Classic 1500XL - Воден филтър EHEIM - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Classic 1500XL EHEIM в PDF формат.
| Марка | EHEIM |
| Модел | Classic 1500XL |
| Категория | Филтър за аквариумна вода |
| Тип | Външен филтър (канистра) |
| Употреба | Аквариуми с прясна и морска вода |
| Захранване | Мрежа (230 V / 50 Hz) |
| Клас на защита | II |
| Степен на защита | IPX8 (постоянно потапяне) |
| Максимална температура на водата | 35 °C |
| Максимална височина на монтаж (водна повърхност – дъно на филтъра) | 150 cm |
| Филтрационна система | Механична и биологична |
| Включени филтърни материали | Пореста гума EHEIM MECH, биологичен носител EHEIM SUBSTRAT, филтърна мрежа |
| Поддръжка | Периодично почистване на филтърните маси и помпата |
| Препоръчителен капацитет за аквариум | До 1500 L |
| Безопасност | Препоръчва се използване с диференциален прекъсвач 30 mA; антикапкова примка на захранващия кабел |
| Включени аксесоари | Маркучи, вендузи, решетка, тръба за връщане, колена, филтърни маси |
Често задавани въпроси - Classic 1500XL EHEIM
Въпроси на потребители за Classic 1500XL EHEIM
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Воден филтър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Classic 1500XL - EHEIM и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Classic 1500XL на марката EHEIM.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Classic 1500XL EHEIM
Ръководство за експлоатация
Външен филтър за аквариуми classic 1500XL (тип 2260 и 2262)
1. Обща информация за потребителя

Информация относно ползването на ръководството за експлоатация
Преди първоначалното пускане на устройството в експлоатация, прочетете и се запознайте най-подробно с информацията в ръководството за експлоатация. Внимателно прочетете ръководството, преди да отворите уреда за техническа поддръжка.
Това ръководство следва да се приема като част от продукта, съхранявайте го добре и на достъпно място.
Когато предоставяте продукта на трети лица, предоставяйте и това ръководство за експлоатация.
Следните символи са поставени върху продукта:

Устройството може да се използва само в закрити помещения за акваристични приложения.

Устройството е с клас на защита II.
IP X8
Символът показва, че уредът е защитен срещу продължително потапяне.

Продуктът е одобрен в съответствие с националните разпоредби и директиви и отговаря на стандартите на ЕС.
В това ръководство за експлоатация са използвани следните символи и сигнални думи:

ОПАСНОСТ!
Символът указва за непосредствен риск от токов удар, който може да доведе до смърт или тежка телесна повреда.

ОПАСНОСТ!
Символът указва за непосредствен риск, който може да доведе до смърт или тежка телесна повреда.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Символът указва за непосредствен риск, който може да доведе до средна или лека телесна повреда, или до риск за здравето.

ВНИМАНИЕ!
Символът указва за риск от материални щети.

Указание с полезна информация и съвети.

Препратка към фигура, тук - препратка към фигура А.

Приканени сте да изпълните действие.
2. Област на приложение
Устройството и всички части, включени в обхвата на доставка, са предназначени за частно ползване и е разрешено да се из- ползват само:
- За почистване на водата в сладководни и соленоводни аквариуми
- при спазване на техническите данни
За устройството са в сила следните ограничения:
- са не се използва за стопански или индустриални цели.
- Температурата на водата не трябва да превишава 35°C.
- Не се разрешава пренасянето на корозивни, лесно запалими, агресивни или експлозивни вещества, храни и питейна вода.
- Никога не ползвайте течаща вода.
3. Указания за безопасност
Това устройство може да бъде източник на опасности за хора и имущество, ако не се използва правилно или не се използва по предназначение, или ако не се спазват указанията за безопасност.
- Не позволявайте опаковката на устройството и малките части да попаднат в ръцете на деца или хора, които не осъзнават действията си, тъй като това може да бъде опасно (опасност от задушаване!). Пазете далеч от животни.
- Това устройство може да се ползва от деца над 8 годишна възраст или от лица с ограничени физически, сетивни или умствени способности, съответно от лица без достатъчно опит и знания, само ако това се случва под надзора на обучено лице, ако са инструктирани за безопасното боравене с устройството и разбират опасностите, произтичащи от неговото ползване. Не се разрешава деца да играят с устройството. Почистването и поддръжката от страна на ползвателя не трябва да се изпълняват от деца без надзор.

- Проконтролирайте визуално устройството, преди да го ползвате, за да се уверите, че той и найвече мрежовият кабел и щепсельт са в изправност.
- Не ползвайте устройството, ако не работи правилно или ако е повредено.
- Никога не ползвайте устройството с повреден мрежов кабел.
- Захранващият кабел на устройството не се подменя. Ако кабельт се повреди, устройството трябва да се бракува.
- Ремонтните дейности се извършват само от сервис на ЕНЕИМ.
- Не носете устройството за кабела и винаги издърпвайте кабела от мрежата с помощта на щепсела, а не на кабела или устройството.
- Пазете кабела от високи температури, масла или остри ръбове.
- Изпълнявайте само действия, които са посочени в това ръководство.
- Никога не извършвайте технически промени по устройството.
- Използвайте само оригинални резервни части и принадлежности за устройството.

- Устройството трябва да е обезопасено чрез дефектнотокова защита с номинален ток на утечка максимум 30 mA. Ако имате въпроси или проблеми, се свържете с електротехник.
- По правило, преди да демонтирате части, както и преди изпълнението на дейности по почистване и поддръжка, трябва да изключите от електрическата мрежа всички устройства в аквариума, ако няма да ги ползвате.
- Пазете контакта и щепсела от влага. Препоръчително мрежовият кабел да се разположи така, че да се предотврати попадане на евентуално стичащата се по кабела вода в контакта, което може да доведе до късо съединение.
- Електрическите характеристики на устройството трябва да съответстват на характеристиките на електрическата мрежа. Тези характери мената табелка, върху опаковката или в това рт

text_image
POWER SUPPLY CORD DRIP LOOP AQUARIUM TANK APPLIANCE- Свързвайте устройството само към правилно инсталиран защитен контакт.

20 cm

Магнитните полета на тези устройства могат да предизвикат електронни или механични смущения и повреди. Това се отнася и за пейсите. Необходимите безопасни разстояния са посочени в ръководствата медицински уреди.

- Внимание: Когато се изпълняват дейности по поддръжката, съществува опасност от премазване на пръстите заради големите магнитни сили.

- Когато избирате място за устройството, обърнете внимание на монтажната височина. За да се постигне оптимална функционална безопасност, разстоянието между водната повърхност и дъно-то на филтъра трябва да е не повече от 150 см (4' 11").

text_image
max. 150 cm (4' 11'')4. Функция
A ① вакуумен фиксатор със стягаша скоба ② дюзова тръба с тапа ③ изпускателен отвор ④ резбован щущер от напорната страна ⑤ капак ⑥ помпа ⑦ капак на филтъра ⑧ голямос уплътнителен пръстен ⑨ горна решетка (къси цапфи) ⑩ долна решетка (дълги цапфи) ⑪ филтърен съд със затваряща скоба ⑫ връзка на маркуч от страната на засмукване ⑬ коляно ⑭ смукателна тръба ⑮ филтърна кошница ⑯ изпускателен кран ⑰ клеми за тръба ⑱ свързващ ъгъл ⑲ холендерова гайка ⑳ малък уплътнителен пръстен ⑴ съединителен пръстен ⑵ новна плоча.
За филтър 2260/2262 се доставя и изпускателен кран, който се завинтва във филтърния съд и се затваря. Арматурата служи за временно изхвърляне на грубите отлагания.
5. Монтаж
В Наденете холендеровата гайка върху дългата тръбна част на свързващия ъгъл, а след нея и уплътнителните пръстени. После завийте свързващия ъгъл с резбованата страна в смукателния щущер на помпата и го ориентирайте вертикално. Поставете помпата върху основната плоча, като едновремен- но с това пъхнете свързващия ъгъл в присъединителния еле- мент. Нивелирайте помпата и я фиксирайте върху основната плоча с помощта на включените в доставката 4 самонарезни винта и подложни шайби. Завийте холендеровата гайка заедно със свързващия елемент и ги затегнете с лек натиск. После завийте напорния щущер.
С Поставете капака, така че двата клипса да щракнат в отворите-дръжки на капака на филтъра. За да отворите капака, натиснете двата клипса под дръжките и едновременно ги издърпвайте нагоре.
D Пъхнете долната решетка (дълги цапфи надолу) във филтърния съд и напълнете с филтърна маса (D). После сложете гор- ната решетка (къси цапфи нагоре). Наденете уплътнителния пръстен при капака на филтъра и поставете целия капак заедно с монтираната помпа върху филтърния съд. Затегнете болтовете на капака с помощта на затварящите скоби.
Изграждане на система от филтърни маси отдолу нагоре:
Поставете филтърната маса EHEIM FIX или EHEIM MECH с височина на запълване около 3 – 5 см като най-долен филтри- ращ слой.
За механично-биологична основна филтърна маса напълнете EHEIM SUBSTRAT, EHEIM SUBSTRATpro или EHEIM LAV във включената в доставката мрежеста торбичка и я поставете във филтърния съд. Мрежестата торбичка улеснява бъдещото почистване.
Поставете около 3 см EHEIM FIX като най-горен покриващ слой. Освен ако не става въпрос за краткосрочна филтрация след добавяне на медикаменти, не използвайте вата, тъй като тя много бързо са разпада, ако потокът е голям.
Активният въглен може да се използва само за малко време, ако се налага фильтрация на нежелани вещества при изграждане на нов аквариум или след добавяне на медикаменти. След максимум 3 седмици той трябва да се смени с описаната система от филтърни маси. Никога не използвайте повторно употребяван активен въглен!
E Монтаж от напорната страна:
С помощта на двата вакуумни фиксатора фиксирайте дюзовата тръба при задното стъкло на аквариума; в зависимост от монтажа, разстоянието до нивото на водата осигурява добра кислородна инфильтрация (1) или повърхностно движение (2). Изпускателният отвор, който преминава през задния край, се закрепва към дюзовата тръба с помощта на късия маркуч. Обезопасете маркуча със скоба за маркуч. Свържете изпускателния отвор и напорния щущер на филтъра с помощта на маркуч и обезопасете.
F Разположете филтъра под нивото на водата – най-добре под аквариума (разлика в разстоянието между повърхността на водата и филтъра: макс. 1,50 m). Осигурете достатъчна венти- лация за мотора на помпата!
Монтаж от напорната страна:
Съединете смукателната тръба и филтърната кошница, свържете ъгловото коляно с късия маркуч и обезопасете със скоби за маркуч. Закрепете цялата смукателна тръба с 2 вакуумни фиксатора към стената на аквариума. Изпълнете шлангова връзка между ъгловото коляно и връзката на марку- ча на филтъра от смукателната страна.
Разхлабете напорния маркуч при дюзовата тръба. През края на маркуча, с помощта на засмукващо устройство EHEIM (кат. № 4003540), или чрез засмукване от напорната страна засмуквайте водата през задния край, докато започне да преминава автомати-чно през филтъра. После отново свържете напорния маркуч с дюзовата тръба и включете филтъра с помощта на щепсела.
7. Обслужване и поддръжка
G За всички дейности по почистване и поддръжка на филтъра: Издърпвайте щепсела!
За да почистите филтъра, издърпайте маркуча при смукател- ната тръба и изпразнете съда
през изпускателния отвор или в кофа. Едва след това отворете капака на филтъра; извадете филтърните маси (почистете ги или ги сменете) и почистете устройството. За филтър 2260/2262 съдът може да се източи директно през изпускателния кран, като се ползва допълни- телен маркуч!
Почистване на помпата:
Издърпайте свързващия ъгъл, освободете капака на помпата и извадете всички части, както е показано на чертежа. Почистете помпените канали с комплекта почистващи четки (кат. № 4009560). Почистете частите на помпата на течаща вода и след това ги монтирайте в същата последователност.
Н Изпълнение на монтажа на предпазния маркуч.
Указание: Редовно проверявайте правилното положение на всички шлангови връзки..
8. Извеждане от експлоатация
Съхранение

- Деинсталирайте устройството от аквариума.
- Почистете устройството.
- Съхранявайте устройството на място, защитено от измръзване.
Обезвреждане

При обезвреждане на устройството спазвайте съответните правни разпоредби Информация относно обезвреждането на електрически и електронни уреди в Европейската Общност: В Европейската общност обезвреждането на електрически уреди е регламентирано от националната правна уредба, базирана на Директива 2012/19/EC относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Според тази директива не се разрешава устройството да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. То може да бъде предадено безплатно в общинските пунктове за събиране на отпадъци или в пунктовете за обработка и рециклиране на отпадъци. Опаковката на продукта е изработена от рециклируеми материали. Тя следва да бъде обезвредена по екологичен начин или пред-на рециклиране.
9. Технически данни
Виж страница 122
10. Резервни части
Виж страница 123
原版操作说明书的译本
水族箱外用过滤器 ( 和 型 )
1. 一般用户提示
