KM 7540 W Bp - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma KM 7540 W Bp Kärcher ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně KM 7540 W Bp Kärcher
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod KM 7540 W Bp - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. KM 7540 W Bp značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE KM 7540 W Bp Kärcher
Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řídte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele.
| Používání v souladu s určením CS 1 | |
| Funkce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | CS 1 |
| Obecná upozornění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | 1 |
| Bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ovládací a funkční prvky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Před uvedením do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uvedení do provozu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odstavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ošetřování a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . Příslušenství. . . . . . . . . . EU prohlášení o shodě. . . . . . . Pomoc při poruchách. . . . . . . Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 | |
Používání v souladu s určením
Přístroj používejte pouze v souladu s údaji v tomto návodu k obsluze.
– Tento zametací stroj je určen k zametání znečištěných ploch ve vnitřním a venkovním prostoru.
- Zařízení je určeno pro komerční účely pro použití v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pro podnikání v oblasti pronájmu.
- Přístroj s pracovními zařízením musíte před použitím zkontrolovat ohledně řádného stavu a bezpečnosti provozu. Pokud jejich stav není bez závad, nelze je používat.
– Přístroj není vhodný k odsávání prachů ohrožujících zdraví.
– Na přístroji neprovádějtě žádné úpravy.
- Přistroj je určen pouze pro povrchy určené v návodu.
– Najíždět smíte jen na plochy schválené pro použití stroje podnikatelem nebo jeho zmocněncem.
– Obecně platí: Snadno vznětlivé látky udržujte v dostatečné vzdálenosti od přístroje (nebezpečí výbuchu/požáru).
– Nikdy přístrojem nemet'te/nenasávejte jakékoliv hořlaviny či zápalné látky jako jsou explozivní kapaliny, hořlavé plyny, neředěné kyseliny, rozpouštědla, K tomu patří benzín, ředidla barev nebo topné oleje, které při smíšení s nasávaným vzduchem mohou tvořit výbušné plyny nebo směsi, dále aceton, nezředěné kyseliny nebo rozpouštědla, které napadají materiály použité na přístroji.
– Nikdy nezametejte/nevysávejte reaktivní kovový prach (např. hliník, hořčík, zinek), neboť ve spojení se silně alkalickými nebo kyselými čisticími prostředky vytvářejí výbušné plyny.
– Nikdy přístrojem nemet'te/nenasávejte hořící či doutnající předměty!
– Pobyt v ohroženém prostoru je zakázán. Nikdy nepracujte v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí exploze!
Vhodné podlahy
- asfalt
- p r úmyslová podlaha
- p o t ěr
- beton
- dlažba
Funkce

Zametací stroj pracuje na principu přesuvu.
- Postranní metla (1) čistí rohy a hrany zametací plochy a dopravuje nečistoty do dráhy zametacího válce.
- O t á čející se zametací válec (2) vuje nečistoty přímo do nádoby na nametený materiál (3).
- Prach rozvířený v nádrži se třídí prostřednictvím prachového filtru (4) a přefiltrovaný čistý vzduch se odsává sacím dmychadlem (5).
Obecná upozornění
Pokud při vybalování najdete škody vzniklé při přepravě, spravte svého prodejce.
- Přečtěte si a dodržujte provozní návod a bezpečnostní pokyny pracovních zařízení, která jsou na stroji umístěna.
- Štítek na přístroji s varováním a pokyny uvádí důležité pokyny pro bezpečný provoz.
- Kromě pokynů uvedených v návodu k použití je nutné dodržovat všeobecné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů stanovené zákonem.
Příslušenství a náhradní díly
⚠NEBEZPEČÍ
Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a montáže náhradních dílů provádět pouze autorizovaná zákaznická služba.
- Smí se používat pouze příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální náhradní díly skýtají záruku bezpečného a bezporuchového provozu přístroje.
- Další informace o náhradních dílech najdete na www.kaercher.com v části Service.
Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domovního odpadu, ale odevzdejte jej k opětovnému zužitkování.

Přístroj je vyroben z hodnotných recyklovatelných materiálů, které je třeba znovu využít. Baterie, olej a podobné látky se nesmějí dostat do okolního prostředí. Použitá zařízení proto odevzdejte na příslušných sběrných místech
Informace o obsažených látkách (REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese:
V každé zemi platí záruční podmínky vydané příslušnou naší distribuční společností. Případné poruchy na příslušenství odstraníme během záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich příčinou vadný materiál nebo výrobní vada. V případě uplatňování nároku na záruku se s dokladem o zakoupení obraťte na prodejce nebo na nejbližší autorizované středisko služeb zákazníkům.
Symboly použité v návodu k obsluze
⚠NEBEZPEČÍ
Pro bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti.
⚠VAROVÁNÍ
Pro potencionálně nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti.
UPOZORNĚNÍ
Pro potencionálně nebezpečnou situaci, která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám.
Symboly na přístroji

Nikdy nezametejte hořící či doutnající předměty, jako např. cigarety, zápalky nebo podobně.

Nebezpečí skřípnutí nebo říznutí u řemenů, postranních metel, nádrží a posuvného ramene.

Nebezpečí popálení Zabraňte kontaktu s těmito povrchy během provozu a v zahřátém stavu.
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny pro obsluhu
- Přístroj s pracovními zařízením musíte před použitím zkontrolovat ohledně řádného stavu a bezpečnosti provozu. Pokud jejich stav není bez závad, nelze je používat.
- Používáte-li přístroj v nebezpečných prostorách (např. benzinová pumpa), dodržujte bezpodmínečně příslušné bezpečnostní předpisy. Nikdy nepracujte v prostorách, ve kterých hrozí nebezpečí exploze!
- Uživatel smí přístroj používat pouze k účelům, ke kterým byl přístroj vyroben. Při práci s přístrojem je uživatel povinen dbát místních specifik a brát při práci zřetel na třetí osoby, zvláště dětí.
- Před začátkem práce se musí obsluhující přesvědčit, zda jsou všechna ochranná zařízení správně připojena a funkční.
– Obsluh ující personál je zodpovědný za kolize s jinými osobami nebo jejich majetkem.
– Dbejte na přiléhavé oblečení obsluhujícího personálu. Používejte pevnou obuv a nenoste volné oděvy. - Před vyjetím zkontrolujte okolní prostor (např. děti). Dbejte na dostatečný rozhled!
- Aby se zabránilo použití zařízení nepovolanou osobou, je třeba vždy vyndat klíč.
– Při odchodu musí být zařízení zajištěno proti neúmyslnému pohybu. - Přístroj smějí používat jen osoby, které jsou obeznámeny s manipulací nebo prokázaly schopnost jej obsluhovat a které jsou používáním výslovně pověřeny.
- Toto zařízení nesmějí používat děti a osoby s omezenými tělesnými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo vědomostí.
- Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-těno, že si se zařízením nebudou hrát.
Bezpečnostní pokyny pro jízdní provoz
⚠Pozor!
Nebezpečí poranění!
Nebezpečí převrácení při přílišných stoupáních.
- V směru jízdy provozujte zařízení pouze na stoupání a klesání do 12 %.
Nebezpečí převrácení při nestabilním podkladu.
- S přístrojem pohybujte výhradně na zpevněném podkladu.
Nebezpečí převrácení při příliš velkém bočním náklonu.
- Šikmo ke směru jízdy zdolávejte pouze stoupání do max. 12%.
Rychlost jízdy musíte přizpůsobit daným poměrům.
Bezpečnostní pokyny pro přepravu přístroje
– Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
- Při přepravě přístroje, odpojte akumulátor a přístroj upevněte.
Bezpečnostní upozornění pro přístroje na baterie
Upozornění: Záruční nárok vzniká pouze při používání baterií doporučených Kärcher.
- Pokyny k beterii výrobce baterie a výrobce nabíječky musíte bezpodmínečně respektovat. Dbejte na zákony při zacházení s bateriemi.
– Baterie nikdy nenechte stát ve vybitém stavu, ale co nejdříve je dobijte.
- Abyste se vyvarovali svodového proudu, udržujte baterie stále čisté a suché. Chraňte před nečistotami, například z kovového prachu.
– Na baterii nepokládejte nástroje ani nic podobného. Nebezpečí zkratu a výbu-chu.
– Vždy používejte 2 baterie stejného typu!
– V blízkosti baterie nebo v nabíječce baterie nikdy nezacházejte s otevřeným plamenem, netvoře jiskry ani nekuřte. Nebezpečí exploze.
- Používejte pouze baterie se zakrytím pólu. Zakrytí pólu v případě ztráty vy-měňte.
- Nedotýkejte se horkých dílů, například hnacího motoru (nebezpečí popálení).
– Dávejte pozor při práci s elektrolytem. Dodržujte příslušné bezpečnostní předpisy!
– Vypotřebo vaných baterií se zbavujte ekologicky podle směrnice EU 91/157 EWG.
Bezpečnostní pokyny pro péči a údržbu
- Před čištěním a údržbou zařízení, výměnou dílů nebo přestavením na jinou funkci je třeba zařízení vypnout a vytáhnout klíč ze zapalování.
- Při pracích prováděných na elektrickém zařízení je třeba odpojit akumulátor.
- Zařizení nesmíte čistit proudem vody z hadice ani vodním vysokotlakým paprskem (nebezpečí zkratů či jiných škod).
- Údržbu smí provádět jen příslušný servis nebo odborníci v této oblasti, kteří jsou seznámeni se všemi příslušnými bezpečnostními předpisy.
- Dodržujte bezpečnostní kontrolu podle místně platných předpisů pro mobilní průmyslově využívané přístroje.
– Práce na zařízen í provádějte vždy ve vhodných rukavicích.
Bezpečnostní zařízení
Kryt prístroje
Přístroj je vybaven kontaktním spínačem krytu, který vypne motor, jakmile se kryt přístroje otevře.
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí zranění v důsledku vadného kontaktního spínače krytu!
Pokud se motor pri otevření krytu pristroje nevypne, je kontaktní spínač krytu vadný. Vypněte pristroj a nechte jej opravit.
Hlavní vypínač
→ V nebezpečných situacích nebo pro rychlé vypnutí přístroje přepněte hlavní vypínač do polohy „0/OFF“.
→ Pro ochranu před neúmyslným uvedením do provozu otočte hlavní vypínač do polohy „0/OFF“ a klíček vyjměte.
Ovládací a funkční prvky

1 Šroub pro upevnění posuvného rame-
ne (2 x)
2 Prachový filtr
3 Nádoba na nametené nečistoty
4 Zadní těsnící lišta (u nádoby na nametené nečistoty)
5 N a b í j e čka
(pouze KM 75/40 W Bp Pack)
6 Baterie
(pouze KM 75/40 W Bp Pack)
7 Hnací kola
8 Postranní těsnicí lišta
9 Zametací válec
10 Přední těsnicí lišta
11 Klapka na hrubé nečistoty
12 Vodící kladka s brzdou
13 Upevnění postranní metly
14 Postranní metla
15 Uzávěr kapoty
16 Kryt přístroje
17 Zástrčka pro nabíjení baterií (pouze KM 75/40 W Bp)
18 Posuvné rameno
19 Páka pro jízdu vpřed
20 Páka ke zvedání a spouštění klapky na hrubé nečistoty
Ovládací panel

1 Hlavní spínač
2 Páka ke spouštění a zvedání postranní metly
3 Uzavírací šroub krytu prachového filtru
4 Uzavírací rameno nádoby na nametené nečistoty
5 Očišťování pro prachový filtr
6 Mokrý / suchý ventil
Hlavní spínač

text_image
C B A 0 OFF 10/OFF Vypněte motor
1 Zapněte motor
A Vytáhněte klíč
B Ukazatel poruch
C Zobrazení baterie
Vytáhněte klíč
→ klíč hlavního vypínače otočte až za polohu "0" a vytáhněte ho.
Otevření kapoty zařízení
Upozornění
Kapota zařízení se odemyká klíčem hlavního vypínače.

text_image
1. 2. 3.→ Klíč hlavního vypínače zasuňte do uzá- věru kapoty a otočte jím o 90° ve směru hodinových ručiček.
→ Uzávěr kapoty vytáhněte u klíče.
→ Otevřete kapotu zařízení.
Uzavření kapoty zařízení
→ Uzavřete kapotu zařízení, zámek kapoty zapadá samočinně.
Před uvedením do provozu
Pokyny pro vykládku
⚠ NEBEZPECÍ
Nebezpečí poranění, nebezpečí poškození!
Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě!
Vlastní hmotnost (přepravní hmotnost)
| KM 75/40 W Bp 79 kg | |
| KM 75/40 W Bp Pack 125 kg | |
| Povolená celková hmotnost | |
| KM 75/40 W Bp 205 kg | |
| KM 75/40 W Bp Pack 205 kg | |
Vykládka
→ Odstraňte karton.
→ Odstraňte dřevěné kolíky sloužící k are-
taci koleček a zařízení ručně zvedněte
z palety.
→ Pøolte parkovací brzdu.
Namontujte posuvné rameno
→ Povolte šrouby.
→ Nastavte posuvné rameno rovně.
→ Dotáhněte šrouby.
Montáž postranní metly
Upozornění: Před sklopením zařízení vyjměte nádobu na nametené nečistoty a posuvné rameno vykloňte dopředu. Zařízení neodstavujte na posuvném rameni.
→ Postranní metlu nasadte na unašeč a řádně utáhněte.
Baterie
Bezpečnostní pokyny baterie
Při manipulaci s bateriemi bezpodmínečně dbejte na tyto výstrahy:
![]() | Dodržujte pokyny uvedené na baterii, v návodu k použití a v návodu k obsluze vozidla. |
![]() | Noste chránič očí! |
![]() | Chraňte děti před kyselinou a bateriemi! |
![]() | Nebezpečí exploze! |
![]() | Zákaz ohně, jisker, otevřeného světla a kouření! |
![]() | Nebezpečí poleptání! |
![]() | První pomoc! |
![]() | Výstražné zařizení! |
![]() | Likvidace odpadu! |
![]() | Baterii neodhazujte do kontejneru na odpadky! |
⚠️Nebezpečí
Nebezpeči exploze! Na baterie, tj. na kon-cové póly ani na spojnici buněk nepokládej-te nástroje ani nic podobného.
⚠️Nebezpečí
Nebezpeči úrazu! Rány nesmějí nikdy přijít do styku s olovem. Po práci na bateriích si vždy očistěte ruce.
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí požáru a exploze!
- Kouření a používání otevřeného ohně jsou zakázány.
– Prostory, v nichž se nabíjejí baterie, musejí být dobře větrány, protože při nabíjení vzniká vysoce výbušný plyn.
⚠️Nebezpečí
Nebezpečí poleptání!
- Kyselinu vystříklou do oka nebo na po- kožku vymyjte připadně opláchněte vel- kým množstvím čisté vody.
- Potom bezodkladně vyhledejte lékaře.
- Potřísněné oblečení vymyjte vodou.
Doporučené baterie
| Objednací č. | Objem Průtok vzdu-chu | |
| 60 Ah, Bezúdrž-bové | 6.654-226.0* | 1,65** 0,66*** |
* v přístroji je potřeba 2 baterií
** m^3
*** v m³/h
Max. rozměry baterie
| Délka | Šířka | Výška |
| 267 mm | 177 mm | 190 mm |
| Objednací č. | |
| Nabíječka | 6.654-225.0 |
Vložení a zapojení baterií

U varianty KM 75/40 Bp Pack jsou baterie a nabíječka již vestavěné.
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Baterie postavte na držák baterie.
→ Baterie zajistěte přídržnou páskou.

→ Připojte akumulátorovou svorku pólu (červený kabel) na kladný pól (+)
→ Připojovací vedení přišroubujte k bateriím.
→ Akumulátorovou svorku pólu připojte na záporný pól (-).
Upozornění: Zkontrolujte, zda jsou póly baterie a svorky pólu dostatečně chráněny tukem na ochranu pólů.
Používejte pouze baterie se zakrytím pólu.
Zakrytí pólu v případě ztráty vyměňte.
UPOZORNÉNÍ
Před zapnutím přístroje baterie nabijte.
Nabití baterií
⚠Pozor
Nebezpečí poranění Nabíječku můžete provozovat jen tehdy, když síťový kabel není poškozen. Poškozený síťový kabel neprodleně nechte vyměnit výrobce, zákaznickou službu nebo odborníka.
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Dbejte na elektrickou sít' a jištění. Nabíječku lze používat pouze v suchých prostorách s dostatečným větráním.
Upozornění: Doba nabíjení vybitého akumulátoru je asi 12 hodin.
⚠Pozor
Nebezpečí poranění Dbejte na bezpečnostní předpisy při zacházení s bateriemi. Dodržujte návod k použití výrobce nabiječky.
Nabíjení - KM 75/40 W Bp Pack
Pozor: Baterie je možné nabíjet pouze pri pokojové teplotě!
Upozornění: Přístroj je sériově vybaven bezúdržbovými bateriemi.
→ Otevřete kryt přístroje.
→ Zapojte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky.
Upozornění: Nabíječka je ovládána elektronicky a sama ukončí nabíjení. Všechny funkce přístroje se při nabíjení automaticky přeruší.

Indikátor stavu baterie ukazujte při zapojené síťové zástrčce postup nabíjení:
| Baterie se nabíjejí bliká zeleně | |
| Baterie jsou nabité svítí zeleně | |
| Porucha nabíječky | svítí červeně |
| Vyskytla se chyba n z ta-bulky chyb | bliká červeněn-krát s pauzou |
Tabulka chyb:
| 1 Baterie není připojena |
| 2 Baterie přepólovaná |
| 3 Baterie hluboce vybitá |
| 4 Probélém s charakteristikou nabíjení |
| 5 Sítový zdroj je příliš horký |
| 6 Hardwarová chyba |
| 7 Chyba komunikace (režim síťového zdroje) |
Pro zajištění dlouhé životnosti baterie by měla být baterie vždy plně nabitá.
Nabíjení - KM 75/40 W Bp
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Nabíjecí kabel nabíječky zastrčte do zdířky zametacího stroje
→ Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky a nabíječku zapněte.
Po nabíjení
■ KM 75/40 W Bp Pack
→ Vyjměte síťový kabel ze zásuvky.
→ Přívodní síťové vedení oviňte kolem kabelového držáku nabíječky.
→ Zavřete kapotu zařízení.
→ Nabíječku vypněte a odpojte od sítě.
→ Vytáhněte nabíjecí kabel na přístroji.
→ Zavřete kapotu zařízení.
■ KM 75/40 W Bp
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Odpojte akumulátorovou svorku od záporného pólu (-).
→ Připojovací vedení odšroubujte od baterie.
→ Odpojte akumulátorovou svorku od kladného pólu (+).
→ Povolte přídržný pás.
→ Vyjměte baterii.
→ Opotřebované akumulátory zlikvidujte dle platných předpisů.
Uvedení do provozu
Obecná upozornění
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu! Před vyjmutím nádoby na nametené nečistoty zařízení vypněte.
Upozornění: Zařízení provozujte jen se zavřenou kapotou.
→ Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
→ Vypněte motor.
→ Aretujte brzdu.
Zkušební a údržbové práce
→ Zkontrolujte stav nabití baterií.
→ Zkontrolujte postranní metlu.
→ Zkontrolujte zametací válec.
→ Očistěte prachový filtr.
→ Vyprázdněte ádobu na nametené nečistoty.
Upozornění: Popis viz kapitola Péče a údržba.
Provoz
⚠Pozor!
Delší zacházení s přístrojem může vést k vibrací podmíněným poruchám prokrvení rukou.
Obecně platná doba užívání nemůže být stanovena, protože závisí na více faktorech.
- Sklony ke špatnému průtoku krve (čas-to studené prsty, brnění prstů).
– Nízká teplota okolí. Nostě teplé rukavice k ochraně rukou.
- Pevné uchopení zabraňuje průtoku krve.
– N e p řerušovaný provoz je horší než voz přerušovaný pauzami.
Při pravidelném, dlouhodobém používání přístroje a při opětovném objevení se odpovídajících příznaků (například brnění prstů, studené prsty) doporučujeme lékařské vyšetření.
Startování zařízení
→ Povolte parkovací brzdu.
Spust'te motor.
→ Hlavní vypínač otočte do polohy "1".
Upozornění: Zametací válec a postranní metla se otáčejí.
Pojíždění přístroje
Jízda vpřed
→ Zatáhněte za páku pro jízdu vpřed.
Upozornění: Rychlost jízdy lze spojitě regulovat v závislosti na poloze páky pro jizdu vpřed.
Chod naprázdno
→ Uvolněte páku pro jízdu vpřed. Zařízení zůstane stát.
Přejíždění překážek
Přejíždění pevných překážek do rozměru 30 mm:
→ Nadzvedněte klapku na hrubé nečistoty.
→ Přejed'te pomalu a opatrně jízdou vpřed.
Přejíždění pevných překážek větších než 30 mm:
→ Překážky lze přejíždět jen s pomocí vhodné rampy.
Zametací provoz
⚠️Nebezpečí
Nebezpečí úrazu! Při otevřené klapce na hrubé nečistoty může zametaci válec metat dopředu kameny nebo štěrk. Dbejte na to, aby nedošlo k ohrožení osob, zvířat nebo předmětů.
UPOZORNĚNÍ
Nemette balící pásky, dráty nebo podobné, může to vést k poškození zametací mechaniky.
Upozornění: Pro dosažení optimální čisticího výsledku by měla být rychlost jízdy přizpůsobena podmínkám.
Zametejte s nadzvednutou klapkou na hrubé nečistoty
Upozornění: Mají-li být zameteny větší kusy až do výšky 50 mm, např. krabičky od cigaret, musí se klapka na hrubé nečistoty krátce zvednout.
Zvednout klapku na hrubé nečistoty:
→ Zatáhněte za páku ke zvednutí klapky na hrubé nečistoty.
Spustit klapku na hrubé nečistoty:
→ Uvolněte páku ke zvednutí klapky na hrubé nečistoty.
Upozornění: Optimálního výsledku čištění docílíme pouze s úplně spuštěnou klapkou na hrubé nečistoty.
Zametání s postranní metlou

→ Posuňte páku za účelem spuštění postranní metly dopředu. Postranní metla se spustí.
Zametání suché podlahy
Upozornění: Při provozu by měla být ná- doba na nametený materiál v pravidelných intervalech vyprazdňována.
Upozornění: Při provozu by měl být prachový filtr v pravidelných intervalech očišťován.

→ Zavřete mokrý / suchý ventil.
Zametání vlhké nebo mokré podlahy
→ Otevřete mokrý / suchý ventil.
Upozornění: Tak je filtr chráněn před vlhkostí.
Zobrazení baterie
Zobrazení baterie ukazujte během provozu stav nabití baterií:

| plně nabitá | svítí zeleně |
| 30% zbytková kapacita | svítí žlutě |
| 10% zbytková kapacita | bliká červeně |
| Ochrana před úplným vybitím, přístroj se vypne | svítí rudě |
Indikace poruch
Indikace poruchy signalizuje, zda nemá přístroj poruchu:

| Porucha ovládání moto-ru | bliká červeně |
Očištění prachového filtru

→ Držadlo čištění filtru několikrát vytáhněte a zasuňte.
Vyprázdnění nádoby na nametené nečistoty
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu! Před vyjmutím nádoby na nametené nečistoty zařízení vypněte.
Upozornění: Při vyprazdňování nádoby na nametené nečistoty dbejte na to, aby se nepoškodila těsnicí lišta.
Upozornění: Maximální povolené zatížení nádoby na nametené nečistoty činí 40 kg.
→ Očistěte prachový filtr.
→ Přitáhněte uzavírací třmen nádoby na nametené nečistoty nahoru.
→ Vytáhněte nádobu na nametené nečis- toty.
→ Vyprázdněte nádobu na nametené nečistoty.
→ Zatlačte uzavírací třmen nádoby na na- metené nečistoty dolů.
Vypnutí zařízení
Vypněte motor.
→ Hlavní vypínač otočte do polohy "0".

→ Zvedněte postranní metlu.
→ Aretujte brzdu.
→ klíč hlavního vypínače otočte až za polohu "0" a vytáhněte ho.
Přeprava
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
→ Vypněte motor.
→ klíč havního vypínače otočte až za polohu "0" a vytáhněte ho.
→ Aretujte brzdu.
→ Kolečka přístroje zajistěte klíny.
→ Přístroj zajistěte popruhy nebo lany.
→ Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zařízení proti skluzu a překlopení podle platných předpisů.

1 Oblast upevnění nad posuvným rame-
nem
2 Oblast upevnění pod kapotou zařízení Upozornění: Respektujte označení pro oblasti upevnění na základním rámu (symboly řetězu).
Upozornění: Bovdenová nebo tažná lanka nepřehýbejte.
Ukládání
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození! Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění.
Odstavení
Když prístroj není delší čas používán, dbejte prosím na toto:
→ Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
→ Vypněte motor.
→ klíč hlavního vypínače otočte až za polohu "0" a vytáhněte ho.
→ Aretujte brzdu.
→ Zametací stroj zajistěte proti posunu.
→ Zametací válec nadzvedněte. Přitom zaaretujte obě nastavovací páčky v nejvyšším otvoru.
→ Zvedněte postranní metlu.
→ Zametací stroj očistěte zevnitř i zvenku.
→ Přístroj odstavte na chráněném a su-
chém místě.
→ Odpojte baterie.
→ Baterie nabijte a totéž proved'te znovu za ca. 2 měsíce.
Ošetřování a údržba
Obecná upozornění
– Údržbu smí provádět jen příslušný servis nebo odborníci v této oblasti, kteří jsou seznámeni se všemi příslušnými bezpečnostními předpisy.
- Zařízení používaná na různých místech ke komerčním účelům podléhají bezpečnostní kontrole podle VDE 0701.
Čištění
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození! Zařízení nesmíte čistit proudem vody z hadice ani vodním vysokotlakým paprskem (nebezpečí zkratů či jiných škod).
POZOR
Před čištěním vytáhněte síťovou zástrčku nabíječky ze zásuvky.
Před čištěním odpojte kladný pól baterie.
Vnitřní čištění přístroje
⚠️Nebezpečí
Nebezpečí úrazu! Noste protiprachovou masku a ochranné brýle.
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Přístroj čistěte hadříkem.
→ Přístroj vysajte nasucho.
→ Zavřete kapotu zařízení.
Vnější čištění přístroje
→ Přístroj otřete vlhkým, v nepříliš silném pracím roztoku namočeným hadříkem.
Upozornění: Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
Intervaly údržby
Údržba prováděná zákazníkem
Denní údržba:
→ Kartáčové válce a boční koště zkontrolujte ohledně opotrebení a navinuté pásky.
→ Zkontrolujte funkci všech obslužných prvků.
→ Zkontrolujte funkci všech kontrolek.
Týdenní údržba:
→ Zkontrolujte napětí, opotřebení a funkci pohonného řemenu.
→ Zkontrolujte, zda jdou bowdenová lan ka a pohyblivé části zlehka.
→ Zkontrolujte nastavení a opotřebení těsnících lišt v oblasti metení.
→ Zkontrolujte sběrný prostor zametacího válce.
→ Vyčistěte prachový filtr.
Upozornění: Popis viz kapitola Údržbářské práce.
Upozornění: Všechny servisní a údržbářské práce při údržbě prováděné zákazníkem musí vykonávat kvalifikovaný odborník. V případě potřeby můžete kdykoliv přizvat specializovaného obchodníka firmy Kärcher.
Údržba prováděná zákaznickou službou
Údržba po prvním měsíci nebo 5 provozních hodinách:
→ Provedte prvotní prohlídku.
Údržba každých 50 provozních hodin
Údržba každých 100 provozních hodin nebo půlročně
Údržba každých 300 provozních hodin
Údržba každých 500 provozních hodin nebo ročně
Upozornění: Aby byly zachovány záruční nároky, je třeba, aby během záruční lhůty prováděla veškeré servisní a údržbové práce oprávněná zákaznická služba firmy Kärcher a to v souladu se schématem údržby.
Údržba
Příprava:
→ Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
→ klíč hlavního vypínače otočte až za polohu "0" a vytáhněte ho.
→ Aretujte brzdu.
Obecné bezpečnostní pokyny
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu!
Motor vyžaduje po vypnutí doběh v trvání asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto intervalu se držte v dostatečné vzdálenosti od prostoru pohonu.
⚠VAROVÁNÍ
Před údržbovými a opravárenskými pracemi je třeba nechat zařízení dostatečně vychladnout.
Nedotýkejte se horkých dílů, jakými je hnací motor.
POZOR
Před provedením údržby vytáhněte síťovou zástrčku nabíječky ze zásuvky.
Před provedením údržby odpojte kladný pól baterie.
POZOR
Před naklopením zařízení vyjměte baterie a násypku a otočte táhlo vpřed. Neodstavujte zařízení na posuvné madlo.
Před čištěním a údržbou zařízení a výměnou jednotlivých dílů je třeba zařízení vypnout.
Nastavení bovdenového lanka pohonu pojezdu
Seřízení je nutné, když při jízdě do kopce začne být hnací síla zařízení nedostatečná.

→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Uvolněte kontramatici.
→ Změňte nastavení stavěcího šroubu.
→ Utáhněte kontramatici.
Kontrola zametacího válce
→ Aretujte brzdu.
→ Odstraňte nádobu na nametené nečis-
toty.
→ Z kartáčového válce sejměte pásky nebo provazy.
Výměnta kartáčového válce
Výměna je nutná, když se výsledky zame- tání v důsledku opotřebení žíní viditelně zhoršují.
POZOR
Před sklopením zařízení vyjměte baterie.
Neodstavujte zařízení na posuvné madlo.
→ Aretujte brzdu.
→ Vyjměte nádobu na nametené nečistoty.
→ Vyjměte baterie.
→ Zařízení nakloňte dozadu.

→ Nadzvedněte klapku na hrubé nečistoty, nasadťe ložiskovou pánev a překlopte zametací válec dopředu.
→ Vyjměte zametací válec.
→ Nasadte nový zametací válec na hnací čep (vlevo).
→ Na protilehlé straně zaaretujte ložiskovou pánev do otvoru kyvné páky zametacího válce.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození! Dbejte na to, aby se v otvoru kyvné páky zametacího válce nezachytily žíně.
Upozornění: Po montáži nového zameta- cího válce musí být sběrný prostor nově nastaven.
Kontrola a nastavení sběrného prostoru zametacího válce
→ Zametací stroj vpředu nadzvedněte a najedťe na rovnou a hladkou podlahu, která je viditelně pokrytá prachem nebo křídou.
→ Aretujte brzdu.
→ Nechte zametací válec otáčet se cca 15-30 vteřin.
→ Zametací stroj vpředu nadzvedněte a zajedťe ke straně.

text_image
30-40 mmTvar sběrného prostoru představuje rovnoměrný čtyřúhelník o šířce 30-40 mm.
| Nastavitelný rozsah (-) 1...10 (+) | |
| Minimální sběrný prostor 1 | |
| Maximální sběrný prostor 10 | |
| Nový zametací válec | 1...3 |
Nastavte sběrný prostor:
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Upravte polohu levé a pravé stavěcí páčky a zaaretujte je do téhož otvoru.

- Nastavovací páčky zaaretujte do níže ležícího otvoru (+): sběrný prostor se zvětšuje
– Nastavovací páčky zaaretujte do výše ležícího otvoru (-): sběrný prostor se zmenšuje
→ Zkontrolujte zametací zrcátko.
Výměna bočního koštěte
Výměna je nutná, když se výsledky zame- tání v důsledku opotřebení žiní viditelně zhoršují.
Upozornění: Před sklopením zařízení vyjměte nádobu na nametené nečistoty a posuvné rameno vykloňte dopředu. Zařízení neodstavujte na posuvném rameni.
→ Vyšroubujte 3 šrouby na dolní straně postranní metly.
→ Odejměte postranní kartáče.
→ Novou postranní metlu nasad'te na una-
šeč a řádně utáhněte.
Nastavte spouštění postranní metly.
Změna seřízení je nutná, když se výsledky zametání v důsledku opotřebení žíní vidi- telně zhoršují.
→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Povolte křídlové matice.

→ Změňte nastavení stavěcího šroubu.
→ Utáhněte křídlové matice.
Nastavení zvedání klapky na hrubé nečistoty
- Změna seřízení je nutná, když se již klapka na hrubé nečistoty nedá zvednout dostatečně daleko.
– Když se zhoršuje výsledek zametání např. v důsledku opotřebení čelní chlopně, je třeba trochu popustit bowdenové lanko.

→ Otevřete kapotu zařízení.
→ Uvolněte kontramatici.
→ Změňte nastavení stavěcího šroubu.
→ Utáhněte kontramatici.
Nastavení / výměna těsnicích lišť
Upozornění: Před sklopením zařízení vyjměte nádobu na nametené nečistoty a posuvné rameno vykloňte dopředu. Zařízení neodstavujte na posuvném rameni.
■ Přední těsnicí lišta
→ Povolte upevnění těsnicí lišty.
→ Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.

text_image
0-2 mm 0-10 mm 0-10 mm→ Vzdálenost těsnicí lišty od země nastavte tak, aby se při doběhu v intervalu 0-10 mm přemístila dozadu.
→ Těsnicí lištu narovnejte.
→ Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
■ Zadní těsnící lišta
→ Odstraňte nádobu na nametené nečis-
toty.
→ Povolte upevnění těsnicí lišty.
→ Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.
→ Vzdálenost těsnicí lišty od země na- stavte tak, aby se při doběhu v intervalu 0-10 mm přemístila dozadu.
→ Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
■ Postranní těsnící lišty
→ Povolte upevnění těsnicí lišty.
→ Nastavte nebo vyměňte těsnicí lištu.
→ Dolů vsuňte podložku o síle maximálně 2 mm, kterou se nastaví vzdálenost od země.
→ Těsnicí lištu narovnejte.
→ Přitáhněte upevnění těsnicí lišty.
Výměna prachového filtru ⚠VAROVÁNÍ
Před zahájením výměny prachového filtru vyprázdněte nádobu na nametené nečistoty. Během prací na filtračním zařízení noste
protiprašný respirátor. Dodržujte bezpečnostní předpisy o zacházení s jemným prachem.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí poškození!
→ Prachový filtr nemyjte.
→ Aretujte brzdu.
→ Očistěte prachový filtr.

text_image
1. 2.→ Povolte uzavírací šroub víka prachového filtru otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček.
→ Zvedněte víko prachového filtru.
→ Vyměňte prachový filtr. Dbejte na správnou polohu prachového filtru (viz ilustraci).
→ Uzavírací šroub zašroubujte nadoraz.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže nebude uzavírací šroub zašroubo- ván až nadoraz, může dojít k poškození.
Upozornění: Při montáži nového filtru dohlížejte na to, aby lamely zůstaly nepoškozené.
Výměna pojistky/relé
■ KM 75/40 W Bp

4 Z á s t r čka pro nabíjení baterií
→ Otevřete kryt přístroje.
→ Vyměňte vadnou pojistku nebo relé.
■ KM 75/40 W Bp Pack
Pojistka je umístěna na bateriové pólové svorce.
Příslušenství
Postranní metla měkká 6.905-626.0
| Na jemný prach na vnitřních plochách, odolná vůči vlhkosti. |
Zametací válec, měkký 6.906-886.0
| S přírodními štětinami: zvláště vhodnými k zametání jemného prachu na hladkých podlahách ve vnitřních prostorách. Není odolný vůči vlhku a nehodí se k použití na abrazivní povrchy! |
| Zametací válec, tvrdý | 6.906-885.0 |
| K odstranění přilnavých nečistot ve vnějším prostoru, odolná vůči vlhkosti. |
| Zametací válec, antista-tický | 6.906-950.0 |
| K použití u povrchů jako jsou koberce nebo umělý trávník, které se nabíjí static-kou energií | |
| Jednotka na zametání koberců | 2.641-571.0 |
| Zahrnuje: sítko na fuflíky, antistatický za-metací válec, trojitou vodicí kladku | |
EU prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukčním provedením, stejně jako námi do provozu uvedenými konkrétními provedeními, příslušným zásadním požadavkům o bezpečností a ochraně zdraví směrnic EU. Při jakýchkoli na stroji provedených změnách, které nebyly námi od-souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou platnost.
Výrobek: zametací stroj s odsávacím zařizením
Typ: 1.049-xxx
Příslušné směrnice EU:
Použité harmonizační normy
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Použité národní normy
Použitý postup posuzování shody:
2000/14/ES: Příloha V
Hladinu akustického dB(A)
Namerenou: 86
Garantova- 88
nou:
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.


Zplnomocněná osoba pro sestavení dokumentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
| Porucha Odstranění | |
| Přístroj nelze nastartovat | Kontaktní spínač krytu vypnul přístroj. Zavirání krytu přístroje |
| Nabíjení baterií | |
| Zkontrolujte pojistku proti přetížení | |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Motor běží, ale zařízení nejede | Nastavení bovdenového lanka pohonu pojezdu |
| Kontrola klinového řemene | |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Při jízdě do kopce se zařízení za-staví | Jed'te po cestě s nižším stoupáním |
| Zkontrolujte pojistku proti přetížení | |
| Nastavení bovdenového lanka pohonu pojezdu | |
| Kontrola klinového řemene | |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Zametací válec stojí, ukazatel po-ruch svítí červeně | Otočte hlavní vypínač do polohy "OFF" a prohlédněte kartáč, zda v něm není zaklíněn nějaký před-mět. Případně zmenšete najížděné stoupání. Znovu zapněte hlavní vypínač. Po čtyřnásobném opa-kování tohoto procesu provede řídící jednotka nucenou dvouminutovou přestávku k ochlazení. Po tuto dobu nelze zařízení nastartovat. |
| Přístroj nezametá pořádně | Zkontrolujte opotřebení kartáčového válce a bočních košťat, případně vyměňte |
| Kontrola klapky na hrubé nečistoty | |
| Popuštění bovdenového lanka klapky na hrubé nečistoty (stavěcí šroub) | |
| Zkontrolujte napnutí a funkčnost řemene, v případě potřeby ho vyměňte | |
| Nastavení sběrného prostoru | |
| Výměna zametacího válce | |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Přístroj práší | Kontrola klapky na hrubé nečistoty |
| Popuštění bovdenového lanka klapky na hrubé nečistoty (stavěcí šroub) | |
| Zkontrolujte, očistěte nebo vyměňte prachový filtrPrachový filtr nemyjte. | |
| Vyprázdněte nádobu na nametené nečistoty | |
| Výměna těsnění nádoby na nametené nečistoty | |
| Kontrola těsnění na prachovém filtru | |
| Zkontrolujte, zda nejsou opotřebené těsnící lišty, v případě nutnosti je nastavte nebo vyměňte. | |
| Špatné zametání na okrajích | Nastavení spouštění postranní metly |
| Vyměňte boční košťata | |
| Spuštění postranní metly | |
| Kontrola hnacího řemene postranní metly | |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Zvedání postranní metly nefunguje | Kontrola bowdenového lanka zvedacího mechanismu postranní metly |
| Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher | |
| Nový zametací válec se lehce do-týká nádoby na nametené nečisto-ty | Opravte nastavení sběrného prostoru; přitom zaaretujte obě stavěcí páčky do aktuálně výše ležící-ho otvoru (1...3) |
Technické údaje
| KM 75/40 W Bp KM 75/40 W Bp Pack | |||
| Údaje o zařízení | |||
| Délka x šířka x výška (posuvné rameno vyklopeno) | mm | 1430 x 750 x 1190 | 1430 x 750 x 1190 |
| Délka x šířka x výška (posuvné rameno zaklopeno) | mm | 1160 x 750 x 930 | 1160 x 750 x 930 |
| Hmotnost (bez baterií) kg 79 79 | |||
| Hmotnost (s bateriemí) kg 125 125 | |||
| Povolená celková hmotnost kg 205 205 | |||
| Rychlost jízdy a zametání km/h 4,5 4,5 | |||
| Stoupání (max.) % 12 12 | |||
| Průměr kartáčových válců | mm | 265 | 265 |
| Průměr bočních koštát | mm | 410 | 410 |
| Plošný výkon max. | m3/h | 3400 | 3400 |
| Pracovní šířka bez postranní metly | mm | 550 | 550 |
| Pracovní šířka s postranní metlou | mm | 750 | 750 |
| Objem nádoby na nametené nečistoty | l | 40 | 40 |
| Druh krytí chráněný proti kapající vodě | -- | IPX 3 | IPX 3 |
| Motor | |||
| Typ | -- | Stejnosměrný elektromotor s trvalým magne-temSměr otáčení vpravo | |
| Napětí | V | 24 | 24 |
| Jmenovitý proud | A | 22 22 | |
| Jmenovitý výkon | W | 400 | 400 |
| Otáčky | 1/min | 2750 | 2750 |
| Ochrana | -- | IP 20 | IP 20 |
| Baterie | |||
| Typ | -- | -- 2x 12 V GiV | |
| Kapacita | Ah | -- 60 (5h) | |
| Hmotnost | kg -- 23 | ||
| Nabíjení při plně vybité baterii | h | -- | 12 |
| Délka provozu po více nabitích | h | -- ca. 1,5-2 | |
| Nabiječka | |||
| Napětí sítě | V~ | -- | 230 |
| Výstupní napětí | V | -- | 24 |
| Nabíjecí proud | A | -- 10 | |
| Frekvence sítě | Hz | -- | 50/60 |
| Elektrické jištění | |||
| Centrální | A | 50 50 | |
| Pojistka řízení | A | 2 | -- |
| Ochrana proti úplnému vybití | -- | přes relé | přes relé |
| Nabiječka | --- | T4A / 250 V AC | |
| Filtrace a sání | |||
| Filtrační plochý sáček filtr na jemný prach | m2 | 1,8 1,8 | |
| Kategorie použití filtr pro prachy neohrožující zdraví | -- | L | L |
| Jmenovitý podtlak sací systém | mbar | 5 | 5 |
| Jmenovitý objemový proud sací systém | l/s | 45 45 | |
| Podmínky prostředí | |||
| Provozní teplota | °C | -5 až +40 | -5 až +40 |
| Teplota při dobíjení | --- | Pokojová teplota | |
| Vzdušná vlhkost, ne orosené | % | 0 - 90 | 0 - 90 |
| Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-72 | |||
| Hladina akustického tlaku LpA | dB(A) | 71 71 | |
| Kolísavost KpA | dB(A) | 3 | 3 |
| Hladina akustického výkonu LwA + Kolísavost KwA | dB(A) | 88 88 | |
| Kolísavost KwA | 2 | 2 | |
| Hodnota vibrace ruka-paže | m/s2 | 3,7 3,7 | |
| Kolísavost K | m/s2 | 0,2 0,2 | |
Technické změny jsou vyhrazeny.
Bezpečnostné pokyny k obsluhe
Bezpečnostné pokyny k jazde
⚠️Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia!
Bezpečnostné pokyny k ošetrovaniu a údržbe
Bezpečnostné pokyny pre batérie
| Objedná-vacie číslo | Objem Prúdvzdu-chu | |
| 60 Ah, Nevyža-duje údržbu | 6.654-226.0* | 1,65** 0,66*** |
| Dížka | Šírka | Výška |
| 267 mm | 177 mm | 190 mm |
→ Svorku pólu (červený kábel) pripojte na plusový pól (+).
→ Ku batériám priskrutkujte pripojovacie vedenie.
→ Svorku pólu pripojte na mínusový pól (-).
Nebezpečenstvo poranenia! Pri manipulácii s batériami dodržujte bezpečnostné predpisy. Dodržujte návod na použitie výrobcu nabíjačky.
→ Zasuňte sietovú zástrčku nabíjačky do zásuvky.
Práce kontroly a údržby
→ Skontrolujte stav nabitia batérií.
→ Skontrolujte bočnú metlu.
→ Skontrolujte zametací valec.
→ Vyčistite prachový filter.
→ Vyprázdnite nádobu na smeti.
Upozornenie: Popis nájdete v kapitole Starostlivost' a údržba.
Prevádzka
⚠️Nebezpečenstvo
→ Nadvihnite klapku hrubých nečistôt.
→ Pomaly a opatrne prejst' dopredu.
Nadvihnite klapku hrubých nečistôt:
→ Potiahnite páku na zdvihnutie klapky hrubých nečistôt.
Zametanie suchej podlahy
| Porucha v riadení moto-ra | bliká načerveno |
Vyčistenie prachového filtra

→ Hlavný vypínač otočte do polohy „0“.

→ Zdvihnite bočnú kefu.
→ žtiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
→ Klúčik hlavného vypínača otočte do polohy „0“ a vytiahnite.
Preprava
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní zariadenia zohl'adnite jeho hmotnost'.
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení zariadenia zohl'adnite jeho hmotnost'.
Odstavenie
Starostlivost' a údržba
Všeobecné pokyny
Pred čistiacimi prácami zástrčku nabíjačky vytiahnite zo zásuvky.
Údržba vykonávaná zákazníkom
Denná údržba:
→ Skontrolujte napätie, opotrebenie a funkciu hnacích remeňov.
→ Skontrolujte l'ahký chod bovdenov a pohyblivých častí.
→ Skontrolujte nastavenie a opotrebenie tesniacich líšt v zametacom priestore.
→ Skontrolujte pracovní plochu zametacieho valca.
→ Vyčistite prachový filter.
Údržba vykonávaná službou zákazníkom
Všeobecné bezpečnostné pokyny
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia!
Motor potrebuje po odstavení dobeh cca 3
Pred údržbovými prácami zástrčku nabíjačky vytiahnite zo zásuvky.
Pred údržbovými prácami odpojte kladný pól batérie.
POZOR
Pred vyklopením pristroja vyberte batérie a nádobu na nečistoty a posuvné držadlo otočte dopredu. Prístroj neukladajte na posuvné držadlo.
Pred čistením, údržbou zariadenia a výmenou dielov je nutné zariadenie vypnút.
Nastavenie lanka bowdenu pohonu pojazdu
Výmena prachového filtra
⚠VÝSTRAHA
Pred zahájením výmeny prachového filtra vyprázdnite nádobu na nečistoty. Pri práci na filtrovacom zariadení noste protiprachovú masku. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy o narábaní s jemným prachom.
UPOZORNENIE
→ Nevymývajte prachový filter.
→ Zatiahnite ručnú parkovaciu brzdu.
→ Vyčistite prachový filter.

text_image
1. 2.Zametací valec, mäkký 6.906-886.0
Zametací valec, tvrdý 6.906-885.0
| Na odstraňovanie pevne prilipnutých nečistôt vo vonkajšom priestore, odolný voči vlhkosti. |
| Zametací valec, antista-tický | 6.906-950.0 |
| Obsahuje: Sito na chlpy, antistatický za-metací valec, 3 násobné vodiace koliesko |
Výrobok: Zametací vysávač
Typ: 1.049-xxx
Úroveň akustického výkonu dB(A)
Nameraná: 86
Zaručovaná: 88
Podložite mu klinove pod kotače.









