SASALARM120 - Système d'alarme KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SASALARM120 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système d'alarme sans fil, portée de 100 mètres, fréquence de 433 MHz |
|---|---|
| Capteurs inclus | Détecteurs de mouvement, capteurs d'ouverture de porte/fenêtre |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (type non spécifié) |
| Utilisation | Installation facile, idéal pour la protection de maisons et appartements |
| Maintenance | Vérification régulière des piles, nettoyage des capteurs recommandé |
| Sécurité | Signal d'alerte sonore, notifications en cas de détection de mouvement |
| Informations générales | Compatible avec d'autres accessoires de sécurité, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SASALARM120 KONIG
Téléchargez la notice de votre Système d'alarme au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SASALARM120 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SASALARM120 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI SASALARM120 KONIG
Introduction : Système d'alarme multifonction Plug and Play sans l. Installation simple et rapide. Il fonctionne avec piles, rendant inutiles adaptateurs et câbles. Il permet de sécuriser habitations, bureaux, magasins, etc... en quelques minutes. Le bloc alarme, équipé d'une sirène ultra puissante et de voyants, indique quel capteur a provoqué le déclenchement. Deux télécommandes RF permettent d'armer et de désarmer le système. Un commutateur sur le bloc alarme permet de naviguer entre la fonction Alarme et la fonction Sonnette (Carillon). SAS-ALARM100 1 bloc alarme 6 capteurs de porte/fenêtre 2 télécommandes SAS-ALARM110 1 bloc alarme 2 capteurs de porte/fenêtre 2 capteurs PIR 2 capteurs de vibrations 2 télécommandes SAS-ALARM120 1 bloc alarme 3 capteurs de porte/fenêtre 3 capteurs PIR 2 télécommandesFRANÇAIS
Descriptif du bloc alarme (SAS-ALARM100/110/120) : Image 1
Sirène Alarme (activé) Désactivé Carillon (activé) Voyant d'alarme (x6) Compartiment à piles (derrière) Descriptif du capteur de porte/fenêtre (SAS-ALARM100/110/120) : Image 2
1 cm Sirène RF (activé) Désactivé RF+Alarme (activé) Compartiment de la pileFRANÇAIS
Descriptif du capteur PIR (Infrarouge passif)(SAS-ALARM110/120) : Image 3
Indicateur DEL Lentille PIR Compartiment à piles (derrière) Descriptif du capteur de vibrations (SAS-ALARM110) : Image 4
Sirène RF (activé) Désactivé RF+Alarme (activé) Compartiment de la pileFRANÇAIS
Descriptif de la télécommande (SAS-ALARM100/110/120) : Image 5 Indicateur DEL Touche désactivé Touche activé Installation SAS-ALARM100
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme
de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la
bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARME. Si la position est RF+ALARME, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène retentit ainsi que celle du capteur lui-même. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.
3. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position
des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1=porte d'entrée, 2=fenêtre cuisine, etc.).
4. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et
le capteur de porte/fenêtre le plus éloigné ne doit pas dépasser 60m (zoneouverte)*.
5. Commutez le bloc alarme en fonction ALARME ou CARILLON. Si la position
est CARILLON, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARME génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarmeFRANÇAIS
n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme ou DÉSACTIVÉ pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
6. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme
lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois. Procédure : a) Commutez le bloc alarme en position ALARME ou CARILLON (recommandé pour eectuer le test). b) Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme. c) Patientez entre 20 et 25 secondes (délai). d) Ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. e) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. f) Le système d'alarme est prêt à l'emploi. Remarque:
1) Le bloc alarme émet un son de con rmation à l'armement et au
désarmement. Le son du CARILLON est diérent du son de l'ALARME.
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible
d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche marche/arrêt. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé.
3) Un capteur commuté en position RF+ALARME émet toujours luimême une
alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur a provoqué un déclenchement et que la sirène du bloc
alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur arrêt. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé. Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, véri ez que chaque porte et/ou fenêtre soit bien fermée correctement. Installation SAS-ALARM110
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme
de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la
bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARME. Si la position est RF+ALARME, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène retentit ainsi queFRANÇAIS
celle du capteur lui-même. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.
3. Installez les capteurs de vibrations sur les fenêtres à l'aide de la bande
adhésive (sur la vitre). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARME. Si la position est RF+ALARME, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène retentit ainsi que celle du capteur lui- même. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble. Note : Le capteur de vibrations est très sensible. La moindre vibration déclenche le capteur. Il n'est pas recommandé d'installer les capteurs de vibrations sur des fenêtres se trouvant près de portes. Une porte qui claque peut déclencher le capteur.
4. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme
de polarité (à l'arrière des capteurs PIR) (3x AAA). Les capteurs PIR ont besoin de chauer pendant 30 à 40 secondes avant la première utilisation. Il ne peuvent détecter aucun mouvement pendant ce délai. Installez les capteurs PIR à une hauteur comprise entre 1 et 1,5m pour de meilleurs résultats. N'installez pas les capteurs PIR face aux rayons directs du soleil, face à des vitres, à des objets bougeant facilement ou près de sources de chaleur ou de froid.
5. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position
des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1=porte d'entrée, 2=fenêtre cuisine, etc.).
6. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et le
capteur le plus éloigné ne doit pas dépasser 60m (zone ouverte)*.
7. Commutez le bloc alarme en fonction ALARME ou CARILLON. Si la position
est CARILLON, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARME génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarme n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme ou DÉSACTIVÉ pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
8. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme
lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois. Procédure : a) Commutez le bloc alarme en position ALARME ou CARILLON (recommandé pour eectuer le test). b) Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme. c) Patientez entre 20 et 25secondes (délai).FRANÇAIS
d) Pour tester les capteurs de porte/fenêtre, ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. e) Pour tester les capteurs PIR, remuez devant les capteurs PIR et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. Note : Le voyant du capteur s'allume également. f) Pour tester les capteurs de vibrations, tapez doucement sur la fenêtre et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. g) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. h) Le système d'alarme est prêt à l'emploi. Remarque:
1) Le bloc alarme émet un son de con rmation à l'armement et au
désarmement. Le son du CARILLON est diérent du son de l'ALARME.
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible
d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche marche/arrêt. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé (excepté pour les capteurs PIR).
3) Un capteur commuté en position RF+ALARME émet toujours luimême une
alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur a provoqué un déclenchement et que la sirène du bloc
alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur arrêt. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé. Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, véri ez que chaque capteur soit bien installé correctement. Installation SAS-ALARM120
1. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme
de polarité (à l'arrière du bloc alarme) (3x AA).
2. Installez les capteurs de porte/fenêtre sur les portes et fenêtres à l'aide de la
bande adhésive. Note : La distance maximale entre le contact magnétique et le capteur doit être de 1cm (voir image 2). Placez les capteurs en position RF ou RF+ALARME. Si la position est RF+ALARME, le capteur envoie, en cas de déclenchement, un signal au bloc alarme et la sirène retentit ainsi que celle du capteur lui-même. Dans ce cas, la sirène du capteur et celle du bloc alarme sonnent ensemble.FRANÇAIS
3. Insérez les piles dans le compartiment à piles en respectant le diagramme
de polarité (à l'arrière des capteurs PIR) (3x AAA). Les capteurs PIR ont besoin de chauer pendant 30 à 40 secondes avant la première utilisation. Il ne peuvent détecter aucun mouvement pendant ce délai. Installez les capteurs PIR à une hauteur comprise entre 1 et 1,5m pour de meilleurs résultats. N'installez pas les capteurs PIR face aux rayons directs du soleil, face à des vitres, à des objets bougeant facilement ou près de sources de chaleur ou de froid.
4. Retirez le cache frontal transparent du bloc alarme pour noter la position
des capteurs correspondant aux voyants numérotés. (Ex : capteur 1=porte d'entrée, 2=fenêtre cuisine, etc.).
5. Installez le bloc alarme en place. La distance entre le bloc alarme et le
capteur le plus éloigné ne doit pas dépasser 60m (zone ouverte)*.
6. Commutez le bloc alarme en fonction ALARME ou CARILLON. Si la position
est CARILLON, le bloc alarme sonne comme une sonnerie de porte si une porte ou une fenêtre est ouverte. La position ALARME génère une sirène puissante de 100 dB. Lorsque le bloc alarme est allumé, l'alarme n'est pas pour autant armée (active). Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme ou DÉSACTIVÉ pour la désarmer. Le délai pour entrer et sortir de la zone protégée est de 20 à 25 secondes.
7. Il est recommandé de tester le fonctionnement correct du système d'alarme
lors de la mise en service ainsi que tous les trois mois. Procédure : a) Commutez le bloc alarme en position ALARME ou CARILLON (recommandé pour eectuer le test). b) Appuyez sur la touche ACTIVÉ de la télécommande pour armer l'alarme. c) Patientez entre 20 et 25 secondes (délai). d) Pour tester les capteurs de porte/fenêtre, ouvrez chaque porte et fenêtre une à une et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. e) Pour tester les capteurs PIR, remuez devant les capteurs PIR et véri ez que le voyant correspondant s'allume et que le CARILLON retentit. Note: Le voyant du capteur s'allume également. f) Désarmez l'alarme si tout fonctionne correctement. g) Le système d'alarme est prêt à l'emploi. Remarque:
1) Le bloc alarme émet un son de con rmation à l'armement et au
désarmement. Le son du CARILLON est diérent du son de l'ALARME.FRANÇAIS
2) Si l'un des capteurs n'a pas besoin d'être allumé, sachez qu'il est possible
d'éteindre chaque capteur de façon individuelle à l'aide de la touche marche/arrêt. Dans ce cas le capteur n'est plus pris en compte par le système d'alarme lorsque ce dernier est armé (excepté pour les capteurs PIR).
3) Un capteur commuté en position RF+ALARME émet toujours luimême une
alarme que le système soit armé ou désarmé.
4) Lorsqu'un capteur a provoqué un déclenchement et que la sirène du bloc
alarme retentit, l'interrupteur du bloc alarme doit être placé sur arrêt. Le bloc alarme peut ensuite être rallumé. Si l'alarme continue à retentir après l'armement du système, véri ez que chaque capteur soit bien installé correctement. Spécications: Bloc Alarme (Image 1) :
- Alimentation : 4,5 V DC (3 piles AA, non fournies)
- Courant d'attente : <1,5mA
- Courant Carillon : <90mA
- Courant Alarme : <130mA
- Interrupteur: Alarme/carillon/arrêt
- Indicateur lumineux: 6
- Temps de délai : 20 – 25 secondes Capteur de porte/fenêtre (Image 2) :
- Alimentation : 4,5 V DC (3 piles LR44, fournies)
- Courant d'attente : <10μA
- Courant de transmission : <6mA
- Portée de fonctionnement: +/- 60m (zone ouverte)*
- Niveau sonore: 95 dB (0,5m)
- Interrupteur: RF + alarme/RF/désactivé
- Dimensions avec les contacts magnétiques : 6 (l) x 1 (P) x 9,9 (H) cm Capteur PIR (Image 3) :
- Alimentation : 4,5 V DC (3 piles AA, non fournies)
- Courant d'attente : <100μA
- Courant de transmission : <5mA
- Portée de fonctionnement: +/- 60 m (zone ouverte)*
- Portée de la détection : de 5 à 8m
- Angle de détection : 100° (horizontal)/80° (vertical)
- Hauteur d'installation: 1,5m (recommandé)
- Fréquence: 433MHz ± 250kHz
- Dimensions: 6 (l) x 5 (P) x 9,8 (H) cm Capteur de vibrations (Image 4) :
- Alimentation : 4,5 V DC (3 piles LR44, fournies)
- Courant d'attente : <10μA
- Courant de transmission : <6mA
- Portée de fonctionnement: +/- 60m (zone ouverte)*
- Courant d'attente : 0
- Courant de transmission : <10mA
- Portée de fonctionnement: +/- 30m (zone ouverte)*
- Touches : activé/désactivé
- Indicateur lumineux: 1
- La distance de fonctionnement de la télécommande et des capteurs peut varier en fonction de l'environnement.FRANÇAIS
Précautions de sécurité: Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chion sec. N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation de l'appareil ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil. Generale : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Ce manuel a été produit avec soin. Toutefois, aucun droit ne peut en dériver. König Electronic ne peut être tenu responsable pour les erreurs contenues dans ce manuel et leurs conséquences. Conservez ce manuel et l'emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole gure sur l'appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est diérent pour ces produits. Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l'Union Européenne. Il est également conforme aux spécications et à la réglementation en vigueur dans le pays de vente. La documentation ocielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identication du produit), la che technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BASNEDERLANDS
- Méretek: 5,7 (Sz) x 3,9 (Mé) x 10,9 (Ma) cm
- Dimenzije: 5,7 (Š) x 3,9 (D) x 10,9 (V) cm
- Dimenzije: 3,5 (Š) x 1,3 (D) x 5,2 (V) cm
- Mere: 5,7 (Š) x 3,9 (G) x 10,9 (V) cm
- Mere: 3,5 (Š) x 1,3 (G) x 5,2 (V) cm
Notice Facile