FLYMO Contour Cordless 24V - Křovinořez

Contour Cordless 24V - Křovinořez FLYMO - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Contour Cordless 24V FLYMO ve formátu PDF.

📄 136 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice FLYMO Contour Cordless 24V - page 79
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně Contour Cordless 24V FLYMO

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Contour Cordless 24V - FLYMO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Contour Cordless 24V značky FLYMO.

NÁVOD K OBSLUZE Contour Cordless 24V FLYMO

Překlad originálního návodu na provoz

Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu.

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE

  1. Blok baterií
  2. Nabiječka baterií
  3. Ochranný kryt
  4. Kolo
  5. Bezpečnostní zábrana
  6. Návod k použití
  7. Hlava trimmeru
  8. Trubka
  9. Stabilizační rukojeť
    10.Bezpečnostníspínač

SK-OBSAH BALENIA

CZ O radu nebo opravu požádejte svého místního prodejce.

VAROVÁNÍ. Při používání produktu musí být dodržovány bezpečnostní předpisy. Pro Vaší bezpečnost a bezpečnost kolemjdoucích si prosím přečtěte tyto pokyny před použitím produktu. Ponechte si prosím tyto instrukce pro pozdější použití.

Vysvětlivky symbolů na produktu

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvětlivky symbolů na produktu - 1

Varování

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvětlivky symbolů na produktu - 2

Pečlivě si prosím přečtěte tyto instrukce, aby jste porozuměli všem ovládacím prvkům a k čemu slouží.

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvětlivky symbolů na produktu - 3

Udržujte ostatní, včetně dětí, zviřat a kolem-jdoucích mimo 10-ti metrovou zónu ohrožení. Pokud se bliží okamžitě trimmer vypněte.

Obecné

  1. Tento přístroj mohou používat děti od věku 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly ohledně bezpečného používání přístroje zaškoleny a rozumí tomu, jaké nebezpečí z toho vyplývá. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. Doporučujeme, aby přístroj používali mladiství až od 16 let.

  2. Nikdy nedovolte dětem nebo lidem neobeznámeným s instrukcemi používat tento přístroj.

  3. Přestaňte přístroj používat, pokud jsou poblíž zvířata nebo lidé, zejména děti.

  4. Požívejte trimmer pouze způsobem a pro účely popsané v těchto instrukcích.

  5. Nikdy nepoužívejte přístroj jste-li unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog či léčiv.

  6. Provozovatel nebo uživatel je zodpovědný za nehody a nebezpečí vzniklá ostatním lidem nebo jejich majetku.

Baterie

Produkty napájené bateriemi vyžadují speciální péči.

  1. VYHNĚTE ŠE NECHTĚNĚMU NÁSTARTŮVÁNÍ. PÓKUD PŘENÁŠÍTE TRIMMER, DRŽTE RUCE A PRSTY DÁLE OD PŘEPÍNACÍ PÁČKY.

  2. Vždy nabíjejte produkt ve vnitřním prostředí a ukládejte na chladném, suchém místě – mimo dosah dětí.

  3. Používejte pouze nabíječku dodávanou se zařízením. Použití jakékoliv jiné nabíječky může způsobit trvalé poškození baterie a trimmeru.

  4. Používejte nabíječku pouze se standartními tuzemskými, domácími zásuvkami.

  5. Nepoužívejte nabíječku, ani její kabel pro jiné účely.

  6. Nepouživejte nabiječku, pokud je poškozena nebo pokud je poškozen její kabel.

  7. Nabiječku používejte pouze ve vnitřním prostředí.

  8. Nepoužívejte nabíječku ve venkovním prostředí.

  9. Skladujte a nabíjejte tento přístroj v chladném, suchém, dobře větraném prostředí a mimo dosah dětí.

FLYMO Contour Cordless 24V - Produkty napájené bateriemi vyžadují speciální péči. - 1

Noste ochranu oči.

FLYMO Contour Cordless 24V - Produkty napájené bateriemi vyžadují speciální péči. - 2

Aby jste se vyhnuli možnosti zasažení elektrickým proudem, nepouživejte produkt ve vlhkém nebo mokrém prostředí.

FLYMO Contour Cordless 24V - Produkty napájené bateriemi vyžadují speciální péči. - 3

Vypněte! Odpojte blok baterií před nastavením nebo čištěním.

Varování: Řezací struna se otáčí i po vypnutí přístroje.

  1. Nenabíjejte, ani nepoužívejte tento přístroj ve výbušném nebo korozivním prostředí. Vyhýbejte se oblastem, kde jsou přitomny hořlavé tekutiny nebo plyny, abyste se vyhnuli nebezpečí požáru nebo výbuchu.

  2. Nepokoušejte se opravit prístroj, ani jeho baterie. Výměna nylonové struny a čištění prístroje jsou jediné servisní práce vhodné pro uživatele.

  3. Nevkládejte žádné předměty do motorového prostoru. Čistěte od usazenin, abyste se vyhnuli přehřátí.

  4. Nepalte ani jinak neničte baterii. Baterie obsahují nebezpečné chemikálie. Správně zlikvidujte.

Příprava

  1. Při používání produktu vždy používejte ochranu očí, pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Nepoužívejte zařízení bosi, nebo nosíte-li otevřenou obuv.

  2. Před použitím přístroje a po každém jeho nárazu zkontrolujte, zda nejsou na přístroji patrné známky opotřebení nebo poškození a opravte je, pokud je to nutné.

  3. Před každým použitím prohlédněte oblast, která má být posekána. Odstraňte veškeré objekty jako kameny, rozbité sklo, hřebíky, dráty, šňůry atd., které mohou být vymrštěny, nebo se mohou zaplést do hlavy trimmeru.

  4. Před použitím prozkoumejte plochu určenou k sekání, zda zde nejsou přítomná divoká zvířata, zejména ježci.

  5. Zkontrolujte, zda je správně nasazena řezací hlava, cívka a kryt.

Použití

  1. Používejte trimmer pouze za denního světla, případně za dostatečného umělého osvětlení.

  2. Pokud je to možné, vyhněte se používání trimmeru v mokré trávě.

  3. Dávejte pozor při zacházení s přístrojem v mokré trávě, mohli byste uklouznout.

  4. Zejména na svazích budte opatrní a noste neklouzavou obuv.

  5. Při sekání nechodte pozadu, mohli by jste zakopnout. Chodte, nikdy neběhejte.

  6. Nikdy nepoužívejte trimmer bez, nebo s poškozenými ochrannými štíty.

  7. Nikdy nevkládejte železné řezací prvky.

  8. Vždy držte ruce a nohy stranou od všech řezacich částí, zejména když startuiete motor.

  9. Držte řezací hlavu pod úrovní pasu

  10. Nenaklánějte se přes ochranný štít trimmeru – předměty mohou být vymrštěny řezací strunou.

  11. Během používání si dávejte pozor na odtržené kousky nylonové struny.

  12. Pokud narazíte do jakéhokoliv předmětu, nepoužívejte trimmer, dokud si nejste jistí, že je v pořádku.

  13. Pokud začne trimmer abnormálně vibrovat, okamžitě ho zkontrolujte. Nadměrné vibrace mohou způsobit zranění.

ČESKY - 1

Údržba a skladování

  1. Udržujte všechny šrouby, matice a vruty dotažené, aby jste zajistili bezpečný provoz trimmeru.
  2. Pro bezpečný provoz vyměňte opotřebené a poškozené součástky.
  3. Použivejte pouze řezací strunu určenou pro tento produkt.
  4. Používejte pouze náhradní součástky a příslušenství doporučené spol. Husqvarna UK Ltd.
  5. Po jakékoliv údržbě řezací struny vždy před zapnutím postavte produkt do normální provozní pozice.

  6. Aby jste se vyhnuli možnému zranění, držte prsty a ruce dále od hrany ochranného krytu.

  7. Čistěte produkt suchou látkou. K čištění přístroje nikdy nepoužívejte kovové předměty.
  8. Pravidelně provádějte kontrolu a údržbu trimmeru. Veškeré opravy musí být provedeny autorizovaným opravářem.
  9. Skladujte tento produkt na chladném, suchém místě a mimo dosah dětí. Neskladujte produkt ve vnějším prostředí.
  10. Před uskladněním nechte produkt alespoň 30 minut vychladnout.

Blok baterií

Údržba bloku baterií

  1. Pokud se po nějakém čase blok baterií rychle vybije i po plném 6-ti hodinovém nabití, je třeba ho vyměnit.
  2. Přestože je nový blok baterií z části nabit, pro maximální výdrž je třeba ho před prvním použitím nabíjet po dobu 6-ti hodin.
  3. Aby jste zabránili poškození bloku baterií, nikdy ho neskladujte ve vybitém stavu.
  4. Kontaktujte Vaše místní ověřené servisní centrum/dealera/distributora pro výměnu bloku baterií a bezpečné zlikvidování Vašeho starého bloku baterií.

5.Baterie

24 Volt 1,6 Ampérhodin „Vysoce výkonná“ Zatavená na dobu životnosti Bezúdržbová

- DŮLEŽITÉ – LIKVIDUJTE VÁŠ STARÝ BLOK BATERIÍ BEZPEČNĚ, NEROZŘEZÁVEJTE A NEZAPALUJTE HO.

Zimní skladování

  1. Před zimním skladováním baterie plně nabíjejte po dobu 6-ti hodin.
  2. Každé 3 až 4 měsíce blok baterii opět plně dobijte po dobu 6-ti hodin, pro doplnění energie.
  3. Vyhněte se dlouhodobému skladování bez dobíjení.
  4. Skladujte na chladném a suchém mistě.

Pro další informace o výměně bloku baterii kontaktujte vašeho místního prodejce.

Montážní instrukce

Sestavení rukojeti se spínačem a trubky (A1)

  • Ujistěte se, že vnitřní kabel není překroucený.
  • Vložte trubku do rukojeti se spínačem.
  • Zatlačte ji dokud nezacvakne ve správné pozici.
  • UJISTĚTE SE, ŽE TRUBKA JE SPRÁVNE NASA-ZENA TÍM, ŽE SE JI POKUSÍTE VYJMOUT.

Sestavení hlavy trimmeru a trubky (A2)

  • Ujistěte se, že vnitřní kabel není překroucený.
  • Vložte trubku do hlavy trimmeru.
  • Zatlačte ji dokud nezacvakne ve správné pozici.
  • UJISTĚTE ŠE, ŽE TRUBKA JE SPRÁVNĚ NASA-ZENA TÍM, ŽE SE JI POKUSÍTE VYJMOUT.

Montáž kola (B1) & (B2)

  1. Připojte kolo k trimmeru a ujistěte se, že je správně zasazené ve SPODNÍ drážce hlavy trimmeru jako na obr. B1.
  2. Sepněte obě části kola na každé straně a ujistěte se, že jsou zajištěny (B2).
  3. Kolo by se mělo volně otáčet.

Montáž bezpečnostní zábrany (B3) & (B4)

  1. Rozevřete bezpečnostní zábranu jako na obr. B3 a umístěte ji do HORNÍ drážky hlavy trimmeru. Otáčejte bezpečnostní zábranou ve směru hodinových ručiček, dokud se NEZACVAKNE do správné pozice (B4).
  1. Umístěte ochranný kryt nad řezací hlavu. Ujistěte se že nylononová struna je provlečena otvorem v ochranném krytu jako na obr. C1.
  2. Zatlačte ochranný kryt do správné pozice a otočte ho jako na obr. C2, dokud neuslyšíte cvaknutí a ochranný kryt je bezpečně zamčený ve správné pozici.
  3. UJISTĚTE SE, ŽE OCHRANNÝ KRYT JE SPRÁVNĚ ZASAZEN TÍM, ŽE SE HO POKUSÍTE OTOČIT.

Montáž stabilizační rukojeti (D)

  1. Zatáhněte za uvolňovací páčku stabilizační rukojeti směrem k držadlu.
  2. Stlačte knofliky na obou stranách stabilizační rukojeti.
  3. Umístěte knoflíky do hlavního držáku a uvolněte páčku.
  4. Nastavte stabilizační rukojeť do nejpohodlnější pozice zatáhnutím za uvolňovací páčku a pohybováním rukojetí.

Nastavení výšky (E)

  1. Otočte prvkem pro nastavení výšky (E1) ve směru naznačeném k odemčení (E2).
  2. Nastavte délku trubky tak, aby vám co nejvíce vyhovovala.
  3. Otočte prvkem pro nastavení výšky opačným směrem pro opětovné zamčení (E3).
  4. ZAJISTĚTE, ABY BYLA TRUBKA PLNĚ ZABEZ-PEČENA.

Nabíjení bloku baterií

Základní nabíjecí postup

  1. Používejte nabíječku pouze ve vnitřním prostředí.
  2. Ujistěte se, že nabíječka není vystavena vlhkosti. Udržujte nabíječku a blok baterií neustále suché. Udržuite nabíječku dobře větranou.
  3. Připojte nabíjecí konektor (F1) k bloku baterií.
    4.Zapojtenabiječku(F2) do vhodné elektrické zásuvky a zapněte ji.
  4. Červené indikační světlo (F3) nepřerušovaně svítí během nabíjení.
  5. K plnému nabití dojde za 3 hodiny a je indikováno změnou barvy světla nabíječky (F3) na zelenou. Během nabíjení se nabíječka zahřivá. To je normální a znamená to, že nabíječka funguje správně.

Dobíjení bloku baterií

  1. Dobijte blok baterií hned, jakmile začne Váš trimmer zpomalovat a ztrácet energii.
  2. Vyhněte se přílišnému nebo úplnému vybití bloku baterií.
  3. Dále postupujte podle Základního nabíjecího procesu.
  4. Nabíjení bloku baterií podle těchto instrukcí by mělo zajistit maximální živostnost baterií.

Montáž bloku baterií (G)

  1. Připojte blok baterií podle obr. G, ujistěte se, že zacvakne do správné pozice a pevně drží.
  2. Pro vyjmutí stlačte tlačítka po obou stranách (G1) bloku baterii a vytáhněte ho.

ČESKY - 2

Jak sekat a zastřihovat

• VAROVÁNÍ

- Je doporučeno použití ochrany očí. Nenaklánějte se přes trimmer při sekání nebo zastřihování, mohlo by dojít k vymrštění předmětů řezací strunou. Neopírejte řezací hlavu o zem. Nepřetěžujte Váš trimmer. Aby jste se vyhnuli přetížení, sledujte, zda neklešají otáčky motoru. VYJMĚTE BLOK BATERIÍ PŘED TÍM, NEŽ BUDETE PROVÁDĚT ÚDRŽBU NEBO NASTAVENÍ PŘÍSTROJE.

• PŘED POUŽITÍM

Ujistěte se, že struna je vysunuta.

- Ujistěte se před sekáním a zastřihováním, že motor běží na plné otáčky.

Jak sekat

  1. Držte přístroj jako na obr. H.

  2. Pro nastartování stlačte odjišťovací prvek (H1) a poté přepněte páčku (H2).

  3. Sekejte ve správném úhlu špičkou nylonové struny (J).

  4. Pohybujte trimmerem ze strany na stranu a po malých kouscích postupně sekejte (K).

  5. Struna je automaticky vysuňuta pokaždé, když se přestane otáčet hlava trimmeru a vrátí se zpět do provozníchotáček.

- Struna navíc může být vysunuta manuálně, jak je popsáno v části Manuální vysunutí struny

  1. Pro zastavení vašeho trimmeru uvolněte přepínací páčku. Řezací hlava se zastaví přibližně za vteřinu.

Používání bezpečnostní zábrany rostlin a stromů

Bezpečnostní zábrana umožňuje sekání blízko rostlin astromů bez jejich poškození řezací strunou.

  1. Otočte zábranou do přední pozice tak jako na obr. K1.

  2. Použijte trimmer kolem stromů (K2) a blízkých rostlin.

Jak zastřihávat

  1. Ujistěte se, že zábrana je otočena do BOČNÍ pozice.

  2. Pro prénastavení do zastřihávacího módu stiskněte tlačítko (L1) a otočte hlavou (L2). Slyšitelné „cvaknutí“ potvrdí, že je hlava uzamčena.

  3. Držte přístroj jako na obr. H.

  4. Pro nastartování stlačte odjišťovací prvek (H1) a poté přepněte páčku (H2).

  5. Položte zastřihávač na kolo pro dodatečnou stabilitu a zarovnejte okraj trávníku. Zastřihávejte ve směru zobrazenémnaobr. M.

  6. Pro zastavení vašeho trimmeru uvolněte přepínací páčku.

  7. Pro navrácení do módu sekání opětovně stiskněte tlačítko a otočte hlavu zpátky opačným směrem. Slyšitelné „cvaknutí“ potvrdí, že je hlava uzamčena.

- Při zastřihování se ujistěte, že kolo vždy leží na trávě (a nikoliv na chodníku/vozovce).

Používání naklápění

  1. Stlačením páky (N1) nohou může být rukojeť snížena do tří rozdílných pozic, aby byl produkt použitelný při sekání pod křovím a nízkými překážkami (O).

Systém automatického vysunutí struny

Jak automatické vysunutí struny funguje (P)

  1. Při počátečním zapnutí trimmeru je vysunut malý kus struny.

  2. Chrastící zvuk je slyšet, když struna narazí na ořezávač struny (P1). NEBUĐTE VYDĚŠENI, je to naprosto normálni. Po asi 5-ti vteřinách bude struna ořezána na správnou délku a chrastící zvuk utichne, jakmile motor dosáhne plných otáček.

- Před sekáním nebo zastřihováním se ujistěte, že motor běží na plné otáčky.

  1. Pokud není slyšet zvuk ořezávání nylonové struny, je třeba vysunout více struny.

  2. Pro vysunutí struny je nejprve nutné kompletně zastavit motor, poté ho znovu nastartovat a dosáhnout maximálních otáček motoru.

  3. Opakujte krok č. 4 dokud neuslyšite strunu narážet do ořezávače. (Neopakujte tento postup více než 6 krát.)

  4. Pokud máte problémy s automatickým vysouváním struny postupujte podle Diagramu nalezení chyby.

Manuální vysunutí struny

Manuální vysunutí nylonové struny (Q)

  1. Pokud je to potřeba, struna může být vysunuta manuálně.

  2. Stiskněte a uvolněte tlačítko manuálního vysunutí struny (Q1) a mezitím pozvolna vytahujte strunu dokud nedosáhne k ořezávači strun.

  3. Pokud struna dosáhne dále než na ořezávač strun, bylo jí vysunuto moc.

  4. Pokud bylo vysunuto príliš mnoho struny, vyjměte víko cívky a otáčejte cívkou proti směru hodinových ručiček, dokud nebude mit struna správnou délku.

Řezací hlava

Sejmutí víka cívky

  1. Stlačte a držte obě uvolňovací západky (R1).

  2. Vytáhněte víko z držáku civky (R3).

Nasazení víka cívky (R2)

  1. Vyčistěte víko cívky (R2) a prostor držáku cívky (R3). Pokud tak neučinite, víko cívky se může uvolnit.

  2. Nasad'te víko cívky pevným zatlačením DOLŮ do držáku civky, aby jste ho plně zajistili.

  3. Zkontrolujte, zda je víko správně nasazeno tím, že se jej pokusíte sejmout bez stlačení postranních tlačítek.

Výměna nylonové struny

Pro Vaše pohodlí je doporučeno koupit kompletní cívku (R4) s již namotanou strunou. Samotná nylonová struna je také dostupná. Obě jsou k dispozici u Vašeho místního prodejce.

Nasazení kompletní cívky:

  1. Vložte novou cívku do držáku (R3) s vinutím cívky (S1) v rovině s otvorem jako na obrázku S2.

  2. Uvolněte strunu ze svorky (T1) a provlékněte ji skrze otvor (S).

- Ujistěte se, že cívka (R4) je správně nasazena lehkým otáčením v průběhu zasazování, zatímco budete přidržovat její držák (R3).

4.Znovunasad'te viko (R2).

Nasazení samotné nylonové struny:

- Pamatujte! Váš produkt je navrhnutý pro použití nylonovéstrunysmaximálním průměrem 1,5 mm. Používejte pouze pravé Flymo nylonové struny.

  1. Vezměte asi 10 metrů struny. Vložte 15 mm struny do otvoru v cívce (T) a naviňte strunu ve směru šipek na horní straně civky. Ponechte přibližně 100 mm struny nenamotané a umístěte ji do svorky jako na obr. T1.

  2. Je třeba dbát na to, aby struna byla pečlivě namotána na cívku. Pokud tak neučinite, může dojít ke zhoršení funkčnosti automatického vysouvání struny.

  3. Poté vložte cívku tak, jak je popsáno v sekci 'Nasazení kompletní cívky' výše.

Před zapnutím vždy produkt vraťte zpět do normální provozní pozice.

ČESKY - 3

Údržba

- VAROVÁNÍ Před tím než se budete pokoušet o údržbu nebo nastavení, vyjměte blok baterií. Řezací hlava se otácí i potom, co byl trimmer vypnut. Držte prsty a ruce dále od Řezací struny a přední hrany ochranného krytu.

Péče o Váš Contour

Poté, co jste skončili s použiváním Vašeho Flymo Contour, proved'te následující postup:

  1. Nikdy nečistěte Váš trimmer vodou, čistícími nebo rozpouštěcími prostředky, pouze odstraňte usazenou drť vhodným nastrojem, jemným kartáčem nebo suchou látkou.

  2. Jemným kartáčem vyčistěte vnitřek ochranného krytu, řezací hlavu (V) a větrání motorového prostoru (W).

3.Odstraňte kolo stlačením jednoho z tlačítek. Vyčistěte kolo (X) a drážku (Y) na hlavě trimmeru jemným kar-táčem.

  1. Připojte kolo tak, jak je popsáno v sekci Montáž kola.
  2. Pečlivě trimmer prohlédněte, zejména části řezací hlavy.
  3. Pokud je Váš trimmer jakkoliv poškozen, kontaktujte Vaše místní servisní centrum Husqvarna.

- Nikdy nepoužívejte poškozený trimmer.

Uskladnění

  1. Skladujte na chladném, suchém místě mimo dosah dětí. Neskladujte ve venkovním prostředí.
  2. Před uskladněním nechte produkt alespoň 30 minut vychladnout.

Diagram pro nalezení chyby

VAROVÁNÍ Před tím než se budete pokoušet o údržbu nebo nastavení, vyjměte blok baterii.

FLYMO Contour Cordless 24V - Diagram pro nalezení chyby - 1

flowchart
graph TD
    A["CHYBA"] --> B["KONTROLA POSTUP"]
    B --> C["STRUNA SE NEVYSOUVÁ NEBO STRUNA JE PŘÍLIŠ KRÁTKÁ NEBO TRIMMER VIBRUJE"]
    B --> D["NEPŘETRŽITÝ CHRASTIVÝ ZVUK"]
    B --> E["STRUNA NEUSTÁLE PRASKÁ"]
    B --> F["KOLO SE PŘESTALO TOČIT"]
    A --> G["POKUD NEJDE O ŽÁDNOU Z VÝŠE UVEDENÝCH CHYB NEBO POKUD PROBLEMY PŘETRVÁVAJÍ"]
    G --> H["Vyčistěte kolo a drážku na hlavě trimmeru. VIZ „ÚDRŽBA”"]
    B --> I["Funguje automatické vysunutí struny?"]
    I --> J["Ne: Manuální vysunutí struny. VIZ „MANUÁLNÍ VYSUNUTÍ STRUNY”"]
    I --> K["Je struna vysunutá a viditelná? Byla struna odepnuta ze svorky?"]
    I --> L["Funguje manuální vysunutí struny?"]
    L --> M["Ne: Odstraňte viko a cívku, uvolněte strunu a znovu nasadľte cívku a viko. VIZ „ŘEZACÍ HLAVA”"]
    L --> N["Ne: Struna může být zaseknutá y civce. Přetočte strunu, abyste odstranili zkřižené smyčky. Zkontrolujte, zda je struna ve správné části cíMy."]
    B --> O["Dosáhl motor plných otáček před použitím?"]
    O --> P["Ne: Umožněte motoru dosáhnout plných otáček před použitím."]
    O --> Q["Bylo vysunuto přilíš mnoho struny?"]
    Q --> R["Ano: VIZ „MANUÁLNÍ VYSUNUTÍ STRUNY”"]
    Q --> S["Chybí ořezávač struny na ochranném krytu?"]
    S --> T["Ano: Kontaktujte Vaše místní schválené Servisní centrum nebo Husqvarna Zákaznický servis."]
    S --> U["Používáte trimmer správně?"]
    U --> V["?: Pro sekání používejte pouze špičku nylonové struny. VIZ „JAK SEKAT A ZASTŘIHOVAT”"]
    U --> W["Ano: Převiňte strunu na cívku, pokud symptomy stále přetrvávají, vyměňte cívku a strunu."]
    A --> X["Kontaktujte Zákaznický Servis Husqvarna"]

Ekologické informace

  • Při likvidaci produktu ke konci životnosti se musí vzít v úvahu ekologie.
  • Pokud je to nutné, kontaktujte Vaše lokální autority pro informace o likvidaci.

LIKVIDACE BATERIÍ

  • Baterie musí být před likvidací odpojena od produktu (Viz sekce Výměna sady baterii)
  • Tento produkt obsahuje baterie NiMH a neměl by být na konci své životnosti likvidován jako běžný komunální odpad.
  • Baterie by měla být odnesena do Autorizovaného servisního centra nebo Vaší místní recyklační stanice.
    • NEHÁZEJTE baterie ve vodě.
  • Baterie NiMH mohou být škodlivé a měly by být zlikvidovány skrze uznávané recyklační zařízeni splňující EvropskéRegulace.

• NESPALUJTE.

FLYMO Contour Cordless 24V - LIKVIDACE BATERIÍ - 1

Symbol na tomto produktu nebo na jeho balení udává, že s tímto produktem nelze zacházet jako s komunálním odpadem. Místo toho by měl být předán na platné sběrné místo pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace produktu pomůžete prevenci potencionálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohlo být způsobeno nevhodnou likvidací tohoto produktu. Pro více podrobných informací o recyklaci tohoto produktu prosím kontaktujte Váš místní obecní úřad, službu pro likvidaci komunálního odpadu nebo obchod, ve kterém jste produkt zakoupili.

Servisní doporučení

  • Váš produkt je unikátně identifikován stříbrným a černým produktovým štítkem.
  • Důrazně doporučujeme, aby Váš produkt byl servisován alespoň každých dvanáct měsíců, nebo častěji při profesionálním používání.

ČESKY - 4

Náhradní díly

Cívka a struna

Referenční č.: FLY047 Součástka č.: 510747890

Reklamace a Reklamační politika

Pokud jakákoliv součástka vykazuje výrobní vadu v reklamační lhůtě, Husqvarna UK Ltd. zajistí prostřednic-tvím autorizovaných servisů zákazníkovi opravu zdarma, za předpokladu že:

(a) Vada je nahlášena přímo autorizovanému servisu.
(b) Bude predložen doklad o koupi.
(c) Vada nebyla způsobena nesprávným používáním, zanedbáním nebo špatným nastavením prístroje.
(d) Vada nebyla způsobena značným opotřebením.
(e) Přístroj nebyl opravován, rozebrán, nebo jinak manipulován osobou neautorizovanou spol. Husqvarna UK Ltd..
(f) Přístroj nebyl poskytnut k pronájmu.
(g) Přístroj je vlastněn původním majitelem.
(h) Přístroj nebyl použit komerčně.
* Tato záruka je dodatečná a v žádné případě nesnižuje zákazníkovi zákonná práva.

Tato záruka nepokrývá následující vady, proto je důležité přečíst si instrukce obsažené v tomto Návodu k použití a porozumět obsluze a údržbě Vašeho přístroje:

Vady nekryté zárukou

* Výměna nylonové struny.

* Vady způsobené neohlášením jiných původních vad.

* Vady způsobené náhlými nárazy.

* Vady způsobené nedodržováním instrukcí a doporučení, obsažených v tomto Návodu k použití.

* Přístroje poskytnuté k pronájmu nejsou pokryty touto zárukou.

* Následující díly jsou považovány za díly podléhající rychlému opotřebení, jejich životnost závisí na pravidelné údržbě a nejsou proto normálně opodstatněným předmětem žádosti o reklamaci: Nylonová struna, cívka se strunou.

\* Pozor!

Husqvarna UK Ltd. nepřijímá reklamační zodpovědnost za defekty způsobené celkově nebo jen částečně, přímo nebo nepřímo výměnnou nebo přidáním součástek, které nejsou vyráběny nebo schváleny spol. Husqvarna UK Ltd., nebo dojde-li k jakékoliv modifikaci přístroje.

ES Prohlášení o shodě

Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Švédsko

Prohlašujeme s plnou odpovědností, že produkt(y):

Označení ...... Trimmer na trávník

Označení modelu (modelů) ...... CCTE25

Identifikace série......Viz produktový štítek

Rok výroby ...... Viz produktový štítek

odpovídá základním požadavkům a opatřením následujících směrnic ES:

založených na následujících jednotných EU normách:

EN 60335-1, EN 60335-2-91, EN 60335-2-29, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2

Maximální naměřená hladina akustického tlaku L_pA v pozici provozovatele přístroje, změřená na základě EN 60335-2-91 je uvedena v tabulce.

Maximální změřená hodnota a _h vibrací přenášených na ruku/paži na základě EN 60335-2-91 na vzorku výše uvedeného produktu (produktů) je uvedena v tabulce.

2000/14/EC: Hodnoty změřeného akustického výkonu L_WA a zaručeného akustického výkonu L_WA jsou dle tabulkových hodnot.

Postup posuzování shody....Příloha VI

Osoba zodpovědná za technickou dokumentaci

FLYMO Contour Cordless 24V - ES Prohlášení o shodě - 1

FLYMO Contour Cordless 24V - ES Prohlášení o shodě - 2

Typ CCTE25
Šířka řezu (cm) 25
Otáčky řezacího zařízení (ot/min) 8.500
Změřený akustický výkon L_WA (dB(A)) 82
Garantovaný akustický výkon L_WA (dB(A)) 96
Akustický tlak L_pA (dB(A)) 74,4
Proměnlivost K_pA (dB(A))2,5
Vibrace ruky/paže a_h (m/s ^2 )1,8
Chybovost K_gh (m/s ^2 )1,5
Váha (Kg)3,2

ČESKY - 5

Bezpečnost

FLYMO Contour Cordless 24V - Bezpečnost - 1

Vysvetlenie symbolov na výrobku

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvetlenie symbolov na výrobku - 1

Upozornenie

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvetlenie symbolov na výrobku - 2

  1. ZABRÁNTE NÁHODNÉMU SPUSTENIU. NEDRŽTE RUKY A PRSTY NA PÁKE VYPÍNAČA PRI PRENÁ SANÍ KOSAČKY.
  2. Vždy nabite výrobok v interiéri a uložte na chladnom suchom mieste – mimo dosahu detí.
  3. Použivajte iba nabijačku dodanú s Vašou kosačkou. Použitie akejkolvek inej nabijačky by mohlo trvale poškodiť akumulátor a kosačku.
  4. Používajte nabíjačku len so štandardnými elektrickými zásuvkami v domácnosti.
  5. Nepoškodzujte a nesprávne nepoužívajte nabíjačku alebo kábel nabíjačky.
  6. Nepoužívajte nabijačku, ak je nabijačka alebo kábel nabijačky poškodený.
  7. Používajte nabíjačku iba v interiéri.
  8. Nepouživajte nabijačku vonku.

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvetlenie symbolov na výrobku - 3

Použivajte ochranné okuliare

FLYMO Contour Cordless 24V - Vysvetlenie symbolov na výrobku - 4

Údržba a skladovanie

24 Volt 1,6 AmpHodiny „Vysokovýkonný“ Utesnený na celú dobu životnosti Nevyžaduje žiadnu údržbu

• DÔLEŽITÉ BEZPEČNE ZLIKVIDUJTE VÁŠ STARÝ AKU-MULÁTOR NEROZREZÁVAJTE A NESPALUJTE HO.

Zimné skladovanie

Nastavenie výšky (E)

  1. Použivajte nabijačku iba v interiéri.
  2. Uistite sa, že nabijačka nie je vystavená vlhkosti. Vždy udržujte nabijačku a akumulátor suché. Zabezpečte, aby bola nabijačka počas nabijania dobre vetraná.
  3. Pripojte konektor nabíjačky (F1) na akumulátor.

  4. Zapojtenabijačku(F2) do vhodnej elektrickej zásuvky v domácnosti a zapnite.

  5. Počas nabíjania svieti nepretržite červená kontrolka (F3).
  6. Plné nabitie sa dosiahne za 3 hodiny, potom sa kontrolka na nabíjačke (F3) zmení na zelenú. Počas nabíjania sa nabíjačka zohreje. To je normálne a znamená to, že nabíjačka pracuje správne.

SLOVENČINA - 2

Dobitie akumulátora

Chránič rastlín a stromov umožňuje kosenie trávy v blízkosti rastlín a stromov, bez toho aby ste ich poškodili rezným lankom.

Montáž kompletu cievky a lanka:

  1. Kosačku skladujte v chladnom, suchom mieste a mimo dosahu detí. Neskladujte kosačku vonku.
  2. Nechajte výrobok vychladnút po dobu aspoň 30 minút pred jeho uložením.

Poruchy a ich odstraňovanie

UPOZORNENIE Vyberte akumulátor pred akoukol'vek údržbou či nastavovaním.

FLYMO Contour Cordless 24V - UPOZORNENIE Vyberte akumulátor pred akoukol'vek údržbou či nastavovaním. - 1

Záruka a záručná politika

* Na kosačky používané na prenájom sa nevztahuje táto záruka.

Typ CCTE25
Šírka rezu (cm) 25
Otáčky rezného nástroja (min-1)8.500
Nameraný akustický výkon L_WA (dB(A))82
Zaručený akustický výkon L_WA (dB(A))96
Akustický tlak L_pA (dB(A))74,4
Neistota K_pA (dB(A))2,5
Vibrácie ruka/rameno a_h (m/s ^2 )1,8
Neistota K_sh (m/s ^2 )1,5
Hmotnosť (kg)3,2

SLOVENČINA - 5

Varnost

FLYMO Contour Cordless 24V - Varnost - 1

Husqvarna Česko s.r.o.

Türkova 2319/5b

149 00 Praha 4 - Chodov

Bezplatná infolinka:

800 100 425

servis@cz.husqvarna.com

Denmark

GARDENA / Husqvarna

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : FLYMO

Model : Contour Cordless 24V

Kategorie : Křovinořez