OASE ProfiLux Garden LED RGB - Осветление

ProfiLux Garden LED RGB - Осветление OASE - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ProfiLux Garden LED RGB OASE в PDF формат.

📄 118 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice OASE ProfiLux Garden LED RGB - page 95
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукт RGB-LED прожектор за градина и езеро
Марка Oase
Модел ProfiLux Garden LED RGB
Употреба Над и под вода, водни инсталации и езера/басейни
Захранване Чрез ProfiLux Garden LED контролер (не е включен), съвместим с Easy Garden Control (EGC)
Максимален брой прожектори на контролер 4
Температура на околната среда (под вода) +4 °C до +35 °C
Температура на околната среда (на сухо) -10 °C до +40 °C
Функции RGB светлинни ефекти без програмиране
Инсталация На колче, стенен/под монтаж, на удължител за регулиране, под вода или извън вода
Свързване Водоустойчив конектор с гумено уплътнение, опционален удължителен кабел до 10 m
Безопасност Изключвайте преди контакт с водата, не гледайте директно светлинния източник
Поддръжка и почистване Почиствайте с чиста вода и мека четка, избягвайте проникване на влага вътре
Зимно съхранение Демонтирайте и съхранявайте на сухо, ако температурите са извън допустимия диапазон
Резервни части Налични на www.oase-livingwater.com/piecesdetachees
Съдържание на доставката LED лампа, монтажен комплект, колче, шестограмен ключ, свързващ кабел с клеми

Често задавани въпроси - ProfiLux Garden LED RGB OASE

Как да инсталирам прожектора под вода?
Поставете уреда върху колчето или го закрепете към удължителя за регулиране. Регулирайте наклона, като разхлабите фиксиращите винтове. Уверете се, че свързващият кабел е добре уплътнен.
Мога ли да използвам прожектора без контролер?
Не, прожекторът изисква ProfiLux Garden LED контролер за работа. Контролерът позволява захранване и управление на до 4 прожектора.
Как да свържа няколко прожектора?
Всеки контролер може да захранва до 4 прожектора. Свържете всеки прожектор към изход на контролера с помощта на предоставения свързващ кабел или опционален удължителен кабел.
Какво да направя, ако лампата не свети?
Проверете свързването на лампата към контролера. Ако кабелът е правилен, лампата или изходът на контролера може да са дефектни. Сменете лампата или контролера, ако е необходимо.
Как да почистя уреда?
Почиствайте защитното стъкло с чиста вода и мека четка. Винаги изключвайте захранването преди почистване. Избягвайте проникване на влага вътре.
Мога ли да използвам прожектора на закрито?
Проектиран е за външна употреба (градина, езеро). Може да се използва на сухо при температурен диапазон от -10 °C до +40 °C, но инсталация под вода също е възможна.
Как да регулирам наклона на прожектора?
Разхлабете леко фиксиращите винтове от всяка страна на LED лампата, наклонете я до желания ъгъл, след което затегнете винтовете.
Съвместим ли е прожекторът с домашна автоматизация?
Да, чрез системата Easy Garden Control (EGC). С InScenio FM-Master WLAN EGC можете да управлявате прожектора от смартфон или таблет.
Как да съхранявам уреда през зимата?
Ако температурата падне под -10 °C или надвиши +40 °C, демонтирайте уреда и го съхранявайте на сухо място, защитено от замръзване.
Къде мога да намеря резервни части?
Оригиналните резервни части на OASE са налични на уебсайта www.oase-livingwater.com/piecesdetachees. Използвайте само оригинални части за безопасност.

Въпроси на потребители за ProfiLux Garden LED RGB OASE

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Осветление в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ProfiLux Garden LED RGB - OASE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ProfiLux Garden LED RGB на марката OASE.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ProfiLux Garden LED RGB OASE

BG Упътване за употреба

Превод на оригиналното упътване за употреба

OASE ProfiLux Garden LED RGB - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Този уред може да се използва от деца от 8 -годишна възраст и нагоре, както и от хора с намалени физически, сензорни или умствени възможности или такива, които нямат опит и познания, само ако са наблюдавани или инструктирани за безопасната употреба и разбират произтичащите от това опасности.
  • Децата не играят с уреда.
  • Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца без надзор.
  • Възможни са смърт или тежки наранявания от токов удар! Преди контакт с водата, изключете уредите с напрежение >12 V AC или >30 V DC от електрическата мрежа.

Указания за безопасност

Електрическо свързване

  • Електрическите инсталации трябва да отговарят на националните разпоредби за изграждане и могат да се правят само от електротехник.
  • Дадено лице се счита за електротехник, ако е квалифицирано и упълномощено въз основа на своето професионално образование, познания и опит да оценява и извършва възложената му работа. Работата като специалист обхваща също разпознаването на възможни опасности и спазването на действащите регионални и национални стандарти, предписания и разпоредби.
  • При въпроси и проблеми се обръщайте към електроспециалист.
  • Свързването на уреда е разрешено само тогава, когато електрическите данни на уреда и токовото захранване съвпадат. Данните за уреда се намират върху заводската табела на уреда, върху опаковката или в настоящото ръководство.

Безопасна работа

  • При дефектен корпус не експлоатирайте уреда.
  • При дефектен електрически проводник уредът не бива да се използва.
  • Отваряйте корпуса на уреда или на принадлежащите му части само ако това се изисква изрично според ръко- водството.
  • Не използвайте електрическия проводник за пренасяне на уреда и не го дърпайте.
  • Полагайте проводниците по начин, който ги предпазва от увреждания и не позволява спъване в тях.
  • Извършвайте само работи по уреда, които са описани в това ръководство. Ако проблемите не могат да бъдат отстранени, обърнете се към упълномощен филиал на клиентската служба, а при съмнения – към производителя.
  • Не извършвайте технически промени по уреда.
  • За уреда използвайте само оригинални резервни части и приспособления от окомплектовката.
  • Не гледайте директно в източника на светлина.

Инструкции към настоящото упътване за употреба

Добре дошли в OASE Living Water. С покупката на продуктаProfiLux Garden LED RGB Вие направихте добър избор.

Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда. Всички работи по и с този уред трябва да се изпълняват в съответствие с настоящето ръководство.

Непременно спазвайте инструкциите за безопасност за правилното и безопасно ползване.

Грижливо съхранете това ръководство. При смяна на собственика, моля, предайте и ръководството.

Символите в това упътване

Предупредителните указания в това ръководство са класифицирани със сигнални думи, които показват степента на опасността.

OASE ProfiLux Garden LED RGB - Символите в това упътване - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Обозначава възможна опасна ситуация.
  • При несъблюдаване последствията могат да бъдат смърт или тежко нараняване.

OASE ProfiLux Garden LED RGB - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

УКАЗАНИЕ

Информация, служеща за по-доброто разбiranе или за предотвратяването на евентуални имуществени щети или щети за околната среда.

Други указания

☐ А Препратка към фигура, напр. фигура А.
→ Препратка към друга глава.

Размер на доставката

☐ AОписание
1Светодиодна лампа
2Комплект за закрепване
3Стойка за забиване в земята
4Ключ с вътрешен шестостен
5Свързващ проводник с щепсел

За експлоатация и използване на целия функционален обхват са нужни следните продукти, които не влизат в обема на доставката:

  • InScenio FM-Master WLAN EGC (INT: 47035, GB: 47036, FR/PL: 47037), за да се управлява прожектора чрез приложението ProfiLux Garden LED RGB
  • ProfiLux Garden LED Controller (42639), като управляващ уред за прожектора ProfiLux Garden LED RGB.
  • Свързващ кабел EGC (2,5 m: 47038, 5 m: 47039, 10 m: 47040), за свързване ProfiLux Garden LED Controller към InScenio FM-Master WLAN EGC.

ProfiLux Garden LED RGB e RGB-светодиоден прожектор, който предлага цветови осветителни ефекти без програмиране.

Easy Garden Control-System (EGC)

Този продукт може да комуникира с Easy Garden Control-System (EGC). EGC предлага в градината и езерото удобни възможности за управление чрез смартфони или таблет и гарантира голямо удобство и сигурност. Информация за EGC и възможностите може да намерите на www.oase-livingwater.com/egc-start.

Употреба по предназначение

ProfiLux Garden LED RGB, по-нататьк наричан „Уредът“, може да се използва само както е описано по-долу:

  • Работете с уреда само с OASE ProfiLux Garden LED Controller.
  • За използване в системи за фонтани и градински езера.
  • За използване над и под вода.
  • Експлоатация при спазване на техническите данни.

Допустими околни температури за експлоатацията

  • Монтаж под вода: +4 °C до +35 °C температура на водата.
  • Монтаж на сухо: -10 °C до +40 °C температура на въздуха.

Поставяне и монтаж

OASE ProfiLux Garden LED RGB - Поставяне и монтаж - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Възможни са смърт или тежки наранявания от използване на грешно електрическо напрежение!

  • Преди контакт с водата изключете от мрежата напрежението на всички намиращи се във водата уреди.
  • Преди работа по уреда изключете напрежението от мрежата.

□ B

Уредът може да се постави във водата или извън водата.

  • За да се освети фонтан, монтирайте уреда към удължение за дюзи.
  • При монтажни работи използвайте доставения дълъг ключ с вътрешен шестостен.

Регулиране на наклона на прожектора

Развийте леко скрепителните винтове на двете страни на светодиодното осветително тяло. Наклонете светодиодното осветителното тяло по Ваше желание. Затегнете отново скрепителния винт.

Монтаж с стойка за забиване в земята

Вкарайте стойката с цялата му дължина в земята.

Поставете уреда върху стойката.

Развийте леко скрепителните винтове на двете страни на светодиодното осветително тяло. Наклонете светодиодното осветителното тяло по Ваше желание.

Затегнете отново скрепителния винт.

Монтаж към стена или върху пода

Пробийте 2 отвора за закрепване на стойката за дюзи в твърда основа или в носеща стена. – Пробийте отвор с 5 mm на дълбочина най-малко 35 mm.

Развийте и отстранете късите винтове с цилиндрична глава Отстранете дъното

Развийте скрепителните винтове на главата на осветителното тяло.

Наклонете главата на осветителното тяло.

Закрепете светодиодното осветително тяло.

– Използвайте включените в доставката дюбели и винтове.

Развийте леко скрепителните винтове на двете страни на светодиодното осветително тяло.

Наклонете светодиодното осветителното тяло по Ваше желание.

Затегнете отново скрепителния винт.

Закрепване към тавана

- Включеният в доставката дюбел не е допустим за закрепване на тавана и не трябва да се използва за тази цел!

Закрепване на отделния прожектор към удължение за дюзи

При един прожектор развийте и отстранете скрепителните винтове на главата на осветителното тяло.

Извадете светодиодното осветително тяло от стойката.

Развийте и отстранете късите винтове с цилиндрична глава

Отстранете дъното.

Завъртете стойката, поставете я върху удължението за дюзи и закрепете с винтове с дъното на срещуположната страна на стойката.

Закрепете светодиодното осветителното тяло отново със скрепителните винтове на стойката.

– Осветителното тяло трябва да показва нагоре към дюзата.
– Съединителният кабел трябва да бъде близо до тръбата за дюзи и да виси свободно надолу.

Закрепване на двойки прожектори към удължение за дюзи

При два прожектора развитите и отстранете скрепителните винтове на главата на осветителните тела.

Извадете светодиодните осветителни тела от стойките.

Развийте и отстранете късите винтове с цилиндрична глава

Отстранете дъната.

Завъртете стойките, поставете ги върху удължението за дюзи и ги завинтете.

– Използвайте подложни шайби и гайки.

Закрепете всяко светодиодно осветително тяло отново със скрепителните винтове на стойката му.

– Осветителното тяло трябва да показва нагоре към дюзата.
– Съединителният кабел трябва да бъде близо до тръбата за дюзи и да виси свободно надолу.

Свързване

Уредът се свързва със съединителния проводник към ProfiLux Garden LED Controller (→ Ръководство за употреба ProfiLux Garden LED Controller). Към всеки контролер могат да се закрепват макс. четири прожектора.

  • Опционно като удължителен проводник се предлага като принадлежност ProfiLux Garden LED Kabel с дължина 7,5 m (42640).
  • Към прожектор се допуска един удължителен проводник.

Свалете предпазната капачка на уреда.

Съединете електрическия и фиксирайте с двата винта (макс. 2,0 Nm).

– Гуменото уплътнение трябва да е чисто и да пасва точно.
– Подменяйте повредено гумено уплътнение.

Отстраняване на повреди

НеизправностПричинаПомощ за отстраняване
Не свети нито една лампаЛипсва захранващо напрежениеПроверете всички кабели и връзки
Контролерът е дефектенЗаменете контролера
Една отделно осветително тяло не светиОсветителното тяло не е свързаноПроверете свързването осветително тяло - контролер
Дефектно осветително тялоСменете осветителното тяло
Дефектен изход на контролераЗаменете контролера
Много ниска осветителна интензивност на осветителното тялоЗамърсено защитно стъклоПочистете защитното стъкло

Почистване

OASE ProfiLux Garden LED RGB - Почистване - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Възможни са смърт или тежки наранявания от използване на грешно електрическо напрежение!

  • Преди контакт с водата изключете от мрежата напрежението на всички намиращи се във водата уреди.
  • Преди работа по уреда изключете напрежението от мрежата.

- Обърнете внимание на това, в уреда да не попада влага.

Съхранение/Зазимяване

Уредът трябва да се демонтира и да се съхранява на сухо място, ако се очаква, че околната температура няма да съответства на допустимата.

Изхвърляне

OASE ProfiLux Garden LED RGB - Изхвърляне - 1

УКАЗАНИЕ

Този уред не бива да се изхвърля като битов отпадък.

- Направете уреда неизползваем, отрязвайки кабела и го изхвърлете в съответния събирателен пункт.

Резервни части

С оригинални части от OASE уредът ще продължи да функционира безопасно и надеждно.

Резервни части и схеми към тях ще откриете на нашата интернет страница.

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : OASE

Модел : ProfiLux Garden LED RGB

Категория : Осветление