Joie iTraver - Autosedačka

iTraver - Autosedačka Joie - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma iTraver Joie ve formátu PDF.

📄 209 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Joie iTraver - page 56
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Joie

Model : iTraver

Kategorie : Autosedačka

Stáhněte si návod pro váš Autosedačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod iTraver - Joie a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. iTraver značky Joie.

NÁVOD K OBSLUZE iTraver Joie

Vítá vás značka Joie

Blahopřejeme vám - stali jste se členy rodiny Joie! Jsme nadšeni, že můžeme doprovázet vaše děťátko na cestě. Při cestování s autosedačkou i-Traver™ používáte vysoce kvalitní a plně certifikovaný vylepšený dětský zádržný systém. Pozorně si přečtěte tento návod. Jeho dodržováním zajistíte pohodlnou jízdu a maximální ochranu svého dítěte.Aby bylo možné používat tuto autosedačku Joie s připojením ISOFIX v souladu s předpisem ECE R129/03, musí vaše dítě splňovat následující podmínky.Výška dítěte 100 - 150 cm (Odpovídá věku 3,5 - 12 let). Autosedačka Před instalováním a použitím tohoto výrobku si přečtěte všechny pokyny v tomto návodu.! DŮLEŽITÉ: USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. POZORNĚ ČTĚTE.Tento návod uschovejte do přihrádky na dolní straně autosedačky (viz obrázek vpravo) pro budoucí využití Informace o záruce najdete na našem webu joiebaby.com

Seznam dílů Před instalací se prosím ujistěte, že žádná část sestavy nechybí. V případě, že některá část chybí, kontaktujte prodejce. K sestavení nejsou zapotřebí žádné nástroje.1 Opěrka hlavy2 Dolní opěra zad3 Opěrka ruky4 Tlačítko nastavení hloubky sedátka5 Základna6 Páčka nastavení opěrky hlavy7 Otvor pro ramenní pás8 Konektor ISOFIX9 Vodítka ISOFIX111 112 VAROVÁNÍ ! ŽÁDNÁ autosedačka nezaručuje plnou ochranu před zraněním v případě nehody. Správným používáním této autosedačky se ale sníží riziko vážného zranění nebo smrti vašeho dítěte. ! Vždy pozorně dodržujte pokyny pro instalaci. Tím bude zaručena optimální bezpečnost při používání autosedačky. ! Dbejte na to, aby pevné předměty a plastové části autosedačky byly umístěny a instalovány tak, aby nemohly být zachyceny pohyblivým sedadlem nebo dveřmi vozidla. ! Aby bylo možné používat tuto autosedačku v souladu s předpisem ECE R129/03, musí vaše dítě splňovat následující podmínky. Výška dítěte 100 - 150 cm (odpovídá věku: 3.5 - 12 let). Pouze po směru jízdy (vozidla) ! Tuto autosedačku pravděpodobně nebude možné nainstalovat do všech vozidel pro použití od 135 - 150 cm. ! Veškeré popruhy, které přidržují autosedačku k vozidlu, musí být utažené a nesmí být překroucené. ! Pokud byla autosedačka vystavena velkému zatížení při nehodě nebo pokud došlo k jejímu pádu, je nezbytné ji vyměnit ! Tato autosedačka je určena k použití pouze v auto- mobilu. VAROVÁNÍ ! Bez schválení zkušebnou neprovádějte žádné úpravy ani rozšíření této autosedačky. NEODSTRAŇUJTE žádnou část bílého polystyrenu (EPP/EPS). V opačném případě může dojít k závažnému ohrožení bezpečnosti. ! NEPOUŽÍVEJTE sedačku, pokud je její povrch rozehřátý od slunce. ! V žádném případě neponechávejte dítě v autosedačce ani ve voze bez dozoru, a to ani na několik minut. ! Veškerá zavazadla nebo jiné předměty, které v případě nehody mohou způsobit zranění, musí být řádně zajištěny. ! Tuto autosedačku nelze používat bez látkových potahů. ! Látkové potahy autosedačky smí být nahrazeny pouze podle doporučení výrobce, protože se nedílnou částí podílejí na účinnosti autosedačky. ! Dítě v této autosedačce vždy zajistěte, i na krátkých trasách; nejvíce nehod se přihodí právě při nich. ! NEPONECHÁVEJTE tuto autosedačku ani jiné předměty ve voze nepřipásané nebo nezajištěné. Pokud tuto autosedačku nebudete pravidelně používat, vyjměte ji z vozu a uložte na suchém místě chráněném před sluncem.113 114 VAROVÁNÍ ! Nedoporučujeme používat autosedačku z druhé ruky s neznámou historii. Může mít skryté strukturální poškození nebo závady způsobené nesprávným používáním/skladováním. ! NEPOUŽÍVEJTE žádné jiné zátěžové kontaktní body, než jsou popsány v těchto pokynech a označeny na autosedačce. ! NEPOUŽÍVEJTE tuto autosedačku v následujících případech:

1. Sedadla vozu jsou orientována do stran nebo proti

2. Pohyblivá sedadla vozu při instalaci.

! Informace ohledně údržby, opravy a náhradních dílů vám poskytne prodejce. ! Sedačka je vhodná pro vozidlo, které je vybaveno tříbodovým bezpečnostním pásem s navíječem, schváleným dle předpisu OSN/EHK č.16, nebo jinou ekvivalentní normou. ! V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nepoužívejte tuto dětskou autosedačku, pokud je nekompletní nebo poškozená. ! V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ nepoužívejte provazy ani jiné náhražky k zajištění dětské autosedačky ve voze nebo k zajištění dítěte v autosedačce. Stav nouze V případě ohrožení nebo úrazu je nejdůležitější poskytnout vašemu dítěti okamžité ošetření a následnou lékařskou pomoc. Informace o produktu

1. Toto je vylepšený dětský zádržný systém, který je určen

k použití jako neintegrální univerzální vylepšený dětský zádržný systém (autosedačka i-Size) od 100 - 150 cm.

2. Byla schválena v souladu s nejaktuálnějším předpisem UN

R129/03. Výrobek Autosedačka Materiály Plasty, kovy, textil Č. patentu Čeká na udělení patentu Vhodné pro Výška dítěte 100 - 150 cm (odpovídá věku 3,5 - 12 let). Instalace po směru jízdy (vozidla)115 116 Sestavení autosedačky

4. Zorientujte ochranu proti

bočnímu nárazu s otvorem v plastovém držáku dolní opěry zad a zasuňte.

Podle velikosti vozu se rozhodněte, zda chcete nainstalovat ochranu proti bočnímu nárazu.

5. Sejměte ochranu proti

bočnímu nárazu. Viz obrázky

1. Nejdříve stiskněte páčku

nastavení výšky podhlavníku. Potom zasuňte dolní opěru zad pod textilní potah, aby se spojili dohromady.

Zatažením za oba kusy SE PŘESVĚDČTE, že jsou bezpečně spojené.

2. Chcete-li připevnit dolní

opěru zad k základně, zahákněte ji do osy závěsu sedačky na základně.

3. Otočte dolní opěru zad

a zároveň přidržujte autosedačku, dokud nezacvakne ve vzpřímené poloze.

Nastavení výšky – pro opěrku hlavy viz obrázky

Dbejte při instalaci

135 - 150 cm se seznamte s následujícím seznamem upevnění ve vozech

Stiskněte páčku pro nastavení výšky a zároveň ji zatlačte dolů, nebo vytáhněte nahoru, dokud nezapadne do jedné z 10 pozic.

K dispozici jsou 3 pozice pro sedačku a nastavte je podle

2. Stiskněte tlačítko nastavení

Otočte konektory ISOFIX o 180 stupňů tak, aby byly zorientovány ve směru vodítek ISOFIX.

1. Nasaďte vodítka ISOFIX na

kotvící body ISOFIX.

Vodítka ISOFIX chrání potah sedadel před potrháním. Rovněž mohou vést konektory ISOFIX.

Instalace s použitím systému ISOFIX a 3bodového pásu nebo pouze s použitím 3bodového pásu (Orientace po směru jízdy/pro dítě od 100 - 150 cm/3,5 -12 roků) viz obrázky

Pokud je vozidlo vybaveno systémem ISOFIX, mohou být dolní kotvicí body vozidla vidět na sedáku vozidla. V návodu na použití vašeho vozidla najdete přesné umístění, označení ukotvení a požadavky na používání.121 122

Vytáhněte bezpečnostní pás vozu a veďte jej dráhou pásu

a potom jej zapněte.

Lze rovněž nainstalovat pouze s použitím 3bodového bezpečnostního pásu. (viz obrázky

kotvicími body ISOFIX a potom zacvakněte oba konektory ISOFIX do vodítek ISOFIX.

! Ujistěte se, že jsou oba konektory ISOFIX pevně uchyceny k příslušným vodítkům ISOFIX. Při správném uchycení by měly být indikátory na obou konektorech ISOFIX zcela zelené.

! Zatažením za oba konektory ISOFIX zkontrolujte, zda je autosedačka řádně nainstalována.

4. Pokyny pro vyjmutí autosedačky:

a. Nejdříve stisknete tlačítko sekundárního zámku

-2 na konektorech ISOFIX. Potom sejměte autosedačku ze sedadla vozu. b. Otočte konektory ISOFIX o 180 stupňů a potom stiskněte tlačítko nastavení ISOFIX, aby se konektory ISOFIX sklopily.

! Ramenní část bezpečnostního pásu vozu musí procházet přímo vodícím otvorem ramenního pásu jako na obrázku v

! Zatažením za ramenní popruh utáhněte bezpečnostní pás vozu tak, aby neměl žádnou vůli. ! Pokud pás leží dítěti přes krk, hlavu nebo obličej, upravte výšku opěrky hlavy. ! Veškeré popruhy, které přidržují sedačku k vozidlu, musí být utažené a nesmí být překroucené. viz obrázky

Sejmutí látkových částí

Provlečte ramenní pás otvorem, viz obrázek

NEPOKLÁDEJTE bezpečnostní pás vozidla přes opěrky rukou. Musí být umístěn pod nimi.

Autosedačku nelze použít, pokud je přezka bezpečnostního pásu vozidla (samičí část svorky) příliš dlouhá, což znemožňuje bezpečné připoutání autosedačky.

Po umístění dítěte do této autosedačky musí být správně použit bezpečnostní pás. Bederní popruh musí být veden dole a pánev musí být pevně zajištěna.

Aby byla zajištěna správná výška opěrky hlavy, MUSÍ být dolní část opěrky hlavy v rovině s horní hranou ramen dítěte podle obrázku

a ramenní pás musí být umístěn v zelené zóně podle obrázku

! Umístěte autosedačku pevně na sedadlo vozu po směru jízdy, které je vybaveno bederním/ramenním pásem.

Látkové části a vnitřní polstrování perte ve studené vodě do 30°C.

Látkové části nežehlete.

Na látkové části nepoužívejte bělidlo ani je nečistěte za sucha.

K čištění této autosedačky nepoužívejte neředěný neutrální detergent, benzín ani jiné organické rozpouštědlo. Mohlo by dojít k poškození autosedačky.

Textilní potahy ani vnitřní polstrování neždímejte pro rychlejší schnutí. Mohlo by to na textilním potahu nebo na vnitřním polstrování zanechat záhyby.

Textilní potah a vnitřní polstrování nechte vyschnout zavěšené ve stínu.

Pokud autosedačku delší dobu nepoužíváte, vyjměte ji z vozidla. Autosedačku skladujte na chladném a suchém místě mimo dosah dětí. Péče a údržba

Při sundání potahu, postupujte dle uvedených instrukcí v obráceném pořadí.127 128

Vytiahnite bezpečnostný pás vozidla a preveďte ho cez dráhu pásu

Nežehlite mäkké textílie.