iTraver - Seggiolino auto Joie - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo iTraver Joie in formato PDF.
Domande degli utenti su iTraver Joie
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale iTraver - Joie e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. iTraver del marchio Joie.
MANUALE UTENTE iTraver Joie
Congratulazioni per essere entrato a far parte della famiglia Joel! Siamo lieti di participare al loro viaggio con il bambino. Viaggiando con il rialzo con schienale alto series i-Traver ^14 , stai utilizzando un sistema di ritenuta per bambini migliorato di alta qualità e con sicurezza totalmente certificata. Leggere attendente quello manuale e atteneri a ogni procedura per garantire un viaggio comodo e la migliorione protezione per il bambino.
Perutilizzare il rialzo Joie con agganci ISOFIX in conformità alla normativa ECE R129/03, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti. Altezza del bambino 100 cm-150 cm (età di riferimento 3,5-12 anni).
Booster
Leggere tutte le istruzioni del presente manuale prima di installare e usare il prodotto.
! IMPORTANT: DA CONSERVARSIPER FUTURE CONSULTAZIONI. LEGGERE ATTENTAMENTE.
Conservare il manuale di istruzioni nella tasca laterale situata nella seduta del rialzo, come molto nella figura a destra.
Per informazioni più dettagliate, si prega di visitare il nostro sito web all'indirizzo joiebaby.com

Elenco parti
Assicurarsi che tutti i peszi siano disponibili prima dell'assemblaggio. Se manca哪些 peszo, contattare il rivenditore locale. Per l'assemblaggio non è necessario nessun attrezzo.
1 Poggiatesta
2. Supporto posteriori inferiori
3 Bracciolo
4 Pulsante di regolazione profondità di seduta
5 Base
6 Leva di regolazione poggiatesta
7. Guida per la cintura per le spalle
8 Attacco ISOFIX
9 Guide ISOFIX


AVVERTENZA
! NESSUN rialzo è in grado di garantire una protezione completa da lesioni in caso di incidenti. Tuttavia, l'uso corretto del rialzo riduce il rischio di lesioni gravi o mortali per il bambino.
! Fare sempre attenzione a seguire correttamente le istruzioni di installmente. Ciò consente che il rialzo funzioni ad un livello di sicurezza ottimale.
! Fare in modo che gli oggetti rigidi e le parti in plastica del rialzo siano posizionati e installati in modo che non rischino di rimanere incastrati in un sedile spostabile o nella portiera del veicolo.
! Perutilizzare il seggiolino con rialzo in conformità alla normativa ECE R129/03, il bambino deve soddisfare i seguenti requisiti.
Altezza del bambino 100 cm-150 cm (età di riferimento: 3.5-12 anni). Solo modalità in senso di marcia (in direzione di marcia del veicolo)
! Il rialzo potrebbe non adattarsi a tutti i veicoli per I'uso da 135 cm a 150 cm.
! Le cinghie che fissano il rialzo al veicolo devono essere strette e le cinghie non devono essere attorcigliate.
! Il seggiolino con rialzo deve essere sostituito se è stato sopposto a carichi pesanti in caso di incidente o se è stato fatto cadere.
! Il seggiolino con rialzo deve essere utilizzato esclusivamente nell'auto.
AVVERTENZA
! Non effettuare modifiche o aggiente al seggiolino con rialzo perché l'approvazione dell'autorità di omologazione. NON rimuovere nessuna gommapiuma EPP/EPS bianca. In caso contrario, potrebbero verificarsi gravi problemi di sicurezza.
! NON utilizzare il seggiolino se le superfici sono troppo calde a causa della luce solare.
! Non lasciare mai il bambino incustodito nel seggiolino o nel veicolo, nemmeno per pochi minuti.
I bagagli o altri oggetti che potrebbero causare lesions in caso di collisione devono essere fissati adeguatamente.
! Il rialzo non deve essere utilizzato nella rivestimento imbottito.
! Il rivestimento imbottito del rialzo deve essere sostituito con altri consigliati dal produttore, in quanto costitucono parte integrazione delle prestazioni delsystemadi ritenuta.
! Fissare sempre il rialzo,anche per tragitti brevi, poiché è durante questi ultimi che si verifica la maggior parte degli incidenti.
! NON lasciare quello rialzo o altri oggetti non allacciati all'interno del veicolo Rimuovere il seggiolino con rialzo dall'auto se non viene utilizzato regolarmente e conservarlo in un ambiente asciutto e protetto dal sole.
AVVERTENZA
! Si consiglia di non usare un seggiolino con rialzo di seconda mano o un seggiolino con rialzo del quale non si conoscono i precedenti. Potrebbe aver subito danni strutturali non visibili o presentare difetti causati da uso/conservazione non corretti.
! NON utilizzato alcun carico sui punti di contatto diversi da quelli descritti nelle istruzioni e contrassegnati sul rialzo.
! NON installare il rialzo alle seguenti condizioni:
- Sedili dei veicoli rivolti lateralmente o verso la parte posteriori rispetto al senso di marcia del veicolo.
- Sedili del veicolo spostabili durante l'installazione.
! Contattare il rivenditore in caso di problemi relativi a manutenzione, riparazione e sostituzione dei pezzi.
Emergenza
In caso di emergenza o incidenti, è extremamente importante portare il bambino al pronto socorro per cure mediche immediate.
Informazioni sul prodotto
- É un système di ritenuta per bambini migliorato, dautilizzare come ricerca di ritenuta per bambini migliorato universale non integrale (seggiolino con rialzo i-Size) da 100 a 150 cm.
- É approvato in base alla più recente normativa UN R129/03.
Prodotto Seggiolino con rialzo
Materiali Plastica, metalli, tessuti
N. brevetto In attesa di brevetto
Adatto per Altezza del bambino 100 cm-150 cm (eta di riferimento 3,5-12 anni).
Installazione In senso di marcia (in direzione di marcia del veicolo)
Assiemerialzo
védere le figure 1 - 7
- Prima premere il fermo di regolazione del poggiatesta, quindi far scorre il supporto posteriori inferiore quello il rivestimento in tessuto per collegarli insieme.
CONTROLLARE per assicurarsi che due pezzi siano saldamente scattati insieme tirandoli. - Per fissare il supporto posteriori inferiore alla base, agganciare il supporto posteriori inferiore sulla cerniera della barra del seggiolino sulla base.
- Ruotare il supporto posteriori inferiore verso l'alto tenendo premuto il seggiolino con rialzo finché non scatta in posizione verticale. 9



- Allineare la protezione da impatto laterale alla fessura dei supporti in plastica del supporto posteriore inferiore, quindi insertire per bloccare. 4
Scegliere se installare la protezione da impatto laterale in base alle dimensioni dell'auto. - Rimuovere la protezione dagli impatti laterali. Fare riferimento a 67




Regolare la seduta
vedere le figure 9
Vi sono 3 posizioni per il seggiolino e regolare il sedile come

Regolazione dell'altezza - per poggiatesta
vedere le figure
Tirare la leva di regolazione del poggiatesta, quando tirare verso l'alto o spingere verso il basso il poggiatesta, finché non scatta in una delle 10 posizioni.

Dubbi sull'installazione
védere le figure 19 - 18




13
Controllare il libretto di
istruzioni dell'auto se 135 - 150 cm
Installazione con sistema ISOFIX e cintura a 3 punti o usando solo la cintura a 3 punti
(Modality in senso di marcia/per bambini tra 100 cm e 150 cm/3,5-12 anni)
védere le figure 14 - 26
Se il veicolo è dotato di ISOFIX, i punti di anticoraggio inferiori per veicoli possono essere visibili nelle pieghe del sedile del veicolo. Consultare il manuale dell'utente del veicolo per le posizioni esatte, l'identificazione dell'ancoraggio e i requisiti per l'uso.
- Montare le guide ISOFIX con i punti di anticoraggio ISOFIX. Le guide ISOFIX possono proteggere la superficie del sedile del veicolo ed evitare che si strappino. Posso non anche guidare gli attacchi ISOFIX.

- Premere il pulsante di regolazione ISOFIX per estrarre gli attacchi ISOFIX.
RuotaregliattacchiISOFIXdi180
gradi finché non sono rivolti in
direzione delle guide ISOFIX.


- Allineare gli attacchi ISOFIX con i punti di anticoraggio ISOFIX, quando fareciesu entrambi gli attacchi ISOFIX nelle guidisoFIX
Assicurarsi che entrambi gli attacchi ISOFIX siano saldamente fissati alle relative guide ISOFIX. Il colore degli indicatori su entrambi gli attacchi ISOFIX delve essere completenesse verde. -1
! Assicurarsi che il rialzo sia installato saldamente tirando entrambi gli attacchi ISOFIX.
- Per rimuovere il rialzo:
a. Premere il pulsante di bloccaggio secondario 16-1, quando il pulsante 18-2 sugli attacchi ISOFIX prima di rimuovere il rialzo dal sedile del veicolo.
b. Ruotare gli attacchi ISOFIX di 180 gradi, quando premere il pulsante di regolazione ISOFIX per piegare gli attacchi ISOFIX.



19


20

21
! Tirare la cintura di sicurezza del veicolo e passareattraverso il percorso della cintura 2, quindi allacciaria. 2-3

22


! Puo essere installatoancheutilizzando solo la cintura a 3 puntidi cui sopra. (vedere le figure -
Posizioneare la cintura per lespalleattraverso la relativaguida,come mostrato in-1
NON posizionare la cintura del veicolo oletre la parte superiore dei braccioli. Deve passare除去 i braccioli. 2-2
Il rialzo non può essere utilizzato se la fibbia della cintura di sicurezza del veicolo (il terminale femmina) è troppo lungo per anticorare saldamente il rialzo. -4
!Dopo averMESSiovibambino nel rialzo,utilizzare correttamente la cintura di sicurezza e assicurarsi che la cinghia addominale sia indossata in bassoin modulo da sostenere il bacino.2
Per garantire l'altezza corretta del poggiatesta, la parte inferiore del poggiatesta DEVE essere alla stessa altezza della parte superiore delle spalle del bambino, come migliorato in e la cintura per le spalle delvecssere posizionata nella zona verde,come migliorato in.
Posizione are un rialzo saldamente contro lo schienale di un sedile del veicolo rivolto in avanti dotato di una cintura addominale/della spalla.


Assicurarsi che la parte della cintura per le spalle del veicolo passi direttamente attraverso la relativa guida come migliorato in
Stringere la cintura del veicolo tirando le bretelle sino a quando noniene rimioso tutto il gioco.
! Se la cintura passa sul collo, la testa o il viso del bambino, regolare l'altezza del poggiatesta.
! Le cinghie che fissano il rialzo al veicolo devono essere strette e le cinghie non devono essere attorcigliate.


Rimozione del rivestimento imbottito
védere le figure 27 - 30


Per rimontare l'imbottitura del sedile basta invertire le procedure precedenti.


Cura e manutenzione
! Lavare il rivestimento imbottito e l'imbottitura interna con acqua freddaizzato i 30^
Non stirare il rivestimento imbottito.
! Non caneggiare e non lavare a secco il rivestimento imbottito.
NON usare un detergente neutro non diluito, benzina o altri solventi organici per lavare il rialzo. Potrebbero danneggiare il rialzo.
! Non attorcigliare il rivestimento imbottito e l'imbottitura interna per asciugare con grande forza. Si potrebbero lasciare grinze sul rivestimento imbottito e l'imbottitura interna.
! Appendere il rivestimento imbottito e l'imbottitura interna all'ombra per asciugare.
Rimuovere il rialzo dal sedile del veicolo se viene usato per un lungo periodo di tempo. Sistemare il rialzo in un luogo fresco, asciutto e a cui il bambino non può accedere.


Udvzla Joie
g 1j j 1j 1j 1j 1j 1j
aill 2aaill ae aaall
yillll lal yolal 12
aJyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIyIy
S jill sS joll aill lJell selao
Informazioni referitoare la produs
consultati imaginile 1 - 7
Consultati imaginile
Trageti de maneta de reglare a tetierei, in temp ce ridicati sau coborati tetiera panà cand se fixeazā intr-una dentre cele 10 positii.

Preocupari legate de instalare
consultati imaginile 18-18




13

consultati imaginile 27 - 30

