklingen sind blockiert. Der Häcksler entwickelt ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen. Schalten Sie das Produkt sofort aus und befolgen die Anweisungen in dem Abschnitt “Bedienung” dieser Bedienungsanleitung.Español

ein Ladeprofil von 4 Min. Ladenzeit und

Für praktische $QZHQGXQJHQ ]% Sammeln von Abfall XQG +lFNVHOQ LVW GHU Dauerbetrieb zulässig.

Schnittdurchmesser hängt von der Holzhärte ab. NOTA:

GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie.

1. Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit

dem Datum des Kaufs. Dieses Datum muss durch eine Rechnung oder einen anderen Kaufbeleg dokumentiert werden. Dieses Produkt wurde ausschließlich zur privaten Nutzung durch Verbraucher entwickelt. Für den Fall einer professionellen bzw. kommerziellen Nutzung besteht daher keine Garantie.

2. Es besteht die Möglichkeit, für einen Teil des Sortiments der

Gartenwerkzeuge (AC/DC) den Garantiezeitraum über den oben genannten Zeitraum hinaus zu verlängern, indem der Verbraucher die Registrierung auf der Website www.ryobitools.eu durchführt. Die Berechtigung der Werkzeuge für die Garantieverlängerung ist deutlich im Geschäft und/ oder auf der Verpackung beschrieben und in der Produktdokumentation erwähnt. Der Verbraucher muss das neu erworbene Gerät online innerhalb von 30 Tagen ab dem Kaufdatum registrieren. Der Verbraucher kann das Gerät zwecks Garantieverlängerung in seinem Wohnsitzland/Heimatland registrieren, wenn dieses Land auf dem Online-Registrierungsformular aufgeführt und die Option gültig ist. Darüber hinaus muss der Verbraucher seine Zustimmung zur Speicherung der Daten geben, die online eingegeben werden müssen, und er muss die allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptieren. Die Bestätigung der Registrierung, die per E-Mail versandt wird, und die Originalrechnung mit dem Kaufdatum gelten als Beleg für die Garantieverlängerung.

3. Die Garantie deckt alle Defekte des Geräts während des Garantiezeitraums

ab, die auf zum Zeitpunkt des Kaufs bestehende Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Die Garantie beschränkt sich auf Reparatur und/oder Ersatz und beinhaltet keine anderen Verpichtungen, insbesondere keinen Schadenersatz für Folge- oder Nebenschäden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Gerät fehlerhaft eingesetzt wurde, gegensätzlich zur Bedienungsanleitung eingesetzt wurde oder falsch angeschlossen wurde. Die Garantie gilt nicht für Folgendes: – Schäden am Gerät, die auf unkorrekte Wartung zurückzuführen sind – Geräte, an denen Veränderungen vorgenommen wurden – Produkte, bei denen die ursprüngliche Identifizierung (Handelsmarke, Seriennummer) unleserlich gemacht, verändert oder entfernt wurde – Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung – nicht-CE-zertifizierte Geräte – Geräte, an denen durch nicht-qualifizierte Personen oder ohne vorherige Genehmigung von Techtronic Industries Reparaturversuche vorgenommen wurden – Geräte, die an unkorrekte Energiequellen (Ampere, Volt, Frequenz) angeschlossen wurden – Geräte, die mit einer fehlerhaften Treibstoffmischung (Treibstoff, Öl, Ölanteil) betrieben wurden – Schäden durch äußere Einflüsse (chemisch, physisch, Stöße) oder Fremdstoffe – normaler Verschleiß von Ersatzteilen – unangemessene Nutzung, Überlastung des Geräts – Nutzung nicht genehmigter Zubehörteile oder Ersatzteile – Regelmäßige Einstellung oder Wartungsreinigung des Vergasers – Komponenten (Ersatzteile und Zubehörteile), die natürlichem Verschleiß unterliegen, einschließlich, aber nicht begrenzt auf Service- und Wartungssets, Kohlebürsten, Lager, Spannvorrichtungen, SDS-Bohreraufnahme /Bit-Adapter, Netzkabel, Zusatzhandgriff, Transportkoffer, Schleifplatten, Staubbeutel, Staubabführungen, Filzunterlegscheiben, Bolzen und Federn von Schlagschraubern, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Fadenköpfe, Antriebsriemen, Kupplungen, die Klingen von Heckenscheren oder Rasenmähern, Kabelstränge, Gaszüge, Zinken, Steckbolzen, Lüfter, Saug- und Gebläserohre oder Düsen, Fangsäcke und Gurte, Führungsschienen, Sägeketten, Schläuche, Verbinder, Sprühdüsen, Räder, Sprühstäbe, innere Rollen, äußere Spulen, Schneidfäden, Zündkerzen, Luftfilter, Benzin/- Ölfilter, Häcksel- Messer usw.

4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten

Servicestation gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät an das RYOBI- Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI-Servicestation sollte das Gerät sicher verpackt sein, ohne gefährliche Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer kurzen Beschreibung des Fehlers versehen sein.

5. Eine Reparatur bzw. ein Ersatz gemäß dieser Garantie ist kostenlos. Hieraus

ergibt sich weder eine Garantieverlängerung noch der Beginn eines neuen Garantiezeitraums. Die ausgetauschten Ersatzteile oder Werkzeuge gehen in unser Eigentum über.In einigen Ländern müssen die Zustellgebühren oder die Versandkosten vom Absender gezahlt werden. Ihre gesetzlichen Rechte aus dem Kauf des Geräts bleiben hiervon unberührt.

6. Diese Garantie gilt in der Europäischen Union, der Schweiz, Island,

Norwegen, Liechtenstein, der Türkei und Russland. Bitte wenden Sie sich außerhalb dieser Gebiete an Ihren autorisierten RYOBI-Händler, um festzustellen, ob eine andere Garantie gilt. AUTORISIERTER KUNDENDIENST Besuchen Sie http://de.ryobitools.eu/header/service-and-support/service- agents, um einen autorisierten Kundendienst in Ihrer Nähe zu nden.NL RYOBI

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Hiermit erklären wir, dass die Produkte Elektrischer Häcksler Marke: RYOBI Modellnummer: RSH2545B Seriennummernbereich: 44457002000001 - 44457002999999 mit den folgenden europäischen Richtlinien und harmonisierten Normen entspricht 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3- 11:2000, EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 50434:2014, EN 50581:2012 Gemessener Schallleistungspegel: 106,5 dB(A) Garantierter Schallleistungspegel: 107 dB(A) Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang V Richtlinie 2000/14/EC wie durch 2005/88/EC. Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET) Vizepräsident, Sicherheitsvorschriften Winnenden, Oct. 30, 2017 Autorisiert die technische Datei zu erstellen: Alexander Krug, Geschäftsführer Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : RYOBI

Modell : RSH2545B

Kategorie : Mechanischer Häcksler