GAS 18V10 L Professional - Vysavač BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GAS 18V10 L Professional BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GAS 18V10 L Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GAS 18V10 L Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GAS 18V10 L Professional BOSCH
(21) Odjišťovací tlačítko akumulátoru
(22) Upevňovací šrouby (23) Speciální kryt (24) Držák krytu přihrádky pro akumulátor (25) Držák pro sací trubku aštěrbinovou hubici (26) Upevňovací šroub držáku(27) (27) Držák pro sací hadici apodlahovou hubici (28) Tlačítko (29) Popruh
(31) Uchycení otočného kolečka (32) Otvor falešného vzduchu (33) Filtr (34) Plovák (35) Držák filtru (36) Přídržné poutko na sací hadici
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství. Technické údaje Vysavač na mokré/suché sání GAS18V-10L Číslo výrobku 3601JC63.. Napětí V 18 Jmenovitý příkon W 260 Objem nádoby (brutto) l 10 Čistý objem (kapalina) l 6 Max. podtlak
hPa 90 – Turbína hPa 115 Max. průtok
Doba provozu na jedno nabití akumulátoru min/Ah 4 Třída prachu L Hmotnost podle EPTA- Procedure01:2014 kg 5,1–6,1
Stupeň krytí IPX4 Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0až+35 Dovolená teplota prostředí při provozu
apři skladování °C –20až +50 Doporučené akumulátory GBA18V… ProCORE18V… Doporučené nabíječky GAL18… GAX18… GAL36…
Měřeno při 20–25°C sakumulátoremGBA18V6.3Ah.
Měřeno se sací hadicí(13) azahnutou hubicí(15) C) Vzávislosti na použitém akumulátoru D) Omezený výkon při teplotách <0°C. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit amají na ně vliv podmínky použití aprostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Informace ohluku avibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podleEN60335‑2‑69. Hladina akustického tlaku při použití váhového filtruA činí utohoto vysavače typicky79dB(A). Nejistota K=2dB. Hladina hluku může při práci překročit uvedené hodnoty. Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleEN60335‑2‑69:
1 609 92A 98S | (10.01.2024) Bosch Power ToolsČeština | 103 Akumulátor Bosch prodává akumulátorové vysavače ibez akumulátoru. Na obalu je uvedeno, zda je součástí dodávky vysavače akumulátor. Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný svaším vysavačem. Upozornění: Lithium-iontové akumulátory se na základě mezinárodních dopravních předpisů dodávají částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Nasazení avyjmutí akumulátoru (vizobrázkyA1−A2) u Při vkládání akumulátoru nepoužívejte sílu. Akumulátor je konstruovaný tak, aby ho bylo možné vložit do výrobku pouze ve správné poloze. u Postarejte se oto, aby byly přihrádka pro akumulátor aotvor pro akumulátor vždy čisté asuché, abyste pracovali dobře abezpečně. – Pro otevření krytu přihrádky pro akumulátor (12) stiskněte odjišťovací tlačítko (11). – Zasuňte akumulátor (20) do otvoru pro akumulátor (19) tak, aby slyšitelně zaskočil. – Pro vyjmutí akumulátoru (20) stiskněte odjišťovací tlačítko (21) na akumulátoru avytáhněte akumulátor zotvoru pro akumulátor (19). – Zavřete kryt přihrádky pro akumulátor (12). Výměna krytu přihrádky pro akumulátor (vizobrázkyA3−A5) Když chcete použít akumulátor ProCORE18V 12Ah, nelze zavřít kryt přihrádky pro akumulátor(12). Kryt přihrádky pro akumulátor(12) pak lze nahradit speciálním krytem (23), který je určený pro tento případ. Ve vlhkém nebo mokrém prostředí se smí vysavač používat pouze se zavřeným krytem přihrádky pro akumulátor. Demontáž krytu přihrádky pro akumulátor (vizobrázekA3) Vyjměte akumulátor(20) zotvoru pro akumulátor(19). Odstraňte oba upevňovací šrouby(22) (ST4×12) křížovým šroubovákem PH1 asejměte kryt přihrádky pro akumulátor(12). Nasazení speciálního krytu (vizobrázekA4) Zatlačte držák(24) krytu přihrádky pro akumulátor dolů anasaďte speciální kryt(23). Sejmutí speciálního krytu (vizobrázekA5) Nasaďte plochý šroubovák, speciální kryt(23) posuňte mírně dozadu asejměte ho. Držák(24) krytu přihrádky pro akumulátor přitom zatlačte dolů. Ukazatel stavu nabití akumulátoru Při nasazeném akumulátoru můžete zjistit stav nabití na ukazateli stavu nabití akumulátoru(4) vysavače, při vyjmutém akumulátoru na samotném akumulátoru. Ukazatel stavu nabití akumulátoru na vysavači Po zapnutí vysavače se jednotlivě vzestupně asestupně rozsvítí pět zelených LED na ukazateli stavu nabití akumulátoru(4). Poté LED zobrazí stav nabití akumulátoru(20). Ukazatel stavu nabití akumulátoru na akumulátoru Při vyjmutí akumulátoru zvysavače si lze stav nabití zobrazit pomocí zelených LED ukazatele stavu nabití na akumulátoru. Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo . Pokud po stisknutí tlačítka ukazatele stavu nabití nesvítí žádná LED, je akumulátor vadný amusí se vyměnit. Upozornění: Ne každý typ akumulátoru má ukazatel stavu nabití. Typ akumulátoru GBA 18V... LED Kapacita Trvale svítí tři zelené 60−100% Trvale svítí dvě zelené 30−60% Trvale svítí jedna zelená 5−30% Bliká jedna zelená 0−5% Typ akumulátoru ProCORE18V... LED Kapacita Trvale svítí pět zelených 80−100 % Trvale svítí čtyři zelené 60−80 % Trvale svítí tři zelené 40−60 % Trvale svítí dvě zelené 20−40 % Trvale svítí jedna zelená 5−20 % Bliká jedna zelená 0−5 % Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým, čistým a suchým štětcem. Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Bosch Power Tools 1 609 92A 98S | (10.01.2024)104 | Čeština Montáž u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. Montáž držáků pro sací příslušenství (vizobrázekB) – Zasuňte držák (25) pro sací trubku aštěrbinovou hubici seshora pevně do určeného uchycení (10) tak, aby zaskočil. – Zasuňte držák (27) pro sací hadici apodlahovou hubici seshora pevně do určeného uchycení (7) autáhněte upevňovací šroub (26). Montáž sací hadice (viz obrázek C) – Nasaďte sací hadici (13) do otvoru pro hadici (8) tak, aby obě tlačítka (28) sací hadice zaskočila. Upozornění: Při vysávání vznikají třením prachu vsací hadici apříslušenství elektrostatické náboje, které může uživatel cítit formou elektrostatických výbojů (vzávislosti na okolních vlivech atělesném vnímání). Montáž příslušenství pro vysávání Sací hadice (13) je vybavená zacvakávacím systémem, pomocí kterého lze připojit příslušenství pro vysávání (odsávací adaptér (14), zahnutou hubici (15)). Montáž odsávacího adaptéru nebo zahnuté hubice (viz obrázek D) Nasaďte odsávací adaptér (14) nebo zahnutou hubici (15) na sací hadici (13) tak, aby obě tlačítka (28) sací hadice slyšitelně zaskočila. Pro demontáž stiskněte tlačítka(28) dovnitř asoučásti ze sebe vytáhněte. Montáž hubic atrubek – Vpřípadě potřeby zasuňte sací trubky (18) pevně do sebe apoté na zahnutou hubici (15). – Nasaďte podlahovou hubici (17) nebo štěrbinovou hubici (16) pevně na sací trubku (18) nebo zahnutou hubici (15). Upevnění nosného popruhu (příslušenství) (vizobrázekE) u Popruh je vhodný pouze knošení azajištění vysavače! Zacvakněte karabiny popruhu(29) do upevňovacích ok(9) na vysavači. Montáž otočných koleček (příslušenství) (vizobrázekF) Nasaďte 4 upevňovací kolíky otočných koleček(30) do uchycení otočných koleček(31) tak, aby slyšitelně zaskočily. Lze použít ijiná otočná kolečka podle normy EN12529 (průměr upevňovacího kolíku 11mm). u Než budete vysavač používat, zkontrolujte funkčnost brzd koleček. Provoz u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. u Abyste zabránili nebezpečí zakopnutí, dbejte na čisté auklizené pracovní prostředí. Uvedení do provozu u Vysavač se nesmí používat bez filtru. u Používejte pouze nepoškozený filtr (bez trhlin, děr atd.). Poškozený filtr ihned vyměňte. u Před vysáváním zkontrolujte, zda je pevně namontovaná filtrační jednotka. u Před vysáváním zkontrolujte, zda je kryt přihrádky pro akumulátor bezpečně uzavřený. u Informujte se oplatných předpisech/zákonech ohledně zacházení se zdraví škodlivým prachem ve vaší zemi. u Kamenný prach vysávejte pouze svýslovně určenými kombinacemi elektrického nářadí aodsávacího systému, ukterých bylo doloženo, že nepřekračují zákonné limity. Osvědčení najdete na http://www.bosch-professional.com/dust. Vysavač se zásadně nesmí používat vprostředích snebezpečím výbuchu. Aby byl zajištěný optimální sací výkon, musíte vždy celou sací hadici(13) sejmout zdržáku sací hadice(27). Zapnutí avypnutí Pro zapnutí vysavače krátce stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí(3). Pro vypnutí vysavače znovu stiskněte tlačítko zapnutí/ vypnutí(3). Pokud je tlačítko zapnutí/vypnutí(3) stisknuté déle než 5s, vysavač se zbezpečnostních důvodů nezapne. Suché vysávání Odsávání prachu, který vzniká uběžícího elektrického nářadí (viz obrázek G) u Pokud se výstupní vzduch vrací zpátky do místnosti, musí se vmístnosti zajistit dostatečná míra výměny vzduchu. Dodržujte příslušné národní předpisy. – Namontujte odsávací adaptér (14) nebo zahnutou hubici (15) (viz „Montáž odsávacího adaptéru nebo zahnuté hubice (viz obrázek D)“, Stránka104). – Nasaďte odsávací adaptér (14) nebo zahnutou hubici (15) na odsávací hrdlo elektrického nářadí. Pouze ve spojení sodsávacím adaptérem (14): Upozornění: Při práci selektrickým nářadím, uněhož se do sací hadice přivádí malé množství vzduchu (např. kmitací 1 609 92A 98S | (10.01.2024) Bosch Power ToolsČeština | 105 pily, brusky), musí být otevřený otvor falešného vzduchu (32) na odsávacím adaptéru (14). Díky tomu se zlepší celkový výkon vysavače aelektrického nářadí. Za tímto účelem otočte kroužek nad otvorem falešného vzduchu (32) tak, aby vznikl maximální otvor. Mokré vysávání u Svysavačem nevysávejte hořlavé nebo výbušné kapaliny, například benzín, olej, alkohol, rozpouštědla. Nevysávejte horký, hořící nebo výbušný prach. Vysavač nepoužívejte vprostorech snebezpečím výbuchu. Takový prach, výpary nebo kapaliny se mohou vznítit nebo vybuchnout. Před mokrým vysáváním – Vyprázdněte nádobu(1). – Vyčistěte filtr(33) aznovu ho nasaďte do vysavače (viz „Čištění/výměna filtru (vizobrázkyI1−I2)“, Stránka105). Vysavač je vybavený plovákem(34). Jakmile je dosažena maximální výška naplnění, vysávání se zastaví. Po každém mokrém vysávání – Vyprázdněte nádobu (1). – Vylijte vodu zfiltru (33). Po mokrém vysávání kvůli zabránění tvorbě plísně – Sejměte horní díl vysavače (5) anechte ho řádně vyschnout. – Vyjměte filtr (33) anechte ho také řádně vyschnout (viz „Čištění/výměna filtru (vizobrázkyI1−I2)“, Stránka105). Údržba aservis Údržba ačištění u Před údržbou nebo čištěním vysavače, jeho nastavováním, výměnou příslušenství nebo uložením vysavače vyjměte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí vysavače. u Udržujte vysavač avětrací otvory čisté, abyste pracovali dobře abezpečně. u Při údržbě ačištění vysavače noste respirátor. Pro údržbu prováděnou uživatelem se musí vysavač demontovat, vyčistit aprovést jeho údržba, pokud je to možné, aniž by přitom vzniklo nebezpečí pro personál údržby adalší osoby. Aby se předešlo případným rizikům, měl by se vysavač před demontáží vyčistit. Místnost, kde se bude vysavač demontovat, by měla být dobře větraná. Během údržby noste osobní ochranné vybavení. Po údržbě by mělo následovat vyčištění prostoru, ve kterém se údržba prováděla. Minimálně jednou ročně proveďte prachově technickou kontrolu uvýrobce nebo poučené osoby, např. na poškození filtru, těsnost vysavače afunkci kontrolního vybavení. Uvysavačů třídyL, které se nacházely ve znečištěném prostředí, by se měla vyčistit vnější strana avšechny součásti zařízení nebo je opatřit těsnicími prostředky. Při provádění údržby aoprav se musí všechny znečištěné díly, které nelze uspokojivě vyčistit, zlikvidovat. Takové díly se musejí zlikvidovat vnepropustných sáčcích vsouladu splatnými předpisy pro likvidaci takového odpadu. – Občas vyčistěte kryt vysavače vlhkým hadrem. – Znečistěné nabíjecí kontakty očistěte suchým hadrem. Čištění nádoby (viz obrázky H1−H2) Nádobu (1) vyčistěte po každém použití, aby byla zachována optimální výkonnost vysavače. – Otevřete uzávěry (2) asejměte horní díl vysavače (5). – Vysypejte nádobu (1) do vhodné nádoby na odpad. – Vpřípadě potřeby otřete nádobu vlhkým hadrem. Vpřípadě potřeby vyčistěte filtr (viz „Čištění/výměna filtru (vizobrázkyI1−I2)“, Stránka105). – Znovu nasaďte horní díl vysavače (5) auzavřete uzávěry (2). Čištění/výměna filtru (vizobrázkyI1−I2) Sací výkon závisí na stavu filtru. Proto filtr pravidelně čistěte. Poškozený filtr ihned vyměňte. – Otevřete uzávěry (2) asejměte horní díl vysavače (5). – Otočte filtr (33) až nadoraz ve směru asejměte ho zdržáku filtru (35). – Suchý filtr: Vyklepejte filtr (33) do vhodné nádoby na odpad. Dbejte na to, abyste nepoškodili lamely filtru. Abyste zachovali maximální sací sílu, vykartáčujte lamely filtru měkkým kartáčem. Nebo Mokrý filtr: Opláchněte filtr (33) pod tekoucí vodou apoté ho nechte důkladně uschnout. Nebo Poškozený filtr (33) vyměňte. – Nasaďte filtr (33) na držák filtru (35) aotočte ho až nadoraz ve směru . – Znovu nasaďte horní díl vysavače (5) auzavřete uzávěry (2). Zajistěte, aby uzávěry bezpečně zaskočily. Poruchy Při nedostatečném výkonu sání zkontrolujte: – Není nádoba(1) plná? ▷(viz „Čištění nádoby (viz obrázky H1−H2)“, Stránka105). – Není filtr(33) zanesený prachem? ▷(viz „Čištění/výměna filtru (vizobrázkyI1−I2)“, Stránka105). – Není kapacita akumulátoru příliš nízká? ▷Nabijte akumulátor. Pravidelným vyprazdňováním nádoby(1) ačištěním filtru(33) zabezpečíte optimální sací výkon. Pokud poté není dosaženo sacího výkonu, obraťte se na zákaznický servisBosch. Bosch Power Tools 1 609 92A 98S | (10.01.2024)106 | Slovenčina Uložení (vizobrázekJ) – Sací trubky (18) nasaďte do držáků (25). – Nasaďte štěrbinovou hubici (16) do sací trubky (18). – Nasaďte podlahovou hubici (17) do držáku (27). – Sací hadici (13) naviňte zespodu okolo držáku (27) aupevněte přídržné poutko (36). – Vysavač přenášejte pouze za držadlo (6) nebo popruh (pokud je kdispozici). – Vysavač skladujte vsuchém prostoru azajistěte ho proti neoprávněnému použití. Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další adresy servisů najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Přeprava Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Vysavač, akumulátory, příslušenství aobaly je třeba odevzdat kekologické recyklaci. Vysavač aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné vysavače apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí alidské zdraví. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka106). Slovenčina Bezpečnostné pokyny pre vysávač Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozornenia apokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. u Tento vysávač nie je určený na to, aby ho používali deti aosoby sob- medzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatočnými skúsenosťa- mi aznalosťami. Vopačnom prípa- de hrozí riziko chybnej obsluhy avzniku poranení. u Dozerajte na deti. Zaistí sa tým, že sa deti nebudú svysávačom hrať. u Dodržiavajte všetky bezpečnostné predpisy pre vysá- vané materiály. u Nevysávajte prach zbukového dreva, dubového dreva ani azbest. Kamenný prach sa smie vysávať iba odsá- vacími systémami, ktoré sú výslovne schválené na po- 1 609 92A 98S | (10.01.2024) Bosch Power ToolsSlovenčina | 107 užitie sGAS 18V-10 L výrobcuBosch. Tieto látky môžu vyvolávať rakovinu. VÝSTRAHA Vysávač používajte len vtedy, keď ste získali dostatok informácií ojeho používaní, látkach, vysávaných látkach aich bez- pečnom odstránení. Starostlivé zaučenie znižuje možnosti nesprávnej obsluhy aprípadného poranenia. VÝSTRAHA Vysávač je vhodný na vysávanie suchých látok avhodnými opa- treniami aj na vysávanie kvapalín. Vniknutie kvapalín zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. u Vysávačom nevysávajte horľavé alebo výbušné kvapaliny, napríklad benzín, olej, alkohol, rozpúšťad- lá. Nevysávajte horúci, horiaci ani výbušný prach. Vy- sávač nepoužívajte vpriestoroch srizikom výbuchu. Prach, výpary alebo kvapaliny by sa mohli vznietiť alebo explodovať. VÝSTRAHA Keď začne zvysávača vychádzať pena alebo voda, ihneď ho vypnite avyprázdnite nádobu. Inak sa môže vysávač poškodiť. u DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Vysávač sa smie uskla- dňovať len vinteriéroch. u DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE! Plavák pravidelne vyčistite askontrolujte, či nie je poškodený. Inak sa môže ne- priaznivo ovplyvniť funkčnosť. u Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. u Vysávač dajte opraviť len kvalifikovanému odborné- mu personálu alen spoužitím originálnych náhrad- ných súčiastok. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť elektrického prístroja zostane zachovaná. VÝSTRAHA Vysávač obsahuje prach ohrozujú- ci zdravie. Vyprázdňovanie aúdrž- bu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborníkom. Je potrebná príslušná ochranná výbava. Vysávač nepoužívajte bez kompletného adôkladne zalo- ženého filtračného systému. Vopačnom prípade ohrozu- jete svoje zdravie. u Pred uvedením vysávača do prevádzky skontrolujte saciu hadicu, či je vbezchybnom stave. Saciu hadicu pritom nechajte namontovanú na vysávači, aby ne- úmyselne neunikal prach. Inak by ste mohli prach vdy- chovať. u Nečistite vysávač priamo nasmerovaným prúdom vody. Vniknutie vody do hornej časti vysávača zvyšuje ri- ziko možného zásahu elektrickým prúdom. u Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Pri nesprávnom používaní alebo poškodení akumulá- tora môže zneho vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kon- taktu stouto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do kontaktu sočami, po výplachu očí vyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popá- leniny. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Nepoužívaný akumulátor neskladujte tak, aby mohol prísť do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobiť pre- mostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumuláto- ra môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Akumulátor používajte iba vo výrobkoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. u Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami odporúčanými výrobcom. Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulá- torov, hrozí nebezpečenstvo požiaru. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Svysávačom nepracujte, keď ho prenášate pomocou nosného popruhu. Pri vysávaní sa môžete zachytiť onos- ný popruh aspadnúť. u Nosný popruh používajte iba svysávačom. Symboly Nasledujúce symboly môžu mať veľký význam pre používanie vášho vysávača. Zapamätajte si, prosím, tieto symboly aich významy. Správna interpretácia týchto symbolov vám bude pomáhať používať tento vysávač lepšie abezpečnejšie. Symboly aich význam VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bez- pečnostné upozornenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnostných upozor- není apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Vysávač triedy prachu L podľa IEC/ EN60335-2-69 na vysávanie nasucho zdraviu škodlivého prachu shraničnou hodnotou expozície >1mg/m³ VÝSTRAHA! Vysávač obsahuje prach ohrozujúci zdravie. Vyprázdňovanie aúdržbu, vrátane odstránenia zbernej nádoby na prach, zverte len odborní- kom. Sú potrebné príslušné ochranné pomôcky. Vysávač nepoužívajte bez kompletného adôkladne založeného Bosch Power Tools 1 609 92A 98S | (10.01.2024)108 | Slovenčina Symboly aich význam filtračného systému. Vopačnom prípa- de ohrozujete svoje zdravie. Opis výrobku avýkonu Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Vysávač je určený na zachytávanie, nasávanie, čerpanie aodlučovanie nehorľavých, suchých druhov prachu, nehor- ľavých kvapalín azmesi vody avzduchu. Tento vysávač bol podrobený technickej prachovej kontrole azodpovedá triede prachu L. Je vhodný na zvýšené nároky anamáhanie pri priemyselnom používaní, napríklad vremeselných pre- vádzkach, priemysle adielňach. Vysávače triedy prachu L podľa IEC/EN 60335-2-69 sa smú používať len na vysávanie aodsávanie zdraviu škodlivého prachu shraničnou hodnotou expozície >1mg/m³. Vysávač používajte len vtakom prípade, ak viete kompletne posúdiť abez obmedzenia uskutočniť všetky funkcie alebo ak ste dostali príslušné pokyny. Rotational Airflow Sbezvreckovým filtračným systémom nie je potrebné použí- vať vrecká na prach. Nečistoty sa zbierajú na vnútornej stene nádoby. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- razenie vysávača na grafickej strane. (1) Nádoba vysávača (2) Uzáver hornej časti vysávača (3) Vypínacie tlačidlo (4) Indikácia stavu nabitia akumulátora (5) Horná časť vysávača (6) Rukoväť na prenášanie (7) Uchytenie pre držiak sacej hadice/podlahovej dýzy (8) Uchytenie hadice (9) Upevňovacie oká (10) Uchytenie pre držiak sacej rúry/štrbinovej dýzy (11) Odblokovacie tlačidlo veka priehradky na akumulá- tor (12) Veko priehradky na akumulátor (13) Sacia hadica (14) Odsávací adaptér (15) Ohnutá dýza (16) Štrbinová dýza (17) Podlahová dýza (18) Sacia rúra (19) Šachta na akumulátor (20) Akumulátor
EU prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami: Technicke podklady u: * Vysavač na mokré/suché sání Objednací číslo
Notice-Facile