KONIG SASALARM120 - Alarmsystem

SASALARM120 - Alarmsystem KONIG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SASALARM120 KONIG als PDF.

📄 276 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice KONIG SASALARM120 - page 13
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KONIG

Modell : SASALARM120

Kategorie : Alarmsystem

Laden Sie die Anleitung für Ihr Alarmsystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SASALARM120 - KONIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SASALARM120 von der Marke KONIG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SASALARM120 KONIG

Einführung: Multifunktionelles, drahtloses Plug-and-Play Alarmsystem. Einfache und schnelle Installation. Das System wird mit Batterien betrieben, so dass Adapter und Kabel über üssig sind. Sichert Häuser, Büros, Läden usw. in wenigen Minuten. Die Alarmeinheit mit ultralauter Sirene und LEDs zeigt an, welcher Sensor ausgelöst hat. Ausgestattet mit zwei 2x Funk-Fernbedienungen, um das System zu aktivieren oder deaktivieren. Funktionsschalter auf der Alarmeinheit für Alarm- oder Türklingel-Nutzung (Glocke). SAS-ALARM100 1x Alarmeinheit 6x Tür-/Fenstersensor 2x Fernbedienung SAS-ALARM110 1x Alarmeinheit 2x Tür-/Fenstersensor 2x PIR-Sensor 2x Vibrationssensor 2x Fernbedienung SAS-ALARM120 1x Alarmeinheit 3x Tür-/Fenstersensor 3x PIR-Sensor 2x FernbedienungDEUTSCH

Beschreibung Alarmeinheit (SAS-ALARM100/110/120): Abbildung 1

Sirene Alarm (ein) Aus Glocke (ein) Alarm LED-Anzeigen (6x) Batteriefach (Rückseite) Beschreibung Tür-/Fenstersensor (SAS-ALARM100/110/120): Abbildung 2

1 cm Sirene RF (Ein) Aus RF+Alarm (ein) BatteriefachDEUTSCH

Beschreibung PIR-Sensor (SAS-ALARM110/120): Abbildung 3

LED-Anzeige PIR-Linse Batteriefach (Rückseite) Beschreibung Vibrationssensor (SAS-ALARM110): Abbildung 4

Sirene RF (Ein) Aus RF+Alarm (ein) BatteriefachDEUTSCH

Beschreibung Fernbedienung (SAS-ALARM100/110/120): Abbildung 5 LED-Anzeige Aus-Taste Ein-Taste Installation SAS-ALARM100

1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3x AA) wie in der Abbildung

dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.

2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen

und Fenstern. Anmerkung: maximal 1cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.

3. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der

Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1=vordere Tür, 2=Küchenfenster, usw.).

4. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen

der Alarmeinheit und dem entferntesten Tür-/Fenstersensor darf nicht größer als 60m (oener Bereich) sein)*.

5. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder GLOCKE Funktion. Wenn

diese auf GLOCKE geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geönet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die TasteDEUTSCH

EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise AUS, um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.

6. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten

Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen. Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit auf ALARM oder GLOCKE (zum Testen empfohlen). b) Drücken Sie die Taste EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Önen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. e) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. f) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung. Hinweis:

1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen

Bestätigungston ab. Der Ton für GLOCKE ist anders als der für ALARM.

2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den

Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist.

3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immereinen Alarmton

am Sensor selbst abgeben, es sei denn, dasAlarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.

4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss

diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, dass alle Türen oder Fenster ordnungsgemäß geschlossen sind. Installation SAS-ALARM110

1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3x AA) wie in der Abbildung

dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.

2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen

und Fenstern. Anmerkung: maximal 1cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beimDEUTSCH

Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.

3. Installieren Sie den Vibrationssensor mit dem Klebeband an den Fenstern

(auf dem Glas). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des Sensors wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen. Anmerkung: Der Vibrationssensor ist sehr emp ndlich. Die leichteste Vibration wird den Sensor auslösen. Es ist nicht empfehlenswert, dass Sie den Vibrationssensor an Fenstern in der Nähe von Türen installieren. Durch das Zuschlagen der Türen wird der Sensor ausgelöst.

4. Legen Sie die Batterien für den PIR-Sensor (3x AAA) wie in der Abbildung

dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein. Der PIR-Sensor muss sich bei der ersten Anwendung 30~40Sekunden aufwärmen. In diesem Zeitraum kann keine Bewegung erkannt werden. Installieren Sie den PIR-Sensor in einer Höhe von 1~1,5m, um die bestmögliche Leistung zu erhalten. Installieren Sie den PIR-Sensor nicht in direktem Sonnenlicht, in Richtung von Fenstern, auf Objekten, die leicht verschoben werden oder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen.

5. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der

Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1=vordere Tür, 2=Küchenfenster, usw.).

6. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen

der Alarmeinheit und dem entferntesten Sensor darf nicht größer als 60m (oener Bereich) sein)*.

7. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder GLOCKE Funktion. Wenn

diese auf GLOCKE geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geönet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die Taste EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise AUS, um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.

8. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten

Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen. Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit ein auf ALARM oder GLOCKE (zum Testen empfohlen).DEUTSCH

b) Drücken Sie die Taste EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Um die Tür-/Fenstersensoren zu testen,önen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. e) Um den PIR-Sensor zu testen, bewegen Sie sich um den PIR-Sensor und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. Anmerkung: Die LED Anzeige auf dem PIR-Sensor leuchtet auch auf. f) Um den Vibrationssensor zu testen, klopfen Sie vorsichtig auf das Fenster und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. g) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. h) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung. Hinweis:

1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen

Bestätigungston ab. Der Ton für GLOCKE ist anders als der für ALARM.

2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den

Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist (außer PIR-Sensor).

3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immereinen Alarmton

am Sensor selbst abgeben, es sei denn, dasAlarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.

4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss

diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, oballe Sensoren ordnungsgemäß installiert sind. Installation SAS-ALARM120

1. Legen Sie die Batterien für die Alarmeinheit (3x AA) wie in der Abbildung

dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein.

2. Installieren Sie den Tür-/Fenstersensor mit dem Klebeband an den Türen

und Fenstern. Anmerkung: maximal 1cm Abstand zwischen Magnetkontakt und Sensor (siehe Abbildung 2). Schalten Sie den Sensor auf RF oder RF+ALARM. Wenn der Sensor auf RF+ALARM geschaltet ist, wird er beim Auslösen ein Signal an die Alarmeinheit senden und die Sirene des SensorsDEUTSCH

wird auch ertönen. In diesem Fall wird die Sirene des Sensors und auch die Alarmeinheit ertönen.

3. Legen Sie die Batterien für den PIR-Sensor (3x AAA) wie in der Abbildung

dargestellt in das Batteriefach (Rückseite) ein. Der PIR-Sensor muss sich bei der ersten Anwendung 30~40Sekunden aufwärmen. In diesem Zeitraum kann keine Bewegung erkannt werden. Installieren Sie den PIR-Sensor in einer Höhe von 1~1,5m, um die bestmögliche Leistung zu erhalten. Installieren Sie den PIR-Sensor nicht in direktem Sonnenlicht, in Richtung von Fenstern, auf Objekten, die leicht verschoben werden oder in der Nähe von Wärme- oder Kältequellen.

4. Entfernen Sie die transparente Abdeckung auf der Vorderseite der

Alarmeinheit, um die Position der Sensoren anhand der nummerierten LEDs aufzuschreiben. (z. B. Sensor 1=vordere Tür, 2=Küchenfenster, usw.).

5. Installieren Sie die Alarmeinheit an einem Standort. Der Abstand zwischen

der Alarmeinheit und dem entferntesten Sensor darf nicht größer als 60m (oener Bereich) sein)*.

6. Schalten Sie die Alarmeinheit auf die ALARM oder CHIME Funktion. Wenn

diese auf GLOCKE geschaltet ist, wird die Alarmeinheit wie eine Türklingel klingen, wenn eine Tür oder ein Fenster geönet wird. Durch Schalten auf ALARM wird eine 100 dB laute Sirene erzeugt. Wenn die Alarmeinheit eingeschaltet ist, ist der Alarm noch nicht aktiviert. Drücken Sie die Taste EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren beziehungsweise AUS, um diesen zu deaktivieren. Die Verzögerungszeit für das Betreten und Verlassen des geschützten Bereichs liegt zwischen 20~25 Sekunden.

7. Es ist empfehlenswert, dass Sie das Alarmssystem nach der ersten

Anwendung und aller drei Monate auf ordnungsgemäßen Betrieb überprüfen. Vorgehensweise: a) Schalten Sie die Alarmeinheit ein auf ALARM oder GLOCKE (zum Testen empfohlen). b) Drücken Sie die Taste EIN auf der Fernbedienung, um den Alarm zu aktivieren. c) Warten Sie 20~25 Sekunden (Verzögerungszeit). d) Um die Tür-/Fenstersensoren zu testen,önen Sie jede Tür oder jedes Fenster nacheinander und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. e) Um den PIR-Sensor zu testen, bewegen Sie sich um den PIR-Sensor und prüfen Sie, ob die entsprechende LED au euchtet und die Glocke ertönt. Anmerkung: Die LED Anzeige auf dem PIR-Sensor leuchtet auch auf.DEUTSCH

f) Deaktivieren Sie den Alarm, wenn alles ordnungsgemäß funktioniert. g) Das Alarmsystem ist bereit für die Anwendung. Hinweis:

1) Beim Aktivieren oder Deaktivieren gibt die Alarmeinheit einen

Bestätigungston ab. Der Ton für GLOCKE ist anders als der für ALARM.

2) Wenn ein Sensor nicht eingeschaltet werden muss, ist es möglich, den

Sensor individuell mit dem Ein-/Aus-Schalter auszuschalten. In diesem Fall ist der Sensor nicht länger Teil des Alarmsystems, wenn dieses aktiviert ist (außer PIR-Sensor).

3) Ein Sensor, der auf RF+ALARM geschaltet ist, wird immereinen Alarmton

am Sensor selbst abgeben, es sei denn, dasAlarmsystem ist aktiviert oder deaktiviert.

4) Wenn ein Sensor auslöst und die Sirene der Alarmeinheit ertönt, muss

diese mit dem Ein-/Aus-Schalter der Alarmeinheit ausgeschaltet werden. Anschließend kann die Alarmeinheit wieder eingeschaltet werden. Wenn der Alarm nach dem Aktivieren des Systems weiterhin ertönt, prüfen Sie, ob alle Sensoren ordnungsgemäß installiert sind. Technische Daten: Alarmeinheit (Abbildung 1):

  • Betrieb: 4,5 V DC (3x Batterie AA, nicht enthalten)
  • Standby-Strom: <1,5mA
  • Glocken-Strom: <90mA
  • Klingel-Lautstärke: 90 dB (0,5m)
  • Schalter: alarm/glocke/aus
  • Verzögerungszeit: 20 ~ 25 Sekunden Tür-/Fenstersensor (Abbildung 2):
  • Betrieb: 4,5 V DC (3 LR44-Batterien mitgeliefert)
  • Standby-Strom: <10μA
  • Übertragungsstrom: <6mADEUTSCH
  • Arbeitsabstand: +/- 60m (oener Bereich)*
  • Abmessungen mit Magnetkontakt: 6 (B) x 1 (T) x 9,9 (H) cm PIR-Sensor (Abbildung 3):
  • Betrieb: 4,5 V DC (3x Batterie AA, nicht enthalten)
  • Standby-Strom: <100μA
  • Übertragungsstrom: <5mA
  • Arbeitsabstand: +/- 60 m (oener Bereich)*
  • Erkennungsbereich: 5-8 m
  • Erkennungswinkel: 100° (horizontal)/80° (vertikal)
  • Montagehöhe: 1,5m (empfohlen)
  • Frequenz: 433MHz ± 250kHz
  • Abmessungen: 6 (B) x 5 (T) x 9,8 (H) cm Vibrationssensor (Abbildung 4):
  • Betrieb: 4,5 V DC (3 LR44-Batterien mitgeliefert)
  • Standby-Strom: <10μA
  • Übertragungsstrom: <6mA
  • Arbeitsabstand: +/- 60m (oener Bereich)*
  • Abmessungen: 4,8 (B) x 1 (T) x 9,9 (H) cm Fernbedienung (Abbildung 5):
  • Betrieb: 12 V DC (3 LR44-Batterien mitgeliefert)
  • Übertragungsstrom: <10mA
  • Arbeitsabstand: +/- 30m (oener Bereich)*
  • LED Anzeige: 1DEUTSCH
  • Der Arbeitsabstand der Fernbedienung und der Sensoren kann aufgrund umgebungsbedingter Zustände abweichen. Sicherheitsvorkehrungen: Setzen Sie das Gerät nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus. Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden. Garantie: Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind. Allgemeines: Design und technische Daten unterliegen unangekündigten Änderungen. Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen. Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf. Achtung: Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte Sammelsysteme zur Verfügung. Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien, die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig sind. Es entspricht allen geltenden Vorschriften und Bestimmungen im Land des Vertriebs. Eine formale Dokumentation ist auf Anfrage erhältlich. Diese beinhaltet unter anderem, jedoch nicht ausschließlich: Konformitätserklärung (und Produktidentität), Sicherheitsdatenblatt, Testreport des Produkts. Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: service@nedis.com per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDEFRANÇAIS