HM100MP - Pila SCHEPPACH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma HM100MP SCHEPPACH ve formátu PDF.
| Vlastnost | Popis |
|---|---|
| Typ pily | Formátová pila |
| Výkon | 2000 W |
| Průměr kotouče | 315 mm |
| Rychlost otáčení | 4500 ot/min |
| Maximální kapacita řezu | Na 90°: 100 mm, Na 45°: 60 mm |
| Hmotnost | 45 kg |
| Rozměry | 1200 x 800 x 1100 mm |
| Použití | Ideální pro přesné řezy dřeva, desek a podobných materiálů. |
| Údržba | Pravidelně kontrolujte stav kotouče a mazejte pohyblivé části. |
| Bezpečnost | Používejte ochranné brýle a rukavice. Neodstraňujte bezpečnostní zařízení. |
| Obecné informace | 2letá záruka, dostupný poprodejní servis. |
Často kladené otázky - HM100MP SCHEPPACH
Stáhněte si návod pro váš Pila ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HM100MP - SCHEPPACH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HM100MP značky SCHEPPACH.
NÁVOD K OBSLUZE HM100MP SCHEPPACH
Kapovací a pokosová pila s pojezdem Překlad originálního návodu k obsluze 45-56
Tesárska, kapovacia a pokosová píla Preklad originálu návodu na obsluhu 57-68
2. Popis přístroje 47
3. Rozsah dodávky 47
4. Použití podle účelu určení 48
5. Důležité pokyny 48
6. Technická data 51
7. Před uvedením do provozu 52
8. Montáž a obsluha 52
12. Elektrická přípojka 55
13. Likvidace a recyklace 55
14. Odstraňování závad 56
15. Prohlášení o shodě 25446 CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny.
Pozor! Nebezpečí poranění! Nedotýkejte se pilového listu v provozu!
Pozor! Laserové záření
Bude-li se při práci prášit, noste ochranu dýchacích cest! Vysvětlení symbolů na přístroji47CZ
VÝROBCE: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU, přejeme Vám hodně radosti a úspěchů při práci s Va- ším novým přístrojem. POZNÁMKA, V souladu s platnými zákony, které se týkají odpo- vědnosti za výrobek, výrobce zařízení nepřebírá odpovědnost za poškození výrobku nebo za škody způsobené výrobkem, ke kterým z následujících dů- vodů:
- Nesprávná manipulace.
- Nedodržení pokynů pro obsluhu.
- Opravy prováděné třetí stranou, opravy neprová- děné v autorizovaném servisu.
- Montáž neoriginálních dílů nebo použití neoriginál- ních dílů při výměně.
- Jiné než specikované použití.
- Porucha elektrického systému, která byla způsobe- na nedodržením elektrických předpisů a předpisů VDE 0100, DIN 57113, VDE0113. DOPORUČUJEME: Před montáží a obsluhou tohoto zařízení si přečtěte kompletní text v návodu k obsluze. Pokyny pro ob- sluhu jsou určeny k tomu, aby se uživatel seznámil s tímto zařízením a aby při jeho použití využil všech jeho možností v souladu s uvedenými doporučeními. Tento návod k obsluze obsahuje důležité informace o tom, jak provádět bezpečnou, profesionální a hos- podárnou obsluhu stroje, jak se zabránit rizikům, jak ušetřit náklady na opravy, jak zkrátit doby prostojů a jak zvýšit spolehlivost a prodloužit provozní životnost stroje. Mimo bezpečnostních předpisů uvedených v návodu k obsluze musíte dodržovat take platné před- pisy, které se týkají provozu stroje ve vaší zemi. Uchovávejte návod k obsluze stále v blízkosti stro- je a uložte jej do plastového obalu, aby byl chráněn před nečistotami a vlhkostí. Přečtěte si návod k ob- sluze před každým použitím stroje a pečlivě dodržujte v něm uvedené informace. Stroj mohou obsluhovat pouze osoby, které byly řádně proškoleny v jeho ob- sluze a které byly řádně informovány o rizicích spo- jených s jeho obsluhou. Při obsluze stroje musí být splněn stanovený minimální věk. Kromě bezpečnostních pokynů, které jsou obsaženy v návodu k obsluze, a zvláštních předpisů vaší země, je při provozu dřevoobráběcích strojů zapotřebí dodr- žovat všeobecně uznávaná technická pravidla. Nepřebíráme žádnou záruku za nehody nebo škody způsobené nedodržením tohoto návodu a bezpeč- nostních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1-19)
4. Blokování hřídele pily
6. Pohyblivá ochrana pilového kotouče
9. Opěrná plocha pro obrobky
10. Zajišťovací šroub pro opěrnou plochu pro obrobky
12. Páčka polohy zaskočení
13. Zajišťovací rukojeť
21. Sběrný sáček na piliny
22. Zajišťovací šroub
23. Zajišťovací šroub pro vedení pojezdu
26. Rýhovaný šroub pro omezení hloubky řezu
27. Doraz pro omezení hloubky řezu
28. Posuvná dorazová lišta
29. Zajišťovací rukojeť Posuvná dorazová lišta
30. Seřizovací šroub (90°)
31. Seřizovací šroub (45°)
35. Za-/vypínač laseru
36. Bateriová přihrádka
37. Víčko bateriové přihrádky
42. Spínač pro změnu otáček
a) 90° příložný úhelník (není obsažen v rozsahu do- dávky) b) 45° příložný úhelník (není obsažen v rozsahu do- dávky) c) Klíč s vnitřním šestihranem, 6 mm
- Otevřete balení a opatrně vyjměte přístroj.
- Odstraňte materiál obalu a obalové a přepravní po- jistky (pokud je jimi výrobek opatřen).
- Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
- Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se při přepravě nepoškodily.
- Uchovejte obal dle možností až do uplynutí záruč- ní doby.48 CZ POZOR Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dětem nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drobné součástky! Hro- zí nebezpečí jejich spolknutí a udušení!
- Kapovací a pokosová pila s pojezdem
- 1 x upínací zařízení (8)
- 2 x opěrná plocha pro obrobky (9)
- Sběrný sáček na piliny (21)
- Klíč s vnitřním šestihranem (c)
4. Použití podle účelu určení
Kapovací a pokosová pila s pojezdem slouží ke kapo- vání dřeva a plastů, odpovídajíc velikosti stroje. Pila není vhodná pro řezání palivového dříví. Stroj smí být používán pouze podle svého účelu urče- ní. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající ško- dy nebo zranění všeho druhu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Použivat se smi pouze pro stroj vhodne pilove kotou- če. Použiti dělicich kotoučů všech druhů je zakazano. Současti použiti podle učelu určeni je take dbat bez- pečnostnich pokynů, tak jako navodu k montaži a provoznich pokynů v navodu k použiti. Osoby, ktere stroj obsluhuji a udržuji, musi byt s timto seznameny a byt poučeny o možnych nebezpečich. Kromě toho musi byt co nejpřisněji dodržovany platne předpisy k předchazeni urazům. Dale je třeba dodržo- vat ostatni všeobecna pravidla v pracovnělekařskych a bezpečnostně technickych oblastech. Změny na stroji zcela vylučuji ručeni vyrobce a z toho vznikle škody. I přes použiti podle učelu určeni nelze zcela vyloučit určite zbyvajici rizikove faktory. Pod- miněna konstrukci a uspořadanim stroje se mohou vyskytnout nasledujici rizika:
- Dotknuti se piloveho kotouče v nezakryte časti pily.
- Sahnuti do běžiciho piloveho kotouče (řezne zra- něni)
- Zpětny vrh obrobků a jejich časti.
- Poškozeni sluchu při nepouživani potřebne ochra- ny sluchu.
- Zdravi škodlive emise dřevneho prachu při použi- vani v uzavřenych mistnostech. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnosten- ských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech.
Pozor! Při používání elektrických nástrojů musí být za účelem ochrany před zásahem elektrickým prou- dem a nebezpečí zranění a požáru dodržována ná- sledující základní bezpečnostní opatření. Před pou- žitím tohoto elektrického nástroje si přečtěte všechny tyto pokyny a bezpečnostní pokyny dobře uschovejte. Bezpečná práce 1 Udržujte Vaše pracoviště v pořádku – Nepořádek na pracovišti představuje nebezpečí úrazu. 2 Zohledněte vlivy prostředí – Nevystavujte elektrické nářadí dešti. Nepouží- vejte elektrické nářadí ve vlhkém nebo mokrém prostředí. – Postarejte se o dobré osvětlení. – Nepoužívejte elektrické nářadí v blízkosti hořla- vých kapalin nebo plynů. – Elektrický nástroj nepoužívejte, hrozí-li nebez- pečí požáru nebo výbuchu. 3 Chraňte se před úderem elektrickým proudem – Vyhýbejte se tělesnému kontaktu s uzemněnými částmi např. rourami, topnými tělesy, sporáky, ledničkami. 4 Nepouštějte do blízkosti děti! – Nenechte jiné osoby dotýkat se nářadí nebo ka- belu, nepouštějte je na své pracoviště.. 5 Nářadí uschovávejte bezpečně – Nepoužívané nářadí musí být uloženo na su- chém, uzamčeném místě a mimo dosah dětí. 6 Nářadí nepřetěžujte – Na těžké práce nepoužívejte moc slabé nářadí nebo přídavné nářadí. 7 Používejte správné nářadí – Nepoužívejte nářadí k účelům na práce, na které není určeno. – Například nepoužívejte ruční kotoučovou pilu na kácení stromů nebo ořezávání větví. – Elektrický nástroj nepoužívejte k řezání palivo- vého dříví. 8 Noste vhodné pracovní oblečení – Nenoste široké oblečení nebo šperky. Mohly by být zachyceny pohyblivými částmi. – Při práci na volném prostranství jsou vhodné gumové rukavice a pevná neklouzavá obuv. – V případě dlouhých vlasů noste vlasovou síťku. 9 Používejte ochranné pomůcky – Noste ochranné brýle. – Při prašných pracích používejte dýchací masku. 10 Připojte zařízení na odsávání prachu, pokud ob- rábíte dřevo, materiály na bázi dřeva nebo umě- lé hmoty. POZOR! Při obrábění kovů nesmí být odsávání prachu připojené. Nebezpečí požáru a výbuchu z důvodu horkých třísek nebo od- létajících jisker! Při obrábění kovů odstraňte i záchytný vak na třísky (21). – Jsou-li k dispozici přípojky pro odsávání prachu a záchytné zařízení, přesvědčete se, že jsou tato zařízení připojena a správně používána.49CZ – Provoz v uzavřených prostorech při obrábění dřeva, materiálů na bázi dřeva a umělé hmoty je přípustný pouze s vhodným odsávacím za- řízením. 11 Nepoužívejte kabel na účely, pro které není určen – Nenoste nářadí za kabel a nepoužívejte ho na vytažení zástrčky ze zásuvky. Chraňte kabel před horkem, olejem a ostrými hranami. 12 Obrobek zajistěte – Na držení obrobku používejte upínací zařízení nebo svěrák. Je tak držen bezpečněji než Vaší rukou a kromě toho máte obě ruce volné na ovládání stroje. – Budete-li opracovávat delší předměty, bude nutná podpěra (stůl, podstavce atd.), aby se zabránilo překlopení stroje. – Opracovávaný předmět vždy pevně přitiskněte proti pracovní desce a zarážce, abyste zabránili viklání, případně převrácení opracovávaného předmětu. 13 Vyhněte se nenormálnímu držení těla – Zajistěte si bezpečnou podložku a buďte vždy v rovnováze. – Vyhněte se nesprávným polohám rukou, kdy by se kvůli náhlému vyklouznutí mohla jedna ruka nebo obě ruce dotknout pilového listu. 14 Nářadí pečlivě ošetřujte – Udržujte nářadí stále čisté a ostré, abyste mohli dobře a bezpečně pracovat. – Dodržujte předpisy pro údržbu a pokyny k vý- měně nářad. – Pravidelně kontrolujte zástrčku a kabel a v pří- padě poškození je nechte obnovit autorizova- ným odborníkem. – Pravidelně kontrolujte prodlužovací kabely a poškozené nahraďte. – Udržujte rukojeti suché a prosté oleje a tuku. 15 Vytáhněte vidlici z elektrické zásuvky – S pilovým listem v provozu nikdy neodstraňujte třísky, hobliny nebo upevněné dřevěné díly. – Pokud elektrický nástroj nepoužíváte, před údržbou a při výměně nástrojů, např. pilového listu, vrtáků, fréz. – Když se kotouč pily při řezání zablokuje příliš velkým odporem proti posuvu, přístroj vypněte a odpojte od sítě. Odstraňte obrobek a uvolněte kotouč pily. Přístroj zapněte a znovu proveďte řezací proces s nižším odporem proti posuvu. 16 Nenechte zastrčené žádné klíče pro nářadí – Před zapnutím překontrolujte, jestli jsou klíče a nastavovací nástroje odstraněny. 17 Vyhněte se neúmyslnému spuštění – Ujistěte se, že je spínač při zasunutí vidlice do elektrické zásuvky vypnutý. 18 Venku používejte prodlužovací kabel. – Venku používejte pouze k tomu schválené a odpovídajícím způsobem označené prodlužo- vací kabely. – Naviják prodlužovacích kabelů používejte pouze s odvinutým kabelem. 19 Buďte soustředění – Dávejte pozor na to, co se děje. Pracujte s ro- zumem. Elektrický nástroj nepoužívejte, jestliže se nesoustředíte. 20 Zkontrolujte nářadí, zda není poškozeno – Před dalším použitím nářadí musí být pečlivě pře- kontrolována bezvadná a řádná funkce ochran- ných zařízení nebo lehce poškozených částí. – Překontrolujte, zda je v pořádku bezvadná funk- ce pohyblivých dílů, jestli neuvázly nebo jestli nejsou díly poškozeny. Všechny části musí být správně namontovány, aby byla zajištěna bez- pečnost přístroje. – Pohyblivý ochranný kryt nesmí být upínán v otevřeném stavu. – Poškozená bezpečnostní zařízení a díly musí být řádně opraveny nebo vyměněny v dílně zákaznického servisu, pokud není v návodu k použití uvedeno jinak. – Poškozené vypínače musí být nahrazeny v dílně zákaznického servisu. – Nepoužívejte žádné vadné nebo poškozené přívodní kabely. – Nepoužívejte stroje, u kterých se nedá za- a vypnout vypínač. 21 POZOR! – Při dvojitých pokosových řezech je nařízena obzvláštní opatrnost. 22 POZOR! – Použití jiných pracovních nástrojů nebo jiného příslušenství pro vás může znamenat nebez- pečí poranění. 23 Svůj elektrický nástroj nechávejte opravovat od- bornými elektrikáři. – Toto elektrické nářadí odpovídá příslušným bez- pečnostním ustanovením. Opravy smí provádět pouze odborný elektrikář; v jiném případě nelze vyloučit úrazy provozovatele. Doplňující bezpečnostní pokyny 1 Preventivní bezpečnostní opatření – Upozornění! Nepoužívejte poškozené nebo de- formované pilové listy. – Opotřebovanou stolovou vložku vyměňte. – Používejte pouze pilové listy doporučené výrob- cem, které odpovídají normě EN 847-1. – Dávejte pozor, abyste vybrali pilový list vhodný pro řezaný materiál. – Noste vhodné osobní ochranné pomůcky. To zahrnuje: – Ochranná sluchátka pro zabránění riziku vzniku nedoslýchavosti. – Ochranu dýchacích cest pro zabránění vdechnutí nebezpečného prachu. – Při manipulaci s pilovými listy a surovým mate- riálem noste rukavice. Vždy, když to bude prak- ticky možné, přenášejte pilové listy v pouzdře. – Noste ochranné brýle. Během práce vznik- lé jiskry nebo z přístroje odlétávající třísky, hobliny a prachové částice mohou způsobit ztrátu zraku.50 CZ – Při řezání dřeva připojte elektrický nástroj k zaří- zení na zachytávání prachu. Uvolňování prachu bude mimo jiné ovlivněno druhem zpracováva- ného materiálu, významem místní separace (za- chytávání nebo zdroj) a správným nastavením krytů / vodicích plátů / vodicích prvků. – Nepoužívejte pilové listy z vysoce legované rychlořezné oceli (ocel HSS). 2 Údržba a servis – Při každém nastavení a údržbě nástroje vytáh- něte síťovou vidlici ze zásuvky. – Příčiny vzniku hluku jsou ovlivňovány různými faktory, mimo jiné kvalitou pilových listů, stavem pilového listu a elektrického nástroje. Abyste omezili hluk, používejte podle možností pilové listy, které jsou sestrojeny pro omezení hluku, pravidelně udržujte elektrický nástroj a jeho ná- stavce a v případě potřeby je opravte. – Osobě odpovědné za bezpečnost hlaste závady elektrického nástroje, bezpečnostních zařízení nebo nástavce nástroje ihned poté, co se objeví. 3 Bezpečná práce – Používejte pouze pilové listy, jejichž maximální povolený počet otáček nebude menší než ma- ximální počet otáček vřetena stolní kotoučové pily a které budou vhodné pro řezaný materiál. – Ujistěte se, že se pilový list v žádné pozici ne- dotýká otočného stolu, což provedete tak, že s vytaženou síťovou vidlicí otočíte rukou pilový list do pozice 45° a 90°. V případě potřeby znovu nastavte pilovou hlavu. – Při dopravě elektrického nástroje používejte pouze dopravní prostředky. Pro manipulaci nebo dopravu nikdy nepoužívejte ochranné prostředky. – Dávejte pozor na to, aby byla během dopravy je spodní část pilového listu zakryta, například ochranným prostředkem. – Přitom dbejte na to, abyste používali pouze ty distanční lišty a vřetenové kroužky, které jsou vhodné pro výrobcem uvedený účel. – Podlaha kolem stroje musí být rovná, čistá a nesmí se na ní nacházet drobné předměty, jako například hobliny a odřezky. – Pracovní poloha vždy vedle pilového listu – Z oblasti řezání neodstraňujte žádné odřezky ani jiné části obráběného předmětu, dokud bude stroj v cho- du a dokud nebude pilový agregát v klidové pozici. – Dávejte pozor na to, aby byl stroj, bude-li to možné, vždy připevněn na pracovní lavici nebo na stole. – Dlouhé opracovávané předměty zajistěte na konci procesu řezání proti převrácení (např. odvíjecí rám nebo vozík). Upozornění! Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za ur- čitých podmínek ovlivňovat aktivní nebo pasivní zdra- votní implantáty. Pro snížení rizika vážných nebo smrtelných úrazů do- poručujeme osobám se zdravotními implantáty, aby se před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na svého lékaře nebo na výrobce zdravotního implantátu.
1 Abyste mohli ovládat manipulaci, nasaďte pouze nástavce. 2 Dodržujte nejvyšší počet otáček. Nesmí být pře- kročen nejvyšší počet otáček uvedený na nástav- ci. Bude-li uveden, dodržujte rozsah otáček. 3 Dodržujte směr otáčení motoru a pilového listu. 4 Nepoužívejte prasklé nástavce. Prasklé nástavce vyřaďte z používání. Opravy nejsou povoleny. 5 Z povrchu čelistí odstraňte nečistoty, mastnotu, olej a vodu. 6 Pro zmenšení otvorů v listech kotoučové pily ne- používejte žádné redukční kroužky ani vložky. 7 Dávejte pozor na to, aby měly redukční kroužky připevňované za účelem zajištění nástavce stejný průměr a alespoň 1/3 průřezu. 8 Zajistěte, aby byly připevňované redukční kroužky umístěny navzájem rovnoběžně. 9 S nástavci manipulujte opatrně. Nejlepším způso- bem jejich uložení je originální obal nebo speciální obaly. Noste ochranné rukavice, abyste zlepšili bezpečnost úchopu a dále snížili riziko zranění. 10 Před použitím nástavců se ujistěte, že jsou správ- ně připevněny všechny ochranné prostředky. 11 Před použitím se ujistěte, že vámi používaný ná- stavec splňuje technické požadavky tohoto elek- trického nástroje a že je správně připevněn. 12 Dodávaný pilový list používejte pouze k řezání dřeva, nikdy pro obrábění kovů. 13 Nikdy pilu nepoužívejte k řezání jiných materiálů, než je stanoveno. 14 Dbejte na to, aby stroj bezpečně ustaven před každým procesem řezání. Pozor: Laserové záření Nedívat se do paprsku Třída laseru 2 Chraňte sebe a své okolí vhodnými bezpečnostní- mi opatřeními před nebezpečím úrazu!
- Nedivat se nechraněnyma očima přimo do lasero- veho paprsku.
- Nedivat se nikdy přimo do drahy paprsků.
- Laserovy paprsek nikdy nesměrovat na reektujici plochy, na osoby nebo zviřata. Take laserovy papr- sek s nizkym vykonem může važně poškodit oko.
- Pozor - pokud jsou provaděny jine, než zde uve- dene postupy, může to vest k nebezpečnemu vy- staveni paprskům.
- Nikdy neotvirat laserovy modul.51CZ
- Nebudete-li pokosovou pilu delší dobu používat, měli byste vyjmout baterie.
- Laser nesmí být vyměňován za laser jiného typu.
- Opravy laseru smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce. Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s bateriemi 1 Vždy dávejte pozor na to, abyste baterie vkládaly se správnou polaritou (+ a –), která je uvedena na baterii. 2 Baterie nezkratujte. 3 Nenabíjejte baterie, které nejsou akumulátorové. 4 Baterie nepřebíjejte! 5 Nevkládejte současně staré a nové baterie, ani baterie různých typů nebo od různých výrobců. Baterie z jedné sady vždy vyměňujte současně. 6 Použité baterie ihned vyjměte z přístroje a správ- ně zlikvidujte! 7 Baterie nezahřívejte! 8 Přímo na bateriích nesvařujte ani neletujte! 9 Baterie nerozebírejte! 10 Baterie nedeformujte! 11 Baterie nevhazujte do ohně! 12 Baterie ukládejte mimo dosah dětí. 13 Děti nesmí provádět výměnu baterií bez dohledu! 14 Baterie neukládejte v blízkosti ohně, vařičů nebo jiných zdrojů tepla. Baterie nevystavujte přímému slunečnímu svitu a v horkém počasí je nepouží- vejte ani neukládejte ve vozidlech. 15 Nepoužívané baterie uchovávejte v originálním obalu a neukládejte je do blízkosti kovových předmětů. Vybalené baterie nemíchejte ani neu- kládejte v nepořádku! To může způsobit zkratová- ní baterie, což může způsobit škody, popáleniny, nebo dokonce nebezpečí požáru. 16 Nebude-li přístroj delší dobu používán a nebude- -li určen pro případy nouze, baterie z něj vyjměte! 17 Vyteklých baterií se NIKDY nedotýkejte bez vhodné ochrany. Dostane-li se vyteklá kapalina do styku s pokožkou, je třeba zasaženou oblast pokožky ihned omýt tekoucí vodou. V každém případě zabraňte styku kapaliny s očima a ústy. V takovém případě neprodleně vyhledejte lékaře. 18 Před vložením baterií očistěte kontakty baterie i kontakty v přístroji.
Motor na střídavý proud 230 - 240 V ~ 50Hz Výkon 2150 Watt Druh provozu S6 20% 5Min.* Otáčky naprázdno n
Počet zubů 48 Rozsah výkyvu -45° / 0°/ +45° Pokosový řez 0° bis 45° doleva Šířka řezu při 90° 305 x 90 mm Šířka řezu při 45° 215 x 90 mm Šířka řezu při 2 x 45° (dvojitý pokosový řez) 215 x 47 mm Třída ochrany II Hmotnost 15,5 kg Třída laseru 2 Vlnová délka laseru 650 nm Výkon laseru ≤ 1 mW Zásobování laserového modulu 3 x LR44 Knoíkový akumulátor
- Provozní režim S6, nepřetržitý periodický pro- voz. Provoz se skládá z doby náběhu, doby s kon- stantním zatížením a doby volnoběhu. Provozní cyklus činí 5 minut, relativní cyklus nasazení činí 20 % provozního cyklu. Opracovávaný předmět musí být vysoký alespoň 3 mm a široký alespoň 10 mm. Dávejte pozor, aby byl opracovávaný předmět vždy zajištěn držákem. Hluk a vibrace Hluk této pily byl změřen podle normy EN 61029. Hladina akustického tlaku L
3 dB Noste ochranu sluchu. Působení hluku může vést ke ztrátě sluchu. Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů tří směrů) zjištěny podle EN 61029. Zbytková rizika Stroj je zkonstruován podle aktuálního stavu techniky a podle uznávaných bezpečnostně-tech- nických norem. Přesto se mohou během práce vyskytnout jednotlivá zbytková rizika.
- Ohrožení zdraví zásahem elektrickým proudem při použití elektrických přívodních kabelů, které nebu- dou v pořádku.
- Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventiv- ní opatření vzniknout zbytková rizika, která nebudou zjevná.
- Zbytková rizika mohou být minimalizována, bude- te-li dodržovat jak „Bezpečnostní pokyny“, tak „Ur- čené použití“ a pokyny k obsluze.
- Stroj nadměrně nezatěžujte: příliš silný tlak při ře- zání rychle poškozuje pilový list, což vede ke sní- žení výkonu stroje při obrábění a jeho přesnosti při řezání.
- Při řezání umělých hmot používejte prosím vždy svorky: části, které mají být odříznuty, musí být vždy upevněny do svorek.52 CZ
- Zabraňte náhodnému spuštění stroje: při vložení vi- dlice do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlavní spínač.
- Používejte nástroje, které jsou doporučeny v této příručce. Tím dosáhnete toho, že bude vaše poko- sová pila poskytovat optimální výkon.
- Bude-li stroj v provozu, nesmíte nikdy pokládat ru- ce do oblasti obrábění. Před tím, než se pustíte do nějakých činností, uvolněte tlačítko držadla a stroj vypněte.
- Při provozu stroje nevkládejte ruce do pracovního prostoru.
- Před provedením nastavení nebo údržby uvolně- te spouštěcí tlačítko a vytáhněte síťovou zástrčku.
7. Před uvedením do provozu
- Stroj musí být stabilně postaven, tzn. přišroubo- ván na pracovním stole, na univerzálním podstav- ci apod.
- Před uvedením do provozu musí být všechny kry- ty a bezpečnostní zařízení správně namontovány.
- Pilový kotouč musí být volně otočný.
- U již opracovaného dřeva dbát na cizí tělesa jako např. hřebíky nebo šrouby atd.
- Před stisknutím za-/vypínače musí být správně na- montován pilový kotouč. Pohyblivé díly musí být volně pohyblivé.
- Před připojením zkontrolovat, zda údaje na dato- vém štítku souhlasí s údaji sítě.
- Pro přestavení otočného stolu (16) zatlačte upev- ňovací držadlo (13) dolů a spodní zajišťovací páku (12) ukazovákem vytáhněte nahoru.
- Otočný stůl (16) a ukazatel (14) otočte do požado- vaného úhlu stupnice (15) a upevněte vyklopením upevňovacího držadla (13).
- Zlehka zatlačte hlavu stroje (5) dolů a současně vytáhněte zajišťovací čep (24) z držáku motoru, abyste odblokovali pilu ze spodní polohy.
- Hlavu stroje (5) otočte nahoru, až zapadne odblo- kovací páčka (3).
- Upínací zařízení (8) může být na pevném pilovém stole (17) upevněno buď vlevo nebo vpravo. Za- suňte upínací zařízení (8) do příslušného otvoru na zadní straně dorazové lišty (18) a zajistěte je pomocí šroubu.
- Podpěry obrobku (9) umístěte na pevném pilovém stole (17) tak, jak se uvedeno na obrázku 6a,b,c a kompletně protlačte. Zajistěte hřídele pomocí po- jistných pružin proti neúmyslnému vyklouznutí. Po- té upevněte šroubem (10) na požadované pozici.
- Uvolněním upevňovacího šroubu (22) je možné naklonit hlavu stroje (5) doleva do max. úhlu 45°.
8.2 Jemné seřízení dorazu pro kapovací řez 90°
(obr. 3,5,18) Příložný úhelník (a) není obsažen v rozsahu dodáv- ky.
- Hlavu stroje (5) skloňte dolů a upevněte ji zajišťo- vacím čepem (24).
- Uvolněte upevňovací šroub (22).
- Příložný úhelník (a) vložte mezi kotouč pily (7) a otočný stůl (16).
- Povolte pojistnou matici (d). Seřizovací šroub (30) nastavte tak, aby úhel mezi kotoučem pily (7) a otočným stolem (16) byl 90°.
- Pojistnou matici (d) opět utáhněte, abyste toto na- stavení zaxovali.
- Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. Pokud je třeba, uvolněte ukazatel (20) křížovým šroubo- vákem, nastavte jej do polohy 0° úhlové stupnice (19) a přídržný šroub opět utáhněte.
8.3 Jemné seřízení dorazu pro řez pod úhlem 45°
(obr. 1,3,5,19) Příložný úhelník (b) není obsažen v rozsahu do- dávky.
- Hlavu stroje (5) skloňte dolů a upevněte ji zajišťo- vacím čepem (24).
- Otočný stůl (16) zaxujte v poloze 0°.
- Povolte upevňovací šroub (22) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (5) doleva, do úhlu 45°.
- Příložný úhelník 45° (b) vložte mezi kotouč pily (7) a otočný stůl (16).
- Povolte pojistnou matici (c). Seřizovací šroub (31) nastavte tak, aby úhel mezi pilovým kotoučem (7) a otočným stolem (16) byl přesně 45°.
- Pojistnou matici (c) opět utáhněte, abyste toto na- stavení zaxovali.
8.4 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° (obr.1,2,6,7)
U šířek řezu cca do 100 mm lze zaxovat tažnou funkci pily upevňovacím šroubem (23) v zadní polo- ze. V této poloze může stroj pracovat v kapovacím provozu. Pokud by šířka řezu byla větší než 100 mm, je třeba dbát na to, aby byl upevňovací šroub (23) uvolněný a hlava stroje (5) se volně pohybovala. Pozor! Posuvná dorazová lišta (28) musí být upevně- ná pro kapovací řezy 90° ve vnitřní poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (29) posuvné dorazo- vé lišty (28) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (28) dovnitř.
- Posuvná dorazová lišta (28) musí před polohou nejvíce uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost me- zi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) byla maximálně 5 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) možná kolize.
- Upevňovací šroub (29) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (5) uveďte do horní polohy.
- Hlavu stroje (5) na rukojeti (1) posuňte dozadu a případně zaxujte v této pozici (podle šířky řezu).
- Položte dřevo, které se má řezat, na dorazovou lištu (18) a otočný stůl (16).53CZ
- Upevněte materiál pomocí upínacího zařízení (8) na pevném pilovém stole (17), aby se zabránilo posunutí během procesu řezání.
- Odblokovací páčku (3) stiskněte, aby bylo možné uvolnit hlavu stroje (5).
- Stiskněte spínač, vypínač (2) pro zapnutí motoru.
- Při xovaném vedení táhla (23):
- Hlavou stroje (5) rukojetí (1) pohybujte rovnoměrně a lehkým tlakem dolů, dokud kotouč pily (7) nepro- řeže obrobek.
- Při nexovaném vedení táhla (23):
- Hlavu stroje (5) vytáhněte úplně dopředu. Rukojeť (1) spouštějte rovnoměrně a lehkým tlakem úplně dolů. Nyní posunujte hlavou stroje (5) pomalu a rovnoměrně úplně dozadu, dokud kotouč pily (7) obrobek úplně neprořeže.
- Po ukončení procesu řezání hlavu stroje uveďte opět do horní klidové pozice a pusťte spínač, vy- pínač (2). Pozor! Pomocí vratné pružiny se vrátí stroj automa- ticky nahoru. Rukojeť (1) po ukončení řezu nepouš- tějte, hlavou stroje pohybujte pomalu a lehkým pro- titlakem nahoru.
8.5 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0°- 45° (obr.
- Pokosovou pilou lze provádět šikmé řezy doleva a doprava 0°-45° k dorazové liště.
- Pozor! Posuvná dorazová lišta (28) musí být upev- něná pro kapovací řezy 90° ve vnitřní poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (29) posuvné dorazo- vé lišty (28) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (28) dovnitř.
- Posuvná dorazová lišta (28) musí před polohou nejvíce uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost me- zi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) byla maximálně 5 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) možná kolize.
- Upevňovací šroub (29) opět utáhněte.
- Upevňovací držadlo (13) zatlačte dolů a spodní za- jišťovací páku (12) ukazovákem vytáhněte nahoru.
- Pomocí upevňovacího držadla (13) nastavte otoč- ný stůl (16) na požadovaný úhel. Ukazatel (14) na otočném stole (16) musí souhlasit s požadovaným úhlem stupnice (15) na pevném pilovém stole (17).
- Upevňovací držadlo (13) vyklopte opět nahoru pro zaxování otočného stolu (16).
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.
8.6 Řez pod úhlem 0°- 45° a otočný stůl 0° (obr.
1,2,6,8) Pokosovou pilou lze provádět řezy pod úhlem doleva 0°- 45° k pracovní desce. Pozor! Posuvná dorazová lišta (28) musí být upev- něná pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (29) posuvné dorazové lišty (28) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (28) směrem ven.
- Posuvná dorazová lišta (28) musí před polohou nejvíce uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost me- zi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) byla minimálně 5 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) možná kolize.
- Upevňovací šroub (29) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (5) uveďte do horní polohy.
- Otočný stůl (16) zaxujte v poloze 0°.
- Povolte upevňovací šroub (22) a pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (5) doleva, až bude uka- zatel (20) ukazovat na požadovaný úhel na stup- nici (19).
- Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.
8.7 Řez pod úhlem 0°- 45° a otočný stůl 0°- 45°
(obr. 1,2,6,9) Pokosovou pilou lze provádět řezy doleva pod úhlem 0°- 45° k pracovní desce a současně 0°- 45° k dora- zové liště (dvojité řezy pod úhlem). Pozor! Posuvná dorazová lišta (28) musí být upev- něná pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
- Pozor! Posuvná dorazová lišta (28) musí být upev- něná pro řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
- Otevřete upevňovací šroub (29) posuvné dorazové lišty (28) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (28) směrem ven.
- Posuvná dorazová lišta (28) musí před polohou nejvíce uvnitř zaaretovaná tak, aby vzdálenost me- zi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) byla minimálně 5 mm.
- Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou lištou (28) a kotoučem pily (7) možná kolize.
- Upevňovací šroub (29) opět utáhněte.
- Hlavu stroje (5) uveďte do horní polohy.
- Upevňovací držadlo (13) zatlačte dolů a spodní za- jišťovací páku (12) ukazovákem vytáhněte nahoru z důvodu povolení otočného stolu.
- Pomocí upevňovacího držadla (13) nastavte otoč- ný stůl (16) na požadovaný úhel (viz též bod 8.4).
- Upevňovací držadlo (13) vyklopte opět nahoru pro zaxování otočného stolu (16).
- Povolte upevňovací šroub (22).
- S pomocí rukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (5) dole- va, do požadovaného úhlu (viz též bod 8.6).
- Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
- Proveďte řez podle popisu v bodě 8.3.
8.8 Omezení hloubky řezu (obr. 3)
- Pomocí šroubu (26) lze plynule nastavit hloubku řezu. Za tímto účelem povolte rýhovanou matici na šroubu (26). Nastavte požadovanou hloubku ře- zu zašroubování nebo vyšroubování šroubu (26). Následně rýhovanou matici na šroubu opět utáh- něte (26).
- Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu.54 CZ
8.9 Sběrný sáček na piliny (obr. 2)
Pila je vybavena záchytným sáčkem na piliny (21). Stiskněte kovové západky kovového kroužku sáčku na prach a připojte je na výstupní otvor motorové části. Sáček na piliny (21) může být vyprázdněn pomocí zipu na spodní straně.
8.10 Výměna pilového kotouče (obr. 11-15)
Vytáhnout síťovou zástrčku! Pozor! Při výměně pilového kotouče noste ochranné ru- kavice! Nebezpečí zranění!
- Pružinu (41) stlačením obou konců odstraňte z če- pu.
- Odstraňte vodicí objímku (40) z čepu.
- Blokování hřídele pily (4) pevně stiskněte a příru- bovým šroubem (32) pomalu otáčejte ve směru ho- dinových ručiček. Po max. jedné otáčce blokování hřídele pily (4) zapadne.
- Nyní o něco větší silou povolte přírubový šroub (32) ve směru hodinových ručiček.
- Přírubový šroub (32) úplně vyšroubujte a odeberte vnější přírubu (33).
- Stiskněte odblokovací páčku (3), aby bylo možné zasunout zpět ochranu kotouče pily (6), poté ode- berte kotouč pily (7) z vnitřní příruby (39) a vytáh- něte dolů.
- Přírubový šroub (32), vnější přírubu (33) a vnitřní přírubu (39) pečlivě vyčistěte.
- Nasaďte nový kotouč pily (7) v opačném pořadí a utáhněte.
- Vodicí objímku (40) nasaďte zpět na čep a zajistěte pružinou (41).
- Pozor! Zkosení řezu zubů, tzn. směr otáčení ko- touče pily (7) se musí shodovat se směrem šipky na pouzdře.
- Než budete pokračovat v práci, zkontrolujte funkč- nost bezpečnostních zařízení.
- Pozor! Po každé výměně kotouče pily zkontrolujte, zda kotouč pily (7) běží volně ve stolní vložce (11) ve svislé pozici i sklopený na 45°.
- Pozor! Výměna a vyrovnání kotouče pily (7) se mu- sí řádně provést.
8.11 Provoz laseru (obr. 16-17)
- Zapnutí: Za-/vypínač laseru (35) nastavit do polohy „1“. Na obrobek určený k opracování je promítána laserová čára, která ukazuje přesné vedení řezu.
- Vypnutí: Za-/vypínač laseru (35) nastavit do po- lohy „0“.
- Výměna baterií: Vypnout laser (33). Víčko bate- riové přihrádky (37) odstranit. Baterie odstranit a vyměnit za nové (3 x LR44, AAA). Při vkládání ba- terií dbát na správnou polaritu. Bateriovou přihrád- ku (36) opět zavřít.
8.12 Změna počtu otáček (obr. 2)
- Pro provoz pily s otáčkami 4800 1/min (dřevo) na- stavte spínač (42) do polohy II.
- Pro zamknutí otočný talíř (16), musí být zajišťovací rukojeť je ve zvednuté poloze.
- Stisknout jisticí páčku (3), stlačit hlavu stroje (5) do- lů a zaaretovat pojistným čepem (24). Pila je nyní zaaretována v dolní poloze.
- Vedení pojezdu pily zaxovat zajišťovacím šrou- bem pro vedení pojezdu (23) v zadní poloze.
- Stroj nosit za pevný stůl pily (17).
- K opětovné montáži stroje postupujte tak, jak je popsáno v bodě 7.1.
m Upozornění! Před každým nastavením, údržbou nebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku! Všeobecná opatření údržby Čas od času otřete stroj hadříkem, abyste odstranili třísky a prach. Jednou za měsíc naolejujte otočné díly, abyste prodloužili životnost nástroje. Motor však neo- lejujte. K čistění plastových součástí nepoužívejte žádné ží- ravé látky. Kontrola kartáčů U nového stroje zkontrolujte uhlíkové kartáče po prv- ních 50 provozních hodinách anebo po instalaci no- vých kartáčů. Po první kontrole kartáče kontrolujte každých 10 provozních hodin. Pokud se uhlík opotřebuje na pouhých 6 mm délky nebo pokud se pružina či paralelní drát spálí nebo poškodí, musíte oba kartáče vyměnit. Pokud zjistíte, že jsou kartáče po vyjmutí ještě použitelné, můžete je namontovat zpátky. Servisní informace Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Rychle opotřebitelné díly*: Uhlíků, pilový list, baterie, stolní podložky, sáčky na prach, opasky
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
Uložte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, su- chém místě, chráněném před mrazem a nedostup- ném pro děti. Optimální skladovací teplota se pohy- buje mezi 5 a 30°C. Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu. Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráněný před prachem nebo vlhkem. Návod k obsluze uložte u přístroje.55CZ Odpadní zařízení nesmějí být likvidována spolu s domácím odpadem! Tento symbol upozorňuje, že tento výrobek ne- smí být podle směrnice o odpadních elektric- kých a elektronických zařízeních (2012/19/EU) a vnitrostátních zákonů likvidován spolu s do- mácím odpadem. Tento výrobek musí být odevzdán ve sběrném středisku určeném k tomuto účelu. To lze provést například vrácením při nákupu podobné- ho výrobku nebo odevzdáním v autorizovaném sběr- ném středisku pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení. Nesprávné zacházení s odpadními zařízeními může mít vzhledem k potenci- álně nebezpečným látkám, které jsou v odpadních elektrických a elektronických zařízeních často obsa- žené, negativní dopad na životní prostředí a lidské zdraví. Správnou likvidací tohoto výrobku přispíváte také k efektivnímu využívání přírodních zdrojů. Infor- mace o sběrných střediscích pro odpadní zařízení můžete získat u svého magistrátu, veřejnoprávní in- stituce pro nakládání s odpady, autorizovaného or- gánu pro likvidaci odpadních elektrických a elektro- nických zařízení nebo služby svozu odpadu. Baterie a akumulátory nesmí být likvidovány spolu s domácím odpadem! Jako spotřebitelé jste ze zákona povinni ode- vzdat všechny baterie a akumulátory, ať už obsahují či neobsahují znečišťující látky*, do sběrného střediska ve Vaší obci/okrese nebo v pro- dejně, aby bylo možné je zneškodnit šetrně k život- nímu prostředí. *označeno: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo
- Před likvidací zařízení a baterií vyjměte baterie z laseru.
12. Elektrická přípojka
Instalovaný elektromotor je zabudován v provo- zuschopném stavu. Přípojka musí odpovídat pří- slušným předpisům VDE a DIN. Těmto předpisům musí odpovídat síťová přípojka zákazníka i použité prodlužovací kabely. Vadný elektrický přívodní kabel U elektrických přívodních kabelů často dochází k po- škození izolace. Jeho příčinami mohou být:
- Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden oknem nebo štěrbinou ve dveřích.
- Prohnutí kvůli nevhodnému upevnění nebo vedení přívodního kabelu.
- Zlomení kvůli přejíždění přes přívodní kabel.
- Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektrické zá- suvky ve stěně.
- Protržení v důsledku stárnutí izolace. Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být po- užívány a kvůli poškození izolace jsou životu nebez- pečné. Pravidelně kontrolujte poškození elektrických přívod- ních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl přívodní kabel při kontrole připojen do elektrické sítě. Elektrické přívodní kabely musí odpovídat příslušným předpisům VDE a DIN. Používejte pouze přívodní ka- bely s označením H05VV-F. Uvedení typového označení na přívodním kabelu je povinné. Motor na střídavý proud
- Napětí v síti musí činit 230 V~
- Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1,5 milimetru čtverečního. Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro- vádět pouze odborní elektrikáři. Při zpětných dotazech uvádějte prosím tyto údaje:
- Typ proudu napájejícího motor
- Údaje z typového štítku stroje
- Údaje z typového štítku motoru
13. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno po- škození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirku- lace surovin. Příslušenství je vyrobeno z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů. Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství!56 CZ
14. Odstraňování závad
Závada Možná příčina Odstranění Motor nefunguje. Motor, kabel nebo zástrčka je vadná, pro- pálené pojistky Stroj nechte zkontrolovat odborníkem. Motor nikdy neopravujte sami. Nebezpečí! Zkontrolujte pojistky, příp. je vyměňte. Motor se spouští pomalu a nedosahuje provozní rychlosti. Příliš nízké napětí, poškozená vinutí, pro- pálený kondenzátor Nechte zkontrolovat napětí elektrickými závody. Motor nechte zkontrolovat odborníkem. Konden- zátor nechte vyměnit odborníkem. Motor je příliš hlučný. Poškozená vinutí, vadný motor Motor nechte zkontrolovat odborníkem. Motor nedosahuje plného výkonu. Elektrické okruhy v síti jsou přetížené (sví- tilny, ostatní motory atd.). Nepoužívejte jiné přístroje nebo motory na stej- ném elektrickém okruhu. Motor se lehce pře- hřívá. Přetížení motoru, nevhodné chlazení motoru Zabraňte přetížení motoru při řezání, odstraňte prach z motoru a zjistěte tak optimální chlazení motoru. Snížený výkon při řezání Pilový list je příliš malý (příliš často brou- šený) Nastavte koncová pravítka pilové jednotky. Řez pilou je hrubý nebo zvlněný. Pilový list je tupý, má nevhodný tvar zubů pro danou tloušťku materiálu. Pilový list nabruste, resp. použijte vhodný pilový list. Obrobek se vytrhává, resp. třepí. Příliš vysoký tlak při řezání, resp. pilový list není vhodný pro dané nasazení Použijte vhodný pilový list.57SK Obsah: Strana:
3. Rozsah dodávky 59
6. Technické údaje 63
Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich!
12. Páčka so západkami
35. Vypínač zap/vyp laseru
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Nikdy neotvarať laserovy modul.
- Materiál zaistite upínacím zariadením (8) na pev- nom stole píly (17), aby ste zabránili presunutiu počas procesu rezania.
- Potlačte odisťovaciu páku (3), aby ste uvoľnili hla- vu stroja (5).
- Stlačte zapínač, vypínač (2), aby ste zapli motor.
- Pružinu (41), stlačením oboch koncov, odstráňte za kolíka.
- údaje o motore z typového štítka.
Notice-Facile