SAMSUNG MX-ST40F - Reproduktor

MX-ST40F - Reproduktor SAMSUNG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma MX-ST40F SAMSUNG ve formátu PDF.

📄 821 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice SAMSUNG MX-ST40F - page 481
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně MX-ST40F SAMSUNG

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Reproduktor ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod MX-ST40F - SAMSUNG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. MX-ST40F značky SAMSUNG.

NÁVOD K OBSLUZE MX-ST40F SAMSUNG

Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na vašem produktu Samsung, najdete v níže uvedené tabulce.

VÝSTRAHARIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝMPROUDEM NEOTEVÍREJTE
Tento symbol znamená, že součásti uvnitř jsou pod vysokým napětím. Jakýkoli kontakt s vnitřní částí přístroje je nebezpečný.
Tento symbol označuje, že k tomuto přístroji byla přiložena důležitá dokumentace týkající se provozu a údržby.
Výrobek třídy II: Tento symbol indikuje, že zařízení nevyžaduje ochranné elektrické uzemnění. Nenachází-li se na produktu s napájecím kabelem tento symbol, MUSÍ být produkt spolehlivě uzemněn.
Střídavé napětí (AC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je střídavé napětí.
Stejnosměrné napětí (DC): Tento symbol indikuje, že jmenovité napětí označené tímto symbolem je stejnosměrné napětí.

SAMSUNG MX-ST40F - 1

Upozornění, nahlédněte do pokynů k použití: Tento symbol radí uživateli, aby nahlédl do uživatelské příručky, kde najde další informace související s bezpečností.

VAROVÁNÍ

  • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Tento výrobek obsahuje chemické látky, o nichž je státu Kalifornie známo, že způsobují rakovinu a vrozené vady nebo jiné reprodukční poškození.
  • Baterie (baterie nebo bateriový modul) nesmí být vystavena nadměrnému teplu, například slunečnímu záření, ohni nebo podobně.
  • Nepoužívejte v blízkosti produktu kapalné přípravky obsahující chemikálie, například repelent proti hmyzu nebo osvěžovač vzduchu. Pokud přijde povrch produktu do kontaktu s párou, nebo se pára dostane do produktu, může dojít ke vzniku skvrn nebo k závadě.

VÝSTRAHA

  • ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ZASUŇTE ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ.
  • Tento přístroj musí být vždy připojen k sítové zásuvce, která je řádně uzemněna.
  • Pro odpojování přístroje od sítě je třeba odpojit síťový napájecí kabel ze síťové zástrčky, a z tohoto důvodu musí být tato zástrčka snadno přístupná.
  • Nevystavujte tento přístroj kapající nebo stříkající vodě. Neumistujte na přístroj nádoby naplněné kapalinou, například vázy.
  • Pro úplné vypnutí přístroje je nutné vytáhnout napájecí zásuvku ze zástrčky. Napájecí zásuvka proto musí být vždy dobře přístupná.

Aby se zabránilo zhoršení vodotěsnosti

Zkontrolujte následující a používejte jednotku správně.

- Deformace nebo poškození způsobené pádem přístroje nebo mechanickým nárazem může vést ke zhoršení vodotěsnosti.

- Tento přístroj není konstruován tak, aby odolával tlaku vody. Použití zařízení v místech s vysokým tlakem vody, jako je například sprcha, může způsobit poruchu.

- Na zařízení nelijte vodu o vysoké teplotě ani na něj nefoukejte horký vzduch z fénu nebo jiného zařízení. Zařízení také nikdy nepoužívejte na místech vystavených vysokým teplotám, jako je sauna nebo v blízkosti zdroje tepla.

- S víkem zacházejte opatrně. Kryt portu a kryt konektoru napájení hrají velmi důležitou roli při udržování vodotěsnosti. Při používání zařízení se ujistěte, že je víko zcela uzavřeno. Při uzavírání víka dávejte pozor, aby se dovnitř nedostaly žádné cizí předměty. Pokud není víko zcela uzavřeno, může dojít ke snížení odolnosti proti vodě a v důsledku vniknutí vody do zařízení k jeho poruše.

- IPX4 nelze splnit, pokud je připojen jakýkoli konektor JACK nebo napájení ze sítě.

- Aby produkt zůstal vodotěsný, nepokládejte jej na vodorovnou plochu.

SAMSUNG MX-ST40F - Aby se zabránilo zhoršení vodotěsnosti - 1

• Sound Tower má odolnost díky IPX4.

Ochrana před pevnými látkamiIPOchrana proti vodě
0 4
Žádné požadavky X X Žádné požadavky
Žádná ochrana 0 0 Žádná ochrana
Pevné látky > 50 mm 1 1Vertikálně padající voda
Pevné látky > 12 mm 2 2Vertikální vodotěsné krytí nakloněné o 15°
Pevné látky > 2,5 mm 3 3Rozstřikovaná voda v úhlu 60° od svislice
Pevné látky > 1,0 mm4 4Stříkající voda ze všech směrů
Ochrana proti prachu5 5Stříkající trysky ze všech směrů
Odolnost proti prachu66Silné stříkající proudy vody ze všech směrů
-7Dočasné ponoření: 1 m po dobu 30 minut
-8Ponoření: hloubka a doba stanovená výrobcem

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

  1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem domě odpovídá požadavkům napájení uvedeným na identifikačním štítku nalepeném na spodní straně produktu. Neblokujte ventilační otvory. Neumistujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat. Přístroj je navržen pro nepřetržité používání. Pro úplné vypnutí přístroje odpojte napájecí zástrčku od zásuvky. Pokud se chystáte přístroj delší dobu nepoužívat, odpojte jej od zásuvky.

  2. Během bouřky odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky elektrorozvodné sítě. Napěťové špičky způsobené blesky by mohly přístroj poškodit.

  3. Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu světlu nebo jiným zdrojům tepla. Hrozí přehřátí a následná porucha přístroje.

  4. Přístroj chraňte před vlhkostí (např. vázy) a horkem (např. krb) a neumistujte jej do blízkosti zdrojů silných magnetických nebo elektrických polí. V případě poruchy přístroje odpojte napájecí kabel od elektrorozvodné sítě. Přístroj není určen k průmyslovému využití. Používejte jej pouze pro osobní účely. Pokud byl přístroj uložen v chladném prostředí, může dojít ke kondenzaci. Při přepravě přístroje v zimním období počkejte před jeho opětovným použitím přibližně 2 hodiny, než získá pokojovou teplotu.

  5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte nebo nepřehřívejte baterie.

VÝSTRAHA: V případě nesprávné výměny baterie hrozí riziko výbuchu. Baterii vyměňujte pouze za baterii stejného typu.

Ostatní

  • Jelikož je baterie vyrobena pouze pro tento produkt, nepoužívejte ji pro jiné elektronické přístroje ani pro jiné účely.
  • Při likvidaci vybitých baterií je vhod'te do sběrného boxu na baterie určeného k recyklaci.
  • Z důvodu ochrany baterie nelze baterii nabíjet, pokud je teplota nižší než 3 °C nebo vyšší než 42 °C.
  • Když je úroveň nabití baterie nízká, dobijte ji. Pokud úroveň nabití baterie zůstává po dlouhou dobu nízká, může to způsobit snížení výkonu baterie.
  • Baterii nevystavujte působení tepla a nevhazujte ji do ohně.
  • Z důvodu ochrany baterie nemusí Sound Tower fungovat, pokud je teplota nižší než -17 °C nebo vyšší než 57 °C.

OBSAH

01 KONTROLA SOUČÁSTÍ 1

02 POPIS VÝROBKU 2

Horní panel Sound Tower 2

Zadní panel Sound Tower 4

03 PŘIPOJENÍ SOUND TOWER 7

Připojení elektrického napájení 7

Jak používat skupinu audia 8

04 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ 14

Připojení pomocí analogového audio kabelu (AUX) 14

Připojení mobilního zařízení přes Bluetooth 15

05 PŘIPOJENÍ USB PAMĚTOVÉHO ZAŘÍZENÍ 18

Aktualizace softwaru 19

Připojení externího mikrofonu 20

Připojení externí kytary ____ 21

Jak používat zvukový režim ____ 22

Jak používat Efekt DJ 22

06 POUŽITÍ APLIKACE SAMSUNG SOUND TOWER APP 23

Instalace aplikace Samsung Sound Tower App 23

Spuštění aplikace Samsung Sound Tower App 23

07 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 24

08 LICENCE 25
09 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU 26
10 TECHNICKÉ ÚDAJE A PRŮVODCE 27

Technické údaje

27

01 KONTROLA SOUČÁSTÍ

SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 1

Hlavní jednotka Sound Tower

SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 2

Napájecí kabel Baterie

SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 3

  • Další informace o napájení a spotřebě energie naleznete na štítku připevněném k produktu. (Štítek: Zadní část hlavní jednotky Sound Tower)
  • Chcete-li zakoupit další součásti nebo volitelné kabely, obratte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung.
  • Při přemístování produktu jej netáhněte ani netahajte po zemi. Při přemístování produkt zvedněte.
  • Konstrukce a specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.

SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 4

1LED kontrolkaZobrazuje provozní zprávy nebo aktuální zdroj systému Sound Tower. Informační zdroje představované každou LED jsou následující: *(Bluetooth) USB(USB) AUX1(AUX1) AUX2(AUX2)
2Napájení Zapne a vypne Sound Tower.
3LED nabíjení Zobrazení informací o stavu baterie Sound Tower.
4BASS Pro změnu režimu basů stiskněte tlačítko BASS.
5Bluetooth PAIRINGStiskněte a přidržte *a přejděte do režimu Bluetooth PAIRING, LED *e rozbliká modře.
6Zdroj Stisknutím vyberte zdroj připojený k Sound Tower.
7SvětloStiskněte tlačítko (Světlo) a blá kontrolka se rozbliká, potom otočte tlačítkem a přepínejte mezi různými předvolbami nálady. Pořadí: Slavnostní → Energetická → Potěšení → Zklidnění → Soustředění → Sport → Vypnuto → Slavnostní → Energetická → ...
8Přehrát/PozastavitPřehrát/PozastavitStiskněte tlačítko ▶ a dočasně pozastavte přehrávání hudby.Když stisknete tlačítko znovu, hudba se přehraje.Dvojitým stisknutím Přehrát/Pozastavit přejdete na další skladbu.Pro přepnutí na předchozí tlačítko stiskněte 3x.
9DJToto tlačítko vám umožní přehrát sampler (DJ audio efekt).Sampler (DJ audio efekt) změny po otočení jogu (12 samplerů)Pořadí: Vzduchová houkačka → Píštalka → Jásot davu → Posměšky → Siréna → Tleskání → Přetočení → Škrábání → „To není možné!“ → „Are you ready“ → „3,2,1“ → „Ok, Let's Go“ → Vzduchová houkačka → ...Při každé změně přehrajte sampler, aby bylo jasné, který sampler je vybraný.

Zadní panel Sound Tower
SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 5

text_image 12 MIC3 VOL1 ECHO1 IN OUT MIC2 VOL2 ECHO2 AUX1 MIC1 AUX2 / GROUP PLAY MIC2 USB ← (DY10A) 4 5 78 10
1ADD STEREOStiskněte tlačítko ADD STEREO a bezdrátově se připojte k dalšímu stejnému modelu Sound Tower.
2GROUP PLAYStiskněte tlačítko GROUP PLAY a připojte se k až deseti systémům Sound Tower.
3MIC2/GUITARPřepněte spínač na zdroj vstupu MIC2 nebo GUITAR.
4USBPřipojte USB zařízení do portů USB hlavní jednotky.Pokud připojíte svůj mobilní telefon k portu USB, můžete ho nabíjet.• Stiskněte tlačítko → (Source) a vyberte USB.
5MIC1 Mikrofon zapojte do MIC1.
6MIC2 Mikrofon nebo kytaru zapojte do MIC2.
7Konektory AUX2/GROUP PLAY INPomocí audio kabelu (není součástí dodávky) připojte konektory AUX2 (IN) na hlavní jednotce k výstupu audia na externím analogovém výstupním zařízení. Dbejte na to, aby se barvy konektorů shodovaly.V případě, že externí analogové výstupní zařízení má pouze jeden konektor výstupu audia, připojte bud’levý, nebo pravý.Stiskněte tlačítko → (Zdroj) a vyberte AUX2.Pokud je produkt v režimu AUX2 bez přehrávání a bez zadání příkazu po dobu delší než 20 minut, systém se vypne.Pokud je produkt v režimu AUX2 s přehráváním po dobu delší než 8 hodin a bez zadání příkazu, systém se vypne.
8Porty GROUP PLAY OUTPomocí audio kabelu (není součástí dodávky) připojte svorky GROUP PLAY (OUT) na hlavním zařízení k vstupu Audio In na externím analogovém výstupním zařízení.
9AUX1Pomocí audio kabelu (AUX) (není součástí dodávky) připojte konektor AUX1 na hlavní jednotce k výstupu audia na externím zařízení.Pokud je produkt v režimu AUX1 bez přehrávání a bez zadání příkazu po dobu delší než 20 minut, systém se vypne.Pokud je produkt v režimu AUX1 s přehráváním po dobu delší než 8 hodin a bez zadání příkazu, systém se vypne.
10NapájeníNapájecí kabel zapojte do Napájení a druhý konec napájecího kabelu připojte do zásuvky a zajistěte tak napájení Sound Tower.

Stav LED indikátoru nabíjení Sound Tower:

Stav nabíjení LED nabíjení
nenabíjí se a 100 % ~ 31 % kapacity Zelená
nenabíjí se a 30 % ~ 11 % kapacity Oranžová
nenabíjí se a 10 % ~ 5 % kapacity Červená
Nabíjí se a plné nabití Modrá
Nabíjí se a 99 % ~ 31 % kapacity Zelená blíká
Nabíjí se a 30 % ~ 11 % kapacity Oranžová bliká
Nabíjí se a 10 % ~ 5 % kapacity Červená bliká

※ Automatické vypnutí při 5 % nabití baterie.
V režimu DC shutdown (vypnutí) se vypne napájení celého systému.

SAMSUNG MX-ST40F - KONTROLA SOUČÁSTÍ - 6

text_image Stav LED nabíjení

03 PŘIPOJENÍ SOUND TOWER

Připojení elektrického napájení

Pomocí napájecího kabelu připojte Sound Tower k elektrické zásuvce v následujícím pořadí: Napájecí kabel připojte nejprve k Sound Tower a poté do zásuvky ve zdi.

Viz obrázky níže.

  • Před prvním použitím připojte napájení, aby se oživila baterie.
  • Po zapojení napájecího kabelu se vestavěná baterie automaticky nabíjí, dokud není plně nabitá. LED kontrolka na horním panelu zobrazí aktuální stav nabíjení. (Viz strana CZE - 6)
  • Když odpojíte zařízení od napájení a přepnete ho na baterii, hlasitost se výrazně sníží.
  • Další informace o požadovaném elektrickém výkonu a spotřebě energie naleznete na štítku připevněném k produktu. (Štítek: Zadní strana Sound Tower)

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení elektrického napájení - 1

text_image Zadní strana Sound Tower Připojení elektrického napájení

Jak používat skupinu audia

Můžete propojit více audio systémů do skupiny a vytvořit tak prostředí pro párty a dosáhnout vyššího zvukového výkonu. Nastavte jednu Sound Tower jako HOST a veškerá hudba přehrávaná na této Sound Tower bude sdílená se všemi ostatními systémy Sound Tower v audio skupině.

Připojení kabelového režimu Group Play

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení kabelového režimu Group Play - 1

flowchart
graph TD
    A["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> B["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    B --> C["..."]
    D["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> E["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    E --> F["..."]
    G["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> H["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    H --> I["..."]
    J["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> K["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    K --> L["..."]
    M["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> N["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    N --> O["..."]
    P["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> Q["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    Q --> R["..."]
    S["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> T["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    T --> U["..."]
    V["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> W["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    W --> X["..."]
    Y["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> Z["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    Z --> AA["..."]
    AB["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AC["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AC --> AD["..."]
    AE["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AF["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AF --> AG["..."]
    AH["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AI["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AI --> AJ["..."]
    AK["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AL["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AL --> AM["..."]
    AN["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AO["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AO --> AP["..."]
    AQ["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AR["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AR --> AS["..."]
    AT["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AU["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AU --> AV["..."]
    AW["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> AX["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    AX --> AY["..."]
    AZ["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BA["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BA --> BB["..."]
    BC["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BD["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BD --> BE["..."]
    BF["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BG["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BG --> BH["..."]
    BI["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BJ["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BJ --> BK["..."]
    BL["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BM["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BM --> BN["..."]
    BO["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BP["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BP --> BQ["..."]
    BR["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BS["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BS --> BT["..."]
    BU["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BV["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    BV --> BW["..."]
    BX["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> BY["AUX 2 / GROUP PLAY"]
  1. Sound Tower HOST 2. Sound Tower
    Poslední Sound Tower

Nastavte Group Play připojením všech systémů pomocí audio kabelů (nejsou součástí balení). Použijte tlačítko → (Zdroj) a změňte zdroj na AUX2 pro každý systém Sound Tower s výjimkou 1. Systému Sound Tower (nebo HOST).

Připojte kabel RCA k AUX2 OUT na HOST a AUX2 IN na SUB, jak je znázorně při použití RCA kabelu (není součástí balení).

POZNÁMKY

• 1. Sound Tower HOST může přehrávat hudbu z jakéhokoli zdroje.
- V závislosti na délce nebo vlastnostech kabelu se může lišit provozní vzdálenost.

Připojení bezdrátového režimu Group Play

Abyste mohli používat bezdrátový Group Play, můžete použít bud' Fyzická tlačítka umístěná v zadní části zařízení nebo v aplikaci Samsung Sound Tower.

Pomocí bezdrátové funkce Group Play můžete propojit až deset systémů Sound Tower.

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení bezdrátového režimu Group Play - 1

text_image SUB 1 HOST SUB 2 Zelené blikání

Použití fyzických tlačítek:

  1. Připojení systému HOST:

Na sytému HOST Sound Tower stiskněte tlačítko GROUP PLAY.

Po 10 sekundách pomalého blikání LED diody GROUP PLAY se LED dioda GROUP PLAY začne rychle blikat po dobu 30 sekund.

  1. Připojte první podsystém (SUB 1):

Na druhém sytému Sound Tower stiskněte tlačítko GROUP PLAY.

GROUP PLAY LED se rozbliká.

Po připojení k HOST přestanou blikat LED GROUP PLAY na SUB1 a HOST a zůstanou svítit.

  1. Připojte druhý podsystém (SUB 2):

Na druhém sytému Sound Tower (SUB 2) stiskněte tlačítko GROUP PLAY.

Zazní zvukový signál, který oznámí, že tlačítko GROUP PLAY na systému přestalo blikat.

  1. Přidání dalšího systému:

Pokud chcete přidat další systémy Sound Tower, opakujte krok 3 pro každou další jednotku.

  1. Přehrávání hudby:

Přehrávejte hudbu na systému HOST Sound Tower.

Zvuk bude vycházet ze všech připojených systémů současně.

Použití aplikace Samsung Sound Tower App

  1. Stáhněte a otevřete aplikaci Samsung Sound Tower na svém smartphonu nebo tabletu.

  2. Připojte Sound Tower přes Bluetooth.

  3. Přejděte do nastavení Group Play.

  4. Přepnutím přepínače zapněte nebo vypněte bezdrátové Group Play.

Jak poznat, který je HOST a který SUB:

HOST – svítí „LED kontrolka tlačítka Bluetooth* a Bluetooth malá kontrolka.

SUB – svítí pouze Bluetooth malá kontrolka. Na tlačítku Bluetooth nesvítí žádná kontrolka*.

POZNÁMKY

  • V režimu Group Play se Sound Tower „HOST“ může připojit k televizoru Samsung. Po úspěšném připojení se režim Group Play automaticky ukončí.
  • Bezdrátové připojení Group Play je k dispozici pro modely MX-ST50F/MX-ST40F.
  • Na kvalitu přehrávání mohou mít vliv okolní podmínky nebo jiné faktory související s připojenými zařízeními.
  • Pokud svítí červená kontrolka na tlačítku GROUP PLAY, došlo k chybě v bezdrátovém připojení Group Play. Zkuste zařízení vypnout a znovu zapnout a poté postupujte podle kroků 1 až 3.
  • Tlačítka ADD STEREO a ✝ PAIRING na systémech SUB Sound Tower nejsou v režimu bezdrátového Group Play k dispozici.
  • Tlačítko ADD STEREO na systému HOST Sound Tower není v režimu bezdrátového Group Play k dispozici.
  • Dlouhým stisknutím tlačítka „GROUP PLAY“ ve stavu Bluetooth Source přejděte do skupinového režimu jako „HOST“. Všechny jednotky SUB musí být připojeny jedna po druhé. Například po připojení HOST stiskněte tlačítko GROUP PLAY na SUB 1 pro připojení a po připojení SUB 1 připojte postupně SUB 2 a SUB 3.
  • Při používání Group Play se aktuálně připojená zařízení Bluetooth odpojí a připojení Bluetooth se deaktivuje.
  • Zařízení Bluetooth mohou vyhledávat a připojovat se pouze k HOST Sound Tower.
  • V režimu Group Play se SUB nemůže připojit k zařízení Bluetooth.
  • Pokud je Sound Tower vypnuta a poté znovu zapnuta nebo pokud je v režimu Group Play na jednotce SUB vybrán jiný zdroj než Bluetooth, připojení Group Play bude odpojeno.

Odpojení bezdrátového režimu Group Play

  1. Po připojení Group Play stiskněte a podržte tlačítko GROUP PLAY (HOST nebo SUB) po dobu delší než 5 sekund nebo stiskněte tlačítko GROUP PLAY (HOST nebo SUB) před připojením Group Play.

- Zazní zvukový signál a LED dioda nad tlačítkem GROUP PLAY zhasne.

  1. Pokud na jednotkách SUB vyberete jiný zdroj než Bluetooth nebo vypnete HOST Sound Tower, režim Group Play se odpojí.

- Pokud je odpojení provedeno z HOST Sound Tower, Group Play se odpojí.

Bezdrátová připojení Group Play

1. Připojeno ke smartphonu:

  • Připojte smartphone přes Bluetooth k HOST Sound Tower a poté připojte další SUB Sound Tower bezdrátovým připojením Group Play k HOST.
  • Tlačítka Přehrát/Pozastavit, přeskakování zvuku a zvyšování/snižování hlasitosti na sadě fungují pouze na HOST Sound Tower.
  • Hlasitost SUB Sound Tower lze nastavit samostatně na prístroji.

2. Připojení k mikrofonu/kytarovému zesilovači, USB, AUX:

  • Mikrofon/kytarový zesilovač: Pokud je mikrofon nebo kytarový zesilovač připojen k MIC 1 nebo MIC 2 a LED diody Group Play jsou spárovány, zvuk vychází pouze ze Sound Tower, ke které je připojen.
  • USB: Bezdrátové stereo připojení zůstává aktivní, ale zvuk vychází pouze ze Sound Tower HOST, ke které je připojeno USB.
  • AUX: Pokud je připojeno k AUX 1 a zdroj je nastaven na AUX 1, zvuk vychází pouze ze Sound Tower HOST. LED dioda. STAV. Popis. Bliká. Čeká na bezdrátové připojení Group Play. Svítí. Bezdrátové připojení Group Play bylo úspěšné. Svítí. Došlo k chybě bezdrátového připojení Group Play.

Kontrolky LED

LED STAV Popis
ZelenáBliká Čekání na bezdrátové připojení Group Play.
Svítí Bezdrátové připojení Group Play bylo úspěšné.
Červená SSvítí Došlo k chybě bezdrátového připojení Group Play.

POZNÁMKA

  • Při bezdrátovém připojení může být kvalita přehrávání nestabilní v závislosti na prostředí Bluetooth. Pro lepší přehrávání ponechte zařízení v kabelovém režimu Group Play.
  • První připojení Bluetooth by mělo být v dosahu 1 m.
  • Barvy podsvícení mezi MAIN Sound Tower a SUB Sound Tower se mohou lišit.

Používání bezdrátového režimu ADD Stereo Group

Abyste mohli používat bezdrátovou funkci ADD Stereo, můžete použít buď Fyzická tlačítka umístěná v zadní části zařízení nebo v aplikaci Samsung Sound Tower.

Propojte dvě Sound Tower a použijte je se svým smartphonem nebo televizorem Samsung a vychutnejte si stereofonní zvuk.

SAMSUNG MX-ST40F - Používání bezdrátového režimu ADD Stereo Group - 1

Použití fyzických tlačítek:

  1. Na levém systému Sound Tower stiskněte tlačítko ADD STEREO. Na tlačítku ADD STEREO se rozbliká LED.
  2. Na pravém systému Sound Tower stiskněte tlačítko ADD STEREO. Na tlačítku ADD STEREO se rozbliká LED.
  3. Po navázání spojení se ozve tón. Zadní panel ADD LED zelená kontrolka svítí.

- Systém MAIN Sound Tower vydává zvuk z levého kanálu a systém SUB Sound Tower vydává zvuk z pravého kanálu. Stisknutím tlačítka ADD STEREO na MAIN nebo SUB Sound Tower změníte zvukový kanál Sound Tower.

  1. Zvuk je vydáván z obou Sound Tower.

Použití aplikace Samsung Sound Tower App

  1. Stáhněte a otevřete aplikaci Samsung Sound Tower na svém smartphonu nebo tabletu.
  2. Připojte Sound Tower přes Bluetooth.
  3. Přejděte do nastavení Stereo.
  4. Přepnutím přepínače zapnete nebo vypnete bezdrátové přidání stereo.

Jak poznat, který je HOST a který SUB:

HOST – svítí „LED kontrolka tlačítka Bluetooth* a Bluetooth malá kontrolka.

SUB – svítí pouze Bluetooth malá kontrolka. Na tlačítku Bluetooth nesvítí žádná kontrolka*.

POZNÁMKY

- Chcete-li použít režim Stereo Group, musí být oba systémy Sound Tower stejného modelu.

  • Na kvalitu přehrávání mohou mít vliv okolní podmínky nebo jiné faktory související s připojenými zařízeními.
  • Pokud svítí červená LED dioda na tlačítku ADD STEREO, došlo k chybě v připojení Stereo Group. Vypněte oba systémy Sound Tower a odpojte je od zdroje napájení, pokud jsou připojeny. Poté je zapněte a zkuste znovu kroky 1 až 3. Pokud nejsou připojeny, připojte je znovu. Vypněte oba systémy Sound Tower. Poté je zapněte a zkuste znovu kroky 1 až 3.

- V režimu Stereo Group je na systémech SUB Sound Tower zakázáno Bluetooth PAIRING a GROUP PLAY.

- Tlačítko GROUP PLAY na systému MAIN Sound Tower není v režimu stereo skupiny.

- Když je ADD Stereo bezdrátově připojeno ke smartphonu přes Bluetooth: Tlačítko Přehrát/Pozastavit na sadě funguje pouze s HOST Sound Tower, nikoli s SUB Sound Tower.

- V jiném režimu než „Bluetooth“ (např. USB, AUX), se hudba přehrává pouze v MAIN Sound Tower a v SUB Sound Tower se hudba nepřehrává.

- Pokud se pokusíte připojit zařízení Bluetooth během připojování Stereo Group, režim Stereo Group může selhat.

Bezdrátové stereo připojení:

1. Připojeno ke smartphonu:

  • Bezdrátové stereo lze připojit ke stejným modelům Sound Towers.
  • Funkce přehrávání/pozastavení, přeskočení zvuku a předchozí zvuk se vztahují na HOST Sound Tower.
  • Přehrát/Pozastavit je jediná funkce podporovaná na SUB Sound Tower.

2. Připojení k mikrofonu/kytarovému zesilovači, USB, AUX:

  • Mikrofon/kytarový zesilovač: Bezdrátové stereo se připojí a svítí zelená kontrolka, ale zvuk je slyšet pouze na jednotce, ke které je připojen mikrofon/kytara.
  • USB: Bezdrátové stereo připojení zůstává aktivní, ale zvuk vychází pouze ze Sound Tower HOST, ke které je připojeno USB.
  • AUX: Pokud je připojeno k AUX 1 a zdroj je nastaven na AUX 1, zvuk vychází pouze ze Sound Tower HOST. LED dioda. STAV. Popis. Bliká. Čeká na bezdrátové připojení Group Play. Svítí. Bezdrátové připojení Group Play bylo úspěšné. Svítí. Došlo k chybě bezdrátového připojení Group Play. Na SUB Sound Tower lze nastavit pouze úroveň hlasitosti.

Ukončení režimu Stereo Group

Stiskněte tlačítko ADD STEREOADD STEREO (MAIN nebo SUB) po dobu alespoň 5 sekund, zatímco je připojena Stereo Group.

- Zazní zvukový signál a LED dioda nad tlačítkem ADD STEREO zhasne.

Kontrolky LED

LED STAV Popis
ZelenáBliká Čekání na připojení stereo skupiny.
Svítí Připojení stereo skupiny bylo úspěšné.
Červená SSvítí Došlo k chybě při připojení stereo skupiny.

04 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ

Připojte externí zařízení pomocí kabelové nebo bezdrátové sítě a přehrávejte zvuk z externího zařízení přes Sound Tower.

Připojení pomocí analogového audio kabelu (AUX)

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení pomocí analogového audio kabelu (AUX) - 1

text_image Mobilní zařízení / MP3 / PMP 1 3,5 mm stereo kabel (není součástí) Zadní strana Sound Tower 2 Audio kabel (AUX) (není součástí balení) BD / DVD přehrávač / Set-top box / Herní konzole

1 3,5 mm stereo kabel (AUX1)

  1. Připojte AUX1 do hlavní jednotky do AUDIO OUT na zdrojovém zařízení pomocí 3,5 mm stereo kabelu.
  2. Režim „AUX1“ vyberte stisknutím tlačítka → (Zdroj) na horním panelu.

2 Audio kabel (AUX2)

  1. Připojte svorky AUX2 (IN) do hlavní jednotky do AUDIO OUT na zdrojovém zaířzení pomocí 3.5 mm stereo kabelu.
  2. Vyberte režim „AUX2“ vyberte stisknutím tlačítka → (Zdroj) na horním panelu.

Připojení mobilního zařízení přes Bluetooth

Když je mobilní zařízení připojeno přes Bluetooth, můžete poslouchat stereofonní zvuk bez nutnosti připojování kabelů.

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení mobilního zařízení přes Bluetooth - 1

text_image Zařízení Bluetooth

* V režimu baterie, když je Sound Tower vypnutý, není k dispozici připojení Bluetooth ani aplikace Sound Tower.

Prvotní připojení

  1. Na horním panelu stiskněte a přidržte tlačítko ✝ PAIRING déle než 5 sekund a přejděte do režimu „Bluetooth PAIRING“.

  2. V seznamu, který se objeví na vašem zařízení, vyberte „[AV] Sound Tower 40F“.

- Po připojení zařízení a rozsvícení kontrolky Bluetooth na horním panelu.

  1. Přehrávejte hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth prostřednictvím Sound Tower.

Pokud se zařízení nepodaří připojit

  • Sound Tower přehraje zvukový signál, když dojde k odpojení Bluetooth.
  • Pokud se na seznamu objeví dříve připojený Sound Tower (např. „[AV] Sound Tower 40F“), smažte ho.
    • Poté opakujte kroky 1 a 2.

Jaký je rozdíl mezi Bluetooth READY a Bluetooth PAIRING?

  • Bluetooth READY: V tomto režimu můžete k Sound Tower připojit dříve připojený televizom nebo mobilní zařízení.
  • Bluetooth PAIRING: V tomto režimu můžete k Sound Tower připojit nové zařízení. (na panelu držte stisknuté alespoň 5 sekund tlačítko ✝ PAIRING, abyste se dostali do stavu ✝ PAIRING.)

Bluetooth Multi připojení

Sound Tower podporuje připojení až dvou zařízení Bluetooth současně. Sound Tower může přehrávat hudbu přes jedno z připojených zařízení Bluetooth, aniž by bylo nutné odpojit druhé zařízení.

SAMSUNG MX-ST40F - Bluetooth Multi připojení - 1

text_image Zařízení Bluetooth 1 Zařízení Bluetooth 2
  1. Nejprve připojte Sound Tower k prvnímu zařízení a poté k druhému zařízení. (Viz CZE - 15)

  2. Hudbu lze přehrávat pouze na jednom z připojených zařízení a při přehrávání hudby na druhém zařízení se přehrávání na prvním zařízení pozastaví.

POZNÁMKY

- Pokud chcete připojit Sound Tower k třetímu zařízení, můžete odpojit Sound Tower od jednoho ze dvou aktuálně připojených zařízení a poté připojit Sound Tower k třetímu zařízení. (Více připojení nefunguje na televizorech Samsung.)

- Pokud je Sound Tower připojen k dvěma zařízením a chcete spárovat nové zařízení Bluetooth, je třeba odpojit aktuálně připojená zařízení.

- Můžete se připojit ke dvěma zařízením Bluetooth současně.

- Na kvalitu přehrávání mohou mít vliv okolní podmínky nebo jiné faktory související s připojenými zařízeními.

- Sound Tower se automaticky vypne po 18 minutách bez zadání příkazu v pohotovostním režimu.

- Sound Tower nemusí správně vyhledávat nebo připojovat Bluetooth za následujících okolností: - Pokud je v okolí Sound Tower silné elektrické pole.

– Pokud je se Sound Tower spárováno několik zařízení Bluetooth současně.

– Pokud je zařízení Bluetooth vypnuté, není na svém místě nebo nefunguje správně.

- Elektronická zařízení mohou způsobovat rádiové rušení. Zařízení, která generují elektromagnetické vlny, musí být udržována v dostatečné vzdálenosti od hlavní jednotky Sound Tower – např. mikrovlnné trouby, zařízení bezdrátové sítě LAN atd.

- V závislosti na specifikacích připojeného zařízení nemusí být podporováno připojení více zařízení Bluetooth.

  • Odnímatelná/odpojitelná zařízení Bluetooth, jako jsou dongle, adaptéry atd. používané na smartphonech, laptotech, televizorech atd., nepodporují připojení více zařízení Bluetooth.
  • Po spárování Bluetooth Multi připojení může dojít k mírnému zpoždění před spuštěním přehrávání hudby v závislosti na Bluetooth zařízeních.
  • Pokud se vzdálíte příliš daleko od Sound Tower bez předchozího odpojení Bluetooth zařízení, může připojení dalších Bluetooth zařízení trvat několik minut. Pokud Sound Tower vypnete a znovu zapnete, můžete připojit další Bluetooth zařízení bez čekání.

Kontrolky LED

LED STAV Popis
ModráRychlé blikání Režim Bluetooth PAIRING
Bliká RežimBluetooth READY
Svítí ZařízeníBluetooth je připojeno.

Používání Bluetooth Power On

Když je Sound Tower vypnutý, můžete připojit chytré zařízení přes Bluetooth a zapnout ho. Stav baterie neumožňuje použití Bluetooth Power On.

  1. Stiskněte a podržte tlačítko BASS na horním panelu, aby se zapnula funkce Bluetooth Power On. Světelná lišta jednou zabliká bíle.
  2. Funguje pouze když je Sound Tower připojený k napájení – Sound Tower nelze probudit pomocí Bluetooth, když je odpojený ze zásuvky.
  3. Když je Sound Tower vypnutý, připojte chytré zařízení přes Bluetooth. (Informace o připojení Bluetooth najdete v manuálu k chytrému zařízení.)
  4. Po dokončení připojení se Sound Tower automaticky zapne v režimu Bluetooth.
  5. Vyberte hudbu, kterou chcete přehrát, z chytrého zařízení.

POZNÁMKA

- Pokaždé, když podržíte tlačítko BASS po dobu 5 sekund. LED světelná lišta jednou zabliká bíle a stav se změní:

BLUETOOTH POWER-ON → BLUETOOTH POWER-OFF

05 PŘIPOJENÍ USB PAMĚTOVÉHO ZAŘÍZENÍ

Prostřednictvím Sound Tower můžete přehrávat hudební soubory uložené na USB paměťovém zařízení.

SAMSUNG MX-ST40F - PŘIPOJENÍ USB PAMĚTOVÉHO ZAŘÍZENÍ - 1

text_image Zadní strana Sound Tower USB +G- (SV1.0A) USB pamětové zařízení (není součástí dodávky) Ledová modrá LED svítí
  1. Připojte USB pamětové zařízení do USB portů na vašem Sound Toweru.
  2. Na horním panelu stiskněte tlačítko → (Source) a poté zvolte „USB“.
  3. Druhý indikátor USB na horním panelu svítí nepřetržitě.
  4. Přehrávejte hudební soubory z USB zařízení prostřednictvím Sound Tower.

  5. Sound Tower se automaticky vypne (automatické vypnutí), pokud není připojeno zařízení USB, přehrávání je zastaveno nebo není žádný vstup po dobu delší než 18 minut.

  6. Při dvojím stisknutí tlačítka (Přehrát/Pozastavit) na zařízení se skladba přeskočí. Třikrát stiskněte tlačítko pro přepnutí na předchozí skladbu.

POZNÁMKY

  • Tento produkt podporuje pouze USB pamětová zařízení formátovaná v systému souborů FAT a FAT32.
  • Na jedno USB pamětové zařízení lze přehrát maximálně 2000 souborů.
  • Na jedno USB pamětové zařízení lze načíst maximálně 200 složek.

Podporované formáty audia

Rozšíření CODEC Vzorkovací frekvence Přenosová rychlost
*.mp3MPEG1 Layer2 32KHz ~ 48 KHz 32 Kbps ~320 Kbps
MPEG1 Layer3 32KHz ~ 48 KHz 32 Kbps ~320 Kbps
MPEG2 Layer3 16KHz ~ 24 KHz 8 Kbps ~160 Kbps
MPEG2.5 Layer3 8KHz ~ 12 KHz 8 Kbps ~160 Kbps
*.wav LPCM32 KHz ~ 192 KHz 1 024 Kbps ~ 9 216 Kbps
*.aacAAC-LC (MPEG2/MPEG4)32 KHz ~ 48 KHz 32Kbps ~ 320 Kbps
*.flac FLAC 32KHz ~ 192 KHz 162Kbps ~ 8 100Kbps

POZNÁMKY

  • V tabulce výše jsou uvedeny podporované vzorkovací frekvence a prénosové rychlosti. Soubory v nepodporovaných formátech nelze prěhrát.
    • 32bitová velikost dat není podporována.

Aktualizace softwaru

Společnost Samsung může v budoucnu nabídnout aktualizace firmwaru systému Sound Tower.

Pokud bude aktualizace nabídnuta, můžete firmware aktualizovat připojením USB zařízení s aktualizací firmwaru k USB USB portu na Sound Tower. Další informace o stahování aktualizačních souborů najdete na webových stránkách společnosti Samsung Electronics na adrese www.samsung.com → support. Poté zadejte nebo vyberte číslo modelu vašeho Sound Tower, vyberte možnost Software a aplikace a poté Stažení. Upozorňujeme, že názvy možností se mohou lišit.

Pokud aktualizace trvá déle než 10 minut, znamená to, že proces aktualizace se zasekl. Stiskněte a podržte tlačítko napájení na horním panelu po dobu 10 sekund a počkejte 1 minutu. Stiskněte znovu tlačítko napájení, aby se zařízení spustilo, a proved'te aktualizaci znovu pomocí USB. Poté počkejte, až bude aktualizace dokončena. (Resetování aktualizace podporuje pouze formát FAT) Aktualizace softwaru lze provést také pomocí aplikace.

Připojení externího mikrofonu

Hlas lze prěnášet ze systému připojením dynamického mikrofonu s běžnou zástrčkou (není součástí dodávky).

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení externího mikrofonu - 1

  1. Otočte knoflík MIC LEVEL do polohy MIN, aby se snížila hlasitost mikrofonu.

  2. Připojte volitelný mikrofon ke konektoru MIC na jednotce.

  3. Nastavte hlasitost pomocí knoflíku MIC „VOL“.

  4. Nastavte efekt ozvěny pomocí knoflíku MIC „ECHO“.

  5. Mluvte nebo zpívejte do připojeného mikrofonu.

POZNÁMKY

- Při použití bezdrátového režimu Group Play nebo Stereo bude zvuk z mikrofonu připojeného k hostitelskému nebo sub systému prénášen pouze na Sound Tower, ke kterému je prípojen. Naproti tomu mikrofony prípojené k sub systémům budou slyšet pouze na príslušných systémech.

- Když je Sound Tower v režimu napájení z baterie, bude úroveň zvuku MIC nižší.

- Přepněte přepínač na vstupní zdroj MIC 2 nebo GUITAR (hlasitost je nižší než u zdroje mikrofonu).

Připojení externí kytary

Svůj hlas můžete přenášet ze systému připojením kytary s běžnou zástrčkou (není součástí dodávky).

SAMSUNG MX-ST40F - Připojení externí kytary - 1

  1. Otočte knoflík MIC LEVEL do polohy MIN, abyste snížili hlasitost kytary.
  2. Připojte volitelnou kytaru ke konektoru MIC 2 na jednotce.
  3. Nastavte hlasitost pomocí knoflíku MIC 2 „VOL“.
  4. Hrajte na připojenou kytaru.

POZNÁMKY

  • Při použití bezdrátového režimu Group Play nebo Stereo bude zvuk z kytary připojené k hostitelskému nebo sub systému přehráván pouze na Sound Tower, ke kterému je připojena. Naopak kytara připojená k sub systémům bude slyšet pouze na příslušných systémech.
  • Když je Sound Tower v režimu baterie, bude úroveň zvuku kytary nižší.

Jak používat zvukový režim

Sound Tower nabízí přednastavené ekvalizéry optimalizované pro konkrétní žánry hudby.

  1. Stiskněte SOUND MODE v APP.
  2. Při každé změně režimu SOUND MODE se Sound Tower přepne mezi dostupnými zvukovými efekty: Standardní, Široký, Stadión, Venkovní.

POZNÁMKY

• Výchozí nastavení zvuku je Standardní.
- Pokud je vypnutý, stiskněte a podržte tlačítko na produktu po dobu delší než 5 sekund, aby se zapnul ve výchozím nastavení zvukového režimu.

Jak používat Efekt DJ

Funkce DJ efekt vám umožňuje přidat k hudbě DJ zvukové efekty. Úroveň každého efektu je nastavitelná.

- Uživatelé mohou v aplikaci posouváním měnit efekt a hodnotu v rozmezí 0 až 3.

POZNÁMKA

- Pokud je funkce vypnutá, stiskněte a podržte tlačítko ▶ na produktu po dobu delší než 5 sekund, aby se zapnula ve výchozím nastavení DJ efektu.

06 POUŽITÍ APLIKACE SAMSUNG SOUND TOWER APP

Instalace aplikace Samsung Sound Tower App

Pro ovládání tohoto produktu pomocí svého chytrého zařízení a aplikace Samsung Sound Tower App si stáhněte aplikaci Samsung Sound Tower App z obchodu Google Play Store nebo Apple App Store a nainstalujte jí do svého chytrého zařízení.

POZNÁMKY

  • Aplikace Samsung Sound Tower App je kompatibilní s mobilními telefony se systémem Android běžícími na verzi Android OS 6.0 nebo vyšší.
  • Aplikace Samsung Sound Tower App je kompatibilní s mobilními telefony Apple běžícími na verzi iOS 13.0 nebo vyšší.

Vyhledávání na trhu: Samsung Sound Tower

SAMSUNG MX-ST40F - POZNÁMKY - 1

SAMSUNG MX-ST40F - POZNÁMKY - 2

Spuštění aplikace Samsung Sound Tower App

Pro spuštění a používání aplikace Samsung Sound Tower App, klepněte na ikonu Samsung Sound Tower na svém chytrém zařízení a postupujte podle pokynů na displeji.

SAMSUNG MX-ST40F - Spuštění aplikace Samsung Sound Tower App - 1

text_image Samsung Sound Tower

07 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Dříve, než se obrátíte na servis, zkontrolujte níže uvedené.

Zařízení se nezapne.

→ Baterie může být zcela vybitá. Prosím připojte napájení a zkuste ho zapnout.

Při stisknutém tlačítku funkce nefunguje.

→ Po odpojení napájecího kabelu vypněte Sound Tower. A znovu připojte napájecí kabel a zapněte Sound Tower.
→ Vypněte a znovu zapněte externí zařízení a zkuste to znovu.
→ Pokud není žádný signál, Sound Tower se po určité době automaticky vypne. Zapněte napájení.

V režimu Bluetooth dochází k výpadkům zvuku.

→ Viz části věnované připojení Bluetooth v CZE - 15.

Není vydáván žádný zvuk.

Je hlasitost nastavena na maximum?

→ Upravte hlasitost.

Připojení Stereo Group nefunguje.

Je systém v bezdrátovém režimu Group Play?

→ Odpojte bezdrátový režim Group Play a znovu zkuste připojení Stereo Group.

Nelze se připojit pomocí Bluetooth.

Je systém připojen k jinému systému v bezdrátovém režimu Group Play nebo Stereo Group?

→ Po odpojení bezdrátového připojení Group Play nebo Stereo Group zkuste připojení Bluetooth znovu.

Jsou obě zařízení Bluetooth již připojena?

→ Zkuste znovu připojit Bluetooth po odpojení ostatních Bluetooth připojení.

Tlačítko ✝ PAIRING nefunguje.

Je systém v bezdrátovém režimu Group Play nebo Stereo Group?

→ Po odpojení bezdrátového připojení Group Play nebo Stereo Group to zkuste znovu.

Chci přepnout systém HOST na jiný v bezdrátovém připojení Group Play nebo Stereo Group.

→ Dlouze stiskněte tlačítko Group po dobu 5 sekund a poté použijte LED diodu Group k posouzení, zda připojit ostatní jeden po druhém.

→ V režimu Stereo Group je HOST pevně nastaven. Jako HOST nemůžete měnit ostatní.

Nelze navázat připojení „Wireless/Wired Group/Add Stereo/Bluetooth“.

Vyzkoušejte po vypnutí/zapnutí Sound tower.

Natvrdo resetujte Sound tower.

Není vzdálenost mezi systémy příliš velká?

→ Doporučujeme provést párování „Wireless/Wired Group/Add Stereo/Bluetooth“ ve vzdálenosti do 1 metru od systému.
→ Doporučená provozní vzdálenost mezi systémy Sound Tower je menší než 10 metrů.

Sound Tower se nezapne při pokusu o probuzení přes Bluetooth

→ Funkce Auto Bluetooth Turn-On je funkční pouze při připojení zařízení ke zdroji napájení.

Resetování zákazníka nefunguje.

→ Resetování zákazníkem nefunguje v režimu DC. Pro resetování zákazníkem připojte napájecí kabel.

08 LICENCE

SAMSUNG MX-ST40F - LICENCE - 1

AURACAST.

SAMSUNG MX-ST40F - AURACAST. - 1

Bluetooth®

Slovní značka a loga Bluetooth ^ jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc. Slovní značka a loga Auracast ^TM jsou ochranné známky společnosti Bluetooth SIG. Jakékoli použití těchto značek společností Samsung Electronics Co., Ltd. je na základě licence. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.

* Funkce Group Play s Auracast™ ovládá každý Sound Tower samostatně pouze u modelů ST40F a ST50F. Při bezdrátovém připojení může být kvalita přehrávání nestabilní v závislosti na prostředí Bluetooth®.

Navštivte stránku www.samsung.com/global/ecodesign_energy, kde naleznete další informace o vypnutém stavu, pohotovostním režimu a pohotovostním režimu při připojení na síť související s nařízením EU o ekodesignu pro pohotovostní režim.

Poznámka k licenci otevřeného softwaru

Informace o softwaru Open Source používaném v tomto produktu jsou k dispozici na následující webové stránce (https://opensource.samsung.com).

09 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU

  • Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od vlastního vzhledu přístroje.
  • Může být účtován režijní poplatek, pokud
    • (a) požádáte o výjezd technika a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto příručku)
    • (b) odevzdáte přístroj v servisním středisku a není zjištěna vada přístroje (např. příčinou potíží bylo to, že jste si nepřečetli tuto příručku)
  • Výše režijního poplatku vám bude sdělena před zahájením práce v servisu nebo před návštěvou technika u vás.

10 TECHNICKÉ ÚDAJE A PRŮVODCE

Technické údaje

Název modelu MX-ST40F
USB 5 V/1,0 A
Hmotnost 12,73 kg
Rozměry (Š x V x H) 303,0×620,0×310,0 mm
Rozsah provozních teplot +5 °C až +35 °C
Rozsah provozní vlhkosti 10 % ~ 75 %
Celková spotřeba 40 W
Maximální výkon zesilovačeNapájecí kabel 160 W
Baterie 80 W
Typ baterie Lithium-ionová 33,48 Wh
Doba použitelnosti baterie až 12 hodin
Doba nabíjení baterie < 3,5 hod
Li-ion dobíjecí baterieModel baterieB3672CMS_FSC, 2INR22/71
Jmenovité napětí7,2 V______
Jmenovitá kapacita4650 mAh, 33,48 Wh
Omezené nabíjecí napětí8,3 V ____
Typická kapacita4700 mAh, 33,84 Wh
Celková spotřeba v pohotovostním režimu (W)2,0 W
BluetoothZpůsob deaktivace portuStiskněte a přidržte tlačítko BASSdéle než 5 sekund a vypněte funkciBluetooth Power.

POZNÁMKY

  • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění.
  • Hmotnost a rozměry jsou přibližné.
  • Doba přehrávání na baterii a doba nabíjení baterie se liší v závislosti na podmínkách použití.
  • V extrémně chladném nebo horkém prostředí se nabíjení z bezpečnostních důvodů zastaví. Pro vyřešení tohoto problému odpojte napájecí kabel a připojte ho znovu, když je provozní teplota mezi 5 °C a 35 °C.
  • Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU a příslušnými zákonnými požadavky Spojeného království. Úplné znění prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com přejděte do části Podpora a zadejte název modelu. Zařízení může být používáno ve všech zemích EU a ve Spojeném království.

• VÝKON BEZDRÁTOVÉHO ZAŘÍZENÍ Maximální vysílací výkon Bluetooth

100 mW při 2,4 GHz – 2,4835 GHz

SAMSUNG MX-ST40F - POZNÁMKY - 1

(Platí pro země se systémem odděleného sběru)

Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.

Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí. Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte, prosím, baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného systému zpětného odběru baterií.

SAMSUNG MX-ST40F - (Platí pro země se systémem odděleného sběru) - 1

(Elektrický & elektronický odpad)

(Platí pro země se systémem odděleného sběru)

Toto označení na výrobku, jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená, že výrobek a jeho elektronické příslušenství (například nabíječku, náhlavní sadu, USB kabel) je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad. Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin.

Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace, kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické recyklaci.

Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem.

Informace o závazcích společnosti Samsung v oblasti životního prostředí a dodržování zákonných povinností v souvislosti s jednotlivými produkty, jako je např. REACH, OEEZ, baterie, najdete na: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA

ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.

- Nepokladajte výrobok vodorovne, aby sa zabezpečila jeho odolnost voči vode.

SAMSUNG MX-ST40F - BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA - 1

Pripojenie elektrického napájania 7

Pripojenie pomocou analógového zvukového kábla (AUX) 14

※ Automatické vypnutie, ak je batéria nabitá na 5 %.
Pri vypnutí v režime DC sa vypne celé napájanie systému.

SAMSUNG MX-ST40F - BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA - 2

text_image Stav indikátora LED nabíjania

03 PRIPOJENIE REPRODUKTORA SOUND TOWER

Pripojenie elektrického napájania

Pripojenie káblového režimu GROUP PLAY

SAMSUNG MX-ST40F - Pripojenie káblového režimu GROUP PLAY - 1

flowchart
graph TD
    A["1. hostelský reproduktor Sound Tower HOST"] --> B["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    B --> C["2. reproduktor Sound Tower"]
    C --> D["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    D --> E["..."]
    E --> F["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    F --> G["Posledný reproduktor Sound Tower"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    note right of C: Pokračujte v pripájaní až po posledný reproduktor Sound Tower.

Pripojte kábel RCA k výstupu AUX2 OUT na hostitel'ovi HOST a AUX2 IN na podsystéme SUB podl'a obrázka pomocou kábla RCA (nie je súčastou dodávky).

POZNÁMKY

  1. Pripojte hostitel'ský systém HOST:

Stlačte tlačidlo GROUP PLAY na hostitelskom systéme HOST Sound Tower.

  1. Pripojte druhý podsystém (SUB 2):

Stlačte tlačidlo GROUP PLAY na tretom systéme reproduktora Sound Tower (SUB 2).

  1. Pridanie d'alších systémov:

Hostitel'ský systém HOST – bude svietit indikátor LED tlačidla rozhrania Bluetooth a malý indikátor Bluetooth.

Bezdrôtové režimy GROUP PLAY

1. Pripojenie k smartfónu:

Významy indikátorov LED

INDIKÁTOR LEDSTAV Opis
Zelená farbaBliká Čakása na bezdrôtový režim GROUP PLAY.
Svieti neprerušovanePripojenie v bezdrôtovom režime GROUP PLAY bolo úspešné.
Červená farbaSvieti neprerušovanePri pripojení v bezdrôtovom režime GROUP PLAY došlo k chybe.

POZNÁMKA

Hostitelský systém HOST – bude svietit indikátor LED tlačidla rozhrania Bluetooth ^8 a malý indikátor Bluetooth.

Pripojenie v režime Bezdrôtové stereo:

1. Pripojenie k smartfónu:

Významy indikátorov LED

INDIKÁTOR LED $TAV Opis
Zelená farbaBliká Čaká sa na pripojenie v režime Stereo Group.
Svieti neprerušovane Pri pripojenie v režime Stereo Group bolo úspešné.
Červená farba Svieti neprerušovane Pri pripojení v režime Stereo Group došlo k chybe.

04 PRIPOJENIE EXTERNÉHO ZARIADENIA

Pripojenie pomocou analógového zvukového kábla (AUX)

SAMSUNG MX-ST40F - Pripojenie pomocou analógového zvukového kábla (AUX) - 1

  1. Pomocou stereofónneho kábla s 3,5 mm konektorom pripojte konektor AUX1 na hlavnej jednotke k výstupnému konektoru AUDIO OUT na zdrojovom zariadení.
  2. Stlačením tlačidla → (Zdroj) na hornom paneli vyberte režim „AUX1“.

2 Kábel na vedenie zvukového signálu (AUX2)

  1. Pomocou kábla na vedenie zvukového signálu pripojte konektory AUX2 (IN) na hlavnej jednotke k výstupným konektorom AUDIO OUT na zdrojovom zariadení.
  2. Stlačením tlačidla → (Zdroj) na hornom paneli vyberte režim „AUX2“.
  • Reproduktor Sound Tower pri odpojení rozhrania Bluetooth vydá zvukový signál.
  • Ak sa v zozname objaví záznam o predtým pripojenom reproduktore Sound Tower (napr. „[AV] Sound Tower 40F“), odstráňte ho.
  • Potom zopakujte kroky 1 a 2.

Významy indikátorov LED

- Funguje len vtedy, ked'je reproduktor Sound Tower pripojený k napájaniu – po odpojení zo zásuvky nie je možné reproduktor Sound Tower prebudit pomocou rozhrania Bluetooth.

Podporované zvukové formáty

Prípona KODEKRýchlost samplovaníaBitová rýchlost
*.mp3MPEG1 Layer2 32kHz až 48 kHz 32 kb/saž 320 kb/s
MPEG1 Layer3 32kHz až 48 kHz 32 kb/saž 320 kb/s
MPEG2 Layer3 16kHz až 24 kHz 8 kb/saž 160 kb/s
MPEG2.5 Layer3 8kHz až 12 kHz 8 kb/saž 160 kb/s
*.wav LPCM 32kHz až 192 kHz 1 024kb/saž 9 216 kb/s
*.aacAAC-LC (MPEG2/MPEG4)32 kHzaž 48 kHz 32 kb/s
*.flac FLAC 32kHz až 192 kHz 162 kb/saž 8 100 kb/s

POZNÁMKY

  • Predvolený režim zvuku je Standard (Štandardný).
  • Ked'je systém vypnutý, stlačením a podržaním tlačidla ▶na výrobku na dlhšie ako 5 sekúnd sa zapne v predvolenom nastavení režimu zvuku.

Je hlasitost nastavená na minimum?

→ Upravte hlasitost.

Je systém v bezdrôtovom režime GROUP PLAY?

→ Odpojte bezdrôtový režim GROUP PLAY a skúste znova pripojit v režime Stereo Group.

Nemožno vytvorit pripojenie pomocou rozhrania Bluetooth.

→ Obnovenie výrobných nastavení nefunguje v režime DC. Na používanie funkcie Obnovenie výrobných nastavení pripojte napájací kábel (AC).

08 LICENCIA

SAMSUNG MX-ST40F - LICENCIA - 1

AURACAST.

SAMSUNG MX-ST40F - AURACAST. - 1

Bluetooth®

[Správna likvidácia batérií v tomto výrobku]

Správna likvidácia tohoto výrobku (Elektrotechnický & elektronický odpad)

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SAMSUNG

Model : MX-ST40F

Kategorie : Reproduktor