SAMSUNG MX-ST40F - Garsiakalbis

MX-ST40F - Garsiakalbis SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai MX-ST40F SAMSUNG PDF formatu.

📄 821 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas
Notice SAMSUNG MX-ST40F - page 787

Naudotojų klausimai apie MX-ST40F SAMSUNG

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Garsiakalbis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją MX-ST40F - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. MX-ST40F prekės ženklo SAMSUNG.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA MX-ST40F SAMSUNG

Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas.

Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio.

SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 1DĖMESIOELEKTROS SMŪGIOPAVOJUS, NEATIDARYKITESAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 2
SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 3Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis gaminio dalimis yra pavojinga.
SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 4Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą.
SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 5Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina jžeminti į saugų jžeminimo tinklą. Jei šio simbolio nėra ant gaminio su maitinimo laidu, gaminį BŪTINA prijungti prie patikimo apsauginio jžeminimo.
SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 6Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie AC simbolio.
SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 7Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie DC simbolio.

SAMSUNG MX-ST40F - Nospiežot pogu, funkcija nedarbojas. - 8

Dèmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga.

JSPĖJIMAS

  • Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
  • Šiame gaminyje yra cheminių medžiagų, kurios Kalifornijos valstijoje žinomos kaip sukeliančios vėžį ir apsigimimus arba kitokią žalą reprodukcinei funkcijai.
  • Baterija (baterija, baterijos arba baterijų blokas) neturi būti veikiama per didelio karščio, pvz., saulės spindulių, ugnies ar pan.
  • Nenaudokite skystųjų fumigacijos priemonių, kurių sudėtyje yra cheminių medžiagų, pvz., vabzdžių repelentų arba oro gaiviklių, netoli gaminio. Garui palietus gaminio paviršių arba patekus į gaminį, gali atsirasti dėmių arba įvykti įrenginio gedimas.

DÈMESIO

  • NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE Į PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
  • Irenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę ižeminimo jungtį.
  • Norint atjungti jrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištuką turi būti lengva naudoti.
  • Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Nedėkite ant jrenginio daiktų su skysčiais, pvz., vazų.

- Norėdami ši įrenginį išjungti, turite ištraukti maitinimo laido kištuką iš sieninio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.

Venkite atsparumo vandeniui pablogėjimo

Patikrinkite toliau nurodytus dalykus ir tinkamai naudokite jrenginj.

- Dėl įrenginio deformacijos ar sugadinimo jį numetus arba mechaniškai sukrėtus gali pablogėti atsparumas vandeniui.

- Šio jrenginio konstrukcija nėra atspari vandens slėgiui. jrenginio naudojimas vietoje, kurioje taikomas didelis vandens slėgis, pvz., duše, gali sukelti veikimo sutrikimą.

- Nepilkite aukštos temperatūros vandens, taip pat nepūskite karšto oro tiesiai iš plaukų džiovintuvo ar bet kurio kito įrenginio. Taip pat niekada nenaudokite įrenginio aukštoje temperatūroje, pvz., saunoje arba netoli šilumos šaltinio.

- Atsargiai laikykite dangtelj. Prievado dangtelis ir kint. sr. kištuko dangtelis atlieka labai svarbų vaidmenį palaikant atsparumą vandeniui. Naudodami įrenginį įsitikinkite, kad dangtelis visiškai uždarytas. Uždarydami dangtelį būkite atsargūs, kad į vidų nepatektų pašalinių objektų. Jei dangtelis nėra visiškai uždarytas, atsparumas vandeniui gali pablogėti ir dėl į įrenginį patenkančio vandens gali sutrikti įrenginio veikimas.

- Bet kurio LIZDO prijungimas ar kint. sr. maitinimo jjungimas nesuderinamas su IPX4.

- Nedėkite gaminio horizontaliai, kad jis išliktu atsparus vandeniui.

SAMSUNG MX-ST40F - Venkite atsparumo vandeniui pablogėjimo - 1

- „Sound Tower“ patvarumą užtikrina IPX4.

Apsauga nuo kietųjų daleliųIPApsauga nuo vandens
0 4
Reikalavimų nėra X X Reikalavimųnėra
Apsaugos nėra 0 0 Apsaugos nėra
Kietosios medžiagos > 50 mm 11 Vertikaliai krintantis vanduo
Kietosios medžiagos > 12 mm 22Vertikalus vandens gaubtas, pakreiptas 15° kampu
Kietosios medžiagos > 2,5 mm 33Purškiamas vanduo 60° kampu nuo vertikalės
Kietosios medžiagos > 1,0 mm 44 lš visų pusių taškomas vanduo
Apsaugotas nuo dulkių 5 5Visų krypčių žarnų purkštukai
Nepralaidus dulkėms6 6Tvirti visų krypčių žarnų purkštukai
-7 Laikinas panardinimas: 1 m 30 minučių
-8Panardinimas: gamybos nustatytas gylis ir laikas

ATSARGUMO PRIEMONÈS

  1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant apatinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.
  2. Per perkūniją ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.
  3. Saugokite jrenginj nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Dėl to gali perkaisti jrenginys ir sutrikti jo veikimas.
  4. Saugokite gaminj nuo drėgmės (pvz., vazų) ir karščio pertekliaus (pvz., židinio) arba nuo įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektrinius laukus. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės šaltinio, jei įrenginys veikia netinkamai. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Galimas kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo laikomas žemoje temperatūroje. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys išils iki kambario temperatūros.

  5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ar neperkaitinkite baterijų.

DĖMESIO: Jei baterija pakeičiama netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokias pačias arba atitinkamo tipo baterijas.

Kiti

  • Kadangi ši baterija pagaminta tik šiam gaminiui, nenaudokite jos kituose elektroniniuose prietaisuose arba kitiems tikslams.
  • Išmesdami neveikiančią bateriją, jđekite ją i baterijų surinkimo dėže, kad būtų galima perdirbti.
  • Siekiant apsaugoti bateriją, jos negalima jkrauti, kai temperatūra yra žemesnė nei 3 °C arba aukštesnė nei 42 °C.
  • Kai baterijos jkrovos lygis tampa žemas, jkraukite ją. Jei baterijos jkrovos lygis ilgą laiką išlieka žemas, gali pablogėti jos veikimas.
  • Nešildykite baterijos ir nemeskite jos i ugnj.
  • Siekiant apsaugoti bateriją, „Sound Tower“ gali neveikti, kai temperatūra yra žemesnė nei –17 °C arba aukštesnė nei 57 °C.

TURINYS

01 KOMPONENTŲ TIKRINIMAS 1

02 GAMINIO APŽVALGA 2

Viršutinis „Sound Tower“ skydelis 2 ____

Galinis „Sound Tower“ skydelis 4

03 „SOUND TOWER“ PRIJUNGIMAS 7

Elektros energijos prijungimas 7

Kaip naudoti garso grupę 8 ____

04 IŠORINIO JRENGINIO PRIJUNGIMAS 14

Prijungimas naudojant analoginį garso (AUX) kabelį 14 ____

Mobiliojo jrenginio prijungimas per „Bluetooth“ 15 ____

05 USB ATMINTIES JRENGINIO PRIJUNGIMAS 18

Programinės įrangos naujinimas ____ 19

Išorinio mikrofono prijungimas ____ 20

Išorinės gitaros prijungimas ____ 21

Kaip naudoti garso režimą 22

Kaip naudoti DJ efektą 22

06 „SAMSUNG SOUND TOWER“ PROGRAMÉLÈS NAUDOJIMAS

„Samsung Sound Tower“ programèlès diegimas 23 ____

„Samsung Sound Tower“ programélés paleidimas ____ 23

07 TRIKČIŲ ŠALINIMAS 24

08 LICENCIJA 25

09 SVARBI PASTABA APIE TECHNINE PRIEŽIŪRA 26

10 SPECIFIKACIJOS IR VADOVAS 27

Specifikacijos

27

01 KOMPONENTU TIKRINIMAS

SAMSUNG MX-ST40F - KOMPONENTU TIKRINIMAS - 1

  • Daugiau informacijos apie maitinimo šaltinį ir galios išnaudojimą ieškokite prie gaminio pridėtoje etiketėje. (Etiketė: galinis „Sound Tower“ pagrindinis įrenginys)
  • Jei norite jsigyti papildomų komponentų ar pasirenkamų kabelių, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros centrą arba „Samsung“ klientų aptarnavimo tarnybą.
  • Perkeldami gaminj, netempkite ir netraukite jo ant žemės. Kelkite gaminj jį judindami.
  • Konstrukcija ir specifikacijos gali būti keičiami iš anksto apie tai nepranešus.

SAMSUNG MX-ST40F - KOMPONENTU TIKRINIMAS - 2

1LED indikatoriusRodomi veikimo pranešimai arba dabartinis „Sound Tower“ sistemos šaltinis. Pagal kiekvieną LED pateikiami šie informacijos šaltiniai: *(„Bluetooth“) USB(USB) AUX1(AUX1) AUX2(AUX2)
2Maitinimas ljungiamas ir išjungiamas „Sound Tower“.
3Įkrovimo LED Rodoma „Sound Tower“ baterijos įkrovos lygio informacija.
4BASSPaspauskite mygtuką BASS, kad pakeistumėte žemujų dažnių režimą.
5Bluetooth PAIRINGPaspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką, kad pereitumėte į režimą „Bluetooth Pairing“ – LED mirksės mėlynai.
6Šaltinis Paspauskite, kad pasirinktumėte šaltinį, prijungtą prie „Sound Tower“.
7ApšvietimasPaspauskite mygtuką (Apšvietimas) – ims mirksėti balta lemputė, tada pasukite mygtuką, kad perjungtumėte įvairias išankstines nuotaikos pasirinktis. • Tvarka: Festivalis → Energingas → Džiaugsmas → Šaltumas → Susikaupimas → Sportas → Laisvas → Festivalis → Energingas → ...
8Leisti / pristabdytiLeisti / pristabdytiPaspauskite mygtuką ▶, kad laikinai pristabdytumėte muziką.Kai vėl paspausite mygtuką, bus grojama muzika.Dukart paspaudus „Leisti / pristabdyti“ pereinama prie kito muzikos kūrinio.Paspaudus 3 kartus, grįžtama prie ankstesnio kūrinio.
9DJŠis mygtukas leidžia paleisti pavyzdį (DJ garso efektas).Pavyzdys (DJ garso efektas) pasikeičia, kai pasukamas perėjimo ratukas (12 pavyzdžių)Tvarka: Garsinis oro signalas → Švilpimas → Minios džiaugsmas → Nušvilpimas → Sirena → Plojimas → atsukti atgal → ľbrėžimas → „No Way!“ → „Are you ready“ → „3,2,1“ → „Ok, Let's Go“ → Garsinis oro signalas → ...Paleisti pavyzdį kaskart pakeitus, kad būtų pranešta, kuris pavyzdys pasirinktas.

Galinis „Sound Tower“ skydelis
SAMSUNG MX-ST40F - KOMPONENTU TIKRINIMAS - 3

text_image 12 MIC3 VOL1 ECHO1 IN OUT MIC2 VOL2 ECHO2 AUX1 MIC1 AUX2 / GROUP PLAY MIC2 USB ← (DY10A) 4 5 78 10
1ADD STEREOPaspauskite mygtuką ADD STEREO, kad belaidžiu ryšiu prisijungtumėte prie kito to paties modelio „Sound Tower“.
2GROUP PLAYPaspauskite mygtuką GROUP PLAY, kad belaidžiu ryšiu prijungtumėte iki dešimties „Sound Tower“ sistemų.
3MIC2/GUITARPerjunkite jungiklj i MIC2 arba GUITAR įvesties šaltinį.
4USBPrijunkite USB įrenginį prie pagrindinio įrenginio USB prievadų.Jei prijungsite mobilųjj telefoną prie USB prievado, galėsite jį įkrauti.Paspauskite mygtuką→ (Šaltinis) ir pasirinkite USB.
5MIC1 Prijunkite mikrofoną prie MIC1 lizdo.
6MIC2 Prijunkite mikrofoną arba gitarą prie MIC2 lizdo.
7AUX2/GROUP PLAY IN terminalaiNorėdami prijungti pagrindinio įrenginio AUX2 (IN) terminalus prie išorinio analoginės išvesties įrenginio garso išėjimo, naudokite garso kabelį (nepateikiamas).Įsitikinkite, kad jungčių spalvos atitinka.Jei išorinis analoginės išvesties įrenginys turi tik vieną garso išėjimo lizdą, prijunkite prie bet kurio kairėje arba dešinėje esančio lizdo.Paspauskite mygtuką → (Šaltinis), kad pasirinktumėte AUX2.Jei gaminys veikia AUX2 režimu be atkūrimo ir ilgiau nei 20 minučių nėra komandos įvesties, sistema išsijungs.Jei gaminys veikia AUX2 režimu su atkūrimu ilgiau nei 8 valandas ir nėra komandos įvesties, sistema išsijungs.
8GROUP PLAY OUT terminalaiNaudokite garso kabelį (nepridedamas), kad prijungtumėte pagrindinio įrenginio GROUP PLAY (OUT) terminalus prie išorinio analoginio išėjimo įrenginio garso įvesties.
9AUX1Norėdami prijungti pagrindinio įrenginio AUX1 lizdą prie išorinio įrenginio garso išėjimo, naudokite garso (AUX) kabelį (nepridedamas).Jei gaminys veikia AUX1 režimu be atkūrimo ir ilgiau nei 20 minučių nėra komandos įvesties, sistema išsijungs.Jei gaminys veikia AUX1 režimu su atkūrimu ilgiau nei 8 valandas ir nėra komandos įvesties, sistema išsijungs.
10MaitinimasPrijunkite maitinimo laidą prie maitinimo lizdo, o kitą maitinimo laido galą – prie sieninio lizdo, kad elektros energija būtų tiekiama į „Sound Tower“.
Įkrovimo būsena Įkrovimo LED
nejkraunama ir 100 % ~ 31 % maitinimo lygis Žalias
nejkraunama ir 30 % ~ 11 % maitinimo lygis Oranžinis
nejkraunama ir 10 % ~ 5 % maitinimo lygis Raudonas
Įkrovimas ir visiškas įkrovimas Mėlynas
Įkraunama ir 99 % ~ 31 % maitinimo lygis Mirksi žaliai
Įkraunama ir 30 % ~ 11 % maitinimo lygis Mirksi oranžine spalva
Įkraunama ir 10 % ~ 5 % maitinimo lygis Mirksi raudonai

※ Automatinis maitinimas išjungiamas esant 5 % baterijos įkrovos lygiui. Išjungus nuol. sr. režimą, bus išjungtas visas sistemos maitinimas.

SAMSUNG MX-ST40F - KOMPONENTU TIKRINIMAS - 4

text_image İkrovimo LED büsena

03 „SOUND TOWER“ PRIJUNGIMAS

Elektros energijos prijungimas

Naudokite maitinimo laidą, kad „Sound Tower“ prijungtumėte prie elektros lizdo tokia tvarka: Prijunkite maitinimo laidą prie „Sound Tower“, tada prie sieninio lizdo.

Žr. toliau pateiktas iliustracijas.

  • Prieš naudodami pirmą kartą įkraukite įrenginį, kad sužadintumėte bateriją.
  • Įspaudus kint. sr. laidą, įtaisytoji baterija bus įkraunama automatiškai iki pat galo. Viršutiniame skydelyje esantis LED indikatorius rodys dabartinę įkrovimo būseną. (žr. psl. LTU – 6)
  • Kai atjungiate prietaisą, kad jis būtų maitinamas iš baterijos, garsumo lygis smarkiai sumažėja.
  • Daugiau informacijos apie reikiamą elektros energijos suvartojimą ir galios išnaudojimą ieškokite prie gaminio pridėtoje etiketėje. (Etiketė: galinis „Sound Tower“ skydelis)

SAMSUNG MX-ST40F - Elektros energijos prijungimas - 1

text_image Galinis „Sound Tower" skydelis Elektros energijos prijungimas

Kaip naudoti garso grupę

Galite prijungti kelias grupės garso sistemas, kad sukurtumėte vakarėlio aplinką ir išvestumėte aukštesnio garso išvestį. Nustatykite vieną „Sound Tower“ kaip HOST, o bet kokia jame grojama muzika bus bendrai naudojama visose kitose garso grupės „Sound Tower“ sistemose.

Laidinio „Group Play“ režimo prijungimas

SAMSUNG MX-ST40F - Laidinio „Group Play“ režimo prijungimas - 1

flowchart
graph TD
    A["AUX 2 / GROUP PLAY"] --> B["1-asis „Sound Tower” HOST"]
    A --> C["2-asis „Sound Tower”"]
    A --> D["... Tęskite prijungimą iki paskutinio „Sound Tower”"]
    A --> E["Paskutinis „Sound Tower”"]

Nustatykite „Group Play“ prijungdami visas sistemas garso kabeliais (nepridedami). Naudodami mygtuką → (Šaltinis) pakeiskite kiekvienos „Sound Tower“ sistemos, išskyrus 1-ają (arba HOST) „Sound Tower“ sistemą, šaltinį i AUX2.

Prijunkite RCA kabelj prie AUX2 OUT, esančios HOST, ir AUX2 IN, esančios SUB, kaip parodyta naudojant RCA kabelj (nepridedamas).

PASTABOS

  • 1-asis „Sound Tower“ HOST gali leisti muziką iš bet kurio šaltinio.
  • Atsižvelgiant j kabelio ilgj arba charakteristikas, gali skirtis darbinis atstumas.

Belaidžio „Group Play“ režimo prijungimas

Norėdami naudoti belaidį „Group Play“, galite naudoti fizinius mygtukus, esančius įrenginio galinėje dalyje, arba „Samsung Sound Tower“ programėlę.

Galite prijungti iki dešimties „Sound Tower“ sistemu su belaide „Group Play“ funkcija.

SAMSUNG MX-ST40F - Belaidžio „Group Play“ režimo prijungimas - 1

flowchart
graph TD
    A["Sub 1"] --> B["HOST"]
    B --> C["SUB 2"]
    D["Mirksi žaliai"] --> E["+3"]
    F["+"] --> G["+"]
    H["+"] --> I["+"]
    J["+"] --> K["+"]

Fizinių mygtukų naudojimas:

  1. Prisijunkite prie HOST sistemos:

Paspauskite mygtuką GROUP PLAY, esantį HOST „Sound Tower“ sistemoje.

GROUP PLAY LED lėtai pamirksėjus 10 sekundžių, ima greitai mirksėti (30 sekundžių) GROUP PLAY LED.

Paspauskite mygtuką GROUP PLAY, esantį antroje „Sound Tower“ sistemoje (SUB 1).

Pradès mirkséti GROUP PLAY LED.

Prijungus prie HOST, tiek GROUP PLAY LED, esantys SUB1, tiek HOST nustos mirksėti ir liks apšviesti.

Paspauskite mygtuką GROUP PLAY, esantį trečioje „Sound Tower“ sistemoje (SUB 2).

Bus leidžiamas pranešimo garsas, nurodantis, kad mygtukas GROUP PLAY sistemoje nebemirksi.

  1. Pridėkite papildomų sistemu:

Jei norite pridėti daugiau „Sound Tower“ sistemų, pakartokite 3 veiksmą su kiekvienu papildomų įrenginiu.

  1. Leiskite muzika:

Leiskite muziką HOST „Sound Tower“ sistemoje.

Garsas bus išvedamas iš visų prijungtų sistemų vienu metu.

„Samsung Sound Tower“ programèlès naudojimas:

  1. Atsisiųskite ir atidarykite „Samsung Sound Tower“ programėlę išmaniajame telefone arba planšetiniame kompiuteryje.

  2. Prijunkite „Sound Tower“ per „Bluetooth“.

  3. Eikite j „Group Play“ parametrus.
  4. Perjunkite jungiklj, kad jjungtumete arba išjungtumete belaidj „Group Play“.

Kaip sužinoti, kuris yra HOST, o kuris – SUB:

HOST – rodoma „Bluetooth“ mygtuko*LED lemputė jjungta“ ir jjungtas Bluetooth mažas indikatorius.

SUB – rodoma, kad jjungtas Bluetooth mažas indikatorius. „Bluetooth“ mygtukas nešviečia*

PASTABOS

  • Veikiant „Group Play“ režimu, HOST „Sound Tower“ gali prisijungti prie „Samsung“ televizoriaus. Sėkmingai prisijungus, „Group Play“ režimas automatiškai išsijungia.
  • Belaidis „Group Play“ ryšys prieinamas MX-ST50F / MX-ST40F.
  • Aplinkos sąlygos ar kiti veiksniai su prijungtais jrenginiais gali turėti įtakos atkūrimo kokybei.
  • Jei raudonai užsidega mygtuko GROUP PLAY LED, jvyko belaidžio „Group Play“ ryšio klaida. Pabandykite išjungti ir vėl jjungti, tada atlikite 1–3 veiksmus.

- Mygtukas ADD STEREO ir mygtukas ✝ PAIRING, esantis SUB „Sound Tower“ sistemose, bus neprieinami tol, kol veiks belaidis „Group Play“ režimas.

- Mygtukas ADD STEREO, esantis HOST „Sound Tower“ sistemoje, bus neprieinamas tol, kol veiks belaidis „Group Play“ režimas.

- Palaikykite ilgiau nuspaudę „GROUP PLAY“ esant „Bluetooth“ šaltinio būsenai, kad pereitumėte į grupės režimą kaip „HOST“. Visi SUB įrenginiai turi būti prijungti vienas po kito. Pavyzdžiui, prijungę HOST, paspauskite mygtuką GROUP PLAY, esanti SUB 1, kad prisijungtumėte, o prijungę SUB 1, turėtumėte vieną po kito prijungti SUB 2 ir SUB 3.

- Naudojant „Group Play“, tuo metu prijungti „Bluetooth“ jrenginiai atjungiami, o „Bluetooth“ ryšys išjungiamas.

- „Bluetooth“ jrenginiai gali ieškoti ir prisijungti tik prie HOST „Sound Tower“.

- Veikiant „Group Play“ režimu, SUB negali prisijungti prie „Bluetooth“ jrenginio.

- Jei „Sound Tower“ išjungiamas ir vėl jjungiamas arba jei „Group Play“ režimu SUB įrenginyje pasirenkamas kitas nei „Bluetooth“ šaltinis, „Group Play“ ryšys bus atjungtas.

Belaidžio „Group Play“ režimo atjungimas

  1. Prijunge „Group Play“, paspauskite ir ilgiau nei 5 sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką GROUP PLAY (HOST arba SUB), arba paspauskite mygtuką GROUP PLAY (HOST arba SUB) prieš prijungdami „Group Play“.

- Vietoje to, pasigirs pranešimo garsas, o virš mygtuko GROUP PLAY esantis LED bus išjungtas.

  1. Jei SUB jrenginiuose pasirinksite kitą šaltinį nei „Bluetooth“ arba išjungsite HOST „Sound Tower“, „Group Play“ režimas bus atjungtas.

- Jei atjungiama iš HOST „Sound Tower“, bus atjungtas „Group Play“.

Belaidžiai „Group Play“ ryšiai

1. Prijungta prie išmaniojo telefono:

  • Prijunkite išmanųjį telefoną per „Bluetooth“ prie HOST „Sound Tower“, tada prijunkite kitų SUB „Sound Tower“ belaidį „Group Play“ prie HOST.
  • lrenginio leidimo / pristabdymo, garso praleidimo, garsumo didinimo / mažinimo mygtukai veikia tik HOST „Sound Tower“.
  • HOST „Sound Tower“ garsumą jrenginyje galima reguliuoti atskirai.

2. Prijungta prie „Mic/Guitar“, USB, AUX:

  • „Mic/Guitar“: kai mikrofonas arba gitara yra prijungti prie MIC 1 arba MIC 2, o „Group Play“ LED suporuoti, garsas sklinda tik iš kištuku prijungto „Sound Tower“.
  • USB: belaidžio stereofoninio garso ryšys lieka prijungtas, bet garsas sklinda tik iš HOST „Sound Tower“, kuriame prijungtas USB.
  • AUX: kištuku prijungus AUX 1 ir šaltinį, esantį AUX 1, garsas sklinda tik iš HOST „Sound Tower“.

LED indikatoriai

LED BÜSENA Aprašymas
ŽaliasMirksi Laukiama belaidžio „Group Play“ ryšio.
Nepertraukiamas Sėkmingai užmegztas belaidžio „Group Play“ ryšys.
Raudonas Nepertraukiamas Įvyko belaidžio „Group Play“ ryšio klaida.

PASTABA

  • Belaidžio ryšio atkūrimo kokybė atsižvelgiant i „Bluetooth“ aplinką gali būti nestabili. Kad būtų geriau atkuriama, palikite įrenginį veikti laidinio „Group Play“ režimu.
  • Pirmasis „Bluetooth“ ryšys turėtų būti užmegztas per 1 m.
  • MAIN „Sound Tower“ ir SUB „Sound Tower“ apšvietimo spalvos gali skirtis.

Belaidžio „ADD Stereo Group“ režimo naudojimas

Norėdami naudoti belaidį „ADD Stereo“, galite naudoti fizinius mygtukus, esančius įrenginio galinėje dalyje, arba „Samsung Sound Tower“ programėlę.

Norėdami mégautis stereofoniniu garsu, prijunkite du „Sound Tower“ ir naudokite juos su išmaniuoju telefonu arba „Samsung“ televizoriumi.

SAMSUNG MX-ST40F - Belaidžio „ADD Stereo Group“ režimo naudojimas - 1

text_image Kairysis „Sound Tower“ (MAIN) ... Dešinysis „Sound Tower“ (SUB)

Fizinių mygtukų naudojimas:

  1. Paspauskite mygtuką ADD STEREO, esantį kairėje „Sound Tower“ sistemoje. Mirksi mygtuko ADD STEREO LED.

  2. Paspauskite mygtuką ADD STEREO, esantį dešinėje „Sound Tower“ sistemoje. Mirksi mygtuko ADD STEREO LED.

  3. Užmezgus ryšj pasigirs pranešimo garsas. Nuolat šviečia galinio skydelio ADD LED žalias indikatorius.

- MAIN „Sound Tower“ sistema išveda kairiojo kanalo garsą, o SUB „Sound Tower“ sistema – dešiniojo kanalo garsą. Paspauskite mygtuką ADD STEREO, esantį MAIN arba SUB „Sound Tower“, kad pakeistumėte „Sound Tower“ garso kanalą.

  1. Garsas išvedamas iš abiejų „Sound Tower“.

„Samsung Sound Tower“ programèlès naudojimas:

  1. Atsisiųskite ir atidarykite „Samsung Sound Tower“ programėlę išmaniajame telefone arba planšetiniame kompiuteryje.

  2. Prijunkite „Sound Tower“ per „Bluetooth“.

  3. Eikite j stereofoninius parametrus.

  4. Perjunkite jungiklj, kad jjungtumete arba išjungtumete belaidj „ADD Stereo“.

Kaip sužinoti, kuris yra HOST, o kuris – SUB:

HOST – rodoma „Bluetooth“ mygtuko*LED lemputė jjungta“ ir jjungtas Bluetooth mažas indikatorius. SUB – rodoma, kad jjungtas Bluetooth mažas indikatorius. „Bluetooth“ mygtukas nešviečia*

PASTABOS

  • Norint naudoti „Stereo Group“ režimą, abi „Sound Tower“ sistemos turi būti to paties modelio.
  • Aplinkos sąlygos ar kiti veiksniai su prijungtais įrenginiais gali turėti įtakos atkūrimo kokybei.
  • Jei raudonai užsidega mygtuko ADD STEREO LED, įvyko „Stereo Group“ ryšio klaida. Išjunkite abi „Sound Tower“ sistemas, atjunkite jas nuo maitinimo šaltinio, jeigu jos prijungtos. Tada vėl junkite ir bandykite atlikti 1–3 veiksmus. Jei neprijungtos, vėl jas prijunkite kištuku. Išjunkite abi „Sound Tower“ sistemas. Tada vėl jjunkite ir bandykite atlikti 1–3 veiksmus.
  • Bluetooth PAIRING ir GROUP PLAY SUB „Sound Tower“ sistemose išjungiami veikiant „Stereo Group“ režimu.
  • Mygtukas GROUP PLAY, esantis MAIN „Sound Tower“ sistemoje, bus neprieinamas tol, kol veiks „Stereo Group“ režimas.
  • Kai „ADD Stereo“ belaidžiu ryšiu prijungtas prie išmaniojo telefono per „Bluetooth“: Irenginio mygtukas „Leisti / pristabdyti“ veikia tik su HOST „Sound Tower“, o ne su SUB „Sound Tower“.
  • Kitu nei „Bluetooth“ režimu (pvz., USB, AUX režimu) muzika leidžiama tik MAIN „Sound Tower“, o neleidžiama – SUB „Sound Tower“.
  • Jei bandote prijungti „Bluetooth“ jrenginį, kai užmezgamas „Stereo Group“ ryšys, „Stereo Group“ režimas gali nejsijungti.

Belaidžio stereofoninio garso ryšys:

1. Prijungta prie išmaniojo telefono:

  • Belaidį stereofoninį garsą galima prijungti prie to paties modelio „Sound Tower“.
  • Leidimo / pristabdymo, garso praleidimo ir ankstesnės garso funkcijos pritaikomos HOST „Sound Tower“.
  • Leidimo / pristabdymo funkcija yra vienintelė SUB „Sound Tower“ palaikoma funkcija.

2. Prijungta prie „Mic/Guitar“, USB, AUX:

  • „Mic/Guitar“: kai belaidžio stereofoninio garso ryšys prijungtas, nepertraukiamai šviečia žalia lemputė, tačiau garsas sklinda tik įrenginyje, prie kurio prijungtas „Mic/Guitar“.
  • USB: belaidžio stereofoninio garso ryšys lieka prijungtas, bet garsas sklinda tik iš HOST „Sound Tower“, kuriame prijungtas USB.
  • AUX: kištuku prijungus AUX 1 ir šaltinį, esantį AUX 1, garsas sklinda tik iš HOST „Sound Tower“. SUB „Sound Tower“ galima reguliuoti tik garsumo lygį.

Nutraukite „Stereo Group“ režimo veikimą

Paspauskite ir bent 5 sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką ADD STEREO (MAIN arba SUB), kol bus prijungtas „Stereo Group“.

- Pasigirs pranešimo garsas, o virš mygtuko ADD STEREO esantis LED bus išjungtas.

LED indikatoriai

LED BÜSENA Aprašymas
ŽaliasMirksi Laukiama „Stereo Group“ ryšio.
Nepertraukiamas Sėkmingai užmegztas „Stereo Group“ ryšys.
Raudonas Nepertraukiamas Įvyko „Stereo Group“ ryšio klaida.

04 IŠORINIO İRENGINIO PRIJUNGIMAS

Norėdami leisti išorinio įrenginio garsą per „Sound Tower“, prisijunkite prie išorinio įrenginio laidiniu arba belaidžiu tinklu.

Prijungimas naudojant analoginį garso (AUX) kabelį

SAMSUNG MX-ST40F - Prijungimas naudojant analoginį garso (AUX) kabelį - 1

flowchart
graph TD
    A["3,5 mm stereofoninis kabelis (nepridedamas)"] --> B["Galinis „Sound Tower“ skydelis"]
    B --> C["AUX1"]
    B --> D["MIC1"]
    B --> E["AUX 2 / GROUP PLAY"]
    B --> F["MIC 2"]
    G["Busik device"] --> H["2"]
    H --> I["Garso (AUX) kabelis (nepridedamas)"]
    I --> J["BD / DVD grotuvas / priedelis / žaidimų konsolė"]

1 3,5 mm stereofoninis kabelis (AUX1)

  1. Prijunkite pagrindinio jrenginio AUX1 lizdą prie šaltinio jrenginio AUDIO OUT lizdo naudodami 3,5 mm stereofoninį kabelį.
  2. Pasirinkite „AUX1“ režimą viršutiniame skydelyje paspaudę mygtuką → (Šaltinis).

2 Garso kabelis (AUX2)

  1. Prijunkite pagrindinio jrenginio AUX2 (IN) terminalus prie šaltinio jrenginio AUDIO OUT terminalu naudodami garso kabelj.
  2. Pasirinkite „AUX2“ režimą viršutiniame skydelyje paspaudę mygtuką → (Šaltinis).

Mobiliojo jrenginio prijungimas per „Bluetooth“

Kai mobilusis irenginys prijungtas naudojant „Bluetooth“, galite girdėti stereofoninį garsą be jokių kabelių pynių.

SAMSUNG MX-ST40F - Mobiliojo jrenginio prijungimas per „Bluetooth“ - 1

text_image "Bluetooth" jrenginys

* Baterijos režimu, kai „Sound Tower“ išjungtas, „Bluetooth“ ryšys ir „Sound Tower“ programėle neprieinami.

Pradinis ryšys

  1. Paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką ✝ PAIRING viršutiniame skydelyje ilgiau nei 5 sekundes, kad pereitumėte j režimą „Bluetooth PAIRING“.
  2. Irenginyje pasirodžiusiame sąraše pasirinkite „[AV] Sound Tower 40F“.
  3. Tuomet jrenginys prisijungia ir viršutiniame skydelyje nuolat šviečia „Bluetooth“ lemputė.
  4. Atkuriami muzikos failai iš jrenginio, prijungto naudojant „Bluetooth“ per „Sound Tower“.

Jei jrenginio nepavyksta prijungti

  • Atjungus „Bluetooth“, „Sound Tower“ paleis pranešimo garsą.
  • Jei sąraše rodomas anksčiau susietas „Sound Tower“ sąrašas (pvz., „[AV] Sound Tower 40F“), panaikinkite jj.
    • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.

Kuo skiriasi „Bluetooth READY“ ir „Bluetooth PAIRING“?

  • Bluetooth READY: šiuo režimu galite naudoti anksčiau prijungtą televizorių arba mobilųji jrenginį, kad prisijungtumėte prie „Sound Tower“.
  • Bluetooth PAIRING: šiuо režimu prie „Sound Tower“ galite prijungti naują jrenginį. (palaikykite nuspaudę mygtuką ✝ PAIRING skydelyje ilgiau nei 5 sekundes, kad pereitumėte į būseną ✝ PAIRING.)

„Bluetooth“ daugiafunkcis ryšys

„Sound Tower“ palaiko iki dviejų „Bluetooth“ jrenginio ryšių vienu metu. „Sound Tower“ gali leisti muziką per vieną iš prijungtų „Bluetooth“ jrenginių neatjungdamas antrojo jrenginio.

SAMSUNG MX-ST40F - „Bluetooth“ daugiafunkcis ryšys - 1

text_image 1 „Bluetooth" jrenginys 2 „Bluetooth" jrenginys
  1. Pirmą kartą prijunkite „Sound Tower“ atitinkamai prie pirmojo ir antrojo jrenginio. (Žr. LTU – 15)

  2. Muzika gali būti leidžiama tik viename iš dviejų prijungtų įrenginių, o kai muzika grojama kitame įrenginyje, ji tame įrenginyje pristabdoma.

PASTABOS

- Jei „Sound Tower“ norite prijungti prie trečiojo jrenginio, „Sound Tower“ galite atjungti nuo vieno iš dviejų tuo metu prijungtų jrenginių, o tada jį prijungti prie trečiojo jrenginio. (Daugiafunkcis ryšys neveikia su „Samsung“ televizoriais.)

- Kai „Sound Tower“ ir du tuo metu prijungti jrenginiai poruojami su nauju „Bluetooth“ jrenginiu, tuo metu prijungti jrenginiai turi būti atjungti.

- Vienu metu galite prisijungti prie dviejų „Bluetooth“ jrenginių.

- Aplinkos sąlygos ar kiti veiksniai su prijungtais jrenginiais gali turéti įtakos atkūrimo kokybei.

- „Sound Tower“ automatiškai išsijungia po 18 minučių be jokios komandos įvesties esant parenqties būsenai.

- „Sound Tower“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba netinkamai prisijungti esant šioms aplinkybėms:

  • Jei aplink „Sound Tower“ yra stiprus elektros laukas.
  • Jei su „Sound Tower“ vienu metu suporuoti keli „Bluetooth“ jrenginiai.
  • Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, neveikia arba veikia netinkiamai.

- Elektroniniai jrenginiai gali sukelti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas generuojantys jrenginiai turi būti laikomi atokiau nuo „Sound Tower“ pagrindinio jrenginio, pvz., mikrobangų krosnelės, belaidžio LAN jrenginiai ir kt.

  • „Bluetooth“ daugiafunkcis ryšys atsižvelgiant i prijungto jrenginio specifikacijas gali būti nepalaikomas.
  • Išimami / nuimami „Bluetooth“ jrenginiai, pvz., aparatiniai saugumo raktai, adapteriai ir kt., naudojami išmaniuosiuose telefonuose, nešiojamuosiuose kompiuteriuose, televizoriuose ir pan., nepalaiko „Bluetooth“ dauqiafunkcio ryšio.
  • Suporavus „Bluetooth“ daugiafunkcj ryšj, atsižvelgiant j „Bluetooth“ jrenginius, gali šiek tiek užtrukti, kol pradės groti muzika.
  • Jei nuo „Sound Tower“ atsitraukiate per toli ir pirma neatjungiate „Bluetooth“ jrenginio, gali užtrukti kelias minutes, kol prijungsite kitus „Bluetooth“ jrenginius. Jei išjungiate ir vėl jjungiate „Sound Tower“, kitus „Bluetooth“ jrenginius galite prijungti nelaukdami.

LED indikatoriai

LED BÜSENA Aprašymas
MėlynasGreitai mirksi „Bluetooth PAIRING“ režimas.
Mirksi „Bluetooth READY“ režimas.
Nepertraukiamas Prijungtas „Bluetooth“ jrenginys.

„Bluetooth“ maitinimo jjungimo naudojimas

Kai „Sound Tower“ yra išjungtas, savo išmanuji jrengini galite prijungti naudodami „Bluetooth“ ryši, kad jj jjungtumėte. Baterijos būsena negali naudoti „Bluetooth“ maitinimo jjungimo.

  1. Paspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką BASS viršutiniame skydelyje, kad nustatytumėte „Bluetooth“ maitinimo jjungimo funkcijos jungimą. Apšvietimo juosta vieną kartą mirktelės baltai.

- Veikia tik tada, kai „Sound Tower“ jjungtas i elektros lizdą – negalima sužadinti „Sound Tower“ naudojant „Bluetooth“, kai jis atjungtas nuo elektros lizdo.

  1. Kai „Sound Tower“ yra išjungtas, prijunkite savo išmanuji jrenginj per „Bluetooth“. (Informacijos apie „Bluetooth“ ryšius ieškokite savo išmaniojo jrenginio vadove.)

  2. Kai ryšys užbaiqiamas, „Sound Tower“ automatiškai jsijungia „Bluetooth“ režimu.

- Išmaniajame jrenginyje pasirinkite norimą leisti muzika.

PASTABA

- Kaskart paspauskite ir 5 sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką BASS. LED apšvietimo juosta vieną kartą mirktelės baltai ir būsena persijungs:

„BLUETOOTH“ MAITINIMAS IJUNGTAS → „BLUETOOTH“ MAITINIMAS IŠJUNGTAS

05 USB ATMINTIES JRENGINIO PRIJUNGIMAS

Muzikos failus, esančius USB atminties jrenginyje, galite leisti per „Sound Tower“.

SAMSUNG MX-ST40F - USB ATMINTIES JRENGINIO PRIJUNGIMAS - 1

text_image Galinis „Sound Tower" skydelis USB ← (5V1.0A) USB atminties jrenginys (nepridedamas) Šviečia melsvas LED 4 USB AUX1 AUX2
  1. Prijunkite USB atminties jrenginj prie „Sound Tower“ USB prievado.
  2. Paspauskite mygtuką → (Šaltinis) viršutiniame skydelyje, tada pasirinkite „USB“.
  3. Viršutiniame skydelyje nuolat šviečia antrasis USB indikatorius.
  4. Atkuriami muzikos failai iš USB atminties jrenginio per „Sound Tower“.

  5. „Sound Tower“ automatiškai išsijungia (automatinis maitinimas išjungtas), jei USB jrenginys neprijungtas, atkūrimas sustabdytas arba jvesties nėra ilgiau nei 18 minučių.

  6. Muzika praleidžiama, kai nustatytas (Leisti / pristabdyti) mygtukas jrenginyje paspaudžiamas du kartus. Paspaudus 3 kartus, grjžtama prie ankstesnės dainos.

PASTABOS

  • Šis gaminys palaiko tik USB atminties jrenginius, suformatuotus FAT ir FAT32 failų sistemoje.
  • USB atminties jrenginyje galima leisti ne daugiau kaip 2000 failų.
  • USB atminties jrenginyje galima nuskaityti ne daugiau kaip 200 aplankų.

Palaikomi garso formatai

Plétinys KODEKAS Skaitmeninimo dažnis Bitų perdavimo sparta
*.mp3MPEG1 Layer2 32KHz ~ 48 KHz 32 kBps ~ 320 kBps
MPEG1 Layer3 32KHz ~ 48 KHz 32 kBps ~ 320 kBps
MPEG2 Layer3 16KHz ~ 24 KHz 8 kBps ~ 160 kBps
MPEG2.5 Layer3 8KHz ~ 12 KHz 8 kBps ~ 160 kBps
*.wav LPCM32 KHz ~ 192 KHz 1 024 kBps ~ 9 216 kBps
*.aacAAC-LC (MPEG2 / MPEG4)32 KHz ~ 48 KHz 32 kBps ~ 320 kBps
*.flac FLAC32 KHz ~ 192 KHz 162 kBps ~ 8 100 kBps

PASTABOS

  • Pirmiau pateiktoje lentelėje nurodyti palaikomi skaitmeninimo dažniai ir bitų perdavimo sparta. Failai nepalaikomais formatais nebus leidžiami.
    • 32 bitų duomenų dydis nepalaikomas.

Programinės įrangos naujinimas

„Samsung“ ateityje gali pateikti „Sound Tower“ sistemos programinės aparatinės įrangos naujinimų.

Jei pateikiamas naujinimas, programinę aparatinę įrangą galite atnaujinti prijungdami USB įrenginį su jame saugomu programinės aparatinės įrangos naujinimu prie „Sound Tower“ USB prievado. Norėdami gauti daugiau informacijos, kaip atsisiųsti naujinimo failus, apsilankykite „Samsung Electronics“ interneto svetainėje www.samsung.com → support. Tada įveskite arba pasirinkite „Sound Tower“ modelio numerį, pasirinkite parinktį „Programinė įranga ir programos“, tuomet – „Atsisiuntimai“. Atkreipkite dėmesį, kad parinkčių pavadinimai gali skirtis.

Jei naujinimas trunka ilgiau nei 10 minučių, tai reiškia, kad naujinimo procesas užstrigo.

Paspauskite ir 10 sekundžių palaikykite nuspaudę maitinimo mygtuką viršutiniame skydelyje, tada 1 minutę palaukite. Dar kartą paspauskite maitinimo mygtuką, kad paleistumėte įrenginį ir jį valdytumėte norėdami pakartotinai atnaujinti per USB. Tada palaukite, kol naujinimas bus įdiegtas. (Naujinimo nustatymas iš naujo palaiko tik FAT formatą)

Programinės įrangos naujinimus taip pat galima įdiegti naudojant PROGRAMĖLE.

Išorinio mikrofono prijungimas

Galite išvesti savo balsą iš sistemos prijungdami dinaminį mikrofoną įprastu kištuku (nepridedamas).

SAMSUNG MX-ST40F - Išorinio mikrofono prijungimas - 1

  1. Pasukite rankenėlę MIC LEVEL i MIN, kad sumažintumėte mikrofono garsumo lygj.
  2. Prijunkite papildomą mikrofoną prie jrenginio MIC lizdo.
  3. Sureguliuokite garsuma naudodami MIC „VOL“ rankenėle.
  4. Nustatykite aido efektą naudodami MIC „ECHO“ rankenėlę.
  5. Kalbėkite arba dainuokite į prijungtą mikrofoną.

PASTABOS

  • Naudojant belaidi „Group Play“ arba „Stereo“ režimą, mikrofono, prijungto prie „Host“ arba „Sub“ sistemos, garsas bus išvedamas tik kištuku prijungus „Sound Tower“. O prie „Sub“ sistemų prijungti mikrofonai bus girdimi tik atitinkamose jų sistemose.
  • Kai „Sound Tower“ veikia baterijos režimu, MIC garso lygis bus žemesnis.
  • Perjunkite jungiklj i MIC 2 arba GUITAR jvesties šaltinį (garsumas bus mažesnis, palyginti su mikrofono šaltiniu).

Išorinės gitaros prijungimas

Galite išvesti savo balsą iš sistemos prijungdami gitarą įprastu kištuku (nepridedamas).

SAMSUNG MX-ST40F - Išorinės gitaros prijungimas - 1

  1. Pasukite rankenėlę MIC LEVEL i MIN, kad sumažintumėte gitaros garsumo lygj.
  2. Prijunkite papildomą gitarą prie jrenginio MIC 2 lizdo.
  3. Sureguliuokite garsuma naudodami MIC 2 „VOL“ rankenėlę.
  4. Grokite prijungta gitara.

PASTABOS

  • Naudojant belaidi „Group Play“ arba „Stereo“ režimą, gitaros, prijungtos prie „Host“ arba „Sub“ sistemos, garsas bus išvedamas tik kištuku prijungus „Sound Tower“. O prie „Sub“ sistemų prijungta gitara bus girdima tik atitinkamose jos sistemose.
  • Kai „Sound Tower“ veikia baterijos režimu, gitaros garso lygis bus žemesnis.

Kaip naudoti garso režimą

Jūsų „Sound Tower“ yra iš anksto nustatyti ekvalaizerio parametrai, optimizuoti konkretiems muzikos žanrams.

  1. PROGRAMÉLÈJE paspauskite SOUND MODE.
  2. Kaskart pakeitus SOUND MODE, „Sound Tower“ pereina prie galimų garso efektų: Standartinis, Platus, Stadionas, Lauke.

PASTABOS

  • Numatytasis garso režimas yra Standartinis.
  • Išjunge paspauskite ir palaikykite nuspaudę ant gaminio esantį mygtuką ▶ligiau nei 5 sekundes, kad jjungtumėte numatytojo garso režimo parametrą.

Kaip naudoti DJ efektą

DJ efekto funkcija leidžia i jūsų muziką įtraukti DJ garso efektus. Kiekvieno efekto lygis yra reguliuojamas.

- Naudotojai gali slankioti PROGRAMÉLÉJE, kad pakeistų efektą ir vertę intervalu nuo 0 iki 3.

PASTABA

- Išjungę paspauskite ir palaikykite nuspaudę ant gaminio esantį mygtuką ilgiau nei 5 sekundes, kad jjungtumėte numatytojo DJ efekto parametrą.

06 „SAMSUNG SOUND TOWER“ PROGRAMÈLÈS NAUDOJIMAS

„Samsung Sound Tower“ programèlès diegimas

Norėdami valdyti ši gamini naudodami išmanųjį įrenginį ir „Samsung Sound Tower“ programėlę, atsisiųskite „Samsung Sound Tower“ programėlę iš „Google Play Store“ arba „Apple App Store“ ir įdiekite ją išmaniajame įrenginyje.

PASTABOS

  • „Samsung Sound Tower“ programėlė suderinama su „Android“ mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose veikia „Android OS 6.0“ arba naujesnė versija.
  • „Samsung Sound Tower“ programėlė suderinama su „Apple“ mobiliaisais įrenginiais, kuriuose veikia „iOS 13.0“ arba naujesnė versija.

Prekyvietės paieška: Samsung Sound Tower

SAMSUNG MX-ST40F - PASTABOS - 1

SAMSUNG MX-ST40F - PASTABOS - 2

„Samsung Sound Tower“ programèlès paleidimas

Norėdami paleisti ir naudoti „Samsung Sound Tower“ programėlę, savo išmaniajame įrenginyje palieskite „Samsung Sound Tower“ piktogramą ir vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus.

SAMSUNG MX-ST40F - „Samsung Sound Tower“ programèlès paleidimas - 1

text_image Samsung Sound Tower

07 TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Prieš kreipdamiesi pagalbos, peržiūrėkite toliau pateiktą informaciją.

Irenginys nejsijungia.

→ Visiškai išsikrovusi baterija. Prijunkite maitinimo kištuką ir bandykite jj jjungti.

Paspaudus mygtuką funkcija neveikia.

→ Ištraukę maitinimo kištuką, išjunkite „Sound Tower“. Vėl įkiškite maitinimo kištuką ir jjunkite „Sound Tower“.
→ Išjunkite ir vėl jjunkite išorinį įrenginį, tada bandykite dar kartą.
→ Jei signalo nėra, „Sound Tower“ po tam tikro laiko išsijungs automatiškai. Ijunkite maitinimą.

Veikiant „Bluetooth“ režimu dingsta garsas.

→ Žr. „Bluetooth“ ryšio skyrius LTU – 15.

Nesklinda garsas.

Ar nustatytas minimalus garsumas?

→ Sureguliuokite garsuma.

Neveikia „Stereo Group“ ryšys.

Ar sistema veikia belaidžio „Group Play“ režimu?

→ Atjunkite belaidžio „Group Play“ režimą ir dar kartą bandykite prisijungti prie „Stereo Group“.

Jis negali užmegzti „Bluetooth“ ryšio.

Ar sistema prijungta prie kitos sistemos belaidžio „Group Play“ režimu, ar „Stereo Group“ režimu?

→ Atjungę belaidžio „Group Play“ arba „Stereo Group“ ryšj, bandykite dar kartą prisijungti prie „Bluetooth“.

Ar abu „Bluetooth“ jrenginiai jau prijungti?

→ Atjungę kitus „Bluetooth“ ryšius, bandykite dar kartą užmegzti „Bluetooth“ ryšį.

Neveikia mygtukas \*PAIRING.

Ar sistema prijungta prie kitos sistemos belaidžio „Group Play“ režimu arba „Stereo Group“ režimu?

→ Atjunge belaidžio „Group Play“ arba „Stereo Group“ ryšj, bandykite dar kartą.

Noriu perjungti HOST sistemą i kitą belaidžio „Group Play“ arba „Stereo Group“ ryši.

→ Palaikykite nuspaudę mygtuką „Group“ 5 sekundes, tada vietoje to, kad prijungtumėte kitus vieną po kito, naudokite „Group“ LED.

→ Naudojant „Stereo Group“ režimą, HOST yra nustatytas. Negalite pakeisti kitų kaip HOST.

Jis negali užmegzti ryšio „Wireless / Wired Group / Add Stereo / Bluetooth“.

Patikrinkite išjunge / jjunge „Sound Tower“. Visiškai atlkurkite „Sound Tower“.

Ar atstumas tarp sistemu per didelis?

→ Rekomenduojama suporuoti „Wireless/Wired Group/Add Stereo/Bluetooth“ 1 metro atstumu nuo sistemos.
→ Rekomenduojamas veikimo atstumas tarp „Sound Tower“ sistemų yra mažesnis nei 10 metrų.

„Sound Tower“ nejsijungia bandant sužadinti per „Bluetooth“.

→ Automatinio „Bluetooth“ jjungimo funkcija veikia tik tada, kai jrenginys prijungtas prie maitinimo šaltinio.

Kliento nustatymas iš naujo neveikia.

→ Kliento nustatymas iš naujo neveikia nuol. sr. režimu. Prijunkite kint. sr. laidą, kad galėtumėte valdyti kliento nustatymą iš naujo.

08 LICENCIJA

SAMSUNG MX-ST40F - LICENCIJA - 1

AURACAST.

SAMSUNG MX-ST40F - AURACAST. - 1

Bluetooth®

„Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Auracast™“ žodinis ženklas ir logotipai yra prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG“. Bet kokiam „Samsung Electronics Co., Ltd.“ naudojimuisi tokiais ženklais taikoma licencija. Kiti prekių ženklai ir prekių pavadinimai yra atitinkamų jų savininkų prekių ženklai ir prekių pavadinimai.

* „Group Play“ su „Auracast™“ valdo kiekvieną „Sound Tower“ atskirai tik ST40F ir ST50F. Belaidžio ryšio atkūrimo kokybė atsižvelgiant i „Bluetooth®“ aplinkas gali būti nestabili.

Apsilankykite adresu www.samsung.com/global/ecodesign_energy, kad gautumète daugiau informacijos apie išjungtą režimą, budėjimo režimą ir tinklo budėjimo režimą, susijusį su ES parengties režimo ekologinio projektavimo reglamentu.

Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas

Šiame gaminyje naudojamas atvirasis kodas pateikiamas šioje svetainėje (https://opensource.samsung.com).

09 SVARBI PASTABA APIE TECHNINE PRIEŽIŪRĂ

  • Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
  • Administravimo mokestis gali būti taikomas, jei

(a) iškviečiate specialistą, bet jis neranda jokių gaminio gedimų (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo);

(b) pristatote gamini j taisymo centrą, bet jokių gaminio gedimų nerandama (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo).

- Jums bus pranešta apie administravimo mokesčio suma prieš specialisto apsilankymą.

10 SPECIFIKACIJOS IR VADOVAS

Specifikacijos

Modelio pavadinimas MX-ST40F
USB 5 V/1,0 A
Svoris 12,73 kg
Matmenys (P x A x G) 303,0×620,0×310,0 mm
Veikimo temperatūros intervalas Nuo +5 iki +35 °C
Veikimo drėgmės intervalas 10 % ~ 75 %
Bendras galios išnaudojimas 40 W
Maks. STIPRINTUVO išėjimo galiaMaitinimo laido kištukas 160 W
Baterija 80 W
Baterijos tipas 33,48 Wh ličio jonų
Baterijos atkūrimo laikas iki 12 val.
Baterijos įkrovimo laikas < 3,5 val.
Ličio jonų pakartotinai įkraunama baterijaBaterijos modelisB3672CMS_FSC, 2INR22/71
Vardinė įtampa7,2 V- - - -
Vardinė talpa4650 mAh, 33,48 Wh
Ribota įkrovimo įtampa8,3 V- - - -
Tipinė talpa4700 mAh, 33,84 Wh
Bendras budėjimo režimo galios išnaudojimas (W)2,0 W
„Bluetooth“ Prievado išjungimo būdasPaspauskite ir palaikykite nuspaudę mygtuką BASS ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte „Bluetooth“ maitinimo funkciją.

PASTABOS

  • „Samsung Electronics Co., Ltd“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas.
  • Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
  • Baterijos atkūrimo laikas ir baterijos įkrovimo laikas priklauso nuo naudojimo sąlygų.
  • Ypač šaltoje arba karštoje aplinkoje jkrovimas sustabdomas dėl saugos. Norėdami išspręsti šias problemas, atjunkite kint. sr. maitinimo laidą ir vėl prijunkite jį 5–35 °C veikimo temperatūroje.
  • Šiuo dokumentu „Samsung“ pareiškia, kad šis radijo jrenginys atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir susijusius Jungtinės Karalystės teisės aktų reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą rasite šiuo interneto adresu: http://www.samsung.com (eikite į palaikymo puslapį ir įveskite modelio pavadinimą). Ši įranga gali būti naudojama visose ES šalyse ir Jungtinėje Karalystėje.

- BELAIDŽIO JRENGINIO IŠĖJIMO GALIA Bluetooth maks. siųstuvo galia

100 mW esant 2,4 GHz - 2,4835 GHz

SAMSUNG MX-ST40F - PASTABOS - 1

[Tinkamas šio gaminio baterijų šalinimas]

(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)

Šis simbolis ant baterijos, vadovo arba pakuotės nurodo, kad šio gaminio baterijų negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus baterijų eksploatacijos trukmei. Kur pažymėta, cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb nurodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio kiekis viršija EB direktyvos 2006/66 atskaitos lygius.

Jei baterijos išmetamos netinkamai, šios medžiagos gali pakenkti žmonių sveikatai arba aplinkai.

Siekdami apsaugoti gamtos išteklius ir skatinti pakartotinį medžiagų naudojimą, atskirkite baterijas nuo kitų tipų atliekų ir perdirbkite jas pasinaudodami vietos nemokamo baterijų grążinimo sistema.

SAMSUNG MX-ST40F - (Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos) - 1

Tinkamas šio gaminio šalinimas

(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)

(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)

Šis simbolis ant gaminio, priedų arba literatūroje nurodo, kad gaminys ir jo elektroniniai priedai (pvz., kroviklis, ausinės, USB kabelis) negali būti išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus eksploatacijos trukmei. Norėdami išvengti galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, atskirkite šias dalis nuo kitų tipų atliekų ir atsakingai perdirbkite, kad būtų skatinamas tvarus materialinių išteklių naudojimas pakartotinai.

Naudotojai iš namų ūkių turėtų susisiekti su mažmenininku, iš kurio įsigijo šį gaminį, arba su vietine valdžios įstaiga, kad gautų išsamios informacijos, kur ir kaip galima šias dalis perdirbti neteršiant aplinkos.

Imonès turètų kreiptis i tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis.

Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, bateriju, rasite svetainėje: https://www.samsung.com/uk/sustainability/environment/environment-data/

Turinys Paspauskite ant pavadinimo, kad prieitumėte prie jo
Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : SAMSUNG

Modelis : MX-ST40F

Kategorija : Garsiakalbis